FOTO/KUVA:TUULIMERILÄINEN Nybörjare fick prova på under roddardagen Aloittelijat saivat kokeilla soutamista 3 Aktuellt 13 Ajassa 2 Profilen 12 Profiili Företaget har mycket att göra med min musikhobby Adrian Laulajainen är en av dem som fått Ung Företagare-bidrag Yritys liittyy vahvasti musiikkiharrastukseeni ajattelee minua Adrian Laulajainen on yksi Nuori Yrittäjä -avustuksen saaneista 3.7.2025. | Grundad · Perustettu 1912 | pku.fi | Lösnummer · Irtonumero 3,50 € Nummer · Numero : 27 4 Reportage | 5 Reportaasi Gunilla och Sven med i Öppna trädgårdar för sista gången Gunilla ja Sven osallistuvat Avoimet puutarhat -teemapäivään viimeisen kerran Meeri ställer ut i Nagu Meerin töitä esillä Nauvossa 8 Utställning. Meeri Koutaniemi. Det var startskottet för en serie bilder som skiljer sig starkt från hennes övriga produktion. Isän kuolema syvensi Meeri Koutaniemen suhdetta puihin. Pappans död fördjupade Meeris förhållande till träd. 12 Näyttely. Siitä syntyi teoskokonaisuus, joka eroaa suuresti hänen kuvajournalistisesta tuotannostaan
Jag är så stolt över er. Tänk att två älskande människor kan skapa något så vackert tillsammans. Man förde frukost till sängen och en bukett av vitsippor. . Om han är glad och nöjd så är jag också glad och nöjd. Underhållsarbetet gör Adrian själv men då det gäller underhållning är det jazz/funk bandet ”Late to the party” med sex stycken bandmedlemmar som uppträder. Det känns som en lotterivinst, det känns så självklart att han är här! Såhär har det alltid varit, eller. . Han och hans behov blir topp ett på listan. Speciellt som en ammande mamma känns det ibland som om barnet är kopplat till mig med en Bluetooth-koppling. Man ser sin partners drag och kännetecken men även delar av sig själv i denna tredje individ. Nu har han valt att bli företagare. Han vet när det är dags att vakna från tuppluren då mjölken är som bäst, hans gråt påverkar mig och jag gör vad som helst för att han inte ska behöva gråta sina krokodiltårar. Min mamma är ju världens bästa. . Även om företagandet fortfarande är nytt, ser Adrian inte bort från att fortsätta med det även i framtiden. – Jag har spelat fotboll, volleyboll och handboll, varit på tennisläger och de senaste åren har jag tränat badminton, berättar han. Mamma blir min superstjärna, idol som har knep, ger tips och har svar på alla frågor för alla uppkommande situationer. Hon blir vardagens hjälte! Som tur lär man känna sitt barn så småningom och man börjar klura ut vad hen vill. Inte tänkte jag så mycket mer på den saken. Bilden har PK fått låna från Nagu hembygdsförening. Mitt hjärta smälter då man får fram ett litet leende, då hans hand smeker min kind. Speciellt den första tiden ställer man sig tusentals frågor och undrar om lillen har det för varmt, för kallt, växer han tillräckligt, mår han bra, har han feber… Frågorna tar aldrig slut. Varje liten framgång blir som en liten fest, man fylls av melankoli blandat av glädje då de första kläderna blir för små. ”Jag fiskar dessutom en hel del på fritiden med min pappa”. Fritidsintressen: Musik och sport, särskilt bollsport. Bidraget kan ansökas av unga under 25 år som vill skapa sitt eget sommarjobb i Pargas, Kimitoön eller Gustavs. FOTO:EMMAVAHTOLA Adrian Laulajainen . Företaget erbjuder allt från städning och terrassrenoveringar och annat underhållningsarbete till livemusik på små tillställningar. – Företaget har mycket att göra med min musikhobby. Det känns enormt: vilket ansvar, vilket mirakel! Det har varit bland det mäktigaste och finaste jag upplevt men också bland det svåraste hittills. – Om det kommer tillfällen för bandet, går det oftast via mig. Det är jag som sköter bokningar. Var studerar du: Puolalanmäen lukio i Åbo. Familj: Mamma, pappa, lillebror och två katter. Det är första gången Adrian driver verksamheten som företag, men han har tidigare haft spelningar med sitt band. Efter gymnasiet skulle Laulajainen vilja studera arkitektur. Tiden bara flyger iväg och lilla gullet växer. Mamma har alltid varit i bilden, såklart att hon är där! Vilken fröjd, vilken lycka. Sandra Wallin: Världens bästa mamma Kolumn T ill världens bästa mamma! Så skrev jag ofta på morsdagskorten som liten. Jag kommer att göra mitt bästa. Sandy Bee/Sandra Wallin s Alla mostrar, fastrar, syskon, kusiner och vänner med barn mammor, ses med andra, beundrande ögon. Förut förstod jag inte riktigt när alla mammor alltid sade att barnen växer så fort. – Det är kanske inte något jag tänkt jättemycket på än, men jag tror inte att det här blir sista gången. Det är inte lätt att vara mamma men det är så värt det. Jag spelar i ett par band och gör själv egna låtar, berättar Adrian. . . . Det hörde till att skriva så och ibland skrev man till en liten dikt om man hade inspiration. Ålder: 18. Idag kallas jag också för mamma och jag inser först nu vad det egentligen betyder och innebär. – Jag hade läst i tidningen om andra som fått stöd tidigare, och min mamma känner också några som fått stöd, berättar han. Det var en viktig tradition att härda då. Ordet mamma blir så starkt att det finns inte tillräckligt med ord att beskriva allt vad jag känner. Vid sidan av sitt eget företag jobbar Adrian deltid på Pargas hembygdsmuseum. Förutom musiken har idrotten varit en stor del av hans liv. Tack vare föreningen I samma båt, blev det möjligt för honom att testa på något eget. Så var det, punkt och slut. Late to the party är ett band som har börjat spela vid musikinstitutet Arkipelag men de tränar också på fritiden. Exakt datum finns inte att tillgå. Det förstår jag nu! Dagarna ser likadana ut men ändå inte. – Jag hade inget sommarjobb på heltid i år och tänkte att jag kunde försöka sysselsätta mig själv. Gamla bilder Så här såg det ut kring Nagu medeltida kyrka sett österifrån, någon gång under tidigt 1900-tal. Mamma ”sov” snällt i sängen och väntade att man skulle komma och väcka henne. Vi mammor är kapabla att göra vad som helst! Min mamma har alltid varit vid min sida, tröstat, stöttat, kramat, hållit om. . Vilken skillnad på hur han såg ut på sjukhuset och hur han ser ut nu! Förut om man sov bara ett par timmar var följande dag förstörd, nu om man får sova tre timmar, räcker en kopp kaffe att köra igång dagen med buller och bång! Alla mostrar, fastrar, syskon, kusiner och vänner med barn mammor, ses med andra, beundrande ögon. Hon visste redan vad hon skulle få till frukost då man dagen innan så diskret som möjligt fiskat fram var allt finns i köket och vad hon skulle vilja äta. Under sommaren har Adrian redan hunnit ha en konsert, målat och slipat terrasser vid Airisto Spa, och snart är han igång med gårdsarbete. Adrian Laulajainen är en av dem som fått Ung Företagare-bidrag Profilen Ung Företagarebidrag delas varje sommar sedan 2022 ut av Leader-föreningen I samma båt rf . Man hade smugit ut försiktigt utan att smälla ytterdörren för att kunna föra en färskt plockad bukett, tyst gått upp för de omöjliga och knarrande trapporna till köket för att så ljudlöst som möjligt koka kaffe, ta fram en fin kopp och tallrik. Vi mammor är kapabla att göra vad som helst! Torsdag·Torstai3.7.2025 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 2 Aktuellt. Han beskriver sig själv som nyfiken och gillar att testa på nya saker. – Det handlar mest om mindre uppgifter, som att stå i kassan och guida om det är mycket besökare på museet. Bor i: Pargas. Adrian har på våren skapat ett företag ”Adrians underhåll & underhållning”. Vid det här skedet blir ens egen mamma en viktig rollperson i ens vardag. Jag är så stolt över er. Adrian är en aktiv gymnasieelev som alltid haft många järn i elden. Det är något jag hoppas kunna göra för mitt barn. Träden var få och Finckenbergska gravkapellet syns tydligt. Emma Vahtola En av dem som fått Ung Företagare-bidrag i år är 18-åriga Adrian Laulajainen från Pargas. . . Han vet då jag flyttat honom från famnen till sin egen säng
Evenemanget lyckades nå rätt målgrupp. Efter det fick deltagarna öva på att ro själva med en lärare per roddbåt/jolle. 13 på lördagen. Det fick stöd av OF Curt Åkerbergs fond, Stiftelsen Eschnerska Frilasarettet, Svenska Kulturfonden och Pargas stad. Trafiken leddes av personer med gula västar. Vatten och saft fanns att få på plats. Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag·Torstai3.7.2025 Aktuellt 3 Öppet Vard / Ark 7-17 Auki Lö / La 10-14 ELINSTALLATIONER – ELMATERIAL BUTIK SÄHKÖASENNUKSET SÄHKÖTARVIKKEET – KAUPPA Tel./Puh. På plats fanns också många frivilliga med rosa västar. – Det var andra gången jag rodde och jag tycker att det har varit roligt idag. Emma Vahtola emma.vahtola@aumedia.fi Roddardag bjöd in nybörjare Medlemmar i föreningen Skärgård utan gränser. Evenemanget ordnades i samarbete med Folkis, Barbara Heinonen och många frivilliga. – Det här var vår första roddardag, men det blir definitivt inte den sista, säger Tobiasson. Sonja Tobiasson, ordförande i föreningen Skärgård utan gränser, som var arrangör, berättade att ca. Föreningen vill också i framtiden jobba med att utveckla medborgarfärdigheter. Under dagen spelade Jyrki Helin (JHMovie) in en film som ska användas för att visa föreningens verksamhet. Fyra roddlärare var på plats: Maija Aalto, Chrisse Lindquist-Karppelin, Jan-Erik Ingvall och Alf Jansson. Roddardagen ordnades på lördagen mellan klockan 12 och 16 vid Folkis på Pjukalavägen. Under evenemanget fick deltagarna ro en eka under handledning av en instruktör och de fick grundkunskaper i vattenvana. MÅ-TO MA-TO 9-17 9-13 FR PE STUDIO Fyr & Lys Design SHOWROOM GALLERI Strandvägen Rantatie 10 | 040 15 18 600 | studio@strandvagen.. Mellan klockan 12 och 13 började deltagarna dyka upp. Idéen bakom evenemanget var att några invandrare kom med ett önskemål om att de ville lära sig ro. FOTO:EMMAVAHTOLA Pargas Den 28 juni ordnades en roddardag på Folkis i Pargas. Jan-Erik Ingvall gav information om roddbåtens delar och säkerheten vid stranden. Från vänster: Sonja Tobiasson, Åsa Peltonen, Bodil Ljungquist, Marjo Nironen och Natalia Andér FOTO:EMMAVAHTOLA Rand Elsahyoni,13, från Pargas, är en av dem som besökte Roddardagen. Familjer från bland annat Syrien och Ukraina var på plats. MÅ-FR MA-PE 9-17 10-14 LÖ LA Sommaröppet • Kesäaukioloajat Passfoto Framkallning Bildprodukter Passikuva Kehitys Kuvatuotteet. – Det har bildats köer till roddbåtarna, berättade Tobiasson strax innan kl. Det var gratis att delta. Rand Elsahyoni, 13 år, från Pargas var en av deltagarna. Gästerna hade med sig egna picknickkorgar. Pargas Röda Kors förstahjälpgrupp under ledning av Stina Söderlund, var på plats och instruerade deltagarna. John Lassus var speaker och hälsade alla välkomna med information om dagens program. Många utlandsfödda pargasbor deltog och fick lära sig att ro. 50 personer besökte Roddardagen. Rand berättar att hon gärna vill ro på nytt senare. 02 4585 420 info@pargasel.fi Strandvägen Rantatie 10 | 040 15 18 600 | studio@strandvagen.. Deltagarna fick också öva på återupplivning. Totalt deltog dessutom 23 frivilliga funktionärer. Alla som deltog i rodden bar flytväst, som fanns att låna. Evenemanget riktade sig speciellt till utlandsfödda pargasbor men alla var välkomna
– Det händer att besökarna frågar om de får ta två kex i stället för en bulle. På den 6 300 kvadratmeter stora tomten har de under 30 års tid byggt upp en grönskande oas som bjuder både på nytta och mycket nöje, också för besökare. Hemma i Lielax, hos Sven Engblom och Gunilla Cederlöf, möts man redan vid infarten av en stor blommande klematis. Torsdag · Torstai 3.7.2025 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 4 Reportage. Bland de mer ovanliga växterna finns en koreansk lönn med upprättstående blomställningar. I 15 år var han ordförande för bedömningsnämnden för yrkesexamen inom trädgårdsbranschen. Kexen är smaksatta med blad från doftpelargon. Under en lind som Sven spaljerat till ett grönt tak står en liten sittgrupp. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Sven och Gunilla bjuder alltid på något nytt i trädgården Gunilla och Sven utanför det 120 kvadratmeter stora växthuset som Sven byggt själv. – Efter att ha varit med 13 gånger ska vi nu trappa ner, säger Sven. Trädgården är så omfattande att Sven och Gunilla arbetar i den från morgon till kväll. Dammen, som anlades för 12 år sedan, omges av liljor, funkior och näckrosor. På bilden syns pionsorten Hong pan Jin Qiu. Sven, som är utbildad hortonom, har arbetat som rådgivare för Finska hushållningssällskapet och har erfarenhet från både Sverige och Åland. Intill växer två aprikosplantor, som enligt Sven klarat vintrarna tack vare att de är förökade i Pargas och på Kustö. Folk sitter gärna länge här, och vi märker att de trivs, säger Gunilla. – Vi har deltagit i Öppna trädgårdar ända sedan 2012, då det ordnades för första gången. Andra deltagande trädgårdar i Pargas: Ritva och Christer Blombergs trädgård i Sysilax, Tallbacka trädgård i Sydmo, Lilläng på Ytterstholm i Nagu. Här simmar guldfiskar, koikarpar och guldrudor. Enligt Sven är hon snabb på att kläcka nya idéer, som till exempel den ”trädgårdsvägg” de nu bygger av gamla fönster. Den har mosaikgolv, och väggarna är täckta av korgvide som bildar ett grönt tak. Vi sitter i pergolan som Sven själv byggt. Trädgårdsbranschen är just nu inne i en fas där man söker efter det nya och annorlunda, säger han. Numera är han pensionerad men fortsätter som ordförande för Aura trädgårdsvänner rf som bland annat organiserat många trädgårdsmässor. Fakta Öppna trädgårdar Tidpunkt: 6 juli, kl. Mer info: oppnatradgardar.fi Reportage Den som ännu inte har besökt Svens och Gunillas trädgård i Lielax bör passa på den 6 juli under temadagen Öppna trädgårdar. Hon samlar på pelargoner, och skott hon tagit säljer hon under temadagen. 12–17 Svens och Gunillas trädgård finns på Norrskensvägen 58 i Lielax. Där anordnas ett pop-upkafé med kaffe, bullar och kex. Här syns bara ett litet urval. – Det har inte varit tjäle på många år, och i trädgårdsbutikerna erbjuds många plantor som inte kommer härifrån. Gunilla har inte arbetat i branschen, men intresset för trädgårdsskötsel har alltid varit stort. Under Öppna trädgårdar blir det kafé här, med sittplatser både ute och inne. PK:s utsände tillbringade två timmar bland pioner, kärrväxter, humlestörar, valnötsträd och ormgranar och fick lära sig mycket nytt om allt från äppelträd till guldbjörkar. Den 6 juli är det åter dags för Öppna trädgårdar, då privata trädgårdar runt om i Finland öppnar sina portar. Att beskriva allt som finns i trädgården låter sig inte göras på detta utrymme. – Men på vintrarna samlar vi kraft och funderar på nya idéer inför nästa säsong, säger Gunilla. Den som vill uppleva Sven och Gunillas trädgård bör ta chansen under temadagen. Varje år har vi försökt visa upp nya idéer och lite speciella växter, berättar Sven. Intill växthuset breder den stora nyttoträdgården ut sig med upphöjda bäddar där det växer lök, majs, morötter och mycket annat. Under temadagen säljer Gunilla och Sven en mängd sommarblommor och perenner. Många plantor finns dessutom till salu. – Bladen är så vackra och får fantastiska höstfärger, säger Gunilla. Pelargonen i kannan minns Gunilla inte namnet på, men sticklingar finns till försäljning under temadagen. När man vandrar vidare från pergolan längs slingrande stigar, passerar man bland annat en rhododendronsektion innan man når trädgårdens damm. På bordet står en kanna med pelargon, en av Gunillas favoriter. I växthuset odlar Sven tomater av sorten Favorita. Pelargonerna har också en särskild roll i det 120 kvadratmeter stora växthuset som Sven själv byggt. I år deltar de för sista gången. – Under Öppna trädgårdar säljer vi både sommarblommor och perenner, berättar Sven. – Allt är sent i år på grund av kylan, säger han, som annars brukar ha mogna tomater vid den här tiden. Trädgården kan även visas för grupper enligt överenskommelse. FOTO:TUULIMERILÄINEN I trädgården finns ett område som Gunilla kallar ”piondalen”, fyllt med olika pioner. Här finns även ett rikt utbud av bärbuskar som blåbärstry, gojibär, buskblåbär och saskatoon
Kasvihuoneen vieressä sijaitsee laaja hyötyviljelyalue, jossa on korotettuja penkkejä, joissa kasvatetaan sipulia, maissia, porkkanaa ja paljon muuta. Alueella on myös runsaasti marjapensaita, kuten makeasinikuusamaa, gojimarjoja, pensasmustikkaa ja saskatoonia. Keksit on maustettu tuoksupelargonin lehdillä. Puutarha on niin laaja, että Sven ja Gunilla työskentelevät siellä aamusta iltaan. He ovat muuttaneet 6 300 neliömetrin tonttinsa viimeisen 30 vuoden aikana vehreäksi keitaaksi, joka tarjoaa sekä hyötyä että elämyksiä – myös vierailijoille. Joka vuosi olemme pyrkineet esittelemään uusia ideoita ja hieman erikoisempia kasveja, kertoo Sven. Koko puutarhan sisältöä ei mahdu kuvaamaan tällä sivulla. PK:n toimittaja vietti kaksi tuntia pionien, suokasvien, pähkinäpuiden ja käärmekuusien keskellä ja oppi paljon uutta, niin omenapuista kuin erikoisista koivuista. – Avoimet puutarhat -teemapäivän aikana myymme sekä kesäkukkia että monivuotisia kasveja, kertoo Sven. Hän kerää pelargoneja ja kerää pistokkaita, joita hän myy teemapäivänä. Lisätietoa: oppnatradgardar.fi s Vieraat kysyvät joskus, saako ottaa kaksi keksiä yhden pullan sijasta. Sopimuksesta puutarhaa näytetään ryhmille myös muina aikoina. Jos haluat kokea Svenin ja Gunillan puutarhan, merkitse teemapäivä kalenteriisi. Ihmiset viihtyvät täällä pitkään, ja huomaamme, että he todella nauttivat vierailusta GunillaCederlöf Reportaasi Jos et ole vielä vieraillut Svenin ja Gunillan puutarhassa Lielahdessa, nyt kannattaa tarttua tilaisuuteen 6. Vaaleanpunainen juhannusruusu on pölyttäjien keskuudessa suosittu. Sven on koulutukseltaan hortonomi ja on työskennellyt neuvojana Finska hushållningssällskapetissa sekä Ruotsissa ja Ahvenanmaalla. – Routaa ei ole ollut kunnolla moneen vuoteen, ja puutarhamyymälöistä löytyy nyt paljon kasveja, jotka eivät ole kotoisin tältä alueelta. Lielahdessa, Sven Engblomin ja Gunilla Cederlöfin kotipihalla, kukkiva klematis vastaanottaa vieraan jo portilla. Kun kuljemme pergolasta eteenpäin kiemurtelevaa polkua pitkin, ohitamme muun muassa alppiruusualueen, ennen kuin saavutamme puutarhan lammen. Ihmiset viihtyvät täällä pitkään, ja huomaamme, että he todella nauttivat vierailusta, kertoo Gunilla. FOTO:TUULIMERILÄINEN Vihannesten sekaan Sven ja Gunilla ovat kylväneet kukkivia kasveja sisältäviä siemenseoksia pölyttäjiä varten – ajatus, joka läpäisee koko puutarhan. Ajankohta: 6 kesäkuuta, klo 12– 17 . FOTO:TUULIMERILÄINEN Avoimet puutarhat -teemapäivä . Yhdistys järjestää muun muassa puutarhamessuja. Viereisellä alueella kasvaa kaksi aprikoosipuuta, jotka ovat Svenin mukaan kestäneet talvet hyvin, koska ne ovat peräisin Paraisilta ja Kustavista. Nykyään hän on eläkkeellä, mutta toimii edelleen Aura puträdgårdsvänner -yhdistyksen puheenjohtajana. 12 vuotta sitten rakennettua lampea ympäröi liljat ja lumpeet. – Olemme osallistuneet Avoimiin puutarhoihin vuodesta 2012 lähtien, jolloin tapahtuma järjestettiin ensimmäisen kerran. Svenin ja Gunillan puutarha sijaitsee osoitteessa Revontulentie 58, Lielahti. 6. . Lammen asukkeina ovat kultakalat, koikarpit ja kullanruskeat ruutanat. . Harvinaisempi on korealainen vaahtera, jonka pystyt kukinnot ovat näyttävät. 15 vuoden ajan hän toimi puutarha-alan ammattitutkinnon arviointilautakunnan puheenjohtajana. Lehmuksen alla, jonka Sven on muovannut viherkatoksi, sijaitsee pieni istuinryhmä. heinäkuuta Avoimet puutarhat -teemapäivänä. Tänä vuonna he osallistuvat viimeistä kertaa. Svenin mukaan Gunilla keksii nopeasti uusia ideoita – esimerkiksi nyt rakenteilla olevan, vanhoista ikkunoista valmistuvan”puutarhaseinän”. Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag · Torstai 3.7.2025 Reportaasi 5. . Pöydällä on kannu, jossa kasvaa pelargoni – Gunillan yksi suosikeista. . Puutarha-ala hakee juuri nyt uusia ja erikoisia kasveja, Sven selittää. . Pergolassa on mosaiikkilattia ja seiniä peittää koripaju, joka muodostaa vihreän katon. Gunilla ei ole työskennellyt alalla, mutta puutarhanhoito on aina kiinnostanut häntä. Taimia on myös runsaasti myynnissä. Siellä järjestetään pop-up-kahvila, jossa tarjotaan kahvia, pullia ja keksejä. – Vieraat kysyvät joskus, saako ottaa kaksi keksiä yhden pullan sijasta. – Lehdet ovat niin kauniit ja saavat upean syysvärityksen, kertoo Gunilla. Tuuli Meriläinen Avoimet puutarhat Lielahdessa – Sven ja Gunilla yllättävät aina jollain uudella Kaivolta näyttävä koriste onkin vain somistus, mutta krassi viihtyy erinomaisesti sen pienen maksaruohokaton alla. – 13 kerran jälkeen aiomme nyt hieman rauhoittua, kertoo Sven. Sven viljelee kesäkukkia, joita hän istuttaa muun muassa tähän koristeelliseen penkkiin. heinäkuuta on taas Avoimien puutarhojen päivä, jolloin yksityiset puutarhat eri puolilla Suomea avaavat ovensa. . Paraisten muut avoimet puutarhat: Ritva ja Christer Blombergin puutarha Sysilahdessa, Tallbackan puutarha Sydmossa ja Lilläng Nauvon Ytterstholmissa. – Talvisin keräämme voimia ja pohdimme uusia ideoita seuraavaa kautta varten, sanoo Gunilla. Istumme pergolassa, jonka Sven itse on rakentanut. Pelargoneilla on erityinen rooli myös 120 neliömetrin kasvihuoneessa, jonka Sven on rakentanut itse
Galleriet finns i Sydän perä på Lytarvägen 7, Nagu. Ett varmt tack för visat deltagande i sorgen. DÖDA Vår kära pappa, svärfar, morfar, farfar, gammel morfar, gammel farfar Pentti Aarre Pomrén * 10.3.1948 † 10.6.2025 På andra sidan stranden vid fridens ljusa hamn står mor och väntar stilla att far få ta i famn. Lindroos Kb ÄG. Där emot lyfts både Nådendal och S:t Karins fram, trots att just Pargas är den störs ta kommunen i Skärgårds havets avrinningsområde. Satsningen stöds av Svens ka kulturfonden. Nyberg rör sig snabbare mel lan olika uttryck och med en annan frihet. Utställningen Biomorph II är ett tvär konstnärligt samtal om li vet vid havet med verk av lera och textilier. Denna gång har också hon arbetat i lera, som är ett ganska nytt ma terial för henne, men också med textilier. I utställningen Biomorph II möts Anna Nyreen och Sandra Nyberg i ett tvärkonstnärligt samtal om havet. – Processen kräver tid för samtal, läsning, forskning och reflektion innan jag vet vad jag vill säga, säger Ny berg. Den 12–31 juli fylls det lilla gal leriet i Sydänperä med verk av dessa två väldigt olika konstnärer. Marko med familj Minna med familj Sanna med famil Begravningen har skett i kretsen av de närmaste. Publiken kan vänta sig verk som pendlar mellan det mer kraftfulla och det förgängliga i gränslandet mellan land och hav. Alla är förbundna av samma vat ten. – Att se Sandra låta tor kad lera blötas upp och få nytt liv förändrade mitt eget perspektiv på att ska pa i lera. Samtidigt utmanar mötet mellan Nybergs experi mentella material och Ny reens brända keramik den traditionella föreställning en om vad lera ”får” vara. Tyst likt dagg som falla ni sakta börjar gå, nu är ni åter två. En kall junidag träffar PK:s utsände konstnären Sandra Nyberg och ke ramikern Anna Nyreen i Nyreens ateljé i Nagu. Vi som bor här är beroende av det, men det är samtidigt det minst privata som finns. Pargas måste tyd ligt och självsäkert profile ra sig som en kommun som inte bara lever av skärgår den, utan också agerar för den och syns i den. – Havet är en längtan hem, men också bort. – Havet är både bekant och mystiskt, säger Nyreen. FOTO:TUULIMERILÄINEN s Man måste ha en personlig relation till något för att kunna bry sig. Nyreen berättar att hon arbetar långsamt och inom keramikens gränser: hon testar förbrännings tekniker och glasyrer och leror. Tillsammans gestaltar de skärgårdens motsägelser. Det är en gränslös horisont. Det är många val som ska göras. När staden nu i höst upp daterar sin strategi måste kommunikationen läggas i centrum. Och fastän jag vill veta mer om havet och förstå det, lockas jag också av det mystiska outgrund liga i havets väsen, säger Nyreen. Av fem teman lyftes Skärgårdshavet fram som det viktigaste, och stadens ambitiösa mål är god ekolo gisk status för närvattnen, att bekämpa förlusten av biologisk mångfald och att bli koldioxidneutral senast 2035. Den här gången ville jag närma mig havet person ligt, snarare än vetenskapligt. 02-454 4176 Österlånggatan 20, Åbo. Det är ren lycka att kunna föra en dialog där båda låter sig föränd ras. Utställningens titel ”Bio morph” pekar mot organis ka former och kretslopp. Nyreen, som i 40 år för djupat sig i keramiken, fin ner ny energi i samarbetet som hon bjudit in till. I arbetet för Skärgårdshavet räcker det inte att göra gott, det måste också kommuni ceras, effektivt och på rätt ställen. Har sta dens kommunikation miss lyckats. – Man måste ha en per sonlig relation till något för att kunna bry sig. När kommunika tionen brister förblir också framgångarna osynliga. Vi har ju faktiskt gjort be tydande investeringsbeslut, bland annat 900 000 euro i gröna projekt, anslutit oss till KETSavtalet och nätver ket Natur smarta kommu ner. Utställning Torsdag·Torstai3.7.2025 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 6 Oss emellan BEGRAVNINGSTJÄNSTER GRAVSTENAR OCH STENARBETEN TAG KONTAKT: Erik Lundell 040 587 0757 erik.lundell@loimaankivi.fi Kyrkoesplanaden 13, 21600 Pargas Butiken öppen enligt tidsbokning Älskade Gita Mamma, Mommo, Fammo Varmt var ditt hjärta och glatt ditt sinne Ljust och soligt Lyser ditt minne. Därefter håller galleriet öp pet dagligen klockan 12–18 fram till månadsskiftet. FOTO:TUULIMERILÄINEN Läsarpost I februari 2023 godkände Pargas sitt eget klimat och miljöprogram för åren 2023– 2035. Biomorph II är andra de len i Nyreens fleråriga pro jekt ”Bron – samtal över vattnet”, där hon bjuder in konstnärer från skär gården till dialog och ge mensamma utställningar. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Havets gränsland tar form i Nagu Sandra Nyberg och Anna Nyreen berättar att samutställningen Biomorph II bygger på gemensamma samtal och individuella tankeprocesser. Förra sommaren visades Biomorph I tillsammans med bildkonstnären Pia Rousku och nu är turen kommen till Sandra Ny berg som arbetar i många olika material och med många olika metoder. Situationen är rentav pinsam. Markku Orell Ekonomieråd Samlingspartiet, Pargas Skärgårdshavet förtjänar synlighet, men Pargas saknas på kartan Sandra Nyberg har arbetat med lera för den gemensamma utställningen med Anna Nyreen. I den åtta sidor långa bilagan ”Saaristomeri tarvitsee te koja”, som Turun Sanomat publicerade den 28.6.2025, nämns inte Pargas över hu vud taget som exempel. Men var syns det arbete som Pargas redan har gjort. Har kontakten till Skärgårdshavsprogrammets ledare, Essi Hillgren från NTMcentralen, misslyck ats. Anna säger att Östersjön är ett av de mest undersökta hav som finns men ändå innebär det så mycket som vi inte känner till. DÖDA BEGRAVNINGSTJÄNSTER BEGRAVNINGSBYRÅ FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST G. Förra vintern arbetade hon en längre tid i Benin i Västafrika och den tiden har också format hennes relation till havet. INKERI TUOMINEN MALMGATAN 4, PARGAS, Bredvid telefonbolaget tel. Hur är detta möjligt. FOTO:TUULIMERILÄINEN Anna Nyreen har i år bränt en stor del av utställningens verk i Estland. Hon väntar ännu med spänning på slutresultatet, det är bara verket på bilden som hon nu har hemma. Utställningen öppnar med vernissage fredagen den 11 juli klockan 18–20. Anna Nyreen. Tel. Men dessa satsningar syns inte om man inte kan eller vill berätta om dem. 02-251 2991
Femte söndagen efter pingst söndag 13.7 högmässa kl. Ted Evert Storgård, 19 år, Nagu. Följ även informationen under rubriken ”Visste du” på Picturas webbsida www.pictura.fi Veronica Nu är det dags för juli månads sommarmöte. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! Tel. 7.7 Klas, Klaus, Claudia, Klaus, Launo . Jeanetthe Enkvist, tfn 040 3124 405. Slutlig resebekräftelse sker med betalning (ca 150 €) tre veckor före avfärd, senast den 15 augusti. 15-19. 8-10, tel. 19 på Prästgårdsvägen 5. Kanske man även får med sig hem något som man gjort med händerna. 20–23. Retur ca kl. RAHMAN SAMI, tandläkare, måndagar. 0400 221 190 varje kväll kl. FOTO:TUULIMERILÄINEN Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag·Torstai3.7.2025 Oss emellan 7 VÅRDTJÄNSTER KYRKLIGT VÅRDTJÄNSTER JURISTBYRÅER ADVOKATBYRÅER JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . RAHMAN SAMI, tandläkare, måndagar. 12.45 från Granvik strand, tillbaka på Malmen ca kl. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! Tel. Öppen måndagar, tisdagar och torsdagar kl. OBS! I juli är boden öppen endast på torsdagar kl. 8-10, tel. 040 548 1158 | hl@parnet.fi JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . Busstransport från Malmen, start kl. Mottagning kvällstid. Varmt välkommen med till Koupo på ett läger med varm gemenskap, vila och skratt! Sista anmälningsdag 4.8 till pastorskansliet tel. Amie ger även noggrann information om exakta tidtabeller och priser med mera. 0400 221 190 varje kväll kl. 02-458 5994. Föreningen ordnar en förmånlig resa för medlemmar i föreningen till Åland under Ålands Konstrunda, 5-7.9-25. 9–11. . . 24 (Konstra 2 vån). 040 548 1158 | hl@parnet.fi JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . 02-458 5355. 2). Hobbybilsträffen Saaristo Crusing startade i Pargas varifrån man sedan körde tillsammans till Nagu där bilarna beundrades av ett stort antal nyfikna. 20–23. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu Ajanvaraus/Tidsbeställning Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen . Café Tillsammans har sommarpaus. 9–12.30. DIAKONIMOTTAGNINGEN Kyrkoesplanaden 3. Diakon Linnéa Nygård, telefon 040 312 4415 och tf. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Fjärde söndagen efter pingst söndag 6.7 Sommargudstjänst i Björkholms kapell kl. 10–21. Pris 50€/person. 13.15. Ingen anmälning behövs. 24 (Konstra 2 vån). TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. 6.7 Halvar, Orvar, Esa, Esaias . diakon Jeanetthe Enkvist, telefon 040 312 4405. 18 i Vikbo Torp på Mielisholm, Otto Lindén, Eva-Christina Pietarinen. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen . . 02 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi VH Bertil Zetter Tavastg. 03 juli 2025 · Vecka 27 Veckans namnsdagar . Tfn 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@ evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. 9.7 Jasmine, Nanna, Nanny, Ilta, Jade, Jasmiina, Jasmin, Nanna Föreningsspalten Skröbbel-Gåbbana Gåbbana vill tacka alla som deltog i allsången på Kvarnbacken. Tel. Strandv. 15–19 samt lördagar kl. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. Mottagning kvällstid. . 02-458 9424. Målet är att varje deltagare ska få ta med sig något av Gud för huvudet, hjärtat och händerna. Ordförande Folkhälsanhuset önskar trevlig sommar! Program under juli och augusti Klipp ut och spara Sommarcafé med sommarpratare Torsdagar kl.14 3.7 Den goda sömnen! Gerd Hakalax 10.7 AIvad är det. Äldreomsorgen Må: Köttfärssås, Potatis, Varma grönsaker Ti: Grönsaksbiffar, Frisk kall sås, Potatis, Varma grönsaker On: Laxlåda, Varma grönsaker To: Gul kycklingsoppa, Chokladkräm Fr: Köttbullar, Brunsås, Potatismos, Varma grönsaker Lö: Skinklåda, Varma grönsaker Sö: Smetana-kycklinggryta, Potatis Daghemsmåltider Må: Chili con Carne, Fullkornspasta Ti: Morotsbiffar, Potatis, Frisk kall sås On: Laxlåda To: Gul kycklingsoppa, Edamerost, Mjukt bröd Fr: Brunsås, Köttbullar, Potatis Blänkande krom under Saaristo Cruising Lördagen hämtade inte bara de snabbgående Poker Runbåtarna till Nagu, utan även flertalet blänkande amerikanska hobbybilar. diakon Jeanetthe Enkvist, telefon 040 312 4405. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. 040 312 4410 eller vastabolands.forsamling@ evl.fi. 8-10, tel. Strandv. Under lägret kommer vi att fördjupa oss i vår andlighet genom tre olika linser. Välkommen igen 20.8! MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Ingen förhandsanmälan – välkommen med! OBS! Ingen gudstjänst i kyrkan denna söndag. Vi träffas onsdagen den 9 juli på restaurang Hunger och Törst från klockan 16.00 framåt. Irena Nylund Terapihörnet, Strandvägen 10, Pargas | Terapiakulma, Rantatie 10, Parainen irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi AKUPUNKTUR OCH FYSIOTERAPI för din helhetshälsa 4000 års beprövad teknik AKUPUNKTIO JA FYSIOTERAPIA kokonaisvaltaiseen hyvinvointiisi 4000 vuotinen hoitomuoto fysioterapeut och doctor i kinesisk medicin fysioterapeutti ja kiinalaisen lääketieden tohtori Även hembesök | Myös kotikäynnit Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen . Thomas Grandell 17.7 Estland vår okända granne i söder Regina Lehtola 24.7 Hur kom det sig att det blev Folkhälsan Margaretha Wildtgrube 31.7 StadsboSkärgårdsbo. 11, Marith Leppäkari-Lindberg, Harri Kahlos. 19 på Prästgårdsvägen 5. 10 i Pargas kyrka, Marith Leppäkari-Lindberg, Harri Kahlos. 10–13. . Kom som du är. Sommarandakt onsdag 9.7 kl. Trots regnet deltog glädjande många. Tidsbeställning vard. 02-458 9424. RASK HENRI, Gamla Bläsnäsvägen 3. 02-458 5355. 8.7 Tor, Tore, Tora, Tord, Turkka, Turo . 02-458 5355. Nya kunder är välkomna! Strandvägen 24, (Konstra vån. 10 från församlingshemmet. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. 2). Vi vill också tacka alla som bidragit till genomförandet av evenemanget, Dalsbruks Dragspelsklubb, sponsorerna Aktia stiftelsen, HL-metal, Turun Vapaavarasto, Pargas Fysiotjänst och talkogåbbar. Tel. PK En av alla bilar under bilträffen. Kyrkoherdens vikarie: Janette Lagerroos, tfn 040 312 4452, janette. Sommarens utställningar: 4.6–31.7 Miniatyrvärldar 6.8–31.8 Byggnadsvård Industrimuseet, Gruvvägen 1 3.7–10.8 to-sö 11–16 Matsedel vecka 28 . TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Döda: Rolf Valdemar Johansson, 74 år, Pargas. 9–11. Tidsbeställning vard. Du som är intresserad av att komma med: Anmäl dig till amie.nygren@gmail.com så fort som möjligt. Tfn. Strandv. Tidsbeställning vard. 4.7 Ulla, Ulrika, Ulrik, Ulla, Ulpu . Kyrkoherde Sara Grönqvist, tfn 040 312 4411, sara.gronqvist@evl.fi. DIAKONER Mottagning i pastorskansliets diakonimottagning, Kyrkoesplanaden 3 Måndagar, tisdagar och torsdagar kl. 020 332 878 PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 lö–sö stängt/la–su suljettu ADVOKATBYRÅ · ASIANAJOTOIMISTO Lindberg & Co Slottsgatan 9 D, 20100 Åbo Linnankatu 9 D, 20100 Turku . Öppet tisdagar och torsdagar kl. 28, 20700 Åbo . 9-11. RAHMAN SAMI, tandläkare, måndagar. OBS! Veckorna 26-33 (23.617.8) är mottagningen öppen endast måndagar och tisdagar kl. Sommarhälsningar Sekreteraren Pargas hembygdsförening Hembygdsmuseet, Storgårdsgatan 13 3.6–31.8, ti-sö 11–16 Mönster och garn till Pargasstrumpan till salu i museishoppen. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren – läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. 02-458 9424. lagerroos@evl.fi Församlingarnas gravkontor, Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-torsdag kl. Just nu behöver vi få förhandsuppgifter om vilka som villl komma med på resan. Carita Eklund 7.8 Stadsdirektören har ordet Tom Simola 14.8 Mitt jobb som lokalreporter Malin Johansson 21.8 Breven berättar Staffan Sundström 28.8 Jakt och vilt i Åboland Jörgen Hermansson Övrigt program Tisdagar kl.14 Handarbetsgrupp Onsdagar kl.15 Boule med Pargas Svenska Pensionärer Torsdagar kl.15 Sällskapsspel Pargas Konstförening Pictura r.f. 13.30–15 i Tennbystugan. Vi vill förstå mera vem Gud är, vad andligheten betyder för oss personligen och hur vi kan tillämpa det i praktiken. 02 232 2199 office@juridic.net ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Diakoni DIAKONER Mottagning i pastorskansliets diakonimottagning, Kyrkoesplanaden 3, Måndagar, tisdagar och torsdagar kl. Nya kunder är välkomna! Strandvägen 24, (Konstra vån. 9–11. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren – läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. . Strandvägen 24, (Konstra vån. Mottagning kvällstid. Tel. Diakon Linnéa Nygård, tfn 040 3124 415. 9-12.30. PENSIONÄRSLÄGER Läger för pensionärer på Koupo lägergård 15-17.8. Diakon Linnéa Nygård, telefon 040 312 4415 och tf. 5.7 Ulf, Untamo, Unto . 0403 124 482, e-post gravkontoret-pargas@evl.fi Döpta: Ebba Julia Johansson, Korpo. TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Tel. 3.7 Egil, Ejvind, Öjvind, Arvo . . . 24 (Konstra 2 vån). 2). 10–2. KOSTNADSFRI RÅDGIVNING MAKSUTON NEUVONTA 02 242 2200 info@laineenkaare.fi Köpmansgatan 10, Pargas Kauppiaskatu 10, Parainen Kristinegatan 2 b A 2, Åbo Kristiinankatu 2 b A 2, Turku www.laineenkaare.fi 30 min.. DIAKONALT Kvarterskaffe varannan måndag (udda veckor) kl. VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Pastorskansliet, Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl
Ett omfattande fackboksprojekt om kvinnlig könsstympning i 13 länder håller också på att bli färdigt. I Paradis presenteras Koutaniemis verk utan titlar eller förklarande texter, något hon säger att hon uppskattar. . Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Meeri Koutaniemis skiktade verk utställda i Nagu – ”Träden gav mig svar” Meeri Koutaniemi, som är mest känd för sina prisbelönta journalistiska bildreportage, starka personporträtt och fackböcker, har nu skapat en helt annan helhet. Hon planerar att hålla aerial yoga-kurser i framtiden.– Men det är ingen brådska. Bilderna är dock manuellt skapade, de olika lagren är alltså inte hopfogade i datorn. För tillfället går Meeri igenom ett stort fotooch arkivmaterial från fältstudier runtom i världen. ”När jag skapar bilderna har det varit lätt för mig att andas.” Meeri Koutaniemi planerar en större helhet naturbilder gjorda med samma teknik FOTO:TUULIMERILÄINEN Meeri Kuotaniemi har i år utökat helheten med tio bilder. Meeri kommer från Kuusamo och hade redan som barn en nära kontakt med träd och deras sinnesvärld. FOTO:TUULIMERILÄINEN Konstcentret Paratiisis sommarutställning 2025 ”Things unexpected under the sun” . Bland verken finns helheten ”Puu, joka nielaisi naisen”, fotograferad av Meeri Koutaniemi. Förutom skulpturer, målningar och keramikverk visas även fotokonst i växthuset. Sommarens utställning i konstcentret Paratiisi i Nagu är kraftfullare och mer mångfacetterad än fjolårets. 040 540 5727 So it a ja ky sy lis ää ! “Fin service, väldigt nöjd med rena bilen” -Google Review +358413092712 BOK A VA RAA TURBOATHE.COM GE DIN BIL DEN GLANS DEN FÖRTJÄNAR! Vi erbjuder: Premiumkvalitet med marknadens ledande produkter Flexibel service: Vi hämtar ditt fordon Keramisk beläggning: Upptill flera år skydd Abonnemang: Bilen ren året runt Rabatt giltig till: 31.07.2025 Lokal service Paikallista palvelua. I journalistiskt berättande är man alltid bunden vid ögonblicket och berättelsen. Ett verk kan innehålla upp till fyra överlagrade fotografier, och att bearbeta en enda bild har i vissa fall tagit flera månader. FOTO:TUULIMERILÄINEN Tapio Kettunens roliga figurer är i år en del av Paratiisis sommarutställning. Ta kontakt/Ota yhteyttä 050 365 7411 Fredrik fredrik@vikmanservices.fi www.vikmanservices.fi Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi Hannu Tamminen puh. Öppet 20 juni – 20 augusti varje dag klockan 11–18. 13 konstnärer: Annika Haapman, Sallakavala, Jesse Rantakangas, Pauli Viljanen, Meeri Koutaniemi, Tuomas Haapman, Tapio Kettunen, Valtteri Heinonen, Hanna Lehikoinen, Camilla Sipponen, Heidi Järvinen, BCEnsemble och Tarmo Paunu. – Träden är i nöd. På så sätt bevaras tolkningens frihet för betraktaren, och tankarna kan ledas till poesi, mytologi eller skogsskydd. Träden gav mig svar och bärande tankar. Jag är en evig upptäcktsresande och vill utforska olika former av självuttryck. Rörelsens värld har alltid lockat mig starkt. Ur det föddes ett konstnärligt helhetsverk som skiljer sig markant från hennes fotojournalistiska produktion Se fler bilder på sidan 12 Torsdag · Torstai 3.7.2025 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 8 Aktuellt Fastighetsskötsel och städning i Pargas och Nagu. Hon berättar att finländare har haft starka känsloband till träd, något som också är närvarande i både mytologi och berättelser. Kiinteistönhoitoa ja siivousta Paraisilla ja Nauvossa. – Förhoppningsvis kommer boken ut redan nästa år. . Meeri nämner såväl de dödas minnesfuror som bastukulturens björkruskor, där olika lövträd användes som läkande örter. Nagu Faderns död fördjupade Meeri Koutaniemis relation till träd. För Meeri betyder sommaren främst semester, som hon tillbringar med sin partner både på landet och på resor. Verken har skapats med en teknik från filmkamerans tid, då filmen ibland fastnade i kameran och bilderna hamnade ovanpå varandra. Hon är snart på väg till Litauen för att utbilda sig till lärare i ”aerial yoga”. . Meeri säger att bilderna uppstått intuitivt och att hon kunnat andas fritt under skapandet. Efter utbildningen reser hon vidare till en fotofestival i Arles, Frankrike. Skogsskövling förvärrar krisen, men träden ropar och ingen lyssnar – trots att lösningen på klimatkrisen finns i dem. För mig är träden symboler för beskydd. – Jag har längtat efter känslan av tidlöshet. – Min pappa dog för tre år sedan, och i mitt sorgearbete fick jag mycket tröst av träden. Träden hade en förbindelse både till himlen och underjorden. Meeri planerar även en större naturtematisk utställning med samma teknik. – Jag återvände digitalt till en gammal metod. De svartvita, lager på lager-byggda fotografierna, där människogestalter och träd tycks smälta samman, skiljer sig tydligt från Koutaniemis kända fotojournalistiska arbete
Yhdessä. 044 799 5170 axel.eriksson@k-supermarket.fi Må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 3 6.7 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 3. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag · Torstai 3.7.2025 9 Skärgårdens bästa delikatessbutik Saariston paras herkkukauppa Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . 800 g-1 kg, ei kypsä Grillimaustettu Vain K-kaupoista 5 99 16 95 kg kg Utan Plussa-kort / Ilman Plussa-korttia 2,99 st/kpl (31,47/kg) Fazer CHOKLADPLATTOR SUKLAALEVYT 95 g (21,05/kg) 10.5 st/kpl 1 49 knippe/ nippu MOROTKNIPPE PORKKANANIPPU 1 kg (1,49/kg) Finland/Suomi 1 29 ask/rs KÖRSBÄRSTOMAT KIRSIKKATOMAATTI 250 g (5,16/kg), Finland/Suomi SUOMI SUOMI FÖRKOKTA MAJSKOLVAR KYPSÄ MAISSI 400 g (3,75/kg), Spanien/ Espanja 3.2 pkt Yksittäin/Styckevis 1,99 pkt (4,98/kg) Hetki SALLADER SUOSIKKISALAATIT 220-280 g (14,25-18,14/kg) 3 99 ask/rs TONFISKFILÉ TONNIKALAFILEE Vietnam, fryslagrade, varastoitu pakastettuna ERÄ 24 95 kg Utan Plussa-kort /Ilman Plussa-korttia 1,59 st/kpl (25,65/kg) Puffet KEXGLASS KEKSIJÄÄTELÖT 62 g (20,16/kg) Ej laktosfria/ Ei laktoosittomat 2 50 2 st/kpl Utan Plussa-kort / Ilman Plussa-korttia 0,52 burk/tlk (2,60/l) Mehukatti TRIP JUOMAT/DRYCKER 2 dl (2,30/l) Ej sockerfria/ Ei sokerittomat 2 30 5 brk/tlk 10.IUtan aktivering och Plussa-kort / Ilman aktivointia ja Plussa-korttia 7,49 pkt (16,11–17,54/l) Mobilförmån gäller/Mobiilietu voimassa MÅN.-SÖN. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 Välkomna! Tervetuloa! Gäller ON-LÖ/Voimassa KE-LA 2-5.7 FINLAND FINLAND -55% Mobilförmån Mobiilietu Atria TUNNA FILÉSCHNITZLAR AV KYCKLING KANAN OHUET FILEELEIKKEET 480-600 g (11,65-14,56/kg) 6 99 ask/rs Valio VIOLA FÄRSKOST TUOREJUUSTOT 200 g (9,95/kg) 1 99 ask/rs Utan Plussa-kort/ Ilman Plussa-korttia 2,45 ask/rs (12,25/kg) HEL VATTENMELON KOKONAINEN VESIMELONI Spanien/Espanja 99 kg Utan Plussa-kort / Ilman Plussa-korttia 2,89 pkt (7,23-12,04/kg) Atria WILHELM GRILLKORVAR och KORVBIFFAR GRILLI MAKKARAT ja MAKKARAPIHVIT 240-400 g (5,63-9,38/kg) REIMARIS FÖRGRÄDDADE RIBS ESIPAISTETUT RIBSIT Finland/ Suomi 4 50 2 pkt Utan Plussa-kort /Ilman Plussa-korttia 6,99 kg Snellman SPARERIBS AV LANTGRIS Ca 800 g-1 kg, råa Grillkryddad Endast i K-affärerna MAATIAISPOSSUN SPARERIBSIT N. 6.7. /MA-SU 30.6.–6.7.2025 Ben&Jerry’s GLASS/ JÄÄTELÖT 427-465 ml (7,16-7,80/l) Begr. 1 sats/kund Rajoitus 1 erä/asiakas 3 pkt Från delikatesstorget Herkkutorilta -12 % Plussa-förmån Plussa-etu Utan Plussa-kort /Ilman Plussa-korttia 7,99 ask/rs (13,32-16,65/kg) -22 % Plussa-förmån Plussa-etu -14 % Plussa-förmån Plussa-etu PARTI -18 % Plussa-förmån Plussa-etu -11 % Plussa-förmån Plussa-etu -21 % Plussa-förmån Plussa-etu -33 % Plussa-förmån Plussa-etu
Ajatella, että kaksi rakastavaa ihmistä voi yhdessä luoda jotain näin kaunista. Hän tiesi jo etukäteen, mitä saisi aamiaiseksi, koska edellisenä päivänä oli varovasti kyselty, mistä hän pitää ja missä mikäkin löytyy keittiössä. Yrittäjyyden ohella Adrian työskentelee osa-aikaisesti Paraisten kotiseutumuseossa. On uskomatonta, miten erilaiselta hän näyttää nyt verrattuna siihen, miltä hän näytti sairaalassa! Ennen, jos nukkui vain pari tuntia, koko seuraava päivä oli pilalla – nyt, jos saa kolme tuntia unta, riittää kuppi kahvia, ja päivä lähtee käyntiin rytinällä! Kaikki tädit, sisarukset, serkut ja ystävät, joilla on lapsia – äidit – näen teidät nyt ihailevin silmin. Vapaa-ajan harrastukset: Musiikki ja urheilu, erityisesti pallopelit. Nyt ymmärrän! Päivät näyttävät samanlaisilta, mutta eivät ole. Varsinkin alussa kysymyksiä on tuhansia: onko pienellä liian kuuma, liian kylmä, kasvaako hän tarpeeksi, voiko hän hyvin, onko hänellä kuumetta… Kysymykset eivät lopu koskaan. Sandra Wallin: Maailman paras äiti Kolumni M aailman parhaalle äidille! Näin kirjoitin usein äitienpäiväkortteihin pienenä. Vietiin aamiainen sänkyyn ja valkovuokoista koottu kimppu. Me äidit pystymme mihin vain! Sandra Wallin: Världens bästa mamma Adrian Laulajainen on yksi Nuori Yrittäjä -avustuksen saaneista Profiili Nuori Yrittäjä -avustusta jaetaan joka kesä alle 25-vuotiaille nuorille, jotka haluavat luoda itselleen kesätyöpaikan Paraisilla, Kemiönsaarella tai Kustavissa. Äiti ”nukkui” kiltisti sängyssä ja odotti, että hänet tultaisiin herättämään. Olihan Minun äitini maailman paras. Yritys tarjoaa kaikkea siivouksesta ja terassien kunnostuksesta muuhun huoltotyöhön sekä livemusiikkia pieniin tilaisuuksiin. Late to the party on bändi, joka sai alkunsa Arkipelagin musiikkiopistossa, mutta bändin jäsenet harjoittelevat yhdessä myös vapaa-ajalla. Yksi tänä vuonna tukea saaneista on 18-vuotias Adrian Laulajainen Paraisilta. – Olin lukenut lehdestä muista, jotka olivat saaneet tukea aiemmin, ja äitini tuntee myös joitain, jotka ovat saaneet apurahaa, hän kertoo. Kesän aikana Adrian on ehtinyt jo pitää konsertin, maalata ja hioa terasseja Airisto Spalla, ja pian hän aloittaa pihatyöt. – Työ koostuu lähinnä pienemmistä tehtävistä, kuten kassalla olemisesta ja opastamisesta, jos museossa on paljon kävijöitä. Lukion jälkeen Laulajainen haluaisi opiskella arkkitehtuuria. Äiti on aina ollut mukana kuvassa – tietenkin hän on siellä! Mikä ilo, mikä onni. Opiskelee: Puolalanmäen lukiossa Turussa. Sana äiti saa niin vahvan merkityksen, ettei sanat riitä kuvaamaan kaikkea, mitä tunnen. Hän tietää, kun siirrän hänet sylistä omaan sänkyynsä. Soitan parissa bändissä ja teen myös omaa musiikkia, Adrian kertoo. Nykyään minuakin kutsutaan äidiksi, ja vasta nyt ymmärrän, mitä se oikeastaan tarkoittaa. KUVA:EMMAVAHTOLA Adrian Laulajainen Ikä: 18. Emma Vahtola Adrian Laulajainen on yksi Nuori Yrittäjä -avustuksen saaneista. Tulen tekemään parhaani. Oli hiivitty varovasti ulos ilman että ulko-ovi paukahti, jotta saataisiin poimittua tuore kimppu. Perhe: Äiti, isä, pikkuveli ja kaksi kissaa. – Yritys liittyy vahvasti musiikkiharrastukseeni. Se oli tärkeä perinne silloin. Oli hiivitty ylös keittiöön mahdollisimman hiljaa natisevia portaita pitkin, keitetty kahvia niin äänettömästi kuin mahdollista, otettu esiin kaunis kuppi ja lautanen. Me äidit pystymme mihin vain! Äitini on aina ollut rinnallani, lohduttanut, tukenut, halannut, pitänyt sylissä. Äidistä tulee minun supertähteni, idoli, jolla on konsteja, neuvoja ja vastauksia kaikkiin tilanteisiin. Vaikka yrittäjyys on vielä uutta, Adrian ei sulje pois mahdollisuutta jatkaa sitä tulevaisuudessa. Torsdag·Torstai3.7.2025 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 10 Ajassa. Se on jotain, mitä toivon voivani antaa omalle lapselleni. Kuvan on PK saanut lainaksi Nauvon kotiseutuyhdistykseltä. Hän kuvailee itseään uteliaaksi ja tykkää kokeilla uusia asioita. Yhdistyksen Samassa veneessä ansiosta hänellä oli mahdollisuus kokeilla omaa juttua. Hänen tarpeensa nousevat ykkössijalle. Oli tapana kirjoittaa niin, ja joskus mukaan liitettiin pieni runokin, jos inspiraatio sattui iskemään. Olen niin ylpeä teistä. Nyt hän on päättänyt kokeilla yrittäjyyttä. – Minulla ei ollut tänä vuonna kokopäiväistä kesätyötä, joten ajattelin, että voisin työllistää itse itseni. Kuvassa näkyy vanha makasiini jossa nykyään toimii ravintola L’Escale. Adrian on aktiivinen lukiolainen, jolla on aina ollut monta rautaa tulessa. Minä hoidan varaukset. Vanhoja kuvia Valokuva Nauvon kirkonkylän satamasta, ajankohta tuntematon. – Jos bändille tulee keikkoja, ne menevät yleensä minun kauttani. Hänen itkunsa vaikuttaa minuun, ja teen mitä tahansa, jotta hänen ei tarvitsisi vuodattaa krokotiilinkyyneliään. Se tuntuu valtavalta: mikä vastuu, mikä ihme! Se on ollut yksi voimakkaimmista ja kauneimmista kokemuksistani – mutta myös yksi vaikeimmista. Hänestä tulee arjen sankari! Onneksi omaa lastaan alkaa vähitellen oppia tuntemaan, ja vähitellen oivaltaa, mitä hän tahtoo. En miettinyt asiaa sen enempää. Äitinä oleminen ei ole helppoa – mutta se on kaiken arvoista. Tämä on ensimmäinen kerta, kun Adrian pyörittää toimintaa yrittäjänä, mutta hän on esiintynyt aiemmin bändinsä kanssa. Adrian perusti keväällä yrityksen nimeltä Adrians underhåll & underhållning (”Adrianin huolto & viihde”). Jokainen pieni edistysaskel on kuin juhlahetki, ja sydämeni täyttyy kaihosta ja ilosta, kun ensimmäiset vaatteet käyvät pieniksi. Aika rientää, ja pikkuinen kasvaa. Huoltotyöt Adrian tekee yksin, mutta viihdepuolella hän esiintyy jazz/funk -bändi Late to the partyssa yhdessä viiden muun jäsenen kanssa. Musiikin lisäksi urheilu on ollut iso osa hänen elämäänsä. En ennen täysin ymmärtänyt, kun äidit sanoivat, että lapset kasvavat niin nopeasti. – Olen pelannut jalkapalloa, lentopalloa ja käsipalloa, ollut tenniksessä leirillä ja viime vuosina harrastanut sulkapalloa, hän sanoo. Sandy Bee / Sandra Wallin s Kaikki tädit, sisarukset, serkut ja ystävät, joilla on lapsia – äidit – näen teidät nyt ihailevin silmin. Veneiden ulkonäön perusteella, kuva lienee otettu 1970-luvulla. Ravintola perustettiin vuonna 1987. Sydämeni sulaa, kun saan pienen hymyn, kun hänen kätensä koskettaa poskeani. Kun hän on tyytyväinen, olen minäkin. Hän tietää, milloin on paras aika herätä päiväunilta, kun maito on parhaimmillaan. Olen niin ylpeä teistä. Näkee puolisonsa piirteitä ja tunnusmerkkejä, mutta myös itsestään jotain tässä kolmannessa olennossa. Asuu: Paraisilla. – En ole ehkä vielä miettinyt sitä kovin pitkälle, mutta en usko, että tämä jää viimeiseksi kerraksi. Erityisesti imettävänä äitinä tuntuu joskus, että vauva on kuin Bluetoothilla kytketty minuun. Näin se oli, piste. Tässä vaiheessa oma äiti saa tärkeän roolin arjessa. Se tuntuu lottovoitolta, niin luonnolliselta, että hän on täällä! Näin tämän kuului olla, eikö. ”Lisäksi kalastan aika paljon vapaa-ajallani isäni kanssa.” s Minulla ei ollut tänä vuonna kokopäiväistä kesätyötä, joten ajattelin, että voisin työllistää itse itseni
Emma Vahtola emma.vahtola@aumedia.fi Soutupäivä Paraisilla onnistui 28. Tapahtuma tavoitti oikean kohderyhmän. 040-418 8872 julie@tedwa.fi Strandvägen 12, 21600 Pargas Rantatie 12, 21600 Parainen. – Tämä oli toinen kerta, kun soudin, ja minulla on ollut tänään hauskaa, Rand kertoi. – Tämä oli ensimmäinen soutupäivämme, mutta ei todellakaan viimeinen, sanoo Tobiasson. Sen jälkeen osallistujat pääsivät itse soutamaan opettajan ohjauksessa, jokaiseen veneeseen oli yksi ohjaaja. Osallistujia alkoi saapua klo 12–13 välillä. WWW.TEDWA.FI . Paraisten Punaisen Ristin ensiapuryhmä Stina Söderlundin johdolla opasti osallistujia. Paikalla oli muun muassa perheitä Syyriasta ja Ukrainasta. kesäkuuta järjestettiin soutupäivä Folkiksella Paraisilla. Vieraat toivat mukanaan omat eväskorit. Juontajana toimi John Lassus, joka toivotti kaikki tervetulleiksi ja kertoi päivän ohjelmasta. Soutupäivä järjestettiin lauantaina klo 12–16 Pjukalan Folkiksella. Tapahtumassa oli mukana myös 23 vapaaehtoista toimitsijaa. Tapahtuma oli ensisijaisesti suunnattu ulkomailla syntyneille paraislaisille, mutta kaikki olivat tervetulleita mukaan. – Soutuveneisiin on muodostunut jonoja, Tobiasson kertoi hieman ennen klo 13. – Ideasta valmiiseen tuotteeseen reklam@skargardsreklam.fi mainos@saaristomainos.fi Till tjänst i vardagens sysslor Palvelee arjen askareissa Hem-, kontor-, industrioch flyttstädningar samt tömning. Tapahtuma oli maksuton. FOTO:EMMAVAHTOLA Soutupäivässä harjoiteltiin myös elvytystaitoja. Tapahtumassa osallistujat saivat soutaa veneellä ohjaajan opastuksella ja oppia perustaitoja vesiturvallisuudesta. Neljä soudunopettajaa oli paikalla: Maija Aalto, Chrisse Lindquist-Karppelin, Jan-Erik Ingvall ja Alf Jansson. Liikennettä ohjasivat keltaisiin liiveihin pukeutuneet henkilöt. Monet maahanmuuttajataustaiset paraislaiset osallistuivat tapahtumaan ja saivat opetella soutamista. Tapahtuman järjestäjän, Saaristo ilman rajoja -yhdistyksen puheenjohtaja Sonja Tobiasson kertoi, että noin 50 henkilöä osallistui päivään. Päivän aikana Jyrki Helin (JHMovie) kuvasi tapahtumasta videon, jota tullaan käyttämään yhdistyksen toiminnan esittelyssä. Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag·Torstai3.7.2025 Ajassa 11 Från idé till färdig produkt. Kaikki soutuun osallistuneet käyttivät pelastusliivejä, joita sai lainata paikan päällä. Koti-, toimisto-, teollisuusja muuttosiivoukset sekä tyhjennykset. Tapahtumaa tukivat OF Curt Åkerbergin säätiö, Stiftelsen Eschnerska Frilasarettet-säätiö, Svenska Kulturfonden sekä Paraisten kaupunki. Paikalla oli myös monia vaaleanpunaisiin liiveihin pukeutuneita vapaaehtoisia. Paikalla oli saatavilla vettä ja mehua. Paraisilla asuva 13-vuotias Rand Elsahyoni oli yksi osallistujista. kesäkuuta järjestettiin soutupäivä Folkiksella Paraisilla. Jan-Erik Ingvall kertoi soutuveneen osista ja rannan turvallisuudesta. Yhdistys haluaa myös jatkossa kehittää kansalaistaitoja. Tapahtuman taustalla oli idea, joka syntyi, kun maahanmuuttajat esittivät toiveen oppia soutamaan. FOTO:EMMAVAHTOLA Parainen 28. Tapahtuma järjestettiin yhteistyössä Folkiksen, Barbara Heinosen ja monien vapaaehtoisten kanssa. Rand sanoi haluavansa tulla soutamaan uudestaan. Osallistujat saivat harjoitella myös elvytystä
KUVA:TUULIMERILÄINEN Meeri Kuotaniemen töitä taidekeskus Paratiisissa Nauvossa. – Kuvia luodessa minun on ollut helppo hengittää. Siitä syntyi teoskokonaisuus, joka eroaa suuresti hänen kuvajournalistisesta tuotannostaan. elokuuta joka päivä klo 11–18. Meeri on kotoisin Kuusamosta, ja hän oli jo lapsena paljon tekemisissä puiden kanssa ja niiden mielenmaisemassa. Paratiisissa Meerin teosten nimiä ei esitetä, eikä niihin liity muutakaan selittävää tekstiä, ja hän sanoo pitävänsä siitä. Journalistisessa kerronnassa ollaan aina tilanteessa ja ajassa kiinni. Meeri mainitsee sekä vainajien karsikkomännyt että saunakulttuurin vihdat, joissa puiden eri lehdet toimivat parantavina rohtoina. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Koutaniemen kerrokselliset teokset esillä Nauvossa Meeri Koutaniemi, joka tunnetaan etupäässä palkituista journalistisista kuvareportaaseista, vahvoista henkilökuvista ja tietokirjoista, on nyt luonut täysin erilaisen kokonaisuuden. Taidekeskus Paratiisin kesänäyttely kesällä 2025 ”Things unexpected under the sun” Avoinna 20. Olen ikuinen tutkimusmatkailija ja haluan tutkia itseilmaisun eri muotoja. Puut ovat minulle suojelun symboleja. Torsdag · Torstai 3.7.2025 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 12 Ajassa. Meerillä on suunnitteilla samalla tekniikalla toteutettava laajempi, luontoteemainen näyttely. Hän sanoo, että suomalaisilla on ollut vahva tunneside puihin, ja puut ovat läsnä niin suomalaisessa mytologiassa kuin tarinoissa. Taidekeskus Paratiisin tämän vuoden kesänäyttely on viime vuoden kesänäyttelyä räväkämpi ja moniulotteisempi. s Minulla on ollut vahva kaipuu ajattomuuden kokemukseen. Taidenäyttely Isän kuolema syvensi Meeri Koutaniemen suhdetta puihin. 13 taiteilijaa: Annika Haapman, Sallakavala, Jesse Rantakangas, Pauli Viljanen, Meeri Koutaniemi, Tuomas Haapman, Tapio Kettunen, Valtteri Heinonen, Hanna Lehikoinen, Camilla Sipponen, Heidi Järvinen, BCEnsemble ja Tarmo Paunu. Patsaiden, maalausten ja keramiikkatöiden lisäksi kasvihuoneessa on esillä valokuvataidetta, joista ”Puu, joka nielaisi naisen” on Meeri Koutaniemen valokuvaama kokonaisuus. – Isäni kuoli kolme vuotta sitten, ja sain surutyössäni paljon itselohtua puilta. Eri kerroksia ei siis ole yhdistetty tietokoneessa. – Palasin vanhaan tekniikkaan digitaalisesti, mutta kuvat on luotu manuaalisesti. Kesä merkitsee Meerille pääasiassa lomaa, jota hän viettää puolisonsa kanssa sekä mökillä että matkoilla. kesäkuuta – 20. Hän on lähiaikoina lähdössä ilmajoogaopettajan koulutukseen Liettuaan. Koulutuksen jälkeen hän suuntaa valokuvafestivaaleille Ranskan Arlesiin. Metsien hakkuut syventävät kriisiä, mutta puiden huutoa ei kuunnella, vaikka niissä piilee ratkaisu ilmastohädän ratkaisemiseksi. Journalistisessa kerronnassa ollaan aina tilanteessa ja ajassa kiinni. – Niillä ei ole kuitenkaan kiire. Se oli viime vuonna esillä ensimmäisen kerran Gumbostrandissa, ja tänä vuonna hän on jatkanut kokonaisuutta kymmenellä uudella kuvalla. Teosten luomiseen on käytetty filmiajalta tuttua tekniikkaa, jolloin filmi jäi välillä kameraan jumiin ja kuvia meni päällekkäin. Ilmajoogakursseja hän aikoo pitää tulevaisuudessa. Mustavalkoiset, kerrokselliset valokuvat, joissa ihmishahmot ja puut ikään kuin sulautuvat toisiinsa, eroavat suuresti Meerin kuvajournalistisista töistä, joista hänet ensisijaisesti tunnetaan. Meeri sanoo, että kuvat ovat syntyneet intuitiivisesti ja että niitä luodessa hänen on ollut helppo hengittää. – Minulla on ollut vahva kaipuu ajattomuuden kokemukseen. Yhdessä teoksessa voi olla jopa neljä kuvaa päällekkäin, ja kuvan työstämiseen on voinut kulua useampikin kuukausi. Sain puilta vastauksia ja kannattelevia ajatuksia. – Puillahan on hätä. Vuosia työn alla ollut laaja tietokirjaprojekti tyttöjen ympärileikkauksista 13 eri maassa on myös valmistumassa, ja tällä hetkellä Meeri käy läpi laajaa kuvaja arkistomateriaalia kenttätutkimuksista ympäri maailmaa. Näin katsojalle säilyy tulkinnan vapaus, ja ajatukset voivat johtaa niin runoihin, mytologiaan kuin puiden suojeluun. Liikkeen maailma on aina kutsunut minua vahvasti. Puilla oli yhteys sekä taivaaseen että maanalaiseen maailmaan. – Toivottavasti kirja ilmestyy jo ensi vuonna. KUVA:TUULIMERILÄINEN Tuomas Haapmanin taidetta taidekeskus Paratiisin kesänäyttelyssä
Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag·Torstai3.7.2025 Sport · Urheilu 13 Me emme kierrä likaa, me siivoamme sen! Haluatko parempaa siivousta ota yhteytta info@fysiogym.fi To 17.7 kl. Fotboll Pargasgänget behövde bara en dryg kvart på att förvandla underläge till ledning som höll distansen ut. Kasperi Nevä), Lucas Vetere (82. Yksitoista minuuttia myöhemmin peli oli tasan, kun monipuolinen keskikenttäpelaaja Kajus Svanberg viimeisteli kauden ensimmäisen sarjamaalinsa. Giovani Ochoa), Rody Abdallah, Kajus Svanberg (82. Eftersom följande match är mot KaaPo som delar andraplatsen med Piffen finns möjlighet att ytterligare närma sig IFK. Robin Welander 0–1, 21. kerran. Yleisö: 88. På lördag arrangeras det klassiska loppet Möviken runt i Nagu för 51: a gången. Tämän myötä eroa sarjakärki Turun IFK:hon kaventui yhdeksään pisteeseen, kun kevätkaudesta on pelaamatta enää yksi ottelu. Kuusi minuuttia myöhemmin paraislaisten kapteeni John Adolfsson viimeisteli iltapäivän ensimmäisensä ja sinetöi samalla käännöksen. Vojislav Kokir) – Alejandro Löfman. Tänä vuonna Möviken Runt ja Nagu IF saavat vieraakseen Ruotsissa tunnetun hiihtovaikuttajan Erik Wickströmin. Innan sommaruppehållet spelar PIF ännu borta mot KaaPo på fredag. Kajus Svanberg 1–1, 27. Joni Valonen) – Niilo Kopperoinen (86. Giovani Ochoa), Rody Abdallah, Kajus Svanberg (82. Oskar Gestranius), Ville Pirhonen, Niklas Rantanen (v) (65. Domare: Onni-Kalle Ojanen. PIF: Milo Kallio – John Adolfsson, Samuel Granqvist, Samuel Lehtinen (65. Därmed krympte försprånget upp till hittills suveräna Åbo IFK till nio poäng med en match kvar att spela av vårsäsongen. Koska seuraavaksi vastaan asettuu KaaPo, joka jakaa sarjan kakkossijan Piffenin kanssa, on tarjolla mahdollisuus kaventaa eroa IFK:hon entisestään. Vojislav Kokir) – Alejandro Löfman. Sama mies osui uudestaan toisen puoliajan alussa ja käytännössä ratkaisi ottelun. I år kommer Möviken Runt och Nagu IF att gästas av den i Sverige välkända skidprofilen Erik Wickström. Robin Welander 0–1, 21. Men hemmalaget fann sig som sagt snabbt. Adolfsson 3–1. Erik är en av Vasaloppet certifierade Vasaloppscoacher inom disciplinerna löpning och skidning. Erik on yksi Vasaloppetin virallisista valmentajista, joka toimii sekä juoksun että hiihdon parissa. Mutta kuten mainittua, kotijoukkue toipui nopeasti. Mats Lundberg mats.lundberg@aumedia.fi Maarianhamina ei kyennyt uhkaamaan Piffeniä Kajus Svanbergin maali oli kääntöpiste Piffenin joukkueelle. Varsinaisen 10,7 kilometrin Möviken Runt -kilpailun lisäksi juostaan myös junioreiden Minimöviken, jonka pituus on 3,6 kilometriä. Erik coachar nybörjare, motionärer, elitmotionärer och företag både i skidspåret, löpning samt genom träningsprogram. John Adolfsson 2–1, 59. Kajus Svanberg 1–1, 27. Joni Valonen) – Niilo Kopperoinen (86. Utöver det egentliga Möviken Runt på 10,7 kilometer löps också Minimöviken för juniorer, vilket är ett lopp på 3,6 kilometer. Mats Lundberg mats.lundberg@aumedia.fi Mariehamn förmådde inte hota Piffen trots flygande start PIF–IFK Mariehamn 3–1 (2–1) Mål: 10. Maali oli Svanbergin tämän kauden ensimmäinen. John Adolfsson 2–1, 59. Samme man höll sig framme knappa kvarten in i andra halvlek då han i praktiken avgjorde tillställningen. Adolfsson 3–1. Robin Welander antoi ahvenanmaalaisille unelma-alun sijoittamalla pallon aikaisin ohi kotijoukkueen maalivahdin Milo Kallion. Elva minuter senare var det utjämnat då mångsidige mittfältaren Kajus Svanberg svarade för sitt första seriemål i år. PIF: Milo Kallio – John Adolfsson, Samuel Granqvist, Samuel Lehtinen (65. FOTO:MATSLUNDBERG Ottelutiedot Kolmonen PIF–IFK Mariehamn 3–1 (2–1) Maalit: 10. Kasperi Nevä), Lucas Vetere (82. Vaikka ottelun alku ei ollut paras mahdollinen – vierasjoukkue teki maalin jo kymmenennellä minuutilla – Pargas IF karisti nopeasti shokin harteiltaan ja voitti lauantain kohtaamisen kotikentällään Pajbackalla IFK Mariehamnin kakkosjoukkuetta vastaan lukemin 3–1 (2–1). Ennen kesätaukoa PIF kohtaa vielä perjantaina KaaPon vieraskentällä. 15: Pargas, Piug Info & biljetter: estrad.fi Endast förköp! Rolig barnteater: Mamma Mu cyklar. Oskar Gestranius), Ville Pirhonen, Niklas Rantanen (v) (65. Trots att starten inte var den allra bästa med ett baklängesmål redan i den tionde minuten, skakade Pargas IF av den inledande chocken genom att vinna lördagens möte hemma på Pajbacka mot IFK Mariehamns andra lag med 3–1 efter 2–1 i halvtid. Robin Welander gav ålänningarna en smakstart genom att tidigt få in en boll bakom Milo Kallio i hemmaburen. Tuomari: Onni-Kalle Ojanen. PK Erik Wickström gästar Möviken runt Lauantaina järjestetään perinteinen Möviken runt -juoksu Nauvossa jo 51. Sex minuter senare var vändningen fullbordad då Pargaskaptenen John Adolfsson gjorde det första av sina två mål för eftermiddagen. PK Erik Wickström vierailee Nauvon Möviken runt juoksutapahtumassa Jalkapallo Paraislainen joukkue tarvitsi vain hieman yli vartin noustakseen tappioasemasta johtoon, josta se ei enää luopunut koko ottelun aikana. Eikä siinä kaikki. Publik: 88. Och inte nog med det
INKERI TUOMINEN MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. 5.7 Ulf, Untamo, Unto . Tervetuloa mukaan! Paraisten kotiseutuyhdistys Kotiseutumuseo, Storgårdinkatu 13 3.6.–31.8. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Svenska kulturfonden tukee näyttelyä. Jos olet kiinnostunut tulemaan mukaan, ilmoittaudu Amielle: amie.nygren@gmail. Juuri nyt tarvitsemme etukäteistietoja siitä, ketkä kaikki tulevat mukaan. Kun viestintä ei toimi, jäävät myös saavutukset näkymättömiin. . Pienoismaailmat 6.8.–31.8. 8.7 Tor, Tore, Tora, Tord, Turkka, Turo . Vanhuspalvelu viikko 28 Ma: Jauhelihakastike, Peruna, Lämmin kasvis Ti: Kasvispyörykät, Raikas kylmäkastike, Peruna, Lämmin kasvis Ke: Lohikiusaus, Lämmin kasvis To: Keltainen broilerikeitto, Suklaakiisseli Pe: Lihapyörykät, Ruskeakastike, Perunasose, Lämmin kasvis La: Kinkkukiusaus, Lämmin kasvis Su: Smetana-broileripata, Peruna Päiväkotilounaat Ma: Chili con Carne, Täysjyvä pasta Ti: Porkkanapihvit, Peruna, Raikas-kylmäkastike Ke: Lohikiusaus To: Keltainen broilerikeitto, Edamjuusto, Pehmeä leipä Pe: Ruskeakastike, Lihapyörykät, Peruna Ruokalistat Paraisten Taidekerho Pictura r.y. Biomorph II on toinen osa Nyreenin monivuotisesta projektista“Silta – keskusteluja veden yli”, jossa hän kutsuu saaristotaiteilijoita vuoropuheluun ja yhteisiin näyttelyihin. päivinä täyttyy pieni galleria Sydänperässä näiden kahden hyvin erilaisen taiteilijan teoksilla. 3.7 Egil, Ejvind, Öjvind, Arvo . Paraisten on profiloiduttava selvästi ja itsevarmasti kunnaksi, joka ei vain elä saaristosta – vaan toimii sen puolesta ja näkyy siinä. Lukijan kynästä Helmikuussa 2023 Parainen hyväksyi oman ilmastoja ympäristöohjelmansa vuosille 2023–2035. Kylmänä kesäkuun päivänä PK:n lähettämä toimittaja tapaa taiteilija Sandra Nybergin ja keramiikkataiteilija Anna Nyreenin tämän ateljeessa Nauvossa. Yhdessä he kuvaavat saariston ristiriitaisuuksia. Naantali ja Kaarina kyllä nostetaan – vaikka juuri Parainen on Saaristomeren valuma-alueen suurin kunta. 02-251 2991. Seuraa myös tiedotuksia otsikon ”Tiesitkö?” alta nettisivuillamme, jonka osoite on www.pictura.fi Paraisten Eläkeläiset ry Kokouspaikka on muuttunut. 4.7 Ulla, Ulrika, Ulrik, Ulla, Ulpu . Onko kaupungin viestintä epäonnistunut. – Prosessi vaatii aikaa keskustelulle, lukemiselle, tutkimiselle ja pohdinnalle, ennen kuin tiedän, mitä haluan sanoa, Nyberg kertoo. Näyttely Biomorph II on poikkitaiteellinen keskustelu elämästä meren äärellä – mukana on savija tekstiiliteoksia. Ja vaikka haluan tietää merestä enemmän ja ymmärtää sitä, minua vetää myös sen salaperäinen, käsittämätön olemus, Nyreen sanoo. to-su 11–16 Yhdistyksiltä 03 Heinäkuu 2025 · Vikko 27 Viikon nimipäivät . 02-454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Amie antaa myös tarkkaa tietoja aikatauluista ja hinnoista y.m. . . reitti soita Eijalle 0456776271 ja ilmoittaudu mukaan. Markku Orell Talousneuvos Kokoomus, Parainen Saaristomeri ansaitsee näkyvyyttä – mutta Parainen puuttuu kartalta . elokuuta. Mutta nämä panostukset eivät näy, jos niitä ei osata tai haluta kertoa. 7.7 Klas, Klaus, Claudia, Klaus, Launo . Valintoja on tehtävä paljon. FOTO:TUULIMERILÄINEN Näyttely Näyttelyssä Biomorph II Anna Nyreen ja Sandra Nyberg kohtaavat poikkitaiteellisessa vuoropuhelussa merestä. ti-su 11–16 Paraisten sukan kaavat ja langat myynnissä museokaupassa Kesän näyttelyt: 4.6.–31.7. On puhdasta iloa käydä vuoropuhelua, jossa molemmat osapuolet ovat valmiita muuttumaan. Saaristomeri nostettiin viidestä teemasta tärkeimmäksi, ja kaupungin kunnianhimoisina tavoitteina ovat lähivesien hyvä ekologinen tila, luontokadon torjunta ja hiilineutraalius vuoteen 2035 mennessä. Me, jotka asumme täällä, olemme siitä riippuvaisia, mutta samalla se kuuluu ihan kaikille. . Yhdistys järjestää edullisen matkan jäsenilleen Ahvenanmaalle Ålands Konstrunda:nin aikana eli 5–7.9 2025. Torsdag·Torstai3.7.2025 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 14 Meidän kesken HAUTAUSTOIMISTOJA HAUTAUSTOIMISTO TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU G. 9.7 Jasmine, Nanna, Nanny, Ilta, Jade, Jasmiina, Jasmin, Nanna Lauantai toi Nauvoon paitsi nopeat Poker Run -veneet, myös joukon kiiltäviä amerikkalaisia harrasteautoja. com mahdollisimman pian. . – Meri on sekä tuttu että salaperäinen, sanoo Nyreen. Nyberg liikkuu nopeammin eri ilmaisutapojen välillä ja vapaammin. Seuraavan kerran kokoonnumme ravintola HUNGER&TÖRST kabinetti, Rantatie1 Parainen. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Meren rajamaa saa muodon Nauvossa Sandra Nyberg ja Anna Nyreen kertovat, että Biomorph II pohjautuu yhteisiin keskusteluihin ja yksilöllisiin ajatusprosesseihin. Miten tämä on mahdollista. – Se, että näin Sandran antavan kuivan saven kostua ja herätä eloon, muutti omaa näkökulmaani savella työskentelyyn. heinäkuuta klo 18–20 vernissagella. Samalla Nybergin kokeellisten materiaalien ja Nyreenin poltetun keramiikan kohtaaminen haastaa perinteisen käsityksen siitä, mitä savi ”saa” olla. – Meri on kaipuuta kotiin – mutta myös pois. – Jotta voisi välittää jostakin, täytyy siihen olla henkilökohtainen suhde. 6.7 Halvar, Orvar, Esa, Esaias . Harrasteautotapahtuma Saaristo Cruising lähti liikkeelle Paraisilta, josta ajettiin yhdessä Nauvoon, missä suuri joukko uteliaita ihaili autoja. Tällä kertaa myös hän on työskennellyt savella – materiaalilla, joka on hänelle melko uusi – mutta myös tekstiilien kanssa. Anna sanoo , että Itämeri on yksi maailman tutkituimmista meristä, mutta silti siihen liittyy paljon sellaista, mitä emme vielä tunne. Turun Sanomien 28.6.2025 julkaisemassa kahdeksansivuisessa liitteessä “Saaristomeri tarvitsee tekoja” ei Paraisia mainita esimerkeissä lainkaan. Tampereelle teemme retken 6.8.25 lähtö 8.30 linja-auto asemalta nor.reitti Matka on ilmainen, ilmoittaudu Eijalle. Olemme kyllä tehneet merkittäviä investointipäätöksiä, muun muassa 900 000 euroa vihreisiin hankkeisiin, olemme liittyneet KETS-sopimukseen ja Luonto viisaat kunnat -verkostoon. Sen jälkeen galleria on avoinna päivittäin klo 12–18 kuukauden loppuun saakka. Tällä kertaa halusin lähestyä merta henkilökohtaisesti, en niinkään tieteellisesti. Sitovan ilmoittautumisen teet maksamalla matkaliput (n. Rakennusperinne Teollisuusmuseo, Kaivostie 1 3.7.–10.8. Onko yhteys Saaristomeri-ohjelman vetäjään, ELY-keskuksen Essi Hillgreniin, jäänyt liian etäiseksi. Lindroos Ky OMIST. Nyreen kertoo työskentelevänsä hitaasti ja keramiikan rajojen sisällä: hän kokeilee polttotekniikoita, lasitteita ja erilaisia saveja. Se on rajaton horisontti. Mutta missä näkyy Paraisten jo tehty työ. Heinäkuun 12.–31. Viime talvena hän työskenteli pitkään Beninissä, Länsi-Afrikassa, ja tuo aika on muovannut hänen suhdettaan mereen. Kaikki ovat yhteydessä toisiinsa saman veden kautta. Kun kaupunki nyt syksyllä päivittää strategiansa, viestintä on nostettava keskiöön. Näyttely avataan perjantaina 11. . Kuukauden viimeisenä keskiviikkoina kello: 13.00 Irwinin -vain elämää musikaaliin Ruissaloon kesäteatteriin 23.7.25 lähtö 12.30 linja-auto asemalta norm. Neljäkymmentä vuotta keramiikkaan syventynyt Nyreen kokee saavansa uutta energiaa kutsumaansa yhteistyöhön. Galleria sijaitsee Nauvon Sydänperässä osoitteessa Lytarvägen 7. . Viime kesänä esillä oli Biomorph I yhdessä kuvataiteilija Pia Rouskun kanssa, ja nyt on Sandra Nybergin vuoro – hän työskentelee monien eri materiaalien ja menetelmien parissa. Tilanne on suorastaan nolo. Näyttelyn nimi Biomorph viittaa orgaanisiin muotoihin ja kiertokulkuun. 150 €) kolme viikkoa ennen matkaa, viimeistään 15. . Saaristomerityössä ei riitä tehdä hyvää, siitä on myös puhuttava, vaikuttavasti ja oikeissa paikoissa
Mukana diakonissa Suvituuli Turunen. 89 € 6 mån ..........................................58,10 € Porto per tidning till utlandet. Tervetuloa uudet asiakkaat!Rantatie 24 (Konstra 2. Nuorisotyönohjaaja olli-pekka. RASK HENRI, Vanha Bläsnäsintie 3. Tai jos naisella on kymmenen hopearahaa ja hän kadottaa niistä yhden, niin totta kai hän sytyttää lampun, lakaisee huoneen ja etsii tarkoin, kunnes löytää sen. Nuoret: Pysäkki kesätauolla koulujen alkuun asti. EVANKELIUMI Luuk. Kesäkahvila eläkeläisille tänään to 3.7. krs). Puh. krs). Kahvila Tillsammans-Yhdessä kesätauolla. Seuraava kerta ke 23. Ajanvaraus ark. Tervetuloa uudet asiakkaat!Rantatie 24 (Konstra 2. Jari Heikkilä, OP Simonen, Anna Satomaa. 040 312 4423. Puh. klo 13.30–15. Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Instagram: srk_paraisilla. 8–10 puh. Puh. 040-341 7249. Illalla kello 18 Nauvon kirkossa esiintyy Kuopion viulukilpailun voittaja Amanda Ernesaks soolokonsertilla. 8–10 puh. Maanantaisin, tiistaisin ja torstaisin klo 9–11. Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag · Torstai 3.7.2025 Meidän kesken 15 Utdelning Vardagar kl 6–16.30, lö–sö kl 7–12 Tel: 02-269 3434 eller ÅU:s kontor Kundservice Vardagar kl 9–12 Tel: 02-274 9900 E-post: pku@aumedia.fi Jakeluasiat Arkisin klo 6–16.30, la–su klo 7–12 Puh: 02-269 3434 tai ÅU:n konttori Asiakaspalvelu Arkisin klo 9–12 Puh: 02-274 9900 Sähköposti: pku@aumedia.fi Annonsförsäljning Tel: 02-274 9900 E-post: annons@aumedia.fi Prenumerationer Tel: 02-274 9900 E-post: pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Ilmoitukset Puh: 02-274 9900 Sähköposti: annons@aumedia.fi Tilaukset Puh: 02-274 9900 Sähköposti: pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare/ Vastaava julkaisija Susanna Landor Redaktörer/Toimittajat Malin Johansson 040-535 9629 malin.johansson@aumedia.fi Tuuli Meriläinen 050-366 1143 tuuli.merilainen@aumedia.fi Anmäl faktafel Skicka ett mejl till pku@aumedia.fi och beskriv vad du upplever är fel. Puh. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. 02-458 5994. Yhdestä syntisestä, joka kääntyy, iloitaan siellä enemmän kuin yhdeksästäkymmenestäyhdeksästä hurskaasta, jotka eivät ole parannuksen tarpeessa. Lapsija perhetyö: Kerhoilla kesätauko 3.6.–17.8. Nauvon kamarimusiikkipäivien 23. PK pku@aumedia.fi Nauvon kamarimusiikkipäivien konsertit soivat jälleen Musiikki Nauvon kamarimusiikkipäivät Paraisten saaristossa ovat alkaneet. Perjantain ja lauantain kamarimusiikkikokoonpanoissa soittavat pianisti Sonja Fräki, viulistit Kreeta-Julia Heikkilä ja Siljamari Heikinheimo, alttoviulisti Hanna Hohti sekä festivaalin taiteellinen johtaja, sellisti Erkki Lahesmaa. Puh. Kirkko avoinna joka päivä klo 9–19. Ja rahan löydettyään hän kutsuu ystävättärensä ja naapurin naiset ja sanoo: ’Iloitkaa kanssani! Minä löysin rahan, jonka olin kadottanut.’ Yhtä lailla, sen sanon teille, iloitsevat Jumalan enkelit yhdestäkin syntisestä, joka tekee parannuksen.” KIRKOLLISET DIAKONISSA Vastaanotto , kirkkoherranvirasto, Kirkkoesplanadi 3 Diakonissa Suvituuli Turunen p. 02-458 9424. Seiliin pääsee myös Turusta suoralla laivayhteydellä. Skriv Rättelse i rubrikraden och vilken artikel det handlar om. Ilmoita asiavirheestä Lähetä sähköpostia osoitteeseen pku@aumedia.fi ja kuvaile, mikä on mielestäsi väärin. RAHMAN SAMI, Hammaslääkäri, maanantaisin. klo 10. heinäkuuta. Vastaanotto iltaisin. 040-341 7249. krs). Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18–24 p. Maanantaisin, tiistaisin ja torstaisin klo 9–11. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9–12.30. HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Seuraava kerta ke 20.elokuuta. Seilin saarella tänään torstaina 3. klo 18, Kuitiantie 337. 040 312 4426. Varhaisnuorisotyönohjaaja maria.suuronen@evl.fi, p. 89 € 6 kk ...............................................58,10 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. 58 € Upplaga: 3 295 (UK 11.4.2025) Tryck: Salon lehtitehdas 2025 Medlem av Tidningarnas Förbund Levikki: 3 295 (LT 11.4.2025) Paino: Salon lehtitehdas 2025 Sanomalehtien Liiton jäsen Pargas Kungörelser Paraisten Kuulutukset Strandvägen 24, 21600 Pargas Utgivningsdag torsdag Rantatie 24, 21600 Parainen Ilmestymispäivä torstai WWW.PKU.FI ISSN 0785-3998 ePK ISSN 2814-7014 TERVEYDENHOITO Konfirmaatiojumalanpalvelus su 6.7. Ajanvaraus ark. Toim. E-tidningen: (inkl.moms 10%) Lösnummer ........................................3 € 12 mån .............................................. Ran tatie 24 (Konstra 2. RASK HENRI, Vanha Bläsnäsintie 3. 040-312 4425. Vastaanotto iltaisin. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. 040 3124 420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Seurakunnan hautatoimisto avoinna ma-to klo 9–12.30 Puh. Ajanvaraus ark. Korttelikahvit Tennbyn tuvalla (Pappilantie 5) ma 14.7. krs). Kirjoita otsikkoriville Korjaus ja mistä artikkelista on kyse. Perjantaina kello 18 Nauvon kirkossa kuullaan muun muassa juhlavuottaan viettävän Ravelin jousikvartetto sekä kantaesitys säveltäjä Seppo Pohjolalta. Varhaisnuoret: 1–7-luokkalaisten toiminta on kesätauolla koulujen alkuun asti. heinäkuuta Kello 14 kuullaan perinteinen Ur kamarn -konsertti, jossa saariston nuoret muusikot esiintyvät yhdessä kamarimusiikkipäivien taiteilijoiden kanssa Ravintola L’Escalen yläkerrassa. RAHMAN SAMI, Hammaslääkäri, maanantaisin. Lastenohjaaja katja.kiviluoma@evl.fi, p. 040 312 4427. RAHMAN SAMI, Hammaslääkäri, maanantaisin. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 KIRKOLLISET HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. simonen@evl.fi, p. Diakonia: Diakoniavastaanotto Kirkkoesplanadi 3, avoinna viikoilla 26-33 ma ja ti klo 9–11. ja to 17.7. 02-458 9424. Lauantaina klo 18 Nauvon kirkossa kuullaan alttoviulusoolo, Ravelin duo viululle ja pianolle sekä Brahmsin pianokvintetto. HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Muutama kamarimusiikkipäivillä esiintyvä artisti: Ilari Lahesmaa, Sebastian Johansson, KreetaJulia Heikkilä, Amanda Ernesaks, Ruben Goesch (keskellä), Adele Sauros ja Wilfried Wilde. heinäkuuta kello 13 kuullaan harvinaista soitinyhdistelmää, käyrätorvea ja viulua Ilari Lahesmaan ja Ruben Goeschin soittamana. Vastaanotto iltaisin. Puh. Ran tatie 24 (Konstra 2. 02-458 5355. RASK HENRI, Vanha Bläsnäsintie 3. 02-458 5994.. Mukana diakonissat. Kirkkokonserttien lisäksi lauantaina 5. Festivaalin avajaiskonsertissa Nauvon kirkossa esiintyi keskiviikkona ruotsalainen urkutaiteilija Sebastian Johansson. Fariseukset ja lainopettajat sanoivat paheksuen: ”Tuo mies hyväksyy syntiset seuraansa ja syö heidän kanssaan.” Silloin Jeesus esitti heille vertauksen: ”Jos jollakin teistä on sata lammasta ja yksi niistä katoaa autiomaahan, niin totta kai hän jättää ne yhdeksänkymmentäyhdeksän, lähtee sen kadonneen perään ja etsii, kunnes löytää sen. 040 3124 482. 02-458 5994. kesä tarjoaa kuulijoilleen jälleen klassisen musiikin konsertteja saaristomaisemissa Nauvon ja Seilin kirkoissa sekä Brännskärin saarella. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18–24 p. Kun hän löytää lampaansa, hän nostaa sen iloiten hartioilleen, ja kotiin tultuaan hän kutsuu ystävänsä ja naapurinsa ja sanoo heille: ’Iloitkaa kanssani! Minä löysin lampaani, joka oli kadoksissa.’ Minä sanon teille: näin on taivaassakin. Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta kesätauolla. 15:1–10 Publikaanit ja muut syntiset tulivat Jeesuksen luo kuullakseen häntä. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 Diakonia DIAKONISSA Vastaanotto, kirkkoherranvirasto, Kirkkoesplanadi 3 Diakonissa Suvituuli Turunen p. 8–10 puh. Festivaalin päättää Brännskärin saaren konsertti, jossa kuullaan tänä vuonna jazzia! Saksofonisti Adele Sauros ja kitaristi Wilfried Wilde esiintyvät niin oman tuotannon kuin jazzstandardien kanssa. Puh. Esa Killström ja Suvituuli Turunen. 58 € Tilaushinnat (sis. seurakuntakodilla klo 13–14.30. krs). 02-458 5355. Tervetuloa uudet asiakkaat!Rantatie 24 (Konstra 2. 040-312 4425. Kesäkirkko Kuitian linnan kappelissa tänään to 3.7. 02-458 5355. alv 10%) Irtonumero ..........................................3 € 12 kk ................................................... 02-458 9424. Näköislehti: (sis. Prenumerationspriser (inkl.moms 10%) 12 mån .............................................. alv 10%) 12 kk ................................................... krs). Ran tatie 24 (Konstra 2. Hautaan siunattu: Pentti Aarre Pomrén 77v. Konsertissa kuultiin kantaesitys säveltäjä Viktoria Klintiltä
Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Illaluktande räddning för orkidén Adam och Eva i Houtskär Sanna Karjalainen och Päivi Kuntze placerar ut viltkameror vid Adam och Evas förekomstplatser i Houtskär. Kuntze berättar att Arkipelagiasällskapet för första gången i fjol placerade ut viltkameror på tio platser där Adam och Eva växer. Orkidén Adam och Eva blev hennes väg in i verksamheten. Toukokuun 5. Perhe hankki kesämökin Houtskäristä vuonna 2017, ja mökin läheltä hän löysi seljakämmekän. FOTO:PRIVATBILD Houtskari I början av sommaren testade Arkipelagiasällskapet att skydda orkidén Adam och Eva i Houtskär med ett beteshämmande medel. kesäkuuta, hän ja Metsäja Luonnonhoito Karjalaisen Sanna Karjalainen olivat juuri keränneet kaikki kamerat maastosta. Arkipelagiaseura perustettiin vuonna 1992. Tänä kesänä yhdistys osallistuu myös kirjokretun levinneisyyden kartoitukseen saaristossa. I år har man ökat antalet kameror för att samla in ännu mer information. De kommer även att användas av en forskare som studerar ängsväxter i skärgården. Ifjol gav sällskapet ut boken Skärgårdshavets Adam och Eva, skriven av Oili Pyysalo. Kuntzen mukaan kasvin esiintymiseen vaikuttavat myös edellisvuoden sääolosuhteet. Riistakameroilla pyritään myös selvittämään tarkalleen, mitkä eläimet syövät näitä harvinaisia kasveja. Näyttää siltä, että se on auttanut, sillä käsitellyt kasvit ovat saaneet olla rauhassa, vaikka käsittelyn jälkeen satoikin melko paljon. Nyt kasvillisuus on myös niin rehevää, että kasvit katoavat vihreyteen, mikä voi osaltaan suojata niitä kauriilta. Det verkar ha hjälpt, eftersom de växter som behandlades med medlet ser ut att ha fått vara i fred trots att det regnade ganska kraftigt efter behandlingen. Boken finns på finska och svenska och en ny upplaga på finska kommer ut ännu i början av juli. Viime vuonna yksi yhdistyksen jäsen kävi kaikki kuvat läpi itse, mutta tänä vuonna toivotaan saavansa apua esimerkiksi opiskelijalta. Med viltkameror ska man också fastställa exakt vem som äter de sällsynta växterna. Hän liittyi mukaan Arkipelagian projektiin kasvin kasvupaikkojen kartoittamiseksi. Växten har minskat i antal eftersom skärgårdens gamla betesmarker växer igen, samtidigt som antalet hjortdjur ökar, säger Päivi Kuntze, ordförande för Arkipelagiasällskapet. Tuloksia hyödyntää myös saariston niittykasveja tutkiva tutkija. I maj i år valdes Päivi Kuntze till ny ordförande för Arkipelagiasällskapet. När PK talar med Kuntze den 10 juni har hon och Sanna Karjalainen, från företaget Metsäja Luonnonhoito Karjalainen, precis samlat in alla kameror från terrängen. – Uutta tänä vuonna on, että joka toisen kameran kohdalla suihkutimme seljakämmekät Trico-nimisellä torjunta-aineella, jonka haju karkottaa hirvieläimiä. Torsdag · Torstai 3.7.2025 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 16 Aktuellt. Kun PK keskusteli Kuntzen kanssa 10. Houtskari Kesän alussa Arkipelagiaseura kokeili Houtskärissä seljakämmekän suojelemista laiduntamista estävällä aineella. – Adam och Eva förekommer numera egentligen bara på Åland och i Houtskär. – Med hjälp av viltkamerorna följer vi hur rådjur och vitsvanshjortar betar av växterna, samtidigt som olika bekämpningsmetoder testas. Kuntzen mukaan yhdistys asetti ensimmäistä kertaa viime vuonna riistakameroita kymmeneen paikkaan, joissa seljakämmekkä kasvaa. Kuntze säger att växtens förekomst också påverkas av föregående års väder. Kasvi on taantunut, koska saariston vanhat laidunmaat kasvavat umpeen, ja samalla hirvieläinten määrä kasvaa, sanoo yhdistyksen puheenjohtaja Päivi Kuntze. – Riistakameroilla seuraamme, miten kauriit ja valkohäntäpeurat syövät kasveja, samalla kun testaamme erilaisia torjuntamenetelmiä. – Viime kesänä seljakämmekän kasvukausi oli hyvin lyhyt, ja suuri osa yksilöistä joutui syödyksi. Toukokuussa Päivi Kuntze valittiin Arkipelagiaseuran uudeksi puheenjohtajaksi. I år blommar orkidéerna mycket sent. Kuntze kertoo, että tutkimuksen tulokset esitellään ainakin ensi vuoden Houtskärin ympäristöpäivillä. – Arkipelagiaseura on seurannut seljakämmekkää jo 1990-luvulta lähtien, jolloin se nimettiin yhdeksi suojelukasveistamme. – Förra sommaren var säsongen för Adam och Eva mycket kort, och en stor andel av plantorna blev uppätna. Förra året gick en medlem från Arkipelagiasällskapet igenom alla bilderna, men i år hoppas man få hjälp utifrån, till exempel av en studerande. Hon tillägger att det även för privatpersoner med förekomst av Adam och Eva på den egna tomten kan vara värt att pröva beteshämmande medel. Viime vuonna yhdistys julkaisi Oili Pyysalon kirjoittaman kirjan Saaristomeren seljakämmekkä. Tänä vuonna orkideat kukkivat todella myöhään. Kuntze berättar att resultaten av undersökningen kommer att presenteras åtminstone vid Houtskärs miljödag nästa år. Hon gick med i Arkipelagias projekt för att kartlägga Adam och Evas fyndplatser. – Seljakämmekkä esiintyy nykyään käytännössä vain Ahvenanmaalla ja Houtskarissa. päivänä Arkipelagiaseuran jäsenet asettivat maastoon yhteensä 21 riistakameraa seljakämmekän kasvupaikoille. Familjen köpte en sommarstuga i Houtskär 2017, och nära stugan upptäckte hon orkidén Adam och Eva. Seljakämmekkä toi hänet mukaan toimintaan. Kameroissa on todennäköisesti lähes 1000 kuvaa, ja suuri osa niistä esittää todennäköisesti metsäkauriita ja valkohäntäpeuroja. Arkipelagiasällskapet grundades 1992. Den 5 maj placerades placerade Arkipelagiasällskapets medlemmar sammanlagt 21 viltkameror ut i terrängen på Adam och Evas växtplatser. FOTO:PRIVATBILD s Nytt för i år är att vi vid varannan kamera sprayat Adam och Eva-orkidéerna med det betesavskräckande medlet Trico som luktar illa för älgdjur. En ole koskaan nähnyt näin myöhäistä kukintaa. Kirja on saatavilla suomeksi ja ruotsiksi, ja uusi suomenkielinen painos ilmestyy vielä heinäkuun alussa. – Muutamaa vuotta myöhemmin minut valittiin hallitukseen, ja tänä vuonna minut suostuteltiin puheenjohtajaksi, Kuntze kertoo. Viltkamerorna som sällskapet använder saknar dataförbindelse, så bilderna måste laddas ner manuellt från varje kamera. – Några år senare blev jag invald i styrelsen, och i år blev jag övertalad att bli ordförande, säger Kuntze. – Nytt för i år är att vi vid varannan kamera sprayat Adam och Eva-orkidéerna med det betesavskräckande medlet Trico som luktar illa för älgdjur. Därav namnet. Nu är det också så frodigt att de försvinner i grönskan, vilket kan bidra till att de fått vara mer ifred från rådjuren än tidigare. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Pahalta haiseva pelastus Houtskärin seljakämmekälle – ”Näyttää toimineen hyvin” s Uutta tänä vuonna on, että joka toisen kameran kohdalla suihkutimme seljakämmekät Trico-nimisellä torjunta-aineella, jonka haju karkottaa hirvieläimiä. – Arkipelagiasällskapet har haft Adam och Eva under uppsikt sedan 1990-talet, då den blev en av våra skyddsväxter. Tänä vuonna kameroiden määrää on lisätty tiedonkeruun tehostamiseksi. Adam och Eva är en kalkälskande vildorkidé som förekommer i två färgformer, purpurröd och gulvit. Kamerorna innehåller troligtvis närmare 1 000 bilder, och en stor del av dem föreställer sannolikt rådjur och vitsvanshjortar. I sommar deltar föreningen i kartläggningen av höksångarens utbredning i skärgården. Hän lisää, että myös yksityishenkilöiden, joiden tontilla seljakämmekkää esiintyy, kannattaa kokeilla laiduntamista estävää ainetta. Jag har aldrig upplevt en så sen blomning som i år. Yhdistyksen käyttämissä riistakameroissa ei ole datayhteyttä, joten kuvat on ladattava manuaalisesti jokaiselta kameralta