ARTURIA ASTROLAB imaisee softasynat keikkasoittimeen! Nro 4-2024 Hinta 12,70 € HASSE WALLI ”Kyse on siitä, miten rakennat melodialinjat sen asteikon mukaisesti.” Moulin Rouge – suurmusikaalin soundi on monimutkainen palapeli. Risto Asikainen ”Tärkeää on tunnistaa muuttuvat asiat ja pysyvät asiat.” 01 Kansi 424.indd 1 01 Kansi 424.indd 1 19.8.2024 16.01 19.8.2024 16.01
Lähikauppa palvelee! Menossa mukana Hämeenkatu 23, LAHTI 03 782 1700 info@keskusmusiikki.fi www.keskusmusiikki.fi Veikkointie 16, NUMMELA 010 281 3730 myynti@stpaulssound.fi www.stpaulssound.fi Pinninkatu 26–28, TAMPERE Puh. 03 222 1300, 050 323 3167 info@tammerpianojasoitin.fi www.tammerpianojasoitin.fi Kuninkaankatu 13, TAMPERE 03 222 5570 info@tampereenmusiikki.fi www.tampereenmusiikki.fi Kirkkokatu 7, SAVONLINNA 015 515 670 soitinkulma@soitinkulma.com www.soitinkulma.com S ITINKULMA S ITINKULMA Maariankatu 10, TURKU 029 080 2410 soitinlaine@soitinlaine.fi www.soitinlaine.fi 02-03 Ilmoitukset.indd 2 02-03 Ilmoitukset.indd 2 18.8.2024 10.48 18.8.2024 10.48
Ulkoisen tahon hallitsemaan suodattimeen sisältyy aina tietty riski siitä, että se valjaste taan epäeettisiin tarkoituksiin, kaupallisiin tai poliittisiin… Lukuterveisin Lauri Paloposki, päätoimittaja 04-05 Pääkirj_SisLu 424.indd 4 04-05 Pääkirj_SisLu 424.indd 4 19.8.2024 17.39 19.8.2024 17.39. Sitä systeemiä tai kehikkoa, johon kyseinen knoppitieto liittyy ja jossa se saa syvällisemmän merkityk sensä, harvoin kuitenkaan voi. Kun kirjastonhoitajat ovat jääneet tiedon seulojina ja suosittelijoina syrjemmälle, eivätkä markkinointitoimistot Googlen johdolla koe asiaa omakseen, niin löytyisikö joku muu taho perkaamaan netin äärettömästä ja alati laajene vasta avaruudesta paikkansa pitävää ja aidosti arvokasta sisältöä. Ja hännille jäävät ne, joilla olisi jakaa tylsää mutta paikkansa pitävää tietoa – ellei heidän esitystapansa sitten ole ratkirie mukas tai edes viihdyttävä. Kehityksen perusluonne on, että se ei pysähdy vaan jatkaa eteenpäin – joko hyvää kohden tai sille selkänsä kääntäen. Sitten saapui internet ja hetkeksi perinteisen kirjasto henkilökunnan tehtävät siirtyivät portaaleille – nettiosoitteita sisältäville hakemistoille, joita eri toimijat kokosivat kukin omien kriteereidensä ja arvojensa mukaisesti. Mikä hyvää kellekin nyt sitten edustaa, vaihtelee kovasti. Portaali saattoi olla kokonaan jollekin asialle pyhitetty tai sitten sen sisältämät linkit oli jaoteltu aihepiireittäin otsak keiden alle. Esimerkiksi testamentin laadintaopastuksen olisi syytä olla juridisesti kutinsa pitävää, eikä ihmisen terveyteen ratkaisevasti vaikuttavia ohjeita pitäisi jaella uskomuspohjalta. Huumorin tai viihteen kohdalla laatu on sitä paitsi hyvin subjektiivinen määre. Sillä oikeatakin tietoa löytyy netistä, se vain hautautuu liian usein soopaan, koska soopalla on parempi viihdearvo. Oletan, että tekoälyn voisi kouluttaa faktapohjaisen sisällön suosijaksi. Koska katselukerta tai tykkäys voi perustua aivan yhtä hyvin sisällön laadukkuuteen kuin sen laaduttomuuteenkin, ei niiden perusteella pitäisi suositella yhtään mitään kelle kään. Pistesijoille kapuavat perässä ne, joilla on paljon katselukertoja tai tykkäyksiä. Kipinä syttyy ja hurraa sille. Niiden ansioista suositusten kärkeen pääsee se, jolla on massia. Toisinaan saattaa käydä niin, että lennokkaan luen noitsijan tai opettajan käytännön demonstraatio todella innostaa jonkun tutkimaan perinpohjaisesti fysiikkaa, kemiaa, akustiikkaa tai vaikka musiikin teoriaa ja selvittä mään juurta jaksain mihin ilmiö tarkalleen ottaen perustuu. Suosioon perustuva sijoitus hakutuloksissa on yksi juttu, mutta vielä kehnomman suunnan kehitys otti, kun kuvaan astuivat maksetut listasijat. Internetissä siirryttiin hakukoneiden valtakaudelle ja hakutuloksista muodostuvien listojen kokoonpanon kritee reiksi tulivat katselukertojen ja tykkäysten määrät. Kuten tarkkaavaisimmat ovatkin jo hiljaa mielessään minulle huomauttaneet, tekoälyn tämäntyyppinen käyttö avaa melko karmivia mahdollisuuksia väärin perustein valtaan pyrkiville ja etenkin sinne päässeille. Niin tai näin, oletusarvoisesti ”kaikki audiosta” johdatteli alan tietolähteille siinä missä ”parhaat naurut” ohjasi lukijaa huumorin äärelle. Useimmiten kai riittää kuitenkin hetkellinen viihdyke, ja sen jälkeen siirrytään seuraavan hetkellisen viihdykkeen pariin, suositeltuun videoon tai klikattavaan linkkiin. Ja riittävän yksinkertaiseksi tai lyhyeksi typistetty. V anhassa maailmassa kirjastonhoitajat ohjasivat taitavasti ja luotettavasti lukuintoista: ”Myyrän raketti” pienimmille, ”Tintti kuun kamaralla” vähän isommille haavei lijoille ja ”Hauska on tietää: kiertotähdet ja avaruusmatkat” sille totisimmalle lukutoukalle, josta kasvoi insinööri. Tarkkana on silti oltava ettei jouduta ojasta allikkoon. 4 www.riffi.fi 4/2024 ÄÄTOIMITTAJALTA AI – kohti parempaa tietoa!. Mutta kun siirrytään yhtään vakavampien aiheiden puoleen, niin kyllähän laadulle löytyy aivan täsmällisiä mittareita. Todennäköisesti se osaisi analysoida tekstimassaa, liikkuvaa kuvaa ja audiota sellaisella nopeu della ja varmuudella, että oikeaksi todettu tieto nousisi hakutulosten ensimmäiselle sivulle sadannenviidennen kymmenennen sijasta. Ja kyllähän jonkin yksittäisen knoppitiedon voi tiivistää lyhy eksi, mieleenpainuvaksi ja viihdyttäväksi, mikäli on taitoa ja osaamista. Entä, voisiko tekoäly olla niin nokkela ja viisas, että se suoriutuisi tällaisesta urakasta
Irtonumeron hinta on 12,70 €. 040 501 2745 Sähköposti: riffi@riffi.fi TOIMITUS Päätoimittaja Lauri Paloposki Sähköposti: lauri.paloposki@riffi.fi Gsm 040 501 2745 Asiakaspalvelu/tilaukset: Puh. 29. HAASTATTELUT & ESITTELYT 06 Ikimuistoiset sessiot: Risto Asikainen – Tärkeää on tunnistaa muuttuvat asiat ja pysyvät asiat 12 Punainen mylly tuotiin Helsinkiin – suurmusikaalin soundi on monimutkainen palapeli 22 Pertti Jalonen – tangoista taidepoppiin 25 Into Koponen – pohjoisen fuusiota 28 Tanya O’Callaghan – unelmista tuli totta! 32 Maco Oey & Janne Saksa – luomumusiikkia sukutarinasta LUKUPALAT 18 Ajankohtaisia uutisia SOITTIMISTA JA KALUSTOSTA 34 Elämäni kitarat: Hasse Walli – Hendrix oli salama kirkkaalta taivaalta KÄYTTÖTESTIT 38 Arturia AstroLab – tyylitietoinen ranskatar keikoille ja tietokoneen kaveriksi 42 Yamaha Pacifica Professional PACP12SB – ammattilaisen valinta 44 Positive Grid Spark Mini – pikkujättiläinen 46 Boss Katana50 Bass Head – bassovahvistimien aatelia 49 Sennheiser HD 620S – kelpo valinta kotiin tai töihin GRANDE FINALE 50 Tuumia verstaalta – Pidä huolta soittimestasi 52 Muusikkona maailmalla – Oikeat eväät mukaan 54 Alangon päiväkirja – Biisin rakennemuutos, v8 28 ”Haluan tulla tunnetuksi mieluummin luotettavana ryhmän jäsenenä kuin yksittäisenä soolovirtuoosina.” – Tanya O’Callaghan Kannen kuva: Juha Selila 04-05 Pääkirj_SisLu 424.indd 5 04-05 Pääkirj_SisLu 424.indd 5 19.8.2024 17.39 19.8.2024 17.39. Saatavilla on myös aiemmin ilmestyneitä Riffejä, hinnan voit tarkistaa Riffin verkko kaupasta: www.riffi.fi/verkkokauppa. 040 501 2745 Julkaisunumero ISSN 1238982X Painopaikka: , Forssa Riffi on musiikkitekniikan erikoislehti, joka julkaisee sitoumuksetta materiaalia edustamiltaan aihealueilta. 040 501 2745 (ark. Sisältöä saa lainata vain toimituksen kirjallisella luvalla. Ilmoitusmyynti: Lauri Paloposki Sähköposti: lauri.paloposki@riffi.fi Gsm 040 501 2745 Työryhmä: Petri Alanko Kari Antila Anders Liljeström Martin Berka Minna Hatinen Misha Koivunen Jaakko Kulomaa Taneli Rantala Juha Seila JanOlof Strandberg Vilma Timonen OttoVille Väätäinen Timo Östman Nettitoimitus: Anssi Eriksson, Matti Rinne, Ari VanhaMajamaa, Timo Östman Ulkoasu: Mari Valotie KUSTANTAJA Idemco Oy Kirkonkyläntie 103 B 00740 HELSINKI Puh. posti kulut. klo 9–16) Sähköposti: asiakaspalvelu@riffi.fi Voit myös tehdä tilauksen wwwsivustomme Riffikaupassa. Uusimman irtonume ron voi tilata myös toi mituksesta hintaan 12,70 € sis. vuosikerta Aikakausmedia ry:n jäsen 22 12 6 Jatkuvasti päivitettävät tuoteuutiset ja muut ajankohtaiset jutut löydät osoitteesta www.riffi.fi. Riffin irtonumeroita myyvät Lehti pisteen myymälät, Akateemiset kirjakau pat sekä hyvin varustetut musiikkiliikkeet. Vuosikerran tilaus maksaa kestotilauksena 64,00 € (ensimmäinen kuuden numeron jakso) ja määrä aikaisena kuuden numeron jaksona 75,00 €. Riffi ilmestyy vuonna 2024 kuusi kertaa. www.riffi.fi 4/2024 5 SISÄLTÖ YHTEYSTIEDOT Riffi Kirkonkyläntie 103 B 00740 HELSINKI Puh. Lehti ei vastaa tilaamattomista artikkeleista tai kuvista
Tuottajia, jotka ovat jääneet usein taustahahmoksi. Oluella käydessä selkääntaputtajaa riitti ja Gimmelin suosion myötä faneja alkoi pyörimään kotipihalla. Sehän tiesi tietysti hyvää työrintamalla, mutta julkisuuden lieveilmiöistä tuli suuremman luokan riesa. Ja toisinpäin. R isto Asikaisesta tuli vuosituhannen alussa Nylon Beatin menestyksen ja Popstars-tuomaroinnin myötä valtakunnan tunnetuin tuottaja. Hänet myös sekoitettiin usein toiseen tv:stä tuttuun tuottajaan, Asko Kalloseen. Yksi huippuhetkistä koettiin, 06-11 Ikimuistoiset 424 Asikainen.indd 6 06-11 Ikimuistoiset 424 Asikainen.indd 6 18.8.2024 10.50 18.8.2024 10.50. Mielenkiintoisia tarinoita siitä, miten asiat johtivat toisiin asioihin ja päädyttiin ratkaisuihin. 6 www.riffi.fi 4/2024 TEKSTI: MISHA KOIVUNEN KUVAT: MINNA HATINEN Risto ASIKAINEN IKIMUISTOISET SESSIOT Sarjassa tuottajat kertovat unohtumattomista sessioistaan Äänitteitä, jotka kansa tuntee
Biisin teko vaatii sohvan Risto Asikainen on tehnyt yhteissävellyksiä jo 70-luvulta asti. Ajan henkeä Risto hieman kummastelee. Siihen kuului se julkisuus. Työnsä hän aloittaa omintakeisella tyylillään. Sen mä ehkä osaan ja löytyy jonkin verran elämänkokemustakin antaa niihin. ”Kyllä niistä biisejä syntyy”, Asikainen sanoo ja jatkaa ettei hän tee taidetta vaan teollista muotoilua. – Siinä on vähän outo fiilis, kun ne kirjoittaa fanipostia, että ihan kuin mun elämästä. Mä kysyn aina ennen sessiota, että ”What do we hear today?” Mitä me kuullaan kaikki yhdessä tänään. Hetkeen tarttuminen on ammatikseen tekevälle totista totta. Ja kun ei tää nyt ihan niin taidetta ole. Sain kuitenkin siitä aivan tarpeeksi, kun ei saanut istua missään rauhassa. Valtavirran Top 40 -osastolla operoiminen on rajua hommaa. Asetelma on erikoinen, sillä Asikaiselle Top 40 -osasto tarkoittaa musiikkia, jonka kohderyhmää hän ei itse ole. Mutta sen aallonharjalla roikkumisen mä jätän nuoremmille. Levy-yhtiö ehdotti, että ryhmähän voisi lähteä pienelle bändileirille ajamaan sisään uutta materiaalia. Mikä meidän yhteinen moodi on. – Joskus ollaan istuttu nuorien artistien kanssa tekemässä heille biisiä, ja ne kysyy puolen päivän aikaan, että osaatko sanoa meneekö tässä vielä kauan. Mä en käytä soittimia, kun teen biisejä – en koskaan soita mitään. Vaikka mä annan niille mitä etukäteen, ei ne treenaa mitään vaan kaikki lauletaan ja soitetaan samantien studiossa, Asikainen puuskahtaa. Julkisuutta Asikainen on sittemmin pyrkinyt feidaamaan, mutta töitä on jopa enemmän kuin kaksikymmentä vuotta sitten. Mutta kun tämän päivän meiningin johdosta ei löydy minkäänlaista pitkäjänteisyyttä, biisit elää viikon Spotifyssa. Nuorempana sitä jaksaa, muttei ehkä tässä iässä enää. – Mukana on aina oma jännitys, että natsaako kemiat keskenään. Silloin pääsee siihen ytimeen, kun saadaan biisi soimaan ilman soittimia. Asikainen kuvailee myös olleensa viimeiset kolme vuotta ”hirveän laiska”. Tarjoilu kuitenkin pelasi, sillä levy-yhtiö hoiti mökille – jos ei muuta, niin hirveän määrän juustoa ja alkoholia. Mä keskityn siihen sieluun ja sisältöön. – Pitäis olla koko ajan aallon harjalla. Ryhmätyössä jokaisella on oma roolinsa ja jonkun pitää tehdä lopulliset päätökset. Tilaustyön kohdalla konsepti on usein jo valmiina. – Mä makaan sohvalla ja huutelen muille ohjeita. Vieläkö yllettäisiin samaan tai parempaan. Listamusiikkia tehdessä pitäisi kait olla jonkinlainen haisu alati vaihtuvien virtauksien estetiikasta. Suurimmat hittinsä hän on tehnyt Koreaan ja Japaniin varhaisteini-ikäisille tytöille. Moodia enemmän lopputulokseen vaikuttaa se, että biisit ovat nykyään hyvin tarkasti määriteltyjä mittatilaustöitä. – Ne oli ihan hauskoja juttuja. Siitä tulee väkisinkin hiukan ulkokohtaista. Kyllä se pitää yhdessä päivässä tehdä, muuten se menee puihin. Mä ymmärrän, että jotkut hakee vaan ehkä vähän täytettä siihen somesisältöön. Tutuiksi ovat tulleet myös biisileirit, joita kustantajat alkoivat jossain vaiheessa järjestää. Silloin meillä on biisi! Yleensä tarvitaan jokin impulssi, hook-line tai energia. Bändissä soitti tuohon aikaan rumpuja Anssi Nykänen, bassoa Harri Rantanen, koskettimia Okke Komulainen ja kitaroita Tuomas Wäinölä ja Vesa Anttila. – Sieltä tulee aika tarkat liidit, että mitä kukakin haluaa. Niille saatetaan kutsua lauluntekijöitä ympäri maailmaa, ja varsinkin nuorille ne ovat Asikaisen mukaan hyvä tapa oppia asioita ja luoda kontakteja. Joskus kuitenkin venähtää: kaikki muu Robinin biisiin oli jo selvää, mutta sanaparia ”Boom-Kah” etsittiin viisi pitkää päivää. Joskus oli toisin. Antaa heidän tehdä trackia, soundeja ja muuta. Projekteihin osallistumista on säännellyt se, kuinka kiinnostava tapaus on kyseessä ja millä tavalla artisti ruokkii sitä tilannetta. Asikainen muistelee, kuinka Disco-yhtyeen Levottomat tuulet oli neljä vuotta radiohittien top 40:ssä, ja miten radiossa soi vieläkin hänen yli neljäkymmentävuotta sitten kirjoittamaansa musiikkia. Tai kirjoittajan päässä ilman mitään hienoja kitaroita tai kosketinsoittimia. Ja sitten pitäisi saada kolme vierasta henkilöä toimimaan keskenään, niin että saadaan yhteinen henki valettua siihen liidiin. Kun taas melodia ja teksti ovat universaaleja ja iättömiä. Tuhannen biisin säveltämisen jälkeen sitä samaa löytämisen riemua ei ihan hirveästi enää koe… Nykyään Risto tekee pääasiassa melodioita ja tekstejä, tuottaminen on jäänyt vähemmällä ja bassarisoundien vääntämisestä hän on kylläänsä saanut. Trackeri tekee jotain biittiä ja mä ehdotan, että heitä sinne vaikka noi soinnut ja bassolinja vois mennä vaikka näin… Mä en osaa edes laulaa, mä vaan hyräilen niitä melodioita. Tuntuu aika hurjalta, miten nopea se kaari on. Eikä olla aiemminkaan. Koko homma oli Riston mielestä aivan turhaa. ”Tärkeää on tunnistaa muuttuvat asiat ja pysyvät asiat.” 06-11 Ikimuistoiset 424 Asikainen.indd 7 06-11 Ikimuistoiset 424 Asikainen.indd 7 18.8.2024 10.50 18.8.2024 10.50. – Ilman soittimia tekeminen ei ole mikään itseisarvo. – Jos viikon venttailee, mieli kerkii muuttumaan monta kertaa. Sessiot kuitenkin järjestettiin levy-yhtiötä edustaneen Ile Vainion mökillä Hangossa. Ja on siinä tehokas: – Jos on aloitettu kymmeneltä, mun homma on yleensä yhteen mennessä valmis. Risto Asikainen ei kuitenkaan kadu televisioon lähtemistä. – Tärkeää on tunnistaa muuttuvat asiat ja pysyvät asiat. Minkä kuuloista ja millaista tekstimaailmaa. Risto sen sijaan pyrkii välttämään päivän musiikin kuuntelua, että otteessa säilyisi ainakin jonkinlainen tuoreus ja etenkin ajattomuus. Ristosta on kehkeytynyt vuosien varrella toplineri, joka vastaa pääasiassa kappaleen melodiasta ja tekstistä. – Ei näiden tyyppien kanssa tarvitse paljoa harjoitella. Viime aikoina hän on kuitenkin ”koittanut himmailla”, sillä työstressi ei meinaa vieläkään helpottaa. Nylon Beatin kohtalokkaat treenit Hangossa 2002 Risto Asikaisella ja Nylon Beatilla oli takanaan jo seitsemän albumia, joista kolmantena julkaistu Valehtelija oli yhä kaikkein menestynein. Mutta on aika hienoa, jos hahmotelma soi jo laulaen. Nuoruus on sellaista kokonaisvaltaista hillumista ja niin pitää ollakin. Mä olin jo silloin tottunut tekemään isoja tempauksia. Teksti ja melodia on siihen mennessä tehty. www.riffi.fi 4/2024 7 kun ravitsemusliikkeen urinaarilla joku tuli tönimään selkään, ”Saatanan Kallonen”. Kun mä teen jonkun kläppisoundin, se on vartin päästä vanhanaikainen. Popstars oli ensimmäinen lajiaan Suomessa. Joskus ne kemiat ei vaan kohtaa
– Eikä mitään trendisoundeja, koska niiden kanssa käy köpelösti. Se oli fantastista. Tää kuulostaa niin helpolta, mutta siinä on perkeleenmoinen ero. Englanti on muutenkin usein työkieli musiikkibusineksessa. Nylon Beat oli nimenomaan se bändi, joka suursuosiollaan nosti myös Asikaisen parrasvaloihin. Ja ne soi vieläkin päivittäin eri paikoissa. – Siitä vehkeestä tuli niin karmea haju, kun sinne oli kaksikymmentä vuotta syljetty. – Kun suomalaiselta kysyy session jälkeen miten meni, ne vastaa, että ”Tuli vitun hyvä biisi”. Aiemmin elektronista poppia esittänyt yhtye nousi koko kansan suosioon kolmannella albumillaan, jolla taustalla soitti oikea bändi. – Sitten keksin, että vielä on kokeilematta Bon Jovin tutuksi tekemä talkbox. – Jenkeissä pyydetään laittamaan enemmän seksiä. Tarkkailuhuoneeseen häntä ei näkynyt, sillä laitteesta levisi soittohuoneeseen kunnon sienipilvi. Vuorossa oli albumin nimibiisi: 12 apinaa. Uskallan heittäytyä eri tilanteisiin ja olen aika nopea kaikenmaailman jutun heittämisessä. Mä en ole oikein ikinä ollut kotonani minkään elektronisen homman kanssa, mutta tykkään kirjoittaa biisit lapuille. Mä katoin myöhemmin laitteen pohjasta, että tehon kesto on viisitoista wattia. Kumpi sinulle sopii paremmin. Onhan sitä tähän mennessä tullut jonkin verran jo kuunneltua ja tehtyä. Anttilan Vesa istui juuri tällä nimenomaisella tuolilla (Asikainen taputtaa penkkiä, jolla tallennin lepää) ja soitti riffiä. Asikainen kertoo hyvän esimerkin jenkkiläisten ja suomalaisten välisistä eroista. – Kutsuttiin tänne kymmenen vuotta sitten Def Jamin huippukirjoittajia meidän kanssa tekemään. Aika universaalia kamaa, yleisjuttua. Nykäsen broidilta löytyi kaksikymmentä vuotta vanha Vestax. – Mä ajattelin, että kun tästä tulee näköjään tällainen oikea juttu, niin olis hienoa ottaa oikea bändi mukaan. Teki heille minkälaisia biisejä tahansa, se kuulosti aina Nylon Beatilta. Mutta kun se ei ole suomalaisessa pirrassa, ei täältä sen takia usein lähdetäkään ulkomaille. Se oli niin huippua. – Eikä sinne kannata mitään ydinfysiikkaa työntää. Ei itse biisillä ole niin paljon väliä. Se asenne on täysin erilainen. Meistä tuli hyviä kavereita korealaisten kanssa. Eikä varmaan treenattu yhtään mitään, kunhan soiteltiin kaikenlaista, Risto nauraa. Sen jälkeen jutellaan vielä kahdeksan tuntia. Jenkki sanoo, ”He’s a great guy”. Mennään studioon hyvien tyyppien kanssa ja ”aletaas pojat tekemään poppia. Eläköön erilaisuus! ”Eikä mitään trendisoundeja, koska niiden kanssa käy köpelösti.” 06-11 Ikimuistoiset 424 Asikainen.indd 8 06-11 Ikimuistoiset 424 Asikainen.indd 8 18.8.2024 10.50 18.8.2024 10.50. Anttila sai monoa kolme kertaa samana iltana. Niistähän on generoitu eri versioita ympäri maailmaa. Yhtye toi mukanaan myös muutoksen työtapoihin. Saman biisin kun lähettää Britteihin, niin seksiä on liikaa. Biisejä hän teki duon kanssa yli satakaksikymmentä. – Rakastuin mä looseriin, eli Dreams Come Truesta tuli hitti Koreassa ja se myi fyysisesti miljoonia. 8 www.riffi.fi 4/2024 – Siinä läträttiin sitten sen verran, että ensimmäisen illan aikana koko bändi oli jo erotettu leipäveitsien kanssa. Vähän kuin heittäis spagettia seinään – katotaan mikä jää roikkumaan. Kun aloin kyselemään, kaikki oli niin hiton innoissaan. Risto oli tutustunut näissä yhteyksissä etelä-korealaiseen SM Entertainment levy-yhtiöön. Sellainen pieni ikivanha haiseva purkki. Anssikin varmaan ihmettelee mun tekemää rumpusoundia, mutta kyllä ne siellä vaan toimii. Mimmien soundi oli niin vahva. Ja sitä myös koveroitiin paikallisten artistien toimesta. Mä huutelen talk-backiin, että lisää vaan fjongaa! Vesa huutaa, että ”Älä nyt, lähtee legot suusta!”. Amerikkalaisten ja brittien välillä on merkittävä ero, kun tehdään tekstejä. Suomalaiset keskittyy liikaa siihen oikein tekemiseen sen sijaan, että ne olis vähän hulluja ja enemmän taiteilijoita. Me ollaan ihan tikkana jo suunniteltu kaikki viimeisen päälle. Viikko treenien jälkeen oltiin jo studiossa pohjia äänittämässä. Täys-helvetin-katastrofi. Tämä lentää selälleen ja huutaa, että mitä tapahtui. Risto breikkaa maailmanlaajuisesti – melkein Aasiassa julkaistiin vuosituhannen lopulla Nylon Beatia englanniksi. Risto oli mukana Suomessa kansainvälisillä Song Castle -biisileireillä ja korealaiset päätettiin kutsua mukaan. – Ei tarvinnut tehdä demoja enää. Yhtään ei tarvinnut miettiä, että tehdäänkö poppia vai mitä. Ne tuli aina studioon viisi tuntia myöhässä. – Kun olet oikeissa piireissä, sieltä väkisin osuu joku biisi. Ei tarvinnut kauaa houkutella Nykästä, Rantasta, Marzia ja Väinölää mukaan. Meitä pahempia on ainoastaan saksalaiset, jotka on aika exel-pohjalta liikenteessä. Tuolla on tyyppejä jotka grindaa kaksi biisiä päivässä. Me oltiin työnnetty Mesa Boogien kautta 130 wattia sisään… Onneksi Risto oli äänittänyt harjoitusvetoja jo sen verran, että sai kasattua palasista ehjän oton biisiin. Kun sä verkostoidut oikeiden ihmisten kanssa ja olet hyvä tyyppi, niin sut kutsutaan ympäri maailmaa sessioihin. Kuhan tehtiin kaikkea mikä tuntuu hyvältä. Sitä kokeiltiin kitaroilla, huuliharpulla ja syntikoilla eikä vaan natsannut. Se kertoo kaiken meidän kulttuurieroista. Ne on ihmisihmisiä. Risto työstää kansainvälistä tekstiä ihan ”kansakoulupohjalta”. Ja silloin – aivan varoittamatta – talk-boxin putki räjähtää kitaristin suuhun. Tämä oli Riston idea. Kappaleessa oli riffi, johon ei meinannut löytyä tarpeeksi outoa ja samalla tuttua soundia. Vesa on ihmeissään lattialla, kauhea savu ja talkbox palaa. Sitä on suomalaisen aika vaikea käsittää, että eihän tässä mitään musaa tehdä, mutta sitten sieltä yhtäkkiä joku tarttuu johonkin koneeseen ja meillä onkin biisi. Ne on jo ylihuomenna vanhoja. – No, emmä yhtään sen enempää ole ulospäin suuntautunut, mutta mä osaan tarvittaessa olla kreisi. Soundi oli hieno ja parani vaan, mitä enemmän laittoi volumea. Eikun lisää vaan volaa kehiin. Enkä mä ole muutenkaan ollut koskaan hyvä miksaajana tai tuottajana. Niitä tulee ja menee. Kimmat ei koskaan kyseenalaistaneet mitään. Kun Asikainen tiimeineen päätti olla tekemättä trendikästä musiikkia, he onnistuivat siinä, mihin jokainen biisintekijä pyrkii – tekemään ajatonta musiikkia
Ja yht’äkkiä nimekkäitä tyyppejä olikin ihan jonoksi asti. Selvisi hengissä, mutta makasi kuukauden koomassa ja vietti sen päälle pitkän aikaa teho-osastolla. Meininki oli hyvä ja biisi mainio. Kingston aloittaa laulujen purkituksen, mutta tekstin kanssa ilmaantuu kuitenkin pieni ongelma. No sehän tuli ja meillä oli hiton hauskaa. Mutta kun artisti ei pystynyt tekemään pää paketissa promoa, ei kappale läh”Meistä tuli hyviä kavereita korealaisten kanssa.” 06-11 Ikimuistoiset 424 Asikainen.indd 9 06-11 Ikimuistoiset 424 Asikainen.indd 9 18.8.2024 10.50 18.8.2024 10.50. Mutta helkkarin hauskaa meillä oli. ”Onhan se aika hienoa jos saadaan biisi FIFA:n kisojen viralliseksi tunnariksi”. Silloin biisi olisi hylätty kokonaan. Management soittaa Asikaiselle keskellä yötä, että yhtä tiettyä kohtaa pitää nyt muuttaa. Hermosavut. – Mä sit kaivoin viinipullon esille ja Skypellä yhteys Miamiin, jossa Kingston laulaa ja mä fiksaan sitä tekstiä siinä samalla. Demoa tehtiin muunmuassa Pitbullin kanssa ja muita ehdokkaita olivat Sean Kingston, Flo Rida sekä muutama muu varsin nimekäs hahmo. Kaksikko alkoi pohtia, millä tavalla kappale saadaan varmasti julkaistua Koreassa. Biisi päätyi Saksan sinkkulistan kakkoseksi. Videon teko alkoi saman tien kovalla kiireellä. – Kingston oli lähtenyt seuraavana päivänä tyttöystävänsä kanssa vesiskootteri-ajelulle ja ajoi leuka edellä siltaan. Mitään ei löytynyt, mutta oli hän kuitenkin onnistunut ajamaan joidenkin suojeltujen manaattien yli, Risto tuskailee. Se kun olisi kelvannut myös saksalaiselle. Aikalisä. – Me sitten tehdään jotain korealaista poikabändiä, eikä meillä ollut mitään ajatusta mitä sen pitäisi olla. Oltiin Willin kanssa toplinereita. Homma oli nopeasti valmis. Asikainen oli nimitäin edellisenä vuonna tehnyt saksalaisen managerin, Nico Meckelnburgin kanssa Like A Lady -biisin niin ikään saksalaiselle Monrose-tyttöbändille. Homma oli hänelle ok. Laitettiin se huutamaan sinne väliin. Päädyttiin Sean Kingstoniin. – Kerroin hänelle, että me tarvitaan sua nyt tässä hommassa. – Levy-yhtiö suunnittelee biisille maailmanlaajuista kampanjaa ja jätkä makaa koomassa, eikä pysty promoamaan. Kappaletta Meckelnburg tarvitsi tunnariksi kotimaassaan järjestettäviin naisten jalkapallon MM-kisoihin. Mitäs levymoguli sitten sitten pääsi laulamaan levylle. Järvenpään biisileirillä oli kaksikymmentä huippubiisintekijää ympäri maailman. www.riffi.fi 4/2024 9 – Hehän tulivat mielellään. Mutta biisin alkuperäinen demo oli tehty englanniksi, josta oli otettu sanat suoraan jalkapalloversioon. Lopulta kävi niin, että Ready or Not oli kuin olikin kisojen virallinen tunnari ja siitä tuli pieni hitti. Ne olis voineet tehdä sen itsekin, mutta kyseessä oli jokin lakitekninen homma. Kappale oli samanaikaisesti kahdella versiollaan Etelä-Korean listoilla ykkösja kakkossijoilla. – Soitan Simmsille, aidolle britille: fiksaa sä tää. Tenkkapoo. Risto kekkasi pyytää SM Entertainmentin omistajan biisiin mukaan. Riston sessioissa oli trackerina Mikko Tamminen, eli Setä Tamu sekä brittiläinen Will Simms, joka on tehnyt muunmuassa Pussycat Dollsia ja The Black Eyed Peasia. Eihän se puhunut sanaakaan englantia, mutta mä vaan intin, että tulet meidän kanssa laulamaan. Heitellään välillä espanjaa, englantia… mitä tahansa. Meckelnburg vuorostaan ponnautti pallon takaisin kysymällä lakonisesti: ”Miksi ei?” Lopulta Asikainen päätyi sille kannalle, että ”kait mä voin oman biisini kahteenkin kertaan myydä”. Artisti lauloi hienosti ja biisissä oli hyvä fiilis. Ensimmäisen päivän kuvaukset saatiin siihen pisteeseen, että Asikainen pysäyttää videon noin neljänkymmenen sekunnin kohdalla. Meckelburg oli jossain kuullut Asikaisen korean-biisin ja manaili, että siinä vaiheessa jo megahitiksi noussut biisi oli annettu aasialaisille. Trackissa oli kunnon biitti, jonka kanssa saksalaiset olivat tehneet hyvää työtä. Homma lutviutui siitä eteenpäin ihan mallikkaasti. Ehdotin että tehdään heille jotain. Esittäjänä olisi saksalainen Michael Mind Project, mutta tarvittiin vielä solisti jostain. Biisi sai nimekseen ”Are You Ready Or Not” ja se päätyi korealaiselle Shinee -poikabändille. Asikainen näyttää Youtubesta pätkää biisistä valtavalta areenalta ja huutaa bändin mukana ”GIIIRRLLLSS!”. Oli helpompaa korjata näin. ”Emmä jaksa, mulla on tässä nyt gimmoja ja kaikkea…” Korealaiset bändit laulavat yleensä säkeet omalla kielellään ja kertosäkeet englanniksi. Risto laittaa videon pyörimään. Ja tässä vaiheessa kappaleen tarina vasta oikeastaan alkaa. Mua valvotti pitkään aikaa ajatus, että jos hänellä oli jotain substituuttia veressä. Ei mulla ollut mitään ajatusta, mitä sen pitäisi laulaa, mutta se oli tapa varmistaa, että saadaan ”cut” siitä biisistä. Kyse oli vain parista lauseesta. – Otin yhteyttä Will Simmsiin, jonka kanssa biisi oli tehty. ”No mitäs me nyt sitten tehdään”, oli Asikainen ihmetellyt, ja tuuminut ”ettei samaa biisiä sentään voi kahteen kertaan myydä”
Joo, tehdään siitä. Ei sieltä mitään fyrkkaa saa! Sessiot aloitettiin paikallisen kustantajan tiloissa yhdekCo-writen ihanuus – Tehtiin Kyösti Salokorven kanssa Teflon Brothersille Maradona. Kello on 12 kun aletaan tekemään. – Oikein arvokkaita nelikymppisiä herrasmiehiä. – Mä sain helvetisti vihapostia Koreasta, että miksi amerikkalaisille on annettu tää biisi. Apolloissa mahtihinnat! Ja jopa 2 775 € edestä pluginnejä ilmaiseksi. Tsiigataan vanhoja Sabrinan videoita. – Että tällainen läheltä piti -tilanne, Asikainen hymähtää. Kuuntelu hoidettiin jonkun roudaamilla NS10:llä, jotka nekin käännettiin varmuuden vuoksi eka vastavaiheeseen. – Lähdetään tekemään trackia, vaikken mikään trackin tekijä olekaan. – Niillä oli varmaan jotain rahoitusta jostain ja pakko tehdä dokumentti siitä, kun iso stara Euroopasta tuli paikalle. Korealaiset suuttuivat verisesti siitä, että biisistä tehtiin jenkkiversio. Artistikin kävi paikan päällä ja ilmeni että hän on sen kokoluokan stara, että mukana seurasi kahdeksan hengen seurue, josta jokainen kävi näyttäytymässä. sältä aamulla. Tarkoituksena oli tehdä uutta musaa The Sxplay -nimiselle japanilaiselle indie-tähdelle, joka oli juuri aloittamassa Kiinan kiertuetta. Ei siis mitään hätää. Ei se ton kummosempaa ole. Kirjoitustyötä oli varmaan tunti. Musiikin oli kuitenkin tarkoitus tulla johonkin peliin, mistä Risto oli innoissaan. Tulkkikin oli mukana, sillä artisti ei puhunut sanaakaan englantia. tenyt lentoon toivotulla tavalla. – Tutkitaan asiaa, sieltä löytyy futis ja jumalan käsi. Kukaan ei puhu englantia, mutta kuvausryhmä sentään pyörii siinä jaloissa. Nehän tuli vessaankin mun mukana. – Siellä oli hirveän hieno kokoelma mikrofoneja. Ne mä sain ite ronkittua kohdalleen. Sitä ennen ehdittiin vetää pitkä lounas parin kaverin kanssa. Mukana oli myös Kiinan parhaaksi melodioiden tekijäksi sekä Kiinan parhaaksi sanoittajaksi tituleeratut heebot. Eikä mistään löydy tyyppiä, joka voisi näyttää mistä se vaihe käännetään. Lopulta Sony veti koko sinkkukampanjan alas. Ei, eteenpäin… Maradona! Kukas tää Maradona nyt olikaan. Kesä 86, mitä siihen kuuluu. Mutta saaga sen kuin jatkui. Nimittäin tekijänoikeuspalkkiot tulee sieltä päin sinkkiämpäreinä ja rypsiöljynä. Kyöstillä on musta vihko, josta hän luettelee kaiken maailman sanoja ja lauseita. Ja tarkkaamon seinässä tönöttivät ”isoimmat Genelecit mitä löytyy”. Yhdessäkään mikkipiuhassa ei ollut sukkaa, eli ne oli niinkuin sähköjohtoa. Levy-yhtiöltä oli kyllä kysytty lupa, mutta fanien kanssa asia oli ihan toinen. Yhdeksältä ollaan aloitettu ja neljän viiden aikaan he ilmoittavat, etteivät pysty tekemään mitään tässä paikan päällä. Studio näytti kuitenkin olevan viimeisen päälle, vaikka akustiikka olikin pilattu demppaamalla liikaa. Käydään rauhassa syömässä. – Mä olin myynyt itseni sinne Kiinaan tuottajaksi. Eikä palaute jäänyt tuubiin. Se oli co-writea parhaimmillaan. Risto jatkaa: – Paitsi, että ne olivat vastavaiheessa. Kattelin, että noi piuhat näyttää aika paksuilta, joten avasin pari XLR:ää. Mietin, että kai ne biisiä saa aikaiseksi, koska jos mä olen toplineri, niin kyllä mä ennen lounasta saan mun osuuden valmiiksi. 10 www.riffi.fi 4/2024 www.msonic.fi Myynti: UA-jälleenmyyjät Hyvä hinta, parempi mieli. Biisintekoreissu Aasiaan 2016 Eräälle biisileirille osallistunut kansainvälinen kustantaja kutsui Risto Asikaisen Aasiaan. Seuraavaksi kohtasivat erilaiset työkulttuurit. Mä olin sanonut heille jo aamulla, että tehdään biisi tänään valmiiksi. Oma kiippari, mikrofoni, interface ja luurit nätisti lentolaukkuun mahtuvassa paketissa olivat nytkin mukana. Ei ollut mitään kiirettä aloitella, juodaan kahvit. – Kaikenlaista sattuu ja tulipahan myytyä biisi sitten kahteen kertaan. Manageri muutaman sanan. Eli kuuntelu oli mahdotonta. Ja biisistä tuli kauhea hitti. Ristolla on aina mukana survival-kit, joka sisältää kaiken tarpeellisen. Tosi kiusallista. Hihat silti käärittiin ja toimeen tartuttiin. Mä saan trackin parissa tunnissa valmiiksi, ja ne kaks vaan tekee muistiinpanoja. Kyösti on aika nopea kirjoittamaan, ennen neljää se lähti hakemaan lapsia tarhasta. Risto näyttää Youtubesta Sean Kingstonin version kommenttikenttää, jossa heti ensimmäinen viesti tuomitsee kappaleen kopioimisen. Jos biisi menee läpi, olisi edes pieni mahdollisuus netota tuotantopalkkiolla. Kirjoittajaa naurattaa, että Risto Asikainen oli päässyt juuri ulos Popstarsin jälkilöylyistä, päätyessään kansainväliselle vihalistalle. – Okei, Pekingissä en ole käynytkään, lähdetään pois, Asikainen kertoo ajatelleensa, ja huokaa heti perään: – Tsiisus… siitä vasta soppa syntyi… Pekingissä lentokentällä ”eurooppalaista huipputuottajaa” oli vastassa iso kameraryhmä, jonka tehtävänä oli tallentaa kaikki Asikaisen liikkeet. Kaksikko ilmoittaa siirtyvänsä toiseen huoneeseen, sillä ”Tekijänoikeus palkkiot tulee sieltä päin sinkkiämpäreinä ja rypsiöljynä.” 06-11 Ikimuistoiset 424 Asikainen.indd 10 06-11 Ikimuistoiset 424 Asikainen.indd 10 18.8.2024 10.50 18.8.2024 10.50. Biisi kirjoitti itse itsensä. – Aletaan tekemään, toplineri ja tekstintekijä tekevät siinä takana tärkeänä muistiinpanoja. Puitteet kunnossa, mutta kaikki kuitenkin feikkiä! Onneksi vanhaa kettua ei jalliteta tuosta vaan. Luvassa olisi sessioita Pekingissä ja Taipeissa
Se tulee nopeasti valmiiksi. Ensin tehdään melodia, sitten se annetaan sanoittajalle, jonka jälkeen se kiertää takaisin ja hyväksytetään. Mä hengailen siinä ja juttelen muiden länkkärien kanssa. Jotakuinkin kello 22:30 artisti seurueineen kutsuttiin kuuntelemaan biisiä. Jokainen toimittaa asiansa vuorollaan, itsekseen. – Ne ei olleet koskaan kuullutkaan yhteistyöstä, Asikainen toteaa lakonisesti. Melodia ja teksti tehtiin uusiksi. Ja taas yhteys Japaniin käännöskoneiden kanssa, ja taas The Sxplay laulamaan. Apolloissa mahtihinnat! Ja jopa 2 775 € edestä pluginnejä ilmaiseksi. – Hirvee hässäkkä päällä. Kaverit tulee takaisin yhdeksän maissa, siinä vaiheessa työtä oli tehty jo kaksitoista tuntia. Kaikki kommunikaatio käytiin yhden tulkin kautta, joka kävi paikalla silloin tällöin. Mä annan biisin ja tekstin. Teksti käännettiin ensinnäkin japaniksi, jotta päämies Japanissa voi sen tarkistaa. Delegaatio palaa tunnin kuluttua ja kertoo terveiset päämajasta: ”They dont want this song!”. Kai ne kohta sen saa. Meillä oli helvetin hyvä meininki. Tässä vaiheessa Risto tekee peliliikkeen ja ilmoittaa, että hän tekee toplinen itse. homma ei kuulemma onnistu huoneessa, jossa tehdään samanaikaisesti trackia. Siitä tuli aivan ihana sessio ja hyvä biisi. Prosessi on monipolvinen. Manageri nousee ylös ja kävelee mun selän taakse: ”Juu raitta njuu song, nau!” ”Jee, täähän menee hienosti”. Yksi sana, ”stormrider”, oli aiheuttanut ylitsepääsemättömän negaation hieman aiemmin Japanissa koetun tsunamin takia. — Se oli ihan fantastinen laulaja. – Ilmoitin artistille, että teksti ja topline ei ole vielä valmis. Toinen paikallispiirre on, että Aasiaan tehtyjä biisejä on mahdotonta valvoa jälkikäteen, sillä niiden nimet ovat kiinaksi ja japaniksi. ”Ei me saada tätä nyt aikaiseksi. Ja kun biisi kerran tehtiin peliin, poimittiin myös kappaleen nimi kyseisen pelin kuvastosta: Stormrider. www.msonic.fi Myynti: UA-jälleenmyyjät Hyvä hinta, parempi mieli. Kaverit häippäs, eikä heistä kuulu mitään. Ei ole mitään inspiraatiota.” Ongelmana oli, että toimintakulttuuri on Kiinassa hyvin hierarkista. Kello oli jo kaksi yöllä, kun saatiin demo valmiiksi. The Sxplay diggas meiningistä niin paljon, että se skippas pari ekaa pikku paikkaa Kiinan rundiltaan päästäkseen vaan hengailemaan meidän kanssa! u 06-11 Ikimuistoiset 424 Asikainen.indd 11 06-11 Ikimuistoiset 424 Asikainen.indd 11 18.8.2024 10.50 18.8.2024 10.50. Tilanne ei ollut mitenkään uhkaava, enemmänkin vitutti: ”Mä olen istunut tässä viisitoista tuntia, kun mä olisin voinut tehdä koko homman yksin valmiiksi ennen puolta päivää”. – Myrsky ei käynytkään. – Mä en löydä mun omia biisejä mistään! Takaisin studioon. Laulajaa varten se taas kirjoitettiin foneettiseen asuun, sillä artisti ei osannut englantia vaikka ”lausui sitä todella hyvin”. Ja kamerat tietysti mukana. He lähtee tarkastamaan sitä, tottakai, kun solisti ei puhu sanaakaan englantia ja biisi esitetään englanniksi. Silloin oli jo keskiyö. Kaikesta synkkyydestä huolimatta juuri artistille Asikainen antaa vuolaat kehut
KUVA: OTTO-VILLE VÄÄTÄINEN 12-17 Moulin Rouge.indd 12 12-17 Moulin Rouge.indd 12 18.8.2024 11.05 18.8.2024 11.05. Lavan alla pelkkien nuottija koristevalojen loisteessa tekee töitä kymmenhenkinen orkesteri, joka koostuu suomalaisista huippumuusikoista: soittamssa ovat muun muassa kitaristit Varre Vartiainen ja Jari Nieminen, kosketinsoittaja Mikko Mäkinen, basisti Eeva Koivusalo ja rumpali TEKSTI: TANELI RANTALA KUVAT: HKT, LAURI PALOPOSKI, TANELI RANTALA Punainen mylly tuotiin Helsinkiin – suurmusikaalin soundi on monimutkainen palapeli Riffi seurasi Helsingin kaupunginteatterin suunnittelevan äänimestari Kai Poutasen työtä elokuussa ensi-iltansa saavan Moulin Rouge! -musikaalin äänentoiston parissa. 12 www.riffi.fi 4/2024 T oukokuun lopun helteiden keskellä Helsingin kaupunginteatterin suuren näyttämön alla on hikinen tunnelma
”Kun 20 vuotta sitten tulin alalle ja rupesin tekemään musikaaleja, olin aikanaan vähällä lopettaa, koska se maine oli niin surkea”, Poutanen muistelee. Viimeistään tässä vaiheessa musikaalin partituuri tulee myös äänisuunnittelijalle enemmän kuin tutuksi, sillä käännösmusikaaleissa kielen vaihtuminen aiheuttaa usein pieniä tarkennuksia melodioihin ja rytmityksiin. Näissä tuotannoissa ei myöskään olisi aikaa kuunnella basarin polkemista tuntikaupalla, sillä se on kaikkien muusikoiden työajasta pois.” Musikaali lähtee, musikaali tulee… Vaikka Moulin Rouge! -musikaalin orkesteri kokoontuikin lavan alle kolmeksi päiväksi vasta toukokuun viimeisinä päivinä, on Poutasen työ musikaalin parissa alkanut jo reilusti edellisen vuoden puolella. 12-17 Moulin Rouge.indd 13 12-17 Moulin Rouge.indd 13 18.8.2024 11.05 18.8.2024 11.05. Koska Moulin Rouge! on pohjoismainen yhteistuotanto, jossa ovat Suomen lisäksi mukana Ruotsi, Tanska ja Norja, saapui musikaalista eräänlainen avaimet käteen -toteutuspaketti tällä kertaa Ruotsista. ”Esimerkiksi saksofonia on turhaa miksata soolona, vaan se täytyy kuulla bändin seassa, että siihen voi reagoida. Keskellä orkesterimonttua istuu harjoitusja esityskapellimestari Ville Myllykoski, joka johtaa orkesterin viimeistä harjoituspäivää käsin kosketeltavalla innolla. Orkesterin kevään harjoitusten viimeisessä läpimenossa bändi kuulostaa salin puolelle jo niin hyvältä, että harjoitusten kuuntelu on suorastaan katarttinen kokemus. Ohjaajaksi tuli Samuel Harjanne, joka toi nuoria tekijöitä sisään. ”Tuntui, että omat intohimot, taidot ja vaatimustaso vihdoin kohtaavat.” Kinky Bootsin jälkeen Helsingin kaupunginteatterin musikaalien menestystarina on jatkunut useiden maailmalta tuotujen suurtuotantojen voimin. Viimeksi mainittua lukuun ottamatta kaikkien äänisuunnittelu on ollut Poutasen käsialaa. Ruotsista tulleen raitapaketin päälle äänitettiin musikaalin kaikki lauluosuudet kääntäjä Paavo Leppäkosken tekemän suomennoksen mukaan niin kuin ne tulevat lopullisessa esityksessä menemään. Suuren näyttämön äänipöydän takana kaupunginteatterin suunnitteleva äänimestari Kai Poutanen seuraa harjoituksia levollisin mielin, sillä työpöytä alkaa olla tyhjä edessä häämöttävää kuukauden kesätaukoa varten. Menneinä vuosina kotimaisen teatterin kuningaslajina on perinteisesti pidetty suuria draamatuotantoja, joihin on panostettu valtavasti. www.riffi.fi 4/2024 13 Anssi Sopanen. Ne siemenet valuvat onneksi ympäriinsä ja auttavat koko alaa”, Poutanen sanoo. Se sattui olemaan myös Lahden kaupunginteatterilta Helsinkiin siirtyneen Poutasen ensimmäinen tuotanto nykyisessä työpaikassaan. ”On upeaa saada olla mukana tällaisella musikaalien nousukaudella. Helsingissä päätettiin toimia toisin, eikä taustanauhoja käytetä kuin erilaisten efektien ajamiseen. Myllykosken innostus on helppo ymmärtää, se tarttuu. ”Vaatimustason nousu aiheutti myös yleisössä halun nähdä aina vain paremmin ja paremmin tehtyjä esityksiä. Varsinaiseen soundcheckiin kului vain muutama tunti, sillä kaikki oli huolellisesti ennalta suunniteltu: mikrofonit oli valittu etukäteen ja paikat päätetty. Musiikkiteatteri on kärsinyt rahvaanomaisen viihteen maineesta, ja sitä on tehty lähinnä sivutuotteena, jos lainkaan. ”Musikaaleja tehtiin pieteetillä, mutta kyllä se touhu oli silti vähän välinpitämätöntä ja usein myös yleisöä aliarvioivaa.” Alhosta kukoistukseen Musikaalien uudesta tulemisesta on pitkälti kiittäminen juuri Helsingin kaupunginteatteria, joka on viime vuosien aikana esittänyt toinen toistaan menestyksekkäämpiä suurteoksia: vuonna 2017 ensi-iltansa saanut Myrskyluodon Maija sai viimeistään teatteriväen kulmakarvat kohoamaan myös tällä saralla ja lopullisesti uudelle tasolle kotimaiset suurmusikaalit nosti Cyndi Lauperin säveltämä ja sanoittama Kinky Boots (2018). Pelkästään Moulin Rouge! -musikaalin äänisuunnitteluun Poutanen on keskittynyt Disney-musikaali Pienen Merenneidon poistuttua Helsingin kaupunginteatterin ohjelmistosta alkuvuodesta. Suurella näyttämöllä on nähty muun muassa ruotsalainen Niin kuin taivaassa (2021), Australiassa ensi-iltansa saanut Priscilla, aavikon kuningatar (2022), jo aiemmin mainittu Disney-musikaali Pieni Merenneito (2019, 2020) ja viimeisimpänä Broadwaylla kuusi vuotta viihtynyt Rakas Evan Hansen (2023). ”Se toisaalta mahdollistaa sen, että musikaaleihin saadaan näin mahtavia muusikoita ja kaikki soitetaan livenä.” Musikaalien maine suomalaisella teatterikentällä on muutoinkin murroksessa. ”Silloin moni asia muuttui. Nykyään tekeminen on hyvällä tavalla verisen kunnianhimoista – halutaan tehdä asiat hyvin.” Partituurista demoksi Moulin Rouge! -musikaalin äänisuunnitteluprosessiin kuuluivat olennaisesti myös demoäänitykset, jotka alkoivat heti alkuvuodesta 2024. Kokonaisuuteen sisältyi käsikirjoituksen ja partituurin lisäksi myös massiivinen Logic-raitapaketti, sillä Ruotsissa musikaali toteutettiin toki muutamalla oikealla muusikolla varustetulla bändillä, mutta vahvasti taustanauhoihin nojaten. Oli ihan lottovoitto päästä tekemään juttua, jossa oli todella kunnianhimoinen työryhmä”, Poutanen kertoo. ”Bändin miksaus on luotu harjoitusten aikana, bändin soittaessa”, Poutanen kertoo. Ne ovat takavarmistuksena myös esityskaudella, jonka varrelle mahtuu myös syystalven flunssakausi. ”Joskus nuottikuva saattaa antaa mahdollisuuden Orkesteriharjoitukset salissa päästään vetämään ennalta jo tallennettujen kuoroja solistiraitojen kanssa. ”Studiomuusikkotehtävien vähentyessä teatterissa soittamisesta on tullut yhä tärkeämpi osa ammattimuusikon elantoa”, kertoo Moulin Rouge! -musikaalin vastaava kapellimestari Eeva Kontu
”Sen haaste täällä on suuren näyttämön leveydessä. ”Demoäänityksien yhteydessä lauluosuudet hiotaan lopulliseen muottiinsa yhteistyössä vastaavan kapellimestarin, äänisuunnittelijan ja tarvittaessa suomentajan kanssa. Moulin Rouge! -musikaali on niin sanottu jukebox-musikaali, jonka musiikki koostuu 70:stä pop-hitistä tai niiden osista. Pääsin itse paikalle hämmästelemään, miten Moulin Rouge! -musikaalin ensembleen kuuluva Samuli Pajunen lauloi osuuksiaan. Demoilta näyttelijät voivat tarkistaa, miten notaatiossa hieman kryptisemmät kohdat vedetään.” Demojen lauluosuuksista vastasivat kaupunginteatterissa kiinnityksellä olevat näyttelijät, ja useimmiten Poutanen työskenteli studiossa kahdestaan kulloinkin lauluvuorossa olleen näyttelijän kanssa. Suunnitteluprosessissa oli mukana myös modernin äänentoiston isähahmo Bob McCarthy, joka on yli 30-vuotisen uransa aikana suunnitellut äänentoistototeutuksia muun muassa alkukesästä Suomessa vierailleelle Metallicalle ja kirjoittanut erityisalastaan useita kirjoja. Yhdessä äänityssessiossa lauluraitoja syntyy useita kymmeniä. ”Tällä vältytään ikäviltä ilmiöiltä äänen summautumisessa, kun sitä ei tehdä sähköisesti vaan vasta ilmassa”, Poutanen toteaa, ja täydentää saman tien: ”Toimivia A/B-järjestelmiä maailmassa ei meidän lisäksi taida olla.” Samalla järjestely kuulemma helpottaa äänitasojen ja erityisesti kiertojen hallintaa. Studiosta näyttämölle Demoäänitysten jälkeen Poutanen on läsnä kaikissa harjoituksissa suurella näyttämöllä, jossa ääntä tuottaa vuonna 2017 asennettu ja Meyer Soundin insinöörien sekä kaupunginteatterin silloisen äänihenkilökunnan kanssa yhteistyössä suunniteltu äänentoisto. ”Suuren näyttämön PA on perinteinen left-center-right -äänentoisto”, Poutanen kertoo. 12-17 Moulin Rouge.indd 14 12-17 Moulin Rouge.indd 14 18.8.2024 11.05 18.8.2024 11.05. Joskus kapellimestarin täytyy kuitenkin ehdottaa jonkin sanan tai tavun vaihtamista, jos se on vaikkapa tosi hankala ääntää tietyssä nuotissa.” Demonauhat tuotetaan siis ensisijaisesti musikaalin näyttelijöille itsenäiseksi harjoitusmateriaaliksi, mutta niitä käytetään myös itse musikaalin harjoitusvaiheessa, kun orkesteri ei vielä ole paikalla. Demoäänityksien yhteydessä syntyy myös esityksessä käytettävä klikkiraita, sillä osa kappaleista soitetaan efektien ja muiden aikakoodia vaativien osien johdosta klikkiin, jonka käynnistää kapellimestari. Studiossa vallitseva ammattitaito ja tekemisen nopeus oli suorastaan hämmentävää, sillä lauluosuuksia purkitettiin täydellä tarkkuudella suoraan partituurista, stemma toisensa perään. ”Suomennos on tehty nuottiin, eikä siihen lähtökohtaisesti tarvitse koskea. Kai Poutasen mukaan itse miksaus on hämmästyttävän pitkälle käsityötä, vaikka kohtaukset perustuisivat ennalta ohjelmoituun sceneen: kun operoidaan näyttelijöiden poskelle tai otsalle teipatuilla pallomikrofoneilla ja kohtaus saattaa sisältää niin taustan kuin solistinkin osalta todella suuria äänenvoimakkuden vaihteluita, on esityksen ytimiään myöten opetelleen miksaajan sormityö automatiikkaa etevämpi keino tilanteen realiaikaiseen arviointiin ja balanssin ylläpitoon. 14 www.riffi.fi 4/2024 kahteen erilaiseen tulkintaan esimerkiksi sanojen tavutusten osalta”, Poutanen kertoo. ”Kiinnityksellä olevat näyttelijät tekevät demolauluja osana normaalia toimenkuvaansa”, kertoo Poutanen. Suurella näyttämöllä on samanaikaisesti käytössä kaksi PA:ta rinnan, jolloin esimerkiksi kahdesta lavalla olevasta vierekkäisestä näyttelijästä kumpikin saa aina oman äänentoistonsa. Tehtävää siis todellakin riitti, ja demoäänityksiin kului kaikkinensa noin kaksi viikkoa. LCR-äänentoiston kaikki kaiuttimet summaavat keskelle katsomoa, johon syntyy stereovaikutelma. Ihan katsomon reunoille sitä ei synny täydellisesti.” Kaupunginteatterin äänentoisto on myös siinä suhteessa harvinaisuus, että se on niin sanottu A/B-järjestelmä. Teatterin esitystoiminnassa mahdolliset sairastumiset on pystyttävä ennakoimaan ja esimerkiksi juuri Pajunen toimiikin tarvittaessa sijaisnäyttelijänä musikaalissa Christiania esittävälle Martti Manniselle. ”Tavutukseltaan, rytmitykseltään tai painotuksiltaan kryptisempien kohtien osalta konsultoidaan kapellimestaria puhelimitse, joka useimmiten ratkaisee asian saman tien”, Poutanen sanoo
Bändi on niin hyvä, että kun mikityksen ja miksauksen osalta pohjatyö on tehty kunnolla, minun ei tarvitse juuri muuta kuin poimia ja korostaa joitakin yksityiskohtia”, Poutanen toteaa. ”Jos yhdellä näyttelijällä on joissain kohtauksissa vaikka päässään hattu, joka vaikuttaa heijastuksellaan mikrofonin soundiin, hänelle tehdään eri asetukset kohtauksiin hatun kanssa ja ilman sitä”, Poutanen kertoo. 12-17 Moulin Rouge.indd 15 12-17 Moulin Rouge.indd 15 18.8.2024 11.05 18.8.2024 11.05. Ratkaisu paitsi mahdollistaa juuri omiin korviin täydellisen monitorimiksauksen luomisen, se myös vähentää orkesterimontun melutasoa huomattavasti. ”Periaatteessa tekeminen onnistuu kaikilla pöydillä, mutta jos kaiken pitää tapahtua sekunnissa kuten teatterimaailmassa, on DigiCon teatterisofta ainoa markkinoilla oleva tarpeeksi tehokas ratkaisu”, Poutanen toteaa. ”Se tarkoittaa suomeksi käytännössä ’etupeltoa’. Laulavia näyttelijöitä on yhteensä 33, ja heille henkilökohtaisten miksausasetusten rakentaminen per rooli ottaa oman aikansa, sillä sekin tehdään huolella. www.riffi.fi 4/2024 15 Poutasen mukaan teatteriproduktioissa tärkeintä on kuuluvuus, joka ei suurella näyttämöllä ole ongelma – kaikki saadaan kyllä kuuluviin. Jo heti ensimmäisistä suuren näyttämön harjoituksista lähtien Poutanen on rakentanut edellä mainitut kohtausten esiasetukset niin orkesterille kuin laulajillekin. Ominaisuuksille on varsinkin syksyn flunssakaudella käyttöä, kun sairaus poissaoloja väistämättä tulee. Käytössä on Klangin immersiivinen 3D-monitorimiksaustyökalu korvamonitoreihin tai kuulokkeisiin, jota jokainen muusikko kontrolloi työpisteeltään löytyvällä henkilökohtaisella iPadilla. Ihminen kykenee erottamaan kaksi äänilähdettä toisistaan, vaikka toinen olisi merkittävästi hiljaisempi, jos äänilähteet ovat edes pienen etäisyyden päässä toisistaan. ”Toisaalta se mahdollistaa miksausmuutosten kirjoittamisen talteen kirjaimellisesti ulkoiselle kovalevylle, mutta muutosten kanssa on oltava varovainen, ettei sotke tai muuta kokonaiskuvaa liikaa”, Poutanen sanoo. Ohjelmointia ja käsityötä Suuren näyttämön Äänipöytänä toimii Digicon Quantum7T -digitaalimikseri, joka on varta vasten teatterikäyttöä varten valmistettu laajennus tavanomaisesta SD7-mallista. ”Toki esittävissä taiteissa se on kaikkien asioiden summa visuaalisuudesta tarinaan ja näyttelijöiden läsnäoloon, mutta musikaaleissa kyse on erityisesti myös musiikista ja libretosta, lauletusta tekstistä.” Jatkuvan kehityksen polulla Vaikka suuren näyttämön tämänhetkinen LCR-äänentoisto toimiikin tilaansa nähden hienosti, on Helsingin kaupunginteatterissa jo parin vuoden ajan hiljalleen testattu uusia, immersiivisiä frontal pan -äänentoistojärjestelmiä, jotka perustuvat siihen, että jokainen kaiutin kattaa koko katsomon. Frontal pan -systeemin teho perustuu ihmisaivojen cocktail party -efektiin, jonka jokainen voi tunnistaa nimensä mukaisesti joko juhlissa tai muussa hälyisässä tilassa. Muusikot monttuun! Saliäänen lisäksi harjoitusvaiheessa rakennetaan myös monitorointi itse työryhmälle. Se näkyy ennen kaikkea mikserin käyttöliittymässä, joka tukee teatterimaailman erikoisuuksia: vaikka esitykset miksataankin käsityönä paikan päällä, äänipöytä mahdollistaa jokaisen kohtauk sen äänimaailman luomisen etukäteen peräkkäisinä tilannekuvina, joita on toki mahdollista muuttaa vielä lennosta. ”Kanavamäärä pöydässä on 256 kappaletta sisään ja 256 ulos, 96 kHz:n näytetaajuudella.” Moulin Rouge! -musikaalin äänimaailma ja miksaus rakentuvat suurelta osin ennakkotyönä harjoituskausien aikana. Sen lisäksi eri kohtauksissa luonnollisesti korostetaan eri instrumentteja. Työ tehdään harjoituksien aikana ja Q7T-äänipöydän jatkuvan tallennuksen ominaisuuksilla. Järjestelmä mahdollistaisi eri soittimien sijoittelun kokonaan eri kaiut timiin, joka toisi koko katsomoon stereofonisen vaikutelman siitä, että kaikki soittimet tulevat eri lähteistä”, Poutanen kertoo. ”Musikaalin äänisuunnittelijalle se ei kuitenkaan riitä, sillä tavoitteena on päästä mahdottoman yli ja tehdä musikaalista niin vaikuttava kokemus, että ihmiset unohtavat katsomossa itsensä”, Poutanen toteaa. Lavalla luotetaan perinteisiin ja teatterin taikaan sopivasti kulisseihin piilotettuihin kaiuttimiin, mutta orkesteri käyttää montussaan korvamonitoreita. Työtä helpottaa se, että ennen läpimenovaihetta näyttelijät ja orkesteri harjoittelevat pääsääntöisesti eri aikoihin. ”Frontal pan -systeemissä toteutuu sama ilmiö – pystyt kuuntelemaan eri instrumentteja keskittyneesti, vaikka lähimmissä kaiuttimissa soisi jokin muu instrumentti”, Poutanen kertoo. Myös kymmenhenkisen orkesterin soundin rakentaminen ottaa oman aikansa, sillä bändilläkin on Moulin Rouge! -musikaalia varten tuplamiehitys ja jokaiselle muusikolle omat asetuksensa. SD7T-teatterimalli mahdollistaa jokaiselle näyttelijälle ja roolille omat asetuksensa, ja koska musikaalin tärkeimmillä rooleilla on luonnollisesti myös sijaisnäyttelijänsä, on eri miksausasetusten määrä huomattavasti suurempi. ”Moulin Rougen osalta on erityisesti panostettu siihen, että saadaan orkesterin ja yksittäisten soittajien dynamiikka esiin
Kaikilla muusikoilla ei ole suoraa näköyhteyttä kapellimestariin, joten esityksissä orkesteria johtavaa kapellimestari Ville Myllykoskea kuvaa jatkuvasti digitaalinen kamera, joka välittää kuvan katveessa oleville muusikoille. Kaikki läpimenot äänitetään kokonaisuudessaan, ja virtual soundcheck -toiminto mahdollistaa harjoitusten soittamisen nauhoitteelta salissa ja miksauksen hienosäätämisen ilman koko työryhmän läsnäoloa. Poutasen työpisteellä istuu myös yksinäinen Genelecin kaiutin ja kuulokkeet, joilla voi kuunnella yksittäisiä kanavia havaintonsa varmistaakseen. ”Läpimenoissa esitys hiotaan vaihtoineen kaikkineen lopulliseen esityskuntoon, ja sen jälkeen esitysten ’ajaminen’ on käytännössä pelkästään nautinnollista”, Poutanen toteaa. Sen tekee apulaisäänimestari, jonka varsinainen työnkuva esitysten aikana on valvoa mikrofonien signaalia. Läpimenoharjoitusten lisäksi esitys käydään läpi vielä vastaavan kapellimestarin ja äänisuunnittelijan kesken ennen yleisölle avoimia esityksiä. Loman jälkeen tikkiin! Moulin Rouge! -musikaalin harjoitukset jatkuvat kesätauon jälkeen elokuun alussa. Tavallisesti kuunnellaan vain muutama kappale per päivä, etteivät korvat mene tukkoon”, Poutanen sanoo. Apuna toimii suomalainen Wavetool-järjestelmä. Poutanen miksaa esitysten aikana käsin kaiken dialogin esiin ja pitää huolen, että orkesteri ja laulajat ovat oikeassa balanssissa. Samuli Peltonen tarkistamassa reitityksiä miksausaition taakse sijoitetussa teknisessä hermokeskuksessa. ”Noissa tilanteissa huolellisen ennakkotyön merkitys korostuu: on luotettava siihen, että harjoitusvaiheessa esitys on miksattu mahdollisimman hyvin.” Teatteriesityksen miksaaminen on mittavista ennakkovalmisteluista huolimatta lopulta kuitenkin desibelin tarkkaa käsityötä esitys toisensa jälkeen. Menevätkö korvat joskus tukkoon. Harjoitusrupeaman aikana läpimenoharjoituksia tehdään niin ykkösmiehityksen kuin sijaisnäyttelijöiden voimin, jotta kaikki saadaan tarkasti paikalleen kokoonpanosta riippumatta ennen työryhmälle varattua omaisnäytöstä, kahta ennakkonäytöstä ja ensi-iltaa elokuun lopulla. 16 www.riffi.fi 4/2024 Nykytekniikan mahdollisuuksista huolimatta – tai vaihtoehtoisesti juuri niistä johtuen – orkesterimontussa soivat oikeat soittimet akustisista kitaroista viuluihin, puhaltimiin ja omaan lasikoppiinsa eristettyyn rumpusettiin. u Juttua varten on haastateltu myös äänimestari Samuli Peltosta. Jokainen muusikko istuu omassa ”karsinassaan”, jotka on eristetty toisistaan sekä pleksein että erilaisin seinämin. ”Lisäksi vastaan tulee satunnaisten, esityksien aikana ilmenevien asioiden ongelmanratkaisua”, Poutanen sanoo. Vaikka laulavia näyttelijöitä on esityksessä yli kolmekymmentä, ääni mestareiden harjaantuneet korvat erottavat yksittäisenkin näyttelijän muuttuneen soundin nopeasti. ”Joskus olen varatekijän puuttuessa tehnyt joitakin esityksiä hieman flunssaisena, ja silloin tuntuu ettei kuule yhtään mitään”, Poutanen kertoo. Tehtävän työläin osuus on näyttelijän yhyttäminen kulisseista. Käytännössä kaikkea esitykseen liittyvää on myös varakappaleet, sillä esityksen keskeyttäminen tai peruminen on luonnollisesti se viimeinen vaihtoehto, sillä the show must go on – elokuussa ensi-iltaan tulevan Moulin Rouge! -musikaalin esitykset ovat loppuunmyytyjä ennakkoon jo pitkälle joulukuuhun. Salista puuttuu lähes tuhat ihmistä. ”Koko esitys käydään läpi biisi biisiltä. Tyypillisimpiä esityksen aikana ratkaistavia ongelmia on näyttelijän hiestä tukkeutunut headset-mikrofoni. Tukkeutunut mikrofoni puhdistetaan paineilmalla. Kuva kapellimestarista välittyy jatkuvasti myös Poutasen työpisteelle suuren näyttämön toiselle puolelle. Vastaus on kyllä, kuuloon kun vaikuttavat muun muassa kuluneen päivän äänialtistukset ennen esitystä, unen määrä ja se kaikista pahin: flunssa. Pitkällisen etsinnän ja testikäytön myötä lopulta löytyi digitaalinen kamera, joka toimittaa kuvaa analogista kameraa tehokkaammin ja siten korvasi analogisen kamerakaluston. Saliääni ei esitysten välillä juurikaan muutu, mutta huomattava ero muodostuu harjoitusvaiheessa siitä, että suuri näyttämö on luonnollisesti yleisöstä tyhjillään. 12-17 Moulin Rouge.indd 16 12-17 Moulin Rouge.indd 16 18.8.2024 11.05 18.8.2024 11.05. Pitkään kuvayhteys toteutettiin analogisella kameralla, sillä digitaaliset kamerat eivät välittäneet kuvaa tarpeeksi nopeasti – muusikot lukevat kappaleiden aloitukset ja klikkivapaiden osuuksien tempot luonnollisesti kapellimestarin käsistä, eikä esitystilanteessa minkäänlaiseen viiveeseen ole varaa. Silloin tällöin jotain myös hajoaa mikrofoneista kitaravahvistimiin, jolloin näyttämöhenkilökunta vaihtaa nopeasti tilalle varalla olevan välineen
KRK & Algam Nordic Gibson-konserniin kuuluva kaiutinvalmistaja KRK kuuluu jatkossa Algam Nordic Suomen maahantuomiin tuotemerkkeihin. Tuotatko äänitteitä. K System on valmistajan mukaan ensimmäinen täysin automaattinen ja ilman ”beaconeita” (radiotms. www.gramex.fi veturitallit.jyvaskyla.fi Jyväskylässä tavataan! RCF & Nordic Audio Distribution Elokuun alusta alkaen RCF:n tuotteiden maahantuontia, jakelua ja huoltoa Suomessa hoitaa Nordic Audio Distribution. Konsernin emomerkki Gibson, sekä sen tytärbrändina alkunsa saanut Epiphone kuuluivat jo aiemmin Algam Nordicin rosteriin, samoin kuin Gibsonin alaisuudessa rakennettavat Maestro-efektilaitteet. 050 550 9870 • www.algamnordic.fi DPA Air1 – eikä tuuli riesaa E nsimmäisessä vaiheessa tuulenpuuskia tai muita välillisiä puhureita vaimentaa Air1tuulisuojan ulkopinnan muodostava, keinokuidusta valmistettu tuuhea pörhö. Air1-tuulisuojaa valmistetaan useissa eri väreissä. Näin ollen se ei pääse myöskään painumaan liian syvälle tuulisuojan sisään vaan kapseli asettuu ihanteellisen kohtaan, jossa molemmat vaimennustekniikat toimivat parhaiten. tageja) toimiva seurantajärjestelmä studioiden, teattereiden ja kiertueiden valo-, äänisekä kameratuotantoihin. 18 www.riffi.fi 4/2024 AJANKOHTAISIA POIMINTOJA FOR THE MUSIC Jotta muusikot ja musiikintuottajat saavat työstään korvauksen. OIkeat tiedot ovat: Noretron Communication Puh. 0400 597 503 • www.noretroncommunication.fi MAAHANTUONTIUUTISIA Seuraa jatkuvasti päivitettäviä tuoteuutisia osoitteessa riffi.fi. Sen jälkeen ilmavirran vimmaa hillitään vapaalla ilmatilalla, joka jää kapselin ja tuulisuojan sisäpinnan väliin. Naostage & Arva Audio K System -seurantajärjestelmän valmistaja, ranskalainen Naostage on valtuuttanut Arva Audion edustajakseen Suomessa ja Virossa, sekä Ruotsissa, Norjassa ja Tanskassa. 020 767 9450 • www.intersonic.fi 18-21 Ajankohtaiset 424.indd 18 18-21 Ajankohtaiset 424.indd 18 19.8.2024 16.44 19.8.2024 16.44. Gramex Liity maksutta asiakkaaksemme. Lisätiedot: Nordic Audio Distribution Suomi Puh. Keräämme ja tilittämme sinulle korvaukset esimerkiksi radiosoitoista. Clavia | Nord Electro & Algam Nordic Ruotsalainen, punakylkisiä kosketinsoittimia valmistava Clavia sekä Algam Nordic Suomi ovat sopineet Clavian tuotteiden maahantuonnista, jakelusta ja huollosta Suomessa. Lisätiedot: Intersonic Puh. Esiinnytkö äänitteillä. Kaarten lisäksi runkoon on tehty kaksi sisäänpäin kääntyvää hakasta, joita vasten kapseli tukeutuu, kun se työnnetään sijoilleen. Lisätiedot: Algam Nordic Puh. 045 729 2930 • www.nordicaudio.eu Harvey & Arva Audio Digitaalisia järjestelmäprosessoreita ja ohjausyksiköitä valmistava saksalainen Harvey sekä Arva Audio ovat sopineet Harveyn tuotteiden maahantuonnista ja jakelusta. Air1:n runkona on jousitettu klipsi, joka valmistajan mukaan avautuu ja sulkeutuu näppiotteella kätevästi. Runko jatkuu kuitenkin näkyvillä olevaa klipsiä syvemmälle tuulisuojan sisään ja siihen muotoillut kaksi kaaritukea pitävät tuulisuojan ryhdikkäästi muodossaan. Lisätiedot: Arva Audio S-posti: info@arvaaudio.fi • www.arvaaudio.fi Oikaisu Riffissä 3/2024 julkaistun, langatonta Mipro MI-58 -korvamonitori-järjestelmää käsitelleen artikkelin loppuun oli lipsahtanut väärät yhteystiedot laitteen testiin toimittaneelle Noretron Communicationille
Akustisen musiikin tinkimätöntä ja korkeatasoista äänittämistä, äänentoistoa sekä striimaamista. Premium Distribution Partner for Professional Audio & Video System Solutions Ota Yhteyttä: info@standardsystems.fi Löydä Jälleenmyyjäsi: www.standardsystems.fi/dealers KAIKKI KOMPONENTIT AV-JÄRJESTELMÄÄSI VARTEN Premium Distribution Partner for Professional Audio & Video System Solutions Ota Yhteyttä: info@standardsystems.fi Löydä Jälleenmyyjäsi: www.standardsystems.fi/dealers KAIKKI KOMPONENTIT AV-JÄRJESTELMÄÄSI VARTEN Schoeps-mikrofonien maahantuonti ja virallinen edustus. Erityisesti näissä käyttötilanteissa balansoitu analoginen stereolähtö palvelee paikallisen monitoroinnin tarpeita ja onpa laitteen takalaitaan sijoitettu myös stereofoniset AES/EBU-digitaaliliitännät sekä saapuvalle että lähtevälle audiolle. 010 4398800 • msonic.fi 18-21 Ajankohtaiset 424.indd 19 18-21 Ajankohtaiset 424.indd 19 19.8.2024 16.44 19.8.2024 16.44. Samaan järjestelmään voi kytkeä jopa neljä Apolloa, jolloin Dante-verkon kapasiteetiksi saadaan enimmillään 64 kanavaa sekä tulojen että lähtöjen osalta. Miksaajalla on silloin käytössään virtuaalinen efektiräkki tai vieläkin parempaa: valikoima eri tilanteita varten ennalta ohjelmoituja efektilaitekokonpanoja ennalta ohjelmoituine efektiasetuksineen illan ohjelmiston mukaisesti järjestettynä. proaudile.fi Apollo x16D – studion työkalut mukaan keikalle U niversal Audion Apollo-sarjaa laajennettiin hiljattain x16D-mallilla, jonka voi liittää digimikserin kaveriksi Dante-väylän kautta. Yhden räkkiyksikön kokoisessa Apollossa virtaa Dantea myöten 16 tulokanavan sekä 16 lähtökanavan verran 24-bittistä audiota aina 192 kHz:n näytetaajuudelle asti. Ethernet-verkkoon liitettävänä laitteena Apollo x16D mahdollistaa myös moniraitatallennuksen esimerkiksi UA:n oman Luna-moniraitatallentimen kanssa. Saliin saapuessaan Apollo tuo mukanaan mahdollisuuden käyttää UAD Plug-in -efektejä realiaikaisesti myös keikkaäänentoistossa. Lisätiedot: Msonic Puh. Lisäksi sitä voi käyttää jonkin olemassa olevan Apollolaitteen kumppanina järjestelmän laajentamiseksi. Laajemman laitteistokokoonpanon tahdistusta varten x16D:ssä on sanakellon vastaanottoon ja lähettämiseen vaadittavat BNC-liitännät
Tone Master ’59 Bassmanissa on neljä tuloa, joista kaksi on Normal-kanavalle, ja toinen pari Bright-kanavalle. Näistä ”vintage” on Fenderin mukaan uskollinen alkuperäismallin putkikytkennälle, kun taas ”tight” tuottaa tiukemman matalien taajuuksien toiston. Lisätiedot: Fender 18-21 Ajankohtaiset 424.indd 20 18-21 Ajankohtaiset 424.indd 20 19.8.2024 16.45 19.8.2024 16.45. ARVIO: TOPI SUURONEN Heikki Silvennoinen – Nousut ja laskut Kirjoittaja Tommi Saarela Kustantaja: Tammi (2024) saattori (treble, middle, bass), ja yläkeskialuetta varten oleva pre sence-säädin on kanaville yhteinen. 20 www.riffi.fi 4/2024 AJANKOHTAISIA POIMINTOJA Distributed in the Nordics by www.fitzpatrick.se moog riffi aug 2024.indd 1 moog riffi aug 2024.indd 1 2024-08-15 08:25 2024-08-15 08:25 K iitetyistä elämäkerroistaan tunnetun Tommi Saarelan uusin teos ”Heikki Silvennoinen – Nousut ja laskut” käy läpi 70 vuotta täyttäneen Silvennoisen elämän ja tähänastiset teot kaunistelematta. Tämän ohella säädinpaneelissa on konvoluutioon perustuvan jousikaikuefektin voimakkuusäädin (reverb). Vahvistimessa on valmiiksi impulssivasteet kolmelle vaihtoehtoiselle kaiutinkaapille. Älyvapaa pelleily ja jopa ryppyotsainen vakavuus vuorottelevat Heikki Silvennoisessa varsin uniikilla tavalla ja Saarela osaa ottaa kohteestaan kaiken irti. Tämäkin on uusi puoli Heikki Silvennoisesta – ilmeisesti efektimieskin joskus väsyy. Kirjan lukuisat härkä-viittaukset eivät aina taida viitata horoskooppimerkkiin, mikä tuntuu vähintäänkin epämuodikkaalta. Vahvistimessa on omalla volume-säätimellään varustettu balansoitu linjalähtö (XLR, kytkin audiomaaton erotukseen), jolle on myös kolmiasentoinen kytFender Tone Master ’59 Bassman – virtuaaliajan Bassman T one Master -sarjan uusin vahvistin, ’59 Bassman, hyödyntää ”massiivista” digitaalista prosessointia alkuperäisvahvistimen kytkennän ja sen 45-wattisen putkipäätteen mallintamiseen. Alkuperäismallin maksimiteho oli 45 wattia, mutta Tone Master -versiossa on 200-wattinen D-luokan pääteaste. Molemmissa jakkipareissa jälkimmäinen on herkkyydeltään kuusi desibeliä alhaisempi. Lisäksi pääteasteen toimintaan voi vaikuttaa Vintage/tight-kytkimellä, jolla valitaan virtuaalisen päätevahvistimen negatiiviseksi takaisinkytkennäksi jompi kumpi kahdesta vaihtoehdosta. Hauska pelleilijä ja vakava musiikkimies Lisää kirjaja levyarvioita sekä tuoteuutisia löydät Riffin jatkuvasti päivitettävältä nettisivustolta riffi.fi ! Teksti saa parhaimmillaan treenikämppien ja rooliasujen tuoksut tuntumaan lukijan nenässä. Kirja paljastaa keskeneräisen ja epätäydellisen ihmisen, joka pyrkii fiilis edellä hyvään, mutta harhautuu säännöllisesti polulta kolhien erityisesti ihmissuhteita. ”Toivottavasti jaksat kuunnella, mutta jos et jaksa, niin ainakin katella kuvat,” toteaa äänikirjassa omat osuutensa lukeva Silvennoinenkin humoristisena sivuhuomautuksena urakkansa alussa. Kirjaprojektin vahvistama ystävyys kirjailijan ja kohteen välillä näkyy tarinoinnin avoimuudessa, mutta kenties ulkopuolisempi tekijä olisi karsinut yli kuusisataasivuisen tekstin tiiviimmäksi. Tämän ohella liitännät sisältävät USB C -portin päivityksiä varten, efektiluupin (send, return) sekä liitännän jalkakytkimelle (kaiku, efektiluuppi). Kanaville on omat volumesäätimensä, kun taas kolmiasentoinen ekvalikin mallinnetun kaiutinkaapin käyttöä varten. Äänikirjaversiosta puheenollen: eläväisistä roolihahmoistaan tunnetun Silvennoisen pitkälti itse lukema tarina on paikoin kuin makuultaan tapahtuvaa raukeaa jutustelua. Pelkkiä hassuja Kummeli-muisteloita odottava lukija varmasti yllättyy lukiessaan inhimillisten viettien – lähinnä naisten ihailun – vahvasta merkityksestä monilahjakkaalle kansansuosikille. Mielenkiintoisimmillaan kirja on kuvatessaan muusikkoelämän arkea ja valottaessaan levytyssessioiden taustoja. Tweed-päällystetty kotelo on valmistettu männystä, ja sitä kuvaillaan resonoivaksi ja kevyeksi. Tehoa voi pudottaa takalaidan kytkimellä, jonka vaihtoehdot ovat 0,5, 1, 5, 12, 22 ja 45 wattia. Fender Tone Master ’59 Bassmanissa on neljä 10-tuumaista Jensen P-10R Alnico -kaiutinelementtiä