458 9366, fax 458 9363 Vi betjänar: / Palvelemme: Må–fre/Ma–pe 8.30–17.00, lö/la 8.30–13.00 Det bästa från Praktia förmånligt – Parasta Praktiasta edullisesti praktia@parnet.fi 399 00 st/kpl 379 00 st/kpl 199 00 st/kpl st/kpl 590 00 st/kpl SKORSTEN SAVUHORMI 15125R. 1 ,5 € www.pku.fi 21.04 TORSDAG TORSTAI 2016 16 105 NUMMER NUMERO ÅRGÅNG VUOSIKERTA Paketerbjudande/Pakettitarjous 8 tums kap-/gersåg/8 tuuman katkaisu-/ja jiirisaha samt bord/ sekä pöytä GTA 2600 VEDBASTUUGN/PUUKIUAS 11208. Glaslucka och justerbara fötter standard. Ugnens framsida av svart emalj, övriga ytterdelar rostfritt stål. 45x42x75 cm För litet mindre bastu. 6-16 m³. Lasiluukku ja säätöjalat vakiovarusteena. Misa järjestelmä savupiipun perusosa on 1,5 m. 25 90 45 50 HEMPEL KOMPAKT BATTERIBORRMASKIN GSR 18 V-LI DYNAMIC KOMPAKTI AKKUPORAKONE – Kraftig motor och växlar/ Voimakas moottori ja vaihteisto – 0-500/1700 rmp – 67 Nm – 2 x 3 Ah – Laddare/Laturi – Tygväska/Kangaslaukku Katkaisu-/ jiirisaha GCM 8 SJL + sahauspöytä GTA 2600 Kap-/gersåg GCM 8 SJ + sågbord GTA 2600 Saha: – tehokas 1400 W:n moottori pehmokäynnistyksellä – Sopii kaikkiin rakennustyömaiden töihin – Kevyt ja kompakti saha liik kuvaan työhön PANEELI MÅLFÄRG MAALI 79 90 st/kpl 29 90 st/kpl 2,7 L 9 L 7 7 90 90 st/kpl st/kpl 7 90 st/kpl TIKKURILA TERASSOLJERAKA/ TERASSIÖLJY LASTA 24 CM 6 20 20 st/kpl st/kpl 6 20 st/kpl 24 90 st/kpl 9,22 €/l+nyans/ sävytys 450 00 st/kpl fr./alk fr./alk fr./alk TRÄOLJA/ TRÄOLJA/ PUUÖLJY STRONG PUUÖLJY STRONG 0,9 l 0,9 l färglös brun, grå färglös brun, grå väreinä ruskea, harmaa väreinä ruskea, harmaa TRÄOLJA/ PUUÖLJY STRONG 0,9 l färglös brun, grå väreinä ruskea, harmaa. Kivimäär 33 kg. Runebergsgatan 1 • Runeberginkatu 1 21600 Pargas • Parainen . BLAKES CRUISING 7,50 ml Antifouling färg/maali. Rökkanalsanslutning uppifrån eller bakifrån. Stenmängd 33 kg. Stenmängd/kivimäärä 28 kg. Misa-skorstenens basdel är 1,5 m. Saatavana vesisäiliö sivulle tai päälle. 8-20 m³ saunoihin. Kiukaan etuosa emaloitu mustaksi, muut ulkovaipan osat ruostumatonta terästä. 32 x 150 x 32 cm. 32 x 150 x 32 cm. WS31 Såg: – Effektiv 1400 W:s motor med mjukstar-passar till alla byggarbeten – lätt och kompakt såg för rörligt arbete NÄTTI-RENOVERINGSFÄRG NÄTTI-REMONTTIMAALI Tvättbar, halvmatt inomhusväggfärg Pestävä, puolihimmeä sisäseinamaali 2,7 l UTEDASS PUUCEE TOILET 8 ÅD78 Storlek/koko 1200 x 1400 mm, materialtjocklek/ materiaaalivahvuus 28 mm, högre modell/korotettu malli 399 00 p HARD RACING 750 ml Antifouling färg/maali. För 8-20 m³ bastu. Hieman pienempiin saunoihin 11108. Material rostfritt/varmförzinkat stål. Fås med vattenbehållare på sidan eller ovanpå. Materiaali RST/kuumasinkitty teräs
Motiongrupperna börjar igen i september. Citypromenad torsdag kväll kl. 14 Balansträningar, Carola To 28.4 kl. Anmälning till rniikko@hotmail.. 17. Ifall det . 18 i församlingshemmet. 13 från Brankis och åker via Kalkvägen. Busstransport från Pargas, anmälningar till pastorskansliet senast 6.5. Välkommen med! Seniorstugan Må 25.4 kl. 18 och måndagen 30.5 kl. 13.15 Balansträningar sittande, Carola kl. 13 och kör via Kalkvägen. Pris 20 € för lunch, eftermiddagska. 0400-451 472 före den 28 april. 13 i församlingshemmet, arr: Pargas Marthaförening. 9–12 i Hyddan (bredvid församlingshemmet), Kyrkoesplanaden 7. Färgen kan ha flagat av, de kan vara gråa och glasen skramlar, men ändå helt friska i träet och relativt lätt åtgärdade. Som lärare fungerar de professionella konstnärerna Jorma Hyttinen från Åbo och Isa Hellström från Åland. Torsdag 21.4 kl.18.00 Bibelsamtal och bön Söndag 24.4 kl.11.00 Bön och lovsång Be, och ni ska få. Anmäl till Siv tel. Förutom eget material framför artisterna även speciella tolkningar på olika . 9.00 och återvänder ca kl. Närmare info om lägret får du från www.picturakonstklubb.. Efteråt bjuder Pargas Stad på en kaffetillställning, om vilken meddelas skilt. 9–12.30, torsdagar även kl 18–19. Vi övernattar i Lillehammer, Stryn, Ålesund, Trondheim (två nätter) och Hamar. 19.00 och söndag morgon kl. v.17 Må 25.4 kl. 18 i Agricolakapellet, Schmidt, Lehtonen. Pensionärsträff i dag torsdag 21.4 kl. Följ uppdateringarna! Medlemmar och anmälda informeras dessutom särskilt per brev, e-post och sms. Mera information ger Birgitta Kronberg, tel. Välkomna! Pargas naturskyddsförening Vi anordnar lördagen 7.5 en guidad tur för hela familjen till Hyyppäränharju och Kultalähde i Kiikala nära Salo. Anmälning till dagklubben 2016–2017 – dagklubben är i första hand för barn i åldern 4–5 år, om plats . OBS denna gång samlas vi vid Gullkrona kryssarklubbs klubbstuga. Fredrikakretsen Vi far på vår årliga utfärd till Runsala Botaniska trädgård. Nästa bastukväll blir tisdagen 10.5, före bastun kommer också kårens vårmöte att hållas men den gemensamma starten blir som vanligt kl. Utrustning: stövlar eller åtminstone vattentåliga sportskor, egen matsäck, kikare, sittunderlag, ändamålsenlig klädsel. Anmäl dig senast 31.5 till föreningens sekreterare Birgitta Granvik, per e-post birgitta.granvik@gmail.com eller tel. Passa på att förse dig med ett lager batterier inför sommaren. Denna resa startar i Korpo. 044 277 0628 Närmare information om veckoprogrammet 040 516 5679 Västra Åbolands Hjärtförening rf Vi har vattenjumpa ännu onsdagen 27.4 kl 14. (02) 458 5028 eller curatio@parnet.. . a Johanna Svahnström från Väståbolands svenska församling. Karjalainen. Vi startar från Pargas busstation med buss kl. 10–11 på telefon 040 312 4418. Missionsfest i Ekenäs lördag 14.5 – heldagsseminarium med temat ”På . 10–12 Familjecafé, Erica och Maria kl.17 Modevisning On 27.4 kl. Terminsavgift: 100 €, innehåller lätt mellanmål. Folkhälsanhuset. Kursen är full. Skröbbel-Gåbbana Fredagen den 29 april kl. Det satsades också på utformningen av detaljerna: de hyvlade pro. 16. Kursen full. 11 Hjärngympa, Eva Ti 26.4 kl. Följ med på Par-Haus hemsida på nätet www.parhau. Hurtigrut båt från Geiranger till Ålesund. Matt 7:7. 13.30 i församlingshemmet. Exkursionen är gratis för föreningens medlemmar. Mikaela Westerlund-Laine är inbjuden till träffen. Ses! Benita Svenska hörselskadade i Åboland rf Nu . nska låtar. 15. 18 i kyrkan, Wikstedt, Lehtonen. Du betalar inget med din kompis, 10 €. DIAKONIMOTTAGNINGEN måndag–torsdag kl. Handledare är ytbehandlare Terhi Runsala. 13.30 i församlingshemmets nedre sal. Bussen är full och några namn . ykt”. Kurserna är populära och brukar fort bli fullsatta. 02 274 9900 Ring: Fjärde söndagen efter påsk söndag 24.4 högmässa kl. Om det inte regnar går vi en runda före kaffet. Mera information på Facebook. 10 samlas vi för vårsäsongens sista månadsträff. Bland annat får vi höra Simon Zion sjunga Eppu Normaali och Fredrik Furu tolka J. 8.30– Handarbetsmorgon, välkommen med! kl. Biltvätt till förmån för Gemensamt Ansvar lördag 23.4 kl. Anmälningar till Veronica Siivonen den 4.5 kl. PASTORSKANSLIET Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag–fredag kl. TO 21.4 2 Från föreningarna VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Fick du inte tidningen. Ons 27.4 Minneskoordinator kl. Det blir artistuppträdanden av svenska Idol-. Erik Nordenswan kommer att berätta om dess verksamhet. De glömde bara att lära ut det vidare! Därför arrangerar Curatio Byggnadsvårdsförenig i Åboland årligen kurser i fönsterunderhåll. Personligt rådgivningstillfällen för alla som har frågor gällande hörsel och hörhjälpmedel. www.vafo.. 18.45 från kårlokalen. På kursen behandlas fönsterhistorik men framförallt får man i praktiken öva sig färgoch kittborttagning, glasskärning, kittoch målningsarbeten under handledning av en erfaren fönsterhantverkare (. Dessa återspeglar sin tids mode och byggnadsstil och anknyter sig sålunda till helheten och husets historia. 9 från busstationen och kör Kalkvägen. . 13.00 Bingo Ti 26.4 kl. Tel. Simons Sjöfararna Nästa onsdag har äventyrsscouterna orientering, mötet blir antagligen inte vid kårlokalen, kolla hemsidan för närmare information! De övriga åldersgrupperna har vanliga möten vid kårlokalen. n), indiepopdrottningen, singersongwritern Cajsa Siik (swe) och pop-poeten Fredrik Furu (. Yviman Finlands artrosförening rf Pargas artrosit Vi träffas i Seniorstugan onsdag 27.4 kl. nskspråkig). Anmäl om deltagande till Siv tel. Fönstren är i allmänhet fasadens viktigaste detalj och utgör därmed en väsentlig del av husets arkitektoniska och kulturhistoriska värde även då de är anspråkslösa till sin utformning. 13.30–15.30. 9–12. Ända till 1960-talets början tillverkades fönstren hantverksmässigt av utvalt, högklassigt virke. Dagklubben samlas tisdagar, torsdagar och fredagar kl. Curatio arrangerar kurs i fönsterunderhållning MALMGATAN 4, PARGAS, TEL. I lägret deltar också folk från Roslagen, Ålands och Baltikums skärgårdar samt från Åbo (Våra Skärgårdars Konstgille). 9–10, Runebergsstranden 4. St Göransdagens nattvardsgång lördag 23.4 kl. 11–14 vid begravningsplatsens depå vid Kyrkoesplanaden – samtidigt familjejippo med scoutprogram och våffelstekning, arr: scoutkåren St Simons Sjöfararna. Där får vi guidning i växthusen och så kan vi därefter promenera i trädgården. Du kan jobba med eget fönster eller be oss ska. Därefter åker vi till Villa Saaro på kaffe och tilltugg. 200 år. 18.45 i kyrkan. 02 269 3434 eller ÅU:s kontor vardagar 8.30–16.00 tel. Malmens diakonikrets torsdag 28.4 kl. Vi far tillsammans med reumagruppen. 13. 12– 18. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 458 1060. Match show 25.5 på skolnings plan. nskspråkig andakt Öppna vardagsrummet i Seniorstugan öppet 8.30–15.30 (fre 15.00) alla vardagar. 13 Bingo, Rosita kl. Lielax diakonikrets onsdag 27.4 kl. nns: inneoch utelekar, lägerbål, god mat samt premieutdelning. Vi har guidning i växthusen, sedan kan vi promenera ute i det fria. 9–11 och Sjukskötare kl. Mottagningar: Mån 25.4 Handledare för närståendevård kl. Kyrkokören övar onsdag 27.4 kl. Hörselrådgivarna Siw Karlsson och Anita Salminen är anträffbara torsdag 28 april mellan kl. Klubbweekend på Koupo lägergård 29–30.4.2016 för dig som går i någon av församlingens miniorjuniorklubb eller gitarrkurs, din kompis får också komma med! Men du skall anmäla dig till Marika Eklund tel 040 312 4416 eller e-post marika.eklund@evl.. nns det annullerade platser till den senare resan till Norge 13–21 augusti. senast en vecka före kursstart. Det blir också ett antal oförglömliga nordiska duetter. . Veckomässa med taizésånger onsdag 27.4 kl. Anmälan: paraisten.lsy@ gmail.com eller per tel 02 458 7559 kvällstid. 02 458 4189. 10–13. Terminsstart vecka 34. . Pop Up -programmet leds av imitatören och skådespelaren Christoffer Strandberg med Fredrik Furu som sidekick. Bindande anmälningar och förfrågningar senast 12 maj till Curatio, tel. Fönstren var och är husets pärla, som vårdades noggrant, tillverkade som de var med den framtida underhållsmöjligheten inför ögonen. Artisterna backas upp av ett nordiskt husband under ledning av kapellmästare Ben Bergman. Sådana fönster håller underhållna i 100, t.o.m. Åsen Hyyppäränharju har Egentliga Finlands högsta backar; över 130 m höga. OBS alla! Parhaus tidnings deadline är 30.4 16. Vi startar den 3 maj kl. Välkommen! Pargas svenska pensionärer Hemliga resan onsdag 27.4 startar kl. 15–19 samt lördagar kl. 10.30 Lätt morgonjumpa med vikter Ons 27.4 kl. , fax 454 7755. Föreningen Pohjola-Norden Pop Up Norden kommer till Forum i Åbo 22 april kl. Valpkurs torsdag kvällar. UNGDOMSKANSLIET Patrik Sundell, tfn 040 312 4406 och Marika Eklund-Pelto, tfn 040 312 4416. St. 251 2991 FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST Filadel?aförsamlingen i Pargas Skolgatan 13 FIN-21600 Pargas +358-44-507 7441 http://www.pargaspingst.. rar Den Nationella Veterandagen den 27 april med sedvanlig uppvaktning vid Veteranstenen kl. Det är inte långt att gå och stigarna som löper i en omväxlande terräng är lätta att gå, men rätt branta. Sök, och ni ska finna. Vi startar från Brankis den 3 maj kl. Bulta, och dörren ska öppnas för er. Rätt skötta håller de ännu i . Välkommen på sommarläger! Styrelsen Par-Hau Vardagstoko börjar 19.4 klo 18.45. 10.00, start från Bustis. Reumaföreningen Skärgårdssektionen Vår vårutfärd går i år till Runsala Botaniska trädgård. Våno Marthakrets Vår aprilträff är hos Vajlet 26.4 kl.18. Lägret är tänkt för alla som tycker om att teckna och måla, oavsett skicklighet eller tidigare erfarenhet. com och fb-sidor. 18. 16–17 i Seniorstugan, Elmgrensvägen 2. Vi får också besök av Dalsbruks parlamente. 454 4176 Bredvid telefonbolaget. 13–14. För de förra generationerna har underhåll av fönster varit en självklar, inlärd kunskap. BARN & FAMILJ Familjecafé måndagar och onsdagar kl. Vi är tillbaka omkring kl. Välkomna vi ses. Vardagar 6–16.30, lö–sö 7–12 tel. nns tillräckligt intresse, arrangerar Curatio en fönsterunderhållskurs i maj under tre kvällar. 9–11 i Hyddan. a fram ett fönster att öva på. 040-488 5586 FRK-vännerna Vi samlas i Seniorstugan Elmgrensgatan 2 i Pargas 26.4 kl.18. lerna i bågar, i sirliga spröjsar och på karmar. Med detta veckoslut avslutas vårterminen. 040 488 5692 Öppet: Mån kl. nns på väntelistan. n). Vi far tillsammans med Fredrika marthorna. Lägret är helt tvåspråkigt. 14–18. Efteråt far vi på kaffe till Villa Saaro. era generationer. Österlånggatan 20, Åbo, tel. Pohjola-Norden bjuder på gratis program. 19.30 Qigong, förfrågan tel. Rallytoko kurs måndagar. Välkommen med. Kursen i Pargas pågår tre kvällar; torsdagen 19.5 kl. Lysning till äktenskap: Sami Kimmo Riihihuhta från Länsi-Turunmaan suomalainen seurakunta och So. 040-568 5013. Valborgsmässofest i missionens tecken lördag 30.4 kl. Tettan Eriksson lär oss nyttiga rörelser ”Morgonjumppa för knoppen och kroppen”. 18, måndagen 23.5 kl. Hälsar resegruppen Seniorum, rådgivningscentral för seniorer Strandvägen 1, tel. Tfn 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@evl.. Öppethållningstider: tisdagar och torsdagar kl. 9–12 och 13–14, ons kl. Välkomna! Pictura Dags att planera för sommarens evenemang! Pictura ordnar ett konstläger i natursköna Axxell i Pjukala 1– 5.8. e och kvällsbit. Diakonissorna Brita Holmström, tel 040 312 4415 och Martina Nikander (onsdag– fredag), tel 040 312 4405 samt tf diakoniarbetare Inger Karlsson (måndagar och tisdagar), tel 040 312 4465. 13.00 . På programmet . Material ska skickas till tettan@parnet.. nns tas även 3-åringar emot. Kultalähde är en stor källsjö med klart vatten. 13.30. Samling vid Stadshuset kl. Vi målar med Pictura torsdagar kl. nalisten Simon Zion (. 10 i kyrkan, Grönqvist, Lehtonen. 0400 451 472 före den 28 april. Pargas Krigsveteraner Vi . 10–12 och ergoterapeut kl
ne dining utan enkel terrassmat med bordsservering, säger Gustafsson som intygar att han fått många goda råd sedan det blev klart att han tar över som ny gästhamnsvärd. – Köket och arbetsredskapens placering görs om helt och hållet för att få så mycket utrymme som möjligt. Musikunderhållning blir det också i sommar i gästhamnen. Gästhamnen öppnar till valborg FOTO: MIKAEL HEINRICHS Ansiktslyft. Menyn kommer att vara kort och anpassad till kökets kapacitet, men tanken är att det ska gå att få lätt och god terrassmat i gästhamnen. Fjärde säsongen för Kari Oivanen vid rodret. En sak som försvinner är minigolfbanan som är såld och kommer att plockas bort inom kort. Får Gustafsson som han vill kommer gästhamnssäsongen att pågå ungefär fram till september, men det är klart att det är sommarmånaderna juni-juli-augusti som utgör kärnan i verksamheten. FENOMEN KULTUR SPORT 4-5 8 12 Ukrainsk konst Damerna utmanar Nya pontonbryggor installeras som bäst och de gamla bryggorna har fått sig ett ansiktslyft. nnas personal på plats som tar emot båtarna och samtidigt hjälper till i köket vid behov. 18–19 Suomeksi s. – Samtidigt blir det klarare och redigare med nya staket vilka områden som hör till utskänkningsområdet och vad som är hamnområde. Leva i en bubbla. Bryggorna får sig som bäst ett ansiktslyft då en del av dem fått nytt virke och en ny pontonbrygga installeras. Dessutom installeras gasdrivna terrassvärmare. Antalet båtplatser förändras däremot inte utan hålls vid 63. Pargas Manskör sjunger traditionsenligt in våren på valborgsmässoafton klockan halv sju. Också andra lokala inslag utlovas på menyn. På brödfronten inleds samarbete med Roberts Bröd. Restaurangen ska få en större täckt terrassdel med nedsänkbara väggar som ger bättre skydd mot väder och vind. Sammanlagt blir det ett femtontal anställda, av dem är största delen dessutom lokala, berättar Gustafsson. Och säkert hinner det bli några till innan det är öppningsdags, säger Gustafsson som samtidigt ivrigt ser fram emot att komma igång ”på riktigt”. De ukrainska bröderna Tarnavsky ställer ut i kommunalstugan. MIKAEL HEINRICHS mikael.heinrichs@fabsy.. Området där den står är redan bokat under Skäri Open-evenemanget den 14 maj. lera gästhamnen som ett mer familjevänligt ställe, säger Gustafsson. Nya hamnvärden Kjell Gustafsson kommer att öppna gästhamnssäsongen på valborgsmässoafton. Köket gapar än så länge tomt i väntan på nya köksmaskiner och ett extra kylrum kommer att få plats längs väggen mot hotellet och stranden. I sommar kommer det att . Alla artister och datum är inte ännu spikade, men till forneldarnas natt blir det . Lavastensgrillen ska också den få plats i det rätt minimala köket. TO 21.4 3 Suomeksi s. Bränsleförsäljningen fortsätter som tidigare med en utomstående företagare som sköter den biten. 26 Suomeksi s. Det enda som med säkerhet inte kommer att vara det är skyddsväggen som ska täcka in det nya tilläggskylrummet som placeras ”bakom” gästhamnsbyggnaden. Han hoppas och litar på att det mesta ska vara klart då. Det är en sak som också båtgäster fört fram i sin feedback, påpekar Gustafsson. arna blir av kött från Sorpo Hereford. Min tanke är nämligen att pro. Samma sak gäller gästhamnsavgiften som också den hålls oförändrad. – Vi är ute efter en avslappnad stämning, det blir ingen . – Några sömnlösa nätter har det ju nog blivit, det måste erkännas. – Det är främst meningen att den service som finns ska fungera bättre. Gästhamnen får sig ett ansiktslyft till sommaren då Kjell Gustafsson väljer att fokusera mera på maten. Hamburgartallriken . nns självklart kvar, men får en lokal koppling då bi. @ www.rg-keittiot.?. nfrämmande i form av Allan & the Astronauts. 12 VM-plats står på spel i bubbelfotisligan i Åbo
Eller ännu värre, börjar utnyttja din osäkerhet. Ett misstag som vi unga oftast gör då vi trä. Detta skådespel, den här fasaden vi byggt upp, kanske fungerar ett tag. Under turnéstoppen här på hemmaplan har jag dessutom haft äran att arbeta tillsammans med projektledare Jani Lastuniemi och ungdomssekreterare Joel Kronqvist. Det gäller bara att ta din redan färdigt utvecklade teknik och implementera den i din pitch. 4 TO 2 1986 1966 För femtio år sedan bjöd ungdomsfullmäktige i Pargas köping in till grandshow i föreningshuset. Vi som har ett helt annat sätt att se på problem. Inne i bubblan är man mer än väl skyddad från omvärlden, men samtidigt väldigt inbjudande för en rejäl tackling. ärsmannen och vi tror att det är så man måste vara. Då vi går på dejt, ja då säljer vi också! Vi spelar ner de negativa och försöker lyfta fram allt de goda, precis som då du säljer en ny idé eller produkt till en kund. Vi spelar den rollen vi så ofta ser i . Jag tror att en annan viktig nyckel till framgång är en tydlig identitet. Men vad händer då du inte längre klarar av att upprätthålla skådespeleriet och fasaden rasar. I skolorna frågade många samma fråga; ”Hur kan jag som ung sälja min idé eller produkt och få den äldre generationens beslutsfattare att ta mig på allvar?” Jag är övertygad om att varenda en av oss, du och jag, är expert på att sälja. ra svensexa eller försök kvala in till VM i Thailand. Regelverket är anpassningsbart, men faktum är att en speltid på tio minuter – särskilt i sommarvärmen – är mer än tillräckligt. Först förhandlade vi med våra föräldrar om vårt godisintag för att sedan gå över till att förhandla om vår veckopeng och hemkomsttider. 17.4.1986. @ På PK:s begäran » Oliwer Bäcklund entreprenör, 19 år Under våren har jag tillsammans med EU-projektet RIBS (Rolling Images in Business Startups) fått besöka och föreläsa på skolor i Stockholm och Åboland. Det var frågan om A-pojkarnas landskamp mot Sverige. En månad eller kanske till och med ett år. Regelverket är likaså rätt fritt. lmer och TV-serier. låter inte alls så tokigt. Man får fånga bollen inne i plastkulan och springa med den, men inte hålla i den med händerna. Filmen om Dannys karriär får sin premiär i augusti och han turnerar faktiskt fortfarande runtom i Finland! Stor show i föreningshuset A-pojkarnas landskamp i Pargas 21.4.1966. Glöm skådespelet och fasaden! Ta all din energi och placera den istället i den bästa möjliga pitchen du kan göra, som dig själv! Jag lämnar dig med ett av mina favoritcitat, av mäklaren Fredrik Eklund: ”People will always forgive you – probably adore you – for being exocentric, but they will nerver forgive you (if they even notice you) for being boring.” Entreprenörd Glöm skådespelet och fasaden! Ta all din energi och placera den istället i den bästa möjliga pitchen du kan göra, som dig själv! Bubbelfotboll eller bumperz enligt ursprungsföretagets registrerade varumärke, kärt barn har många namn. . Du visar din osäkerhet och sårbarhet och personen som tidigare placerat sitt förtroende i dig slutar ta dig på allvar. MIKAEL HEINRICHS mikael.heinrichs@fabsy.. Allt är möjligt, verkar det som. Vi som är unga, fulla av idéer och förhoppningar. I Åbotrakten . nns åtminstone ett par företag som hyr ut utrustningen. Och egentligen handlar det om många olika grenar – fotbollen är bara en variant bland många man kan spela, men samtidigt den överlägset mest populära. Bland dem . Man får tackla spelare utan boll och röja utrymme för andra. Varför lägger vi så mycket energi på att gömma det som får oss att sticka ut ur mängden på arbetsmarknaden. För trettio år sedan spelades något så sällsynt som en landskamp i volleyboll i Pargas och PIUG. Bubbelfotboll för var och en. I fotbollsvarianten gäller det sedan att som ett lag på 3–5 spelare försöka göra mål i motståndarens bur. ar vår första uppdragsgivare, kund eller chef är att vi snabbt slänger oss in i ett visst skådespel. Under hela ditt liv har du utvecklat en personlig säljteknik som passar just dig. Vi började vår träning som små barn då vi prövade oss fram och testade olika sätt att uttrycka oss och då vi blev äldre fortsatte vi utveckla våra förhandlingsmetoder. Svettigt blir det nämligen rätt fort, också i kyligare väder. Dans till takterna av Danny, Anacondas och Erkki Välilä m.. nns Bubbleball.. med Pargaskopplingar genom delägaren Mats Talonen och andelslaget Ydeas som grundades hösten Spela med kompisarna, . Det bästa är förstås att det inte gör ont trots att spelarna oftast kan ligga som käglor utspridda på planen. Vi spelar den stereotypiska, korrekta och tråkiga a. I all enkelhet handlar det alltså om en uppblåst plastbubbla som väger kring 10 kilo, litet beroende på storlek, som man klär på sig. Samtidigt blir man en mer än tydlig måltavla för tacklingar, eftersom bollen faller ut ur kulan då man faller
Ligaspelet har ett aningen striktare regelverk än annars, bland annat är tacklingar bakifrån på spelare utan boll är inte tillåtna. VM-turneringen spelas med mål i handbollsstorlek, men i Åbo är tanken att spela ligan med små fotbollsmål som används i spel sju mot sju. – Vår liga som spelades för första gången i ol hör faktiskt till de första i världen. nns också andra varianter som sumo, bowling eller amerikansk fotboll. – Det är en regel som kommit från det internationella förbundet och som alla länders representanter omfattat, berättar Kevin Kluszewski som är ordförande och kontaktperson för Ydeas. De bästa lagen i varje grupp samt cupvinnarna bjuds in till . Spela kan man både inomhus och utomhus på gräs eller konstgräs, berättar Talonen. I Tammerfors och Jyväskylä spelas ligan i augusti-september, likaså i Esbo om allt löser sig. Andelslaget Ydeas har däremot tagit steget fullt ut med ligaspel i bubbelfotboll. Det handlade om en granskningstävling för att utse landslaget till EM i Estland senare samma år. I ligaspel är matchtiden 2 x 10 minuter med en kort paus mellan halvlekarna och matcherna spelas med fem mot fem. I princip är det Åbo med omnejd som gäller för vår del, eftersom transportkostnaderna annars lätt äter upp intresset, säger Talonen som tillsammans med Jonas Lind driver företaget. nalturneringen den 1.10 i Impivaara fotbollshall i Åbo. – De enda begränsningarna är egentligen längden som borde vara minst 140 centimeter och en maxvikt på 120 kilo. – I förra årets Åbogrupp deltog fem lag, men i år har vi redan nio anmälda då det återstår en månad av anmälningstiden, säger Kluszewski som hoppas på mellan tio och tjugo deltagande lag. Unga kan också. Arrangören bekostar resorna för upp till åtta spelare till VMturneringen. Cuporter så här långt är Ekenäs 21.5, Kiukais (Eura) 24.7 och Raumo 19.8. . Öppet för kompisgäng, företag eller regelrätta idrottsföreningar. Dessutom ordnas cupturneringar i samarbete med lokala arrangörer – och vinnarna i grupperna och cupturneringarna har faktiskt chansen att kvala in till VM som spelas i Thailand. . Bubbleball.. . . Här spelar Åbo Universitets studerande. Grupper kommer att spelas åtminstone i Åbo, Tammerfors och Jyväskylä samt eventuellt också i Esbo. – Orsaken att vi tror på den här grenen är att förutsättningarna att vara bra är helt annorlunda än i andra, mer etablerade grenar. Vem kan då spela bubbelfotboll. Bollskicklighet är inte det enda kriteriet, utan i princip kan vem som helst vara bra, säger Kluszewski. Fotboll är den mest populära varianten att spela, men det . Maximalt tre avbytare per lag och match. 20.4.2006. För att klara sig gäller det väl först och främst att vara uthållig, eller hur. . Grenen föddes 2011 i Norge och för en gångs skull är också Finland med bland föregångarna. Matcherna spelas i Åbo i Barkplanens i ishockeyrink. < < <. Arrangören försäkrar inte spelarna i ligaspel, men vid privattillställningar är deltagarna försäkrade. Ligaspelet i Åbo börjar 6.6 med sommarpaus i juli. – Vi samarbetar med Leaf Areena i Åbo och erbjuder paket som kombinerar bubbelfotboll och deras bastuoch poolavdelning, berättar Talonen. – Hittills har det främst varit svensexor och företagsevent vi jobbat med. Sista anmälningsdag till ligan 22.5. Planen är att också spela juniorserier (U20 och U17). I Impivaara fotbollshall blir det VM-kvalturnering den 1 oktober. startade upp verksamheten förra sommaren och erbjuder bubbelfotboll i olika former för kompisgäng, företag, idrottsföreningar och till exempel svensexor. . . FOTON: MIKAEL HEINRICHS Vägen till VM går via Kuplaliiga.com . . 5 21.4 2006 Sprintpremiär i orienteringen För tio år sedan ordnades den första sprintorienteringstävlingen i Pargas i stadsmiljö. I sommar arrangerar de för andra året ligaspel. > video! Här spelas VMkvalet. Piffens P05-lag höll ett annorlunda träningspass på Axxells konstgräsplan i början av veckan. Resorna står arrangören för. 2013 av ett tjugotal tradenomstuderande vid Novia i Åbo. Åtminstone i Italien och USA har det spelats ligaspel, men i Norden torde vi varit först ute, påpekar Kluszewski. Se PK:s redaktör testa bubbelfotis pku.. De har också planer på att ordna mindre endagsturneringar med upp till åtta lag i Åbo med omnejd. Vinnarlaget får möjligheten att representera Finland i bubbelfotbolls-VM i Thailand.
@ Köttmästare Nick Wennström gjorde mat av exklusiva råvaror med elever i Sarlinska skolan. Nick Wennström berättar att TO 21.4 6 LEENA LEHTONEN leena.lehtonen@fabsy.. Nick Wennström betonar att stekpannan bör vara verkligen het. Såsen reduceras och timjankvisten tas bort innan servering. I kastrullen tillsätts ingefära och kanelstänger. Bi. Till exempel brittiske Heston Blumenthal säger att man bör vända den var femtonde sekund. en var inte vilken köttbit som helst utan yttre . Till stekningen kan man använda en blandning av smör och olja eller vanlig olivolja om man vill. Jenny Fagerholm skalar jordärtskockor för purén. Cheesecake med jordgubbar, choklad och ätbara blommor. Rödvinet, som Nick Wennström håller i, var alkoholfritt. Man kan lägga en kvist rosmanin och en lätt krossad vitlöksklyfta i stekpannan. Nick Wennström jobbar med mat på många sätt. Isac Leandersson och Daniel Helander skalar batater för purén. I det ena klassrummet för huslig ekonomi håller Daniel Helander och Isac Leandersson på att skala batat för purén. Den består av en bas, lite vin, lite socker och timjan. Dagens efterrätt är vackert dekorerad cheesecake. Han har jobbat med . ens storlek och man kan pröva sig fram, känna på köttet med . Jag har gått Atrias Hundra unga kockarutbildning med lärare som Aki Wahlman, Jyrki Sukula, Tomi Björck och Alex Nurmi. Efterrätten, en cheesecake, dekorerades med smält choklad i olika former, jordgubbar och riktiga, ätbara blommor. Han är köttmästare i K-Citymarket Kuppis i Åbo. Han har medverkat i matreklam, vintidningar och produktbilder. en behöver inte andra kryddor än svartpeppar och jodfritt salt. – Med Alex och Harri Syrjänen har jag jobbat i matprogram på tv. Köttets inre temperatur bör vara minst plus tio grader, annars är det för kallt. I det andra klassrummet skalar bland annat Jenny Fagerholm jordärtskockor som kokas i en blandning av grädde och mjölk. en. era av våra kändiskockar och gjort mat i kulisserna bland annat i tv-programmen Mitä tänään syötäisiiin och Saaristoruokaa. lé av Black Angus från Australien. Rebecca Sundblom gör en rödvinssås. – Jag är inte kock till min utbildning utan matmästare. Nu är hon lärare i huslig ekonomi vid Sarlinska skolan och bjöd in sin före detta elev att besöka skolan och laga mat med eleverna. Jag har lärt mig mycket av min pappa som var utbildad kock även om han inte jobbade med det. Sås på gång. Rebecca Sundholm lagar rödvinssås till biffen. till vilken serverades batatoch jordärtskockspuré, sallad och rödvinssås. Stektiden beror på bi. Matens utseende är också viktigt. Han har besökt sin gamla skola i Kimito och nu när Linda KarrentoGers frågade, tackade han genast ja till att besöka Pargasskolan. Nick Wennström som har sina rötter i Kimito, hade Linda Karrento-Gers som lärare. – Jag försöker hitta på nya saker, kollar recept på internet och använder egna recept.. – Det hör till allmänbildning att kunna laga mat. En bra kniv och en bra stekpanna är lönsamma investeringar. Så jag tänkte att varför inte göra det nu när jag kan, säger Wennström. Huvudrätten var en bi. – Man ska ta ut köttet i rumstemperatur i god tid. – För att få mat. ck laga mat av högklassiga och rent av lyxiga råvaror. en få vila, för annars rinner köttsaften ut. – När jag gick i högstadiet, skulle det ha varit . – Det . Nick Wennström han tar fram recept för kunderna och att nuförtiden frågar de rätt så mycket hur man tillreder olika rätter. Som strössel används vitchoklad som har varit cirka 20 minuter i 150 graders ugnsvärme. nns olika åsikter om när man ska vända bi. Nick Wennström visar en restaurangversion där ostkakan trillar ur en burk på tallriken. Han vill inspirera ungdomar inom mat Förbereder. Förra veckans onsdag samlades ett tjugotal nior som har huslig ekonomi som tillvalsämne och . Skalar. Efter stekningen ska bi. FOTO: LEENA LEHTONEN Efterrätt. nt att ha en kock som gästande lärare. Varför har ni valt huslig ekonomi. ngrarna. Den här bi
– Jättebingo på ett lastbils. Rosenqvist som är aktiv i företagarföreningen är noga med att påpeka att evenemanget Skäri Open samlar företag, föreningar, matoch andra hantverkare från hela Pargas stad. Ungefär en månad efter Skäri Open är det dags för Pargasdagarna, men varken Rosenqvist eller Eklund tror att evenemangen tar ut varandra. nns i stadens register har fått en inbjudan till evenemanget, har ens företag inte fått en sådan är det skäl att leverera aktuella uppgifter till staden. @ Evenemanget ska bli roterande mellan de olika kommundelarna. – Idén föddes i Houtskär senaste sensommar, när Matglädje ordnades där, berättar Susané Rosenqvist. – Pargasdagarna ska förstås fortsätta och ha sin egen prägel, intygar Eklund. – Det blir varken tivoli eller lakritsförsäljare på Skäri Open, utan prägeln är mer skärgård, hantverk, mat, plus föreningsoch företagspresentationer. nns. 5.40 ¬ 21.19 Namnsdag/Nimipäivä: Teresia, Teresa, Terese, Terttu ONS/KE . era. ak, ponnyridning, spelmän som uppträder, fågelholksbygge där man får delta är exempel på sådant som vi redan har avtalat om, säger Rosenqvist, men programmet växer ännu. nns på orten. – Därför säger jag att det gäller alla från Iniö till Pargas, jag ser då framför mig hur linjen går från Iniö via Houtskär, Korpo och Nagu till Pargas. – Sommargästerna är en målgrupp, men det . Enligt näringslivschef Tomas Eklund . 5.54 ¬ 21.07 Namnsdag/Nimipäivä: Camilla, Anssi, Anselmi FRE/PE . 5.45 ¬ 21.14 Namnsdag/Nimipäivä: Albert, Albertina, Pertti, Altti MÅ/MA . Den som vill veta mer om Skäri Open kan kontakta Rosenqvist (040 506 9398) eller ställa frågor via adressen skariopen@gmail. Skäri Open ordnas lördagen den 14 maj och pågår mellan klockan 10 och 16. Skäri Open arrangeras av företagarföreningen, staden, Axxell, Åbolands hantverk med . Första gången Skäri Open ordnas hålls det i Pargas, men evenemanget ska senare rotera till andra delar av staden, så att värdskapet kanske följande gång är i Korpo eller Iniö, till exempel. Företag finns det minsann. nns det 1 200 företag i stadens register och föreningarna kan också räknas i hundratal. – Det blir roligt att delta i planeringen och pr-jobbet kring ett riktigt evenemang, tycker Samina Sundström och Wilhelm Lindgren. com. – Sex studerande i årskurs ett i Axxell ska delta som informatörer under själva evenemanget, berättar deras lärare Erika Silventoinen, och nu inför ska de bland annat upprätta en Facebook-evenemangssida där man kan uppdatera allt program vart efter. nns säkert också många fast bosatta som inte känner till vad allt här . Skäri Open öppnar sommarsäsongen FOTO: ANJA KUUSISTO Arrangörer. 5.43 ¬ 21.17 Namnsdag/Nimipäivä: Markus, Mark, Marco, Markku, Marko TI . 7 TO 21.4 ANJA KUUSISTO anja.kuusisto@aumedia.. För marknadsföringen och informationsspridningen har Axxells turismlinje vidtalats. Evenemanget brer ut sig längs med det nya promenadstråket från gästhamnen upp mot Köpmansgatan, ända till och med gågatan. 5.37 ¬ 21.22 Namnsdag/Nimipäivä: Nationella veterandagen, Kansallinen veteraanipäivä, Engelbrekt, Engelbert, Merja VECKA 17 VIIKKO 21–27.4.2016 LÖ/LA . Det blir något av marknadsstämning med försäljningsstånd men också många andra programpunkter. era företag från Pargas som kom till Houtskär för att visa upp sig och vi började diskutera att många kanske inte vet vilket brett utbud det . Då var det . Alla företag vars e-postadresser . nns också. 5.51 ¬ 21.09 Namnsdag/Nimipäivä: Alina SÖ/SU . Här Wilhelm Lindgren, Erika Silventoinen, Susané Rosenqvist, Tomas Eklund och Samina Sundström. Potentialen är alltså stor och intresset för att skapa nya kontakter . Om det så gäller brunnstömning, inredning eller plåttaksmålning, alla är välkomna med, säger Rosenqvist. nns i Pargas stad. En av andra årets turismstuderande har redan tidigare deltagit i planeringen och gjort den logo som Skäri Open ska använda. Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas Parainen Pargas To To Fr Pe Lö La Sö Su Må Ma +5 +8 +8 +5 +8 +9 +5 +8 +8 +5 +9 +8 +5 +6 +6 4 7 6 2 9 VECKANS VÄDER VIIKKO PÄHKINÄNKUORESSA TO . 5.48 ¬ 21.12 Namnsdag/Nimipäivä: Georg, Göran, Örjan, Jöran, Jörgen, Jörn, Yrjö, Jyrki, Jyri, Jori, Yrjänä. Företag, föreningar och hantverkare från Iniö till Pargas tänker i Skäri Open visa vilket brett utbud av varor och tjänster det
yttar till en annan stad. Det är trevligt och energigivande att trä. Han har också jobbat som försäljare och produktionsplanerare. – Jag kommer att fördjupa mina kunskaper i maj och utbildar också själv i Helsingfors nyanställda inom banken. Anatoly och Valery Tarnavsky visar prov på sitt mångsidiga kunnande. Under senaste sju åren har Fredrik Lindblom jobbat på Nordeas kontor i Kimitoön med olika uppgifter och under de senaste tre åren som kontorschef. Nordeas kontor vid Salutorget i Åbo genomgår en omfattade renovering och det nya kontoret på femte våningen blir färdigt till hösten. Tiina Lahtonen har bott i Pargas sedan 2001 och kommer inte att . Som en positiv sak lyfter både Tiina Lahtonen och Fredrik Lindblom fram det att bostadslånemarknaden har piggats upp från förra året. Lindblom är 39 år, gift och har två barn. – Branschen är intressant och utmanande. De är födda 1975 i Ukraina i staden Sumi. era tidigare besök. – Det var exakt fem år sedan jag började här, konstaterar kontorschef Tiina Lahtonen vid Nordea i Pargas. . På fritiden gillar han att springa och spela innebandy och på sommaren gäller båtlivet. ärsutrymmet där Archipelago Technics tidigare verkade. I Pargaskontoret jobbar sex anställda och kontorschefen. Han är från Kimitoön och bor kvar där med sin familj. – Det känns som en bra utmaning att komma till Pargas. Porträtt, naturmotiv, vyer från Paris, Venedig och Åbo, kubism, naivism, realism, romantik. @ LEENA LEHTONEN leena.lehtonen@fabsy.. Om allt går enligt planerna kommer bröderna Tarnavsky till Finland i mitten av nästa månad. Det kommer nya saker och nya möjligheter att sköta ärenden. Målningarna i utställningen är till salu men såsom normalt är det fritt inträde till kommunalstugan. 13.30–15.30, anmälan via webben Norrskata simskola 11–22.7.2016 nisseomamma@hotmail.com Näsby Simskola, Vitteludd 11–22.7.2016 folkhalsan.houtskar@gmail.com Pargas Bläsnäs simstrand 18–29.7.2016 kl. ärsoch bostadsbyggnad på tomten känner Valtteri Korvonen och bröderna Tarnavskys arbeten. 13–15 & 16–18, anmälan via webben. – I dag har Nordea ett kontor i Kimitoön och kontoret är nästan identiskt med Pargaskontoret vad gäller personalen och även språkmässigt. Fredrik Lindblom blir ny kontorschef vid Nordea i Pargas då Tiina Lahtonen tackade ja till nya utmaningar inom banken. De här är viktiga saker och man reserverar gott om tid, ungefär en timme, för diskussioner med kunderna. nns i trapphuset till Wallins Art Bank-galleri. Från 2 maj kommer hennes arbetsplats vara Nordeas kontor vid Salutorget i Åbo och titeln kapitalförvaltare. Detta på grund av att Ted Wallin som planerar en ny a. – Banken är intressant som arbetsplats med olika uppdrag från placeringar till företagskunder. Renovering och restaurering var också orsaken att de kom till Finland och till Åbo. De bor nu i Kiev där de jobbar bland annat med restaurering av det stora klosterområdets konstverk. Han är samtidigt chef för Nordeas kontor i S:t Karins. Sommar. se också folkhalsan.fi Folkhälsans SOMMARSIMSKOLOR i Åboland 2016 Ort Tid Kontakt I P A R G A S Iniö simskola, Kannvik 4–9.7.2016 linda.lindberg0@gmail.com eller lotta.lindberg-jaakkola@edu.pargas.fi Korpo simskola (Likholmen) 4–15.7.2016 nisseomamma@hotmail.com Nagu simskola, Framnäs 4–15.7.2016 Anmälan via webben Mustfi nn simskola 4–15.7.2016 Anmälan via webben Lillholmen simskola 4–15.7.2016 Anmälan via webben Airisto simskola 4–15.7.2016 Anmälan via webben Pargas Bläsnäs simstrand 4–15.7.2016 kl. I vårt arbete är det viktigt med rådgivning, gardering mot räntehöjningar och livsförsäkringar. yttas en del av arbetena till Köpmansgatan, till a. Kontorschefbyte på Nordea i Pargas FOTO: LEENA LEHTONEN Chefbyte. – Jag har sommarjobbat vid Nordea under fyra somrar och nu på heltid i snart sju år. Kundrådgivningen omfattar även diskussioner om sparandet och skötseln av ekonomin. Anatoly Tarnavskys sätt att måla hav och vågor har väckt mycket beundran. När kommunalstugans utställning stänger i slutet av april, . ytta trots att arbetsplatsen . Deras intressanta målning i stort format . Nu kontorschef i Pargas är Fredrik Lindblom, som har varit i Pargas redan under april månad. TO 21.4 8 LEENA LEHTONEN leena.lehtonen@fabsy.. FOTO: LEENA LEHTONEN Stormigt hav. April månadens konstnärer är tvillingarna Anatoly och Valery Tarnavsky. Kontoret är dock bekant genom . De inledde sina konststudier i Kiev och har studerat också i S:t Petersburg och Moskva. a nya bankmänniskor, berättar Tiina Lahtonen. Fredrik Lindblom har studerat logistik vid Hanken, Åbo Akademi och jobbat några år inom den branschen. Valery Tarnavskys stämningsfulla målning. Anatoly Tarnavskys målning ingår i en kalender. – De jobbade med renoveringen i ortodoxa kyrkan i Åbo och under sin vistelse målade de också bland annat stadsvyer och porträtt på beställning, berättar Valtteri Korvonen från Åbo. Man kan nästan säga att den aktuella utställningen i Gamla kommunalstugan har nåt för envar. @ Fredrik Lindblom efterträder Tiina Lahtonen som övergår till nya uppgifter på Nordea i Åbo. – Jag blev erbjuden uppdraget som kapitalförvaltare för placeringskunder och nappade på nya utmaningar och möjligheter att utvidga mitt kunnande, konstaterar Tiina Lahtonen. Konst från Ukraina i kommunalstugan Regndroppar i fönstret
En stor del av mesarna har redan hittat ett bohål, men det är inte ännu för sent att sätta upp holkar, de första . Holkarna lämpar sig för talgmes, blåmes och svartvit . nska och en annan del enbart på svenska. Projektet utvecklar och testar också olika modeller för språköverskridande verksamhet för barn. Föreningens styrelse väljer de platser som är lämpligast för fåglarnas häckning bland de förslag som invånarna lämnat in! Pargasbladet www.pku.. ygande insekter och mesarna tar larver från buskar och träd. nansieras av Svenska Kulturfondens specialprogram Ung på svenska. nskspråkiga barn på lägret. Anmälningen till årets läger pågår som bäst via föreningen Finlands öar rf – Suomen saaret ry:s webbplats http://okiva.foss.. Reservdelar & tillbehör. Sätt fart på gräsmattan... nska och svenska. Nu är det möjligt för Tennbyborna att få en fågelholk uppsatt nära sin egen bostad. ugsnapparna håller på att återvända från övervintringsplatserna och många mesar lägger en ny kull om den första häckningen misslyckas. 9–17 lö/la 9–14 sö stängt/su suljettu Runebergsgatan 1 C Pargas / Runeberginkatu 1 C Parainen . Vauhtia nurmikkoon... Ta kontakt med föreningens ordförande Kari Penttinen, telefon 050 5119777 eller per mail kari@ esnet.. ja puutarhaan ... ugsnappare. Projektet Ö-Kiva . för sommarens lägerdeltagare dit hela familjen är välkommen med. Fruktträd, bärbuskar och jordgubbsplantorna har kommit Hedelmäpuut, marjapensaat ja mansikantaimet ovat saapuneet VIKING GE 150 Flistugg Oksasilppuri 50 Testvinn are Testvinn are Testivoit taja Testivoit taja 399 00 Skyddskläder och utrustning för skogsarbete Metsurin suojavaatteet ja varusteet Sätt fart på gräsmattan... ruohoterän, raivausterän, trimmerinpää langalla Cyklar Polkupyörät 1490 00 EU 20i generator/generaattori Service & reparationer av cyklar & småmaskiner. MRS 536 MRS 536 gräsklippare/ruohonleikkuri gräsklippare/ruohonleikkuri MRS 536 gräsklippare/ruohonleikkuri 565 565 00 00 565 00 Mossätare Sammalsyöjä Kalk/kalkki Gräsmattsgödsel nurmikkolannoite vecka/viikko 16 Lillsemester på Åland • Del i dubbelrum, en natt • Frukost • 3-rätters skärgårdsmiddag Tel: 018 15555 info@alandhotels.. under den här veckan. Paketpris per person från 75€ Tilläggsnatt fr. Föreningen har ska. Via praktiska uppgifter uppmuntras barnen att kommunicera med varandra. Lägret fokuserar inte på språkundervisning utan på att ha roligt och lära sig om skärgården på både . Alla lägerledare talar inte heller det andra inhemska språket . Språket byts ändå så ofta att barnen bra hänger med, trots att de inte förstår allt som sägs på båda språken. 9 TO 21.4 Därför startar föreningen Finlands öar rf – Suomen saaret ry (FÖSS) projektet Ö-Kiva. Varaosat & tarvikkeet. På Ö-Kiva skärgårdsläger möts de båda språkgrupperna och tillsammans får de lära sig om skärgården och varandras kultur och språk. ugsnapparna fångar . Lägret i Nagu riktar sig till barn och ungdomar i åldern 11–13 år och lägret i Rimito till barn i åldern 7–10 år. www.alandhotels.. at tio holkar som sätts upp på olika ställen i Tennby. . Lägren fungerar som ett tvåvägsspråkbad, vilket betyder att det är ungefär lika många svenskspråkiga och . Mesarnas och . ja puutarhaan BIOLAN Vårgödsel Kevätlannoite 10 kg (15,20) Nyhet! Uutuus! Rhodon Rhodon Rhodon V Fl O . Det viktigaste är inte att tala korrekt, utan att våga tala, oavsett tidigare språkkunskaper. och resten av trädgården ... Finskoch svenskspråkiga barn i skärgården har mycket gemensamt men litet kontakt. Holkarna sätts upp på cirka två meters höjd i ett sånt träd att man behändigt kan följa med fåglarnas häckning från husfönstren. ugsnapparnas häckning förorsakar ingen nedskräpning eller annan olägenhet för invånarna, tvärtom, . Under det första året arrangeras två läger: ett Äventyrsläger på Kirjais kursgård i Nagu (25–28.7) och ett Skärgårdsläger på Kunstenniemi i Rimito (9-11.8). 02-458 3666 Runebergsgatan 1 C Pargas Runeberginkatu 1 C Parainen vard./ark. gräsbett, röjbett+trimmerhuvud med tråd sis. Under hösten 2016 ordnas en lägerträ. ytande. 55 €/pers.. nska eller svenska hem. och resten av trädgården ... Polkupyörien & pienkoneiden huolto & korjaukset. Lägren riktar sig i huvudsak till barn bosatta i skärgården och från enspråkigt . ... nska, så att en del av informationen sägs enbart på . Målsättningen är att det på båda lägren ska komma deltagare både från den åboländska skärgården och Nådendals skärgård. Tvåspråkiga skärgårdsläger i Nagu och Rimito Tennbyföreningen sätter upp fågelholkar Tennbyföreningen har beslutat delta i kampanjen ”En miljon fågelholkar”. (02) 0400-524 412 239 00 595 00 699 00 Erbjudande , tarjous vecka/viikk o 16 Blommor & Binderi får alla tillfällen Kimput & Asetelmat arkeen ja juhlaan Hobbysågar / Harrastelijan saha Vard.ark 9-17 Metsurin suojavaatteet ja varusteet Världens lättaste motorsåg Maailman kevyin moottorisaha ”2 kg” Echo CS 2510 Yrkessåg/ammattisaha MS 261C MS 170 HONDA UMK 435 Gräsröjare/Ruohoraivuri 399 00 € 18 18 00 00 10 kg (15,20) Ny 13 00 Vauhtia nurmik B V K 11 (inkl. Nästa år är det meningen att lägerverksamheten utvidgas till Nyland, Österbotten, Åboland och Åland (Brändö). Projektet inleddes i mars 2016 och pågår till slutet av år 2017. Lägerprogrammet går oftast växelvis på svenska och
8–11.30 (02) 454 5300 SKÄRGÅRDENS HÄLSOSTATIONER Nagu läkarmottagning 0400 117 118 Korpo läkarmottagning 0400 117 119 Houtskärs läkarmottagning 0400 117 120 Iniö läkarmottagning 0400 117 121 Hälsovårdscentralens årsavgift år 2016 är 41,70 euro och den uppbärs av personer som fyllt 18 år. Både stora drag och små detaljer . 9–13 (02) 454 5222 Telefax (02) 454 5233 Jour övriga tider på ÅUCS, T2-sjukhus Keramikfabriksgatan 1, Åbo (02) 313 8800 Telefonkontakt önskvärt Allmänt nödnummer, ambulans 112 Psykisk hjälp vid krissituationer vardagar kl. ksäkerheten och vi försöker sammanställa så fort som möjligt. I lördags morse hade hon närmare 200 e-postmeddelanden i sin inkorg. Opastus Sattmarkilta. Vaccinationer och infektioner, vuxna Telefontid må och ons. klo19.15, jolloin syksyn edullinen ennakkomyynti! PIF friidrott Brorudna på tisdagen 26.4. Vånossa, Vånon laaksotie. Enkäten är ett led i den centrumutvecklingsprocess som startades i Pro Malms och centrumkoordinator Folke Pahlmans regi och nu går vidare med planläggningschef Heidi Saaristo-Levin i spakarna. ickor/-tytöt 05 Sö/Su 24.4 kl./klo 10.00 PIF– Dicken F-pojkar/-pojat 06 Sö/Su 24.4 kl./klo 11.00 PIF–Atlas E-. 18–19 Träna mera kl 19–20 I Sarlinska skolan. Det märks klart och tydligt att centrumutvecklingen, sundkanten och gästhamnen är saker som engagerar och nu ska vi se till att komma till skott med det utvecklingsarbetet. vardagar kl. Ajanvaraus hammaslääkärin tai -huoltajan vastaanotolle, arkisin klo 8–11.30 (02) 454 5300 SAARISTON TERVEYSASEMAT Nauvon lääkärinvastaanotto 0400 117 118 Korppoon lääkärinvastaanotto 0400 117 119 Houtskarin lääkärinvastaanotto 0400 117 120 Iniön lääkärinvastaanotto 0400 117 121 Terveyskeskuksen vuosimaksu vuonna 2016 on 41,70 euroa ja se peritään yli 18-vuotiailta. 8–9 040 488 5545 Psykolog Kenneth Tuominen, (vuxna) tidsbeställning må–fre kl. 22.4. nns bland annat frågor som berör tra. ryhmille: Tekniikka & akrobatiikka klo 17–18 Parkourryhmät, nuoret & vanhat klo 18–19 Harjoittelee lisää klo 19–20 Sarliinin koululla. nns på plats under kvällen. Växel * (02) 454 5200 Jourmottagning, vardagar kl. PARGAS HÄLSOSTATION, Vapparvägen 15 a, 21600 Pargas Puhelinvaihde *(02) 454 5200 Päivystysvastaanotto, arkipäivisin klo 8–16 puhelinyhteys ennen käyntiä (02) 454 5220 Ajanvaraus lääkärintai sairaanhoitajan vastaanotolle, arkisin klo 9–13 (02) 454 5222 Telefax (02) 454 5233 Päivystys muina aikoina TYKS, T2-sairaala Savitehtaankatu 1, Turku (02) 313 8800 Puhelinyhteys toivottava Yleinen hätänumero, ambulanssi 112 Psyykkinen apu kriisitapauksissa arkisin klo 8–16 (02) 454 5220 muina aikoina (02) 454 5250 Huomioi Reseptien uusiminen ja Marevan-korttien hakeminen yms. Katso tarkemmin www.piffriidrott.. Staden lanserade enkäten i Sarlinska skolan och eleverna i klass 8a var de första som . I kantteklasser pris åt tre bästa, bland alla deltagare lottas pris bl.a fribiljetter till Pargasloppet den 2.10. 8–9, fre. Pieni kioskimyynti tänä iltana. – Tillfället var helt enkelt mer än lyckat, vi togs emot alldeles fantastiskt bra och alla förväntningar jag hade har redan nu överträ. kl. (02) 454 5220. kl. Rokotukset ja infektiot, aikuiset Puhelinaika ma ja ke klo 8–9, pe klo 10–11 040 488 5504 Kiireellisissä infektiotapauksissa soittopyynnön voi jättää lääkärinvastaanottoon, puh. 10–11 040 488 5504 Vid brådskande infektionsärenden kan ringbud lämnas via läkarmottagningen, tel. 040 488 5550 Tandvårdscentralen, Kommunalhemsvägen 12 C, tidsbeställning till tandläkare eller -hygienist, vardagar kl. Mängden svar redan under första veckoslutet överraskade planläggningschef Heidi Saaristo-Levin. (02) 454 5220 Företagshälsovården, tidsbeställning vardagar kl. 10–13 (02) 454 5240 övriga ärenden tel. PIF Gymnastik Klubbmästerskap 25.4 för grupperna: Teknik & akrobatik kl 17–18 Parkourgrupp, yngre & äldre kl. PIF yleisurheilu Siltakierros tiistaina 26.4. Siltakierros on sekä PIF maastojuoksun mestaruuskisa sarjoissa P/T 9,11,13 ja 15 että kuntotapahtuma kaiken ikäisille. Juniorisarjoissa palkinnot kolmelle ensimmäiselle, kaikille muille arvontapalkinnot mm. Radat 5,6 km, 3,6 km ja 2,0 km. klo.18 Keskuspuistossa. 13–14 040 488 5546 Maria Forsman, telefontid ti–fre kl. 11–12 (02) 454 5272 Diabetesrådgivning samt blodtrycksmätning och hjärtoch blodkärlspatienter, alla vardagar 12–13 040 488 5506 040 488 5568 Röntgen, tidsbeställning kl. – Dessutom har jag fått en hel del direkta e-postmeddelanden av folk som velat ge ännu mer ingående svar. 8–16. Vapaa sisäänpääsy! Perhe, kaverit ja tuttavat mukaan katsomoon. ickor/-tytöt 04 Lö/La 23.4 kl./klo 11.20 PIF–KyIF D-. Det går att svara på enkäten som man hittar via första sidan på stadens webbplats fram till den sista april och efter det börjar sammanställningen av svaren. – Där . 12–13 040 488 5512 Hemsjukvård, telefontid kl. Start kl. Exakt i hurudan form resultaten redovisas är ännu öppet i det här skedet, säger hon. ck svara på enkäten tillsammans med lektor och klassföreståndare Sanna Häggström. 13–14 040 488 5509 Laboratoriet, tidsbeställning kl. Peruuttamattomasta lääkärinvastaanottoajasta peritään 51,40 euron sakkomaksu 15 vuotta täyttäneeltä asiakkaalta, mikäli peruutusta ei ole tehty vastaanottoaikaa edeltävänä päivänä klo 15.00 mennessä. För en outnyttjad läkarmottagningstid, tas av klienter som fyllt 15 år, ut en straffavgift på 51,40 euro om tiden inte avbokas senast kl. Työterveyshuolto, ajanvaraus arkisin klo 9–11 040 488 5547 Tanja Wahtera, puhelinaika ma–pe klo 13–14 040 488 5546 Maria Forsman, puhelinaika ti–pe klo 8–9 040 488 5545 Psykologi Kenneth Tuominen, (aikuiset) ajanvaraus ma–pe klo 13–14 040 488 5509 Laboratorio, ajanvaraus klo 12–13 (Ajanvaraus myös webin kautta) (02) 454 5830 Fysioterapia, ajanvaraus ja apuvälinelainaus, klo 12–13 040 488 5512 Kotisairaanhoito, puhelinaika klo 11–12 (02) 454 5272 Diabetesneuvonta sekä verenpaineen mittaus ja sydänja verisuonitautipotilaat, kaikki arkipäivät 12–13 040 488 5506 040 488 5568 Röntgen, ajanvaraus klo 10–13 (02) 454 5240 muut asiat puh. 040 488 5550 Hammashoitola, Kunnalliskodintie 12 C. PARAISTEN TERVEYSASEMA, Vapparintie 15 a, 21600 Parainen PARAISTEN. vapaaliput Paraisten lenkille 2.10. Vägvisning från Sattmark. arkisin klo 8–16. TO 21.4 10 MIKAEL HEINRICHS mikael.heinrichs@fabsy.. 9–11 040 488 5547 Tanja Wahtera, telefontid må–fre kl. Banor 5,6 km, 3,6 km och 2,0 km. Centrumenkäten engagerar folk SKÄRMDUMP Stort och smått. @ PIF D-. Lähtö klo 17–18.30. IDROTTSFÖRENINGAR URHEILUSEURAT ! Staden publicerade förra torsdagen webbenkäten (Harava) som man sammanställt för att kartlägga vad Pargasborna tycker och tänker om centrumutvecklingen på Malmen. ats mångfalt, säger Saaristo-Levin. Varje enkätsvar sammanfattas nämligen i ett mejl som skickas till henne. ickor/-tytöt 04 haastaja Lö/La 23.4 kl./klo 12.40 PIF–KyIF Pojkar/Pojat 07 Lö/La 23.4 kl./klo 15.00 PIF–ÅIFK (träningsmatch) E-. ickor/-tytöt 05 Sö/Su 24.4 kl./klo 12.00 PIF–Dicken F-pojkar/-pojat 06 Sö/Su 24.4 kl./klo 13.00 PIF–Atlas D-pojkar/-pojat 04 Sö/Su 24.4 kl./klo 14.10 PIF–BK-46 D-pojkar/-pojat 03 Sö/Su 24.4 kl./klo 15.20 PIF–GrIFK i PIUG/PUNT PIF-orientering Skärgårdsskärmarna i dag 21.4 i Våno, Våno dalväg. 15.00, dagen före den bokade mottagningstiden. Tervetuloa! Paraisten Rehti Kuntonyrkkeily/ konditionsboxning: Tiistaisin/Tisdagar klo 18–19.30 Torstaisin/Torsdagar (kuntopiiri alakerta/cirkelträning i nedre våningen) klo 19–20 Sunnuntaisin/ söndagar klo 10–11.30 Mia Salokannel/0440 201 287 Paraisten Rehti/Lavis Kevään viimeinen LAVIS Rehdin urheilutalolla perj. kl. 18. 8–16 (02) 454 5220 övriga tider (02) 454 5250 Observera Receptförnying, avhämtning av Marevan-böcker, etc. PIF-suunnistus Saariston kuntorastit tänään 21.4. 17–18.30. 8–16 telefonkontakt före besöket (02) 454 5220 Tidsbeställning till läkareller sjukskötarmottagningen, vardagar kl. Brorundan löps dels som PIF knattars klubbmästerskap (F/P 9,11,13 och 15) i terränglöpning och som ett motionsevenemang för alla åldrar. 12–13 (Tidsbokning även via webben) (02) 454 5830 Fysioterapi, tidsbokning och hjälpmedelsutlåning, kl. Mer information på www.piffriidrott.. i Centralparken. Fritt inträde! Familjen, vänner och bekanta välkomna med! Liten kioskförsäljning . Välkomna! PIF Voimistelu Seuramestaruus 25.4. nns med i enkäten som det går att svara på ända fram till valborgsmässoafton
458 9424. 0400-905 599 petri.abrahamsson@aktialkv.fi Leila Mattsson t./p. moms 24%)per spaltmm: I text 1.55 € / spmm Dödsannonser 1.55 € / spmm Privatpersoner radann., max 8 rader 30 € /ann. Vanha Bläsnäsintie 3, puh. 458 1711. 16.00. Tilitoimistot Juridiska byråer . . Strandvägen 24, tel. sk Torsdag Baconkålsoppa Fredag Makaronilåda Lördag Malen leverbiff Söndag Dillkött Vanhuspalvelu v. 17 Måndag Stroganoff Tisdag Grönsaksbiff Onsdag Ugns. Tidsbeställning vard 8-10, tel. Ilmoitushinnat (sis. Isännöintipalvelua Paraisilla ja saaristossa. Matlistor Ruokalistat Kouluruoka v. Isännöitsijätoimistot Bokföringsbyråer . (02) 454 4977 www.tomandersson.fi Päivystys viikonloppuisin la 10–15, su 12–15 Ajanvaraus: (02) 458 5990 ma–to 7.30–18, pe 7.30–15, la 9.30–15, su 11.30–15 Vanha Bläsnäsintie 3 21600 Parainen (ent. RAHMAN SAMI. RAHMAN SAMI. Annonser och annat material bör inlämnas till kundservicen senast måndagar kl. Strandv. 17 Måndag Stroganoff Tisdag Gröt Onsdag Fiskbullar Torsdag Köttfärssoppa Fredag Makaronilåda Parg asbla det www.pku.. Mottagning kvällstid. 040-300 2309 lars.lindroos@aktialkv.fi Fysioterapioch läkarmottagning/ Fysioterapiaja lääkärinvastaanotto. 040-341 7249. 24 (Konstra 2. SANILA-BERGMAN EILA. Kiinteistötoimistot Ögonläkare . 020 332 878 Optikot/optiker: Christina Smedslund Tom Lilja må–fre/ma–pe 9–17 • lö/la 10–14 Vastaanotto Runeberginranta 4 Diakonissa Ulla Lehtovaara, 040-312 4425 Tapaamiset vastaanotolla ma klo 12–13 ja ti klo 9–10 tai erikseen sovittuna aikana. 458 1711. Anna palautetta DIAKONISSOR Mottagning i Kantorsgården, Runebergsstranden 4, måndag-torsdag kl. 458 5600 office@juridic.net VH Lars Granfors VH Bertil Zetter PARGAS JURIDISKA BYRÅ HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. 458 5994. RASK HENRI. 458 5994. Rantat. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Du kan vara anonym. 251 0888 Fax 251 0949 Pontus Lindberg & Co Advokat/AA Pontus Lindberg Advokat/AA Meri Vuorio VH/VT Ann-Sofi Lehtonen www.lawlindberg-co.fi law@lawlindberg-co.fi Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos Marketta Järveläinen Pertti Leino Antero Salo PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 Ajanvaraus/Tidsbeställning puh. ILMAINEN PYSÄKÖINTI Kotim aista lääkä ripalv elua yli 10 vuotta Jonas Öhman Kardiologi, erikoistuva Myös sydämen ultraäänitutkimukset! www.saaristolaakarit.fi Strandvägen 16 Rantatie Paul Gustafsson Ellen Tuomisto Tapio Reinvall ISA-auktorisoitu isännöintiyritys www.nestor.fi 020 720 9001 020 720 9003 020 720 9007 Disponentservice i Pargas och skärgården. Hammaslääkäri. 11 TO 21.4 Fysikalisk vård . 458 9424. 24 (Konstra 2 vån). Tiistai Kasvispihvit Keskiviikko Uunikala Torstai Pekonikaalikeitto Perjantai Makaronilaatikko Lauantai Jauhemaksapihvi Sunnuntai Tilliliha Skolmaten v. Östra distriktet: Diakonissan Martina Nikander, måndagar och tisdagar, telefon 040 3124 405. Ajanvaraus puh. Apteekin talossa) Yleislääkärin vastaanotto ja laboratorio arkisin klo 8-12, la 10–15 ja su 12–15 myös ilman ajanvarausta. Strandv. 8 riviä 30 € / ilm. Mottagning måndagar. www.pku.. Tandläkare. Tidsbeställning, tel. Jourtelefon – Ring när du behöver någon att tala med! tel. Har DU eller någon anhörig Alkoholproblem. Katja Kallio, Linda Nordling, Kenneth Wilson, Stefan Strömborg, Christoffer Dahla, Patrik Nygård, Marja Granvik, Annika Leandersson, Ville Ranta-aho Strandvägen 1 Rantatie 1 www.fysioclinic.fi Vi är specialiserade på problem i stödoch rörelseorganen Olemme erikoistuneet tukija liikuntaelinvaivoihin Tidsbeställning Ajanvaraus 010 820 3500. LKV AFM [A] Strandvägen 16 A, 2 vån. 9.00–10.00. 17 Maanantai Stroganof. Ajanvaraus ark. Rantatie 32. Västra distriktet: Diakonissan Brita Holmström, onsdagar och torsdagar, telefon 040 3124 415. 17 Maanantai Stroganoff Tiistai Puuro Keskiviikko Kalapyörykät Torstai Jauhelihakeitto Perjantai Makaronilaatikko Äldreomsorg v. Gamla Bläsnäsvägen 3 tel. Asianajotoimistot Annonspriser (inkl. 458 5355. Kiinteistönvälitystä Paraisilla ja saaristossa. kerros (02) 458 1425 www.tilisydwest.fi Företagsrådgivning Yritysneuvontaa Auktoriserad redovisningsbyrå Auktorisoitu tilitoimisto ma–pe 8.30–19 la 9–15 su 12-15 Pyhäpäivinä suljettu må–fre 8.30–19 lö 9–15 sö 12-15 Helgdagar stängt Köpmansgatan 18 Tel. Diakoni TOM ANDERSSON Advokat – Asianajaja VH – VT facebook/advokattomandersson . JANSSON GUNNEL. Tidningens ansvar för fel är begränsat till annonskostnaden. JANSSON GUNNEL. Ilmoitukset sekä muu aineisto on jätettävä asiakaspalveluumme maanantaisin klo 17.00 mennessä, rivi-ilmoitukset tiistaisin klo 16.00 mennessä. alv 24%) pmm: Tekstissä 1,55 € / pmm Kuolinilmoitus 1,55 € / pmm Yksityishenkilöt rivi-ilm., maks. Ring 050 441 1115 varje kväll kl 17–21. Rantatie 16 A, 2. 0500-827 728 leila.mattsson@aktialkv.fi Lars Lindroos t./p. 17.00, radannonser bör inlämnas senast tisdagar kl. 8–10 puh. Rantatie 24, puh 458 5355. 01019-0072 varje kväll kl 20–24 (Endast lokaltaxa debiteras). Församlingarnas samtalstjänst, Helsingfors. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa su–to klo 18–01, pe ja la 18–03 p 010119 0071 ja www.palvelevanetti.fi Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 tai www.vsaa.fi Diakonia Parainen Kirkkoesplanadi 3 21600 Parainen www.aktialkv.fi Fastighetsförmedling AB Kiinteistönvälitys OY Pargas Kyrkoesplanaden 3 21600 Pargas www.aktiaafm.fi Vårt svar på din hemlängtan! Vårt svar på din hemlängtan! Fastighetsförmedling Fastighetsförmedling i Pargas och skärgården i Pargas och skärgården Ratkaisuja koti-ikävään! Ratkaisuja koti-ikävään! Kiinteistönvälitystä Paraisilla ja saaristossa Kiinteistönvälitystä Paraisilla ja saaristossa Petri Abrahamsson t./p. Vastaanotto maanantaisin. Silmälääkärit Advokatbyråer . 02 458 3253 Strandvägen 24 Rantatie, Pargas Parainen Maj-Len Söderblom 040 755 7023 Riina Salonen (02) 458 3253 Mikael Östman 040 511 0273 Rabbe Holmberg 040-557 4024 Fastighetsförmedling i Pargas och skärgården. Lakiasiaintoimistot Fastighetsbyråer . krs). Vastaanotto iltaisin. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituksen hintaan. Fysikaalisia hoitoja Terveydenhuolto Hälso-och sjukvård Disponentbyråer . 32. SANILA-BERGMAN EILA. RASK HENRI. Terapihörnet Strandvägen 10, Pargas Terapiakulma Rantatie 10, Parainen www.terapihornet.fi Fysioterapi & yoga Fysioterapia & jooga Irena Nylund irena.nylund@parnet.fi 040 502 9530 Även hembesök Myös kotikäynnit TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare
Laget är ungt och serienivån ny för många, men Oivanen tror ändå att Pi. Elvira Rapo, 3. enissä uskomatonta jälkeä tehneet sisarukset Olivia ja Isabella Mattsson, on liitossa rekisteröity molempien seurojen pelaajiksi. Kari Oivanen Valmiina kauteen. Men exakt hur mycket de kommer att medverka återstår att se. Jutta Virtanen, 14. Målvakter/maalivahdit: 1. För . PIF damer/naiset 2016: . > videot! MIKAEL HEINRICHS mikael.heinrichs@fabsy.. > video! Katso Kari Oivasen videohaastattelu pku.. enin naisten valmentajana aloittava Kari Oivanen. Hanna-Kaisa Sundqvist, 20. Rent logistiskt ser det ut att vara möjligt att kombinera åländskornas bortamatcher med Pi. Noora Oivanen, Jutta Virtanen, Jennifer Dahla. – Varsinaista yhteistyösopimusta ei TPS:n kanssa ole, mutta herrasmiessopimuksen puitteissa on ollut puhetta siitä, että voisimme saada muutamia pelaajia määräaikaisilla siirroilla, Oivanen sanoo. nns registrerade för båda föreningarna hos bollförbundet. Rebecka Kjellman, 11. Tränare/valmennus: Kari Oivanen (I), Arto Huhta (II). – On kuitenkin muistettava että Ålandilla on myös melko kapea rinki ja tällä hetkellä vain 17 pelaajaa, joten jää nähtäväksi miten se käytännössä tulee toimimaan, toteaa nyt neljännen kautensa Pi. icklag som Pyrkivä och KaaPo har hand om. Vaikka meillä on talvella ollut ehkä hieman vähemmän pelaajia treeneissä, olosuhteet ovat esimerkiksi PIF-Centerin myötä parantuneet ja laadullisesti olemme harjoitelleet paremmin, hän sanoo. Kotiavaus on vuorossa lauantaina 7. – Där . Tällä hetkellä viisi pelaajaa, heidän joukossaan viime kaudella Pi. enin naiset aloittavat kauden vierasottelulla TuWe:n kakkosta vastaan sunnuntaina. e Gripenberg (ÅU). –MH JALKAPALLO. Malin Wahtera, 4. Henrietta Helander, 22. Målsättningen inför säsongen är solklar – laget vill stiga till Åbofyran. So. enin naisten joukkue nousi takaisin liiton sarjoihin kolmen piirin Kolmosessa vietetyn kauden jälkeen. a Lindström (ÅU), 19. Utespelare/kenttäpelaajat: 2. Malin Sjöblom, 17. Vi får se hur det i praktiken kommer att fungera, säger Pi. Jemina Leino, 9. – Vi har sex . Olivia Mattsson (ÅU), 13. Wolvesin kauden tavoite on selkeä – joukkue haluaa nousta Neloseen. Nere Rebecka Kjellman, Malin Wahtera, Henrietta Helander, Elvira Rapo och Sanni Vasama. Hanna Kuusinen, 21. Men något regelrätt samarbetsavtal har vi inte med dem längre, säger Oivanen. Alhaalla Rebecka Kjellman, Malin Wahtera, Henrietta Helander, Elvira Rapo ja Sanni Vasama. Samarbetsavtalet gäller i första hand unga spelare, som på så vis får spela värdefulla matcher. Se videointervjun med Kari Oivanen på pku.. Isabella Mattsson (ÅU), 10. toukokuuta kun lohkon kärkisijoille veikattu PiPS vierailee Paraisilla. Piffens damer inleder med bortamatch på söndag mot Turun Weikots andralag medan hemmapremiären står i tur den 7 maj mot ÅIFK i säsongens första seriederby på Aktia Arena. Sanni Vasama, 16. en har alla chanser att klara sig hyfsat bra. –MH Nuori, mahdollisuuksien joukkue ”Sen perusteella mitä näin viime kaudella niin Kolmosen kärjen ja Kakkosen ero ei ole kovin suuri ... Dessutom delas damligan upp i övre och nedre slutserier i slutet av augusti beroende på framgång. Vaikka Piffen on suhteellisen nuori joukkue ja sarjataso on monelle pelaajalle uusi, Oivanen uskoo joukkueensa mahdollisuuksiin. FOTBOLL. Ungt lag med många möjligheter FOTO/KUVA: MIKAEL HEINRICHS Redo för spel. . Michelle Ekholm, 18. Tästä huolimatta moni vastustaja on tuttu: kolme joukkuetta on Turusta ja pisimmät matkat ulottuvat Tampereelle, Hämeenlinnaan ja Poriin. Service/huolto: Sven Lindblom. SPORT URHEILU TO 21.4 12 ’’ Nu får vi lov att träna bra och vara redo mot TuWe på fredag Joonas Laurikainen Trots det blir det rätt många matcher i närregionen då tre av motståndarna kommer från Åbo. Koivuhaan kentän nurmelle joukkue kirmaa vasta 21. Pelien puutetta ei tule tälläkään kaudella, sillä joukkueessa on kuusi B-ikäistä tyttöä jotka tulevat pelaamaan Pyrkivän ja KaaPon yhteisjoukkueessa B-tyttöjen Ykköstä. ickornas division 1-spel i ett gemensamt . SC Wolves avasi oman kautensa Turun piirin Vitosessa viime lauantaina voittamalla LTU/3:n vieraissa maalein 1–4 (1–3). Det om något skulle kröna föreningens tioårsjubileumsår: tidigare i år avancerade man redan i innebandyn och futsalen. Piffens damer inleder division 2 borta på söndag. PK återkommer med ett större reportage inför säsongen nästa vecka. –MH Wolves vann premiären Wolves vei sarja-avauksen. Pi. Noora Oivanen. PK palaa ensi viikolla laajemman kausiennakkojutun muodossa. ÅU ei voinut ryhtyä yhteistyöhön paikallisesti IFK Mariehamnin kanssa, sillä IFK pelaa Ruotsin sarjoissa. om att skillnaden mellan treans topplag och tvåan inte är så stor. Emmy Strömborg, 6. Bakre raden fr.v. Karoliina Keskinen, 15. Valkopaitojen maalit iskivät Anton Partanen, Matti Hautala, Jani Masalin sekä Toni Tuominen. AnnSo. Ainakin logistisesta näkökulmasta ahvenanmaalaisten vierasotteluiden yhdistäminen Piffenin naisten viikonloppupeleihin vaikuttaa mahdolliselta kauden ensimmäisellä puoliskolla. Kuvassa takana vasemmalta Noora Oivanen, Jutta Virtanen, Jennifer Dahla. – Sen perusteella mitä näin viime kaudella niin Kolmosen kärjen ja Kakkosen ero ei ole kovin suuri. Vitosen ottelutahti on kauden tässä vaiheessa suhteellisen verkkainen, sillä joukkue pelaa seuraavan ottelunsa vasta reilun viikon kuluttua MynPaa vastaan vieraissa. era av de yngre spelarna i laget blir det dessutom aktuellt med B-. Det mera naturliga samarbetet ”på hemmaplan” med IFK Mariehamn gick inte att förverkliga, eftersom IFK spelar i de svenska serierna. En annan nyhet är det samarbetsavtal som ligalaget Åland United och Pargas IF skrev på i december. Maja Lindqvist (ÅU), 5. Naisten liigahan jakautuu elokuussa ylempään ja alempaan jatkosarjaan, joten sen suhteen ohjelmaa ei vielä ole saatavilla. SC Wolves inledde seriespelet i division 5 förra lördagen med att vinna borta mot LTU/3 med 1–4 (1–3) efter mål av Anton Partanen, Matti Hautala, Jani Masalin och Toni Tuominen. Merkittävin uutuus lieneekin yhteistyösopimus liigajoukkue Åland Unitedin kanssa, jonka nuoret pelaajat voivat saada arvokkaita peliminuutteja naisten sarjoissa. ens tränare Kari Oivanen som nu inleder sin ärde säsong med laget. Se jos mikään kruunaisi seuran kymmenvuotisjuhlavuoden: sarjanousut on tämän vuoden puolella hankittu jo salibandyssä ja futsalissa. @ FOTBOLL. Tanja Hautaviita, 8. Trots att vi den här vintern kanske haft aningen färre spelare på träningspassen har omständigheterna tack vare PIF-Center gjort att kvaliteten varit bättre, säger han. Det har verkat vara ett lyckat arrangemang, säger Oivanen. ickor som är i Bflicksåldern och har tränat en gång i veckan med Pyrkivä och spelar i det gemensamma laget. Jennifer Dahla, 12. De har redan träffat laget under försäsongen så det handlar inte om helt främmande ansikten, men faktum är att Åland också har en rätt tunn trupp med bara 17 spelare. De längsta resorna går till Tammerforstrakten, Tavastehus och Björneborg. – Det jag såg av damtvåan i ol i Åbotrakten förstärkte mitt intryck FOTBOLL Piffens damer är tillbaka i bollförbundets damtvåa efter tre säsonger i Åbotrean. Henrika Ranta-aho, 7. Mitten Jemina Leino, Hanna-Kaisa Sundqvist, Emmy Strömborg, Hanna Kuusinen. toukokuuta kun Aktia Arenalla nähdään kauden ensimmäinen paikallistais to ÅIFK:n vierailun myötä. enmatcher under veckosluten åtminstone under den första halvan av säsongen, men hur det blir längre fram är omöjligt att förutspå. Pi. . Hemmapremiär på Björkhagen blir det först den 21 maj då förväntade topplaget PiPS står för motståndet. Fem åländska spelare, däribland systrarna Olivia och Isabella Mattsson, . Brist på matcher blir det med andra ord inte för de spelare som vill framåt. Matchtakten i Åbofemman är rätt sävlig såhär tidigt på året, eftersom laget spelar sin följande match först nästa fredag, borta mot MynPa i Virmo. Keskellä Jemina Leino, HannaKaisa Sundqvist, Emmy Strömborg, Hanna Kuusinen. – Vi har också ett slags gentlemannaöverenskommelse med TPS om att vissa spelare som blir utan speltid kan få spela med oss enligt tidsbundna övergångar. Piffenin naiset aloittavat kautensa Kakkosen B-lohkossa vierasottelulla sunnuntaina. . nns ju några bekanta spelare i systrarna Mattsson och tre andra unga tjejer som kan hjälpa oss i vissa matcher
Söndagens Silja-Rastit var första deltävlingen i toppligan vars alla deltävlingar tv-sänds. Ensi keskiviikkona on vuorossa vielä kolmaskin vieraspeli kauden alkuun, yläkentällä vastaan asettuu klo 18.30 alkaen ÅIFK. ORIENTERING Turku Sprint, Ankkurirastit och Silja-Rastit tävlades under helgen. Niklas Westerlund har bytt skidorna mot orienteringsskor och tog trots några bommar en framskjuten placering i H40 (7:e) medan triathlonisten Petter Rönnlöf var 23:e i H45. Trean/Kolmonen: . Pi. en tog sig ur gropen som var ett tvåmålsunderläge med nio minuter att spela och klarade oavgjort borta mot JyTy. Lauri Mäntylä (str.) 1–1, 57. Micke Karlsson) – Ville Ranta-aho, Atte Holmberg – Jonas Lehtinen, Veli Hartola, Lauri Tulla – Tero Hartola (67. Ville Ranta-aho 3–3 (str.). en, men Jonas Lehtinens reducering och Ville Ranta-ahos kvittering från stra. Pi. ens målkonto öppnades av Tero Hartola redan efter nio minuter, men efter det satte JyTy tre raka mål. ens juniorer visade god vårform genom Alex Virtala ( ärde i H14), Jenny Virtala (femte i D16) och Cevin Aren (tionde i H13). JyTy–PIF 3–3 (1–1) . Matchen på Kuppis konstgräs slutade 3–3 efter nittio minuter som bjöd på bland annat tre stra. Oscar Sumelius), Jaakko Vesala, Petter Sumelius (72. Nu visade hon med sin ärde plats i D18 att hon är med och kämpar i toppen igen. Den matchen kan ses direktsänd som webbstream på Youtube via Monskan Näköradios kanal. ens deltagare hittar vi även några som inte deltagit i individuella nationella orienteringstävlingar på många år. mål och 3–1 såg der ut att vara ridå för Pi. Pi. Arkivfotot är från distriktscupmatchen mot PiPS. Gustav Nygrén, v). Dramaattinen viimeinen kymmenminuuttinen päättyi pistejakoon. Pi. ck till två sena mål och kvitterade på stra. Kotijoukkueella oli nimittäin vielä aivan viime minuuteilla pari todella hyvää maalintekopaikkaa, joita se ei onnistunut hyödyntämään. Piffens Yvonne Gunell var 26:e. Ottelu oli siirretty Paraisilta Turkuun joukkueiden keskinäisen sopimuksen mukaan, ja avausottelusta tulikin todellinen trilleri. punkten räddade en poäng till Pargas. Pi. JALKAPALLO. en spelar sin följande match i morgon klockan 19 mot TuWe i Raunistula. Janne Forsman), Antti Muuriaisniemi (67. Piffenin kaikki kolme maalintekijää JyTy-ottelussa: Tero Hartola taustalla, Ville Ranta-aho oikealla ja Jonas Lehtinen selin. – Det blev en nervig match av oss, men vi orkade slita ända till slut och . – Nu får vi lov att träna bra och vara redo mot TuWe på fredag, sade Laurikainen som trots allt hade rätt mycket att vara nöjd över. S P O RT U R H E I LU 13 TO 21.4 . I damklassen var Kanadas toppdam Emily Kemp som studerar i Åbo överlägsen i den regnvåta skogen. JyTyn joukkue oli vahvistunut muutamalla uudella pelaajalla, ja se myös näkyi ottelissa. Pargas IF: Arnold Uschanoff – Viktor Lindqvist (v, 46. Helgens höjdpunkt var SiljaRastit i Pemar med närmare 2000 deltagare. JyTy har förstärkt truppen med några nya spelare och det märktes. Herrklassen vanns av Fredrik Portin som bytt norska Halden mot Finland, Korsholm och Paimion Rasti. nt andra i damernas elitklass på lördagen i Ankkurirastit i Salo. Andra i Ankkurirastit på lördagen och enda Piffare i Toppligan på söndagen. Piffens samtliga målskyttar i JyTy-matchen: Tero Hartola i bakgrunden, Ville Ranta-aho till höger och Jonas Lehtinen med ryggen till. Fredrik Portin var i en klass för sig på medeldistansbanan. Tero Hartola 0–1, 37. Efter Lauri Mäntyläs andra stra. en . Bland Pi. FOTBOLL Piffen reste sig på åtta mot JyTy och räddade en poäng. enin maalitilin avasi Tero Hartola jo yhdeksän minuutin kohdalla, mutta sen jälkeen kotijoukkue iski kolmesti. Bra lopp gjorde även Jenny Virtala sjunde i D16, Emmi Virtala 14:e i D12, Wilma Westerlund 15:e i D14. Ida-Marie Cederberg tvingades stå över förra säsongen på grund av knäskada. Av Kimito SF:s deltagare stod Bengt Holmström för den bästa prestationen, ärde i H75. yttade premiär i Åbotrean denna säsong blev en på många sätt annorlunda tillställning. Lauri Mäntylän toisen rankkariosuman (3–1) jälkeen Pi. @. Hemmalaget hade nämligen ännu ett par lägen att sätta fyran alldeles i slutet efter Ranta-ahos kvittering på matchens tredje (!) stra. Pi. Pi. Itse peli oli kaukana parhaasta osaamisestamme, mutta kai sitä pitää olla tyytyväinen yhteenkin pinnaan kun olimme kuitenkin kahden maalin takaa-ajoasemassa, totesi valmentaja Joonas Laurikainen ottelun jälkeen. Jonas Lehtinen 3–2, 86. Frida Lönnberg sprang in som sjunde i D21A. en näytti jo jäävän ilman pisteitä, mutta Jonas Lehtisen kavennus ja Ville Ranta-ahon tasoitus rankkarista pelastivat pisteen punapaidoille. Eduardo Rodriguez 2–1, 81. Pargas IF:s Yvonne Gunell var i yttersta elitens frånvaro . en pelaa seuraavan ottelunsa huomenna klo 19 Raunistulan kentällä TuWe:a vastaan. Nästa onsdag står ännu en bortamatch i tur, den gången mot kanariefåglarna på Iddans övre plan med start klockan 18.30. Ingela Mattsson Turku Sprint och Silja-Rastit fungerade som granskningstävlingar inför världscupen och EM. . Själva matchen var långt ifrån det bästa vi kan, men man får nog vara nöjd med en poäng efter att ha legat under med två mål, sade tränaren Joonas Laurikainen efteråt. – Otteissa oli pientä hermostuneisuutta, mutta jaksoimme paiskia töitä loppuun asti ja saimme kuin saimmekin pisteen mukaan. Kolme rankkariakin sisällään pitänyt ottelu päättyi 3–3 Kupittaa 5:n tekonurmella. med fyra minuter kvar av ordinarie matchtid. ar. en sai paiskia tosissaan töitä saadakseen jotain mukaansa. ck jobba för sin ena poäng som faktiskt lika väl hade kunnat bli en nolla. Orienteringssäsongen igång på allvar FOTO: INGELA MATTSSON Yvonne Gunell. Piffen nousi viime perjantaina kahden maalin tappioasemasta ottelun viimeisellä kymmenminuuttisella tasoihin JyTyä vastaan. ens från Pargas till Åbo och Kuppis . Arkistokuva on piiricupin PiPS-ottelusta. Pi. ck faktiskt utdelning på vårt jobb den här gången. Bland de yngre PIF-juniorerna gjorde Alex Virtala och Jill Lauren bäst ifrån sig: ärde i H14 och D14. – Nyt saamme luvan harjoitella ahkerasti jotta olemme valmiina TuWe-otteluun perjantaina, totesi Laurikainen jolla kaikesta huolimatta oli myös pientä aihetta tyytyväisyyteen. – MH Piffen nousi kuilun partaalta tasuriin MIKAEL HEINRICHS mikael.heinrichs@fabsy.. Ett minst sagt dramatisk sista tia ledde till en poäng till rödtröjorna som . OK Trians pargasbördiga Tobias Henriksson klagade på tunga ben men var med sin elfte plats bara dryga minuten från pallplats. . Pi. Maalintekijät. Bäst bland oldboysen var Sanna Nymalm, ärde i D40, och Sören Nymalm, sjunde i H45. Se ottelu on nähtävissä suorana nettistriiminä Youtubesta Monskan Näköradion kanavalta. Målen/maalit: 9. Mäntylä (str.) 3–1, 82. Sen upphämtning av Piffen FOTO/KUVA: MIKAEL HEINRICHS Målskyttar. Portin var enda toppherren som deltog i långdistanstävlingen. varav drygt 30 från Åboland
/ Voimassa to-la 21-23.4 Färska abborr?léer/ Tuoreet ahven?leet Finland/Suomi Väderreservation/säävaraus 26 95 kg Gä Fää Tuu TT Fiinn Vädd FINLAND SUOMI PARTI ERÄ Chipsters Laxfrestelse/ Lohiviettelys och/ja Skagenröra/ Katkarapuherkku 200 g (17,95/kg) brk/prk brk/prk 3 59 Hyvä Apaja Rökt regnbågslax/ savukirjolohi vakuum/vakuumi, ca/n. kim.mattsson@k-supermarket.. (02) 454 6220 www.reimari.. 1 kg PARTI ERÄ 8 95 kg ask/rs Leroy Sopplax/Soppalohi 300 g (19,97/kg) Norge/Norja aaaaaaaaaaaaaaaaaaasssssssssssssssssssssssssssssssskkkkkkkkkkkkkkkkkkk////////////////rrrrrrrrrsssssssssssssssss 5 99 PARTI ERÄ PARTI ERÄ. må–lö/ma–la 7 sö/su 10–2 Kuorittu katkarapu/ skalade räkor 250-350 st./kpl/180 g (25,50/kg) pakaste/djupfryst 4 59 ps/påse Creme Bonjour Cuisine 240 g (8,33/kg) styckevis/yksittäin 2,49 st./kpl (10,38/kg) 4€ st./ kpl 2 Auran Majonnäs/majoneesit 285 g (7,89/kg) 2,25 st./ kpl Kavli Hamburgersås/ hampurilaiskastike 425 g (6,56/kg) 2,79 st./ kpl Hot Dog semla/sämpylä 4 st./kpl/240 g (4,96/kg) och/ja Stor hamburgersemla/ Iso hampurilaissämpylä/ 4 st./kpl/300 g (3,97/kg) 1,19 pkt ppppppppkkkkkkkkkkkkttttttttttt pppp Köttfärsbiffar av rasnötkött / Naudan rotukarjan jauhelihapihvi 2x140 g (12,82/kg) 3,59 ask/ rs Castello Burger Ostskivor/ juustoviipaleet blue och/ja cheddar 150 g (16,60/kg) C C t ll B C t ll B 2,49 pkt Cathedral City extra mature cheddarost/ cheddarjuusto 200 g (14,95/kg) 2,99 pkt Färsk BENFRI lax?lé/ tuore RUODOTON lohi?lee vakuum/vakuumi Norge/Norja begr.: 2 st./hushåll / rajoitus: 2 kpl/talous kg kg 12 95 PARTI ERÄ Gäller tors.-lör. 14 TO 2 Kyrkoesplanaden/Kirkkoesplanadi 32, 21600 Pargas/Parainen
15 21.4 7–21, 21 Priserna gäller to–sö 21-24.4 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 21.-24.4. 400g 3 90 brk/prk Pulled Meat Lamm/lammas Gris/porsas 17 90 kg 19 95 kg BBQ-spett/vartaat Sorpo Hereford Kyckling/kana Lax/lohi. ellei toisin mainita 7 99 ask/rs Kariniemen kananpojan minutbiffar av kyckling/ minuuttipihvit 700-790 g (10,11-11,41/kg) Även NYHET/ myös UUTUUS Mango 700 g -19 % M gggo o 7 7 7 7 7 7 70 70 70 7 70 7 7 70 70 00 M M Ma Ma Ma Ma Maaaannnngg ngggo gggooo 7 7 7 7 70 70 70 00 ggggg Utan kort/ilman korttia 9,95 ask/rs (12,59-14,21/kg) HK Garantimör ytter?lé av nöt / takuumurea naudan ulko?lee/ I bit/ palana 17 95 kg RÄTTVISEMÄRKTA elologiska bananer/ REILUN KAUPAN luomu banaani/ Peru 1 49 kg 1 99 kg ask/rs RÄTTVISEMÄRKTA/ REILUN KAUPAN Miniplommontomater/ miniluumutomaatti/ 250 g (7,96/kg) Tunisien/Tunisia RÄTTVISEMÄRKTA/ REILUN KAUPAN Ananas Costa Rica/Ghana Bladkål/lehtikaali 200 g (4,95/kg) Spanien/Espanja Citron/sitruuna 500 g (1,98/kg) Spanien/Espanja Cosmopolitan Sallad/salaatti 250 g (3,96/kg) Spanien/Espanja Guacamole avokadopasta/ avokadotahna 150 g (13,27/kg) 1,99 brk/ prk Gäller tors.-lör./voimassa to-la 21-23.4 K-matmästarens biffar av lammrostbiff/ K-ruokamestarin karitsan paahtopaistipihvit Nya Zeeland/Uusi-Seelanti 24 90 kg Turkisk yoghurt/ Turkkilainen jogurtti 1 kg (3,49/kg) laktosfri/laktoositon 3,49 brk/ prk Jensen’s Pulled pork, chicken och/ja beef eller/tai ribs/ribsit 450-550 g (10,89-13,31/kg) 5,99 ask/ rs MATGLAD HULLUNA RUOKAAN 99 pkt RÄTTVISEMÄRKTA/ REILUN KAUPAN Gröna druvor/ Vihreä rypäle/ 500 g (4,98/kg) Indien/Intia ask/rs aaaasssskkkkkkkkkkk/////////rrrrssss 2 49 HK Delikatesstek av spannmålsgris/ Viljaporsaan Herkkupaisti ca/n. 1,2 kg 3 99 kg 6 99 kg K-matmästarens grillbiffar/ K-ruokamestarin grillipihvit av griskassler/porsaan kasslerista Finland/Suomi Gäller tors.-lör./voimassa to-la 21-23.4 FINLAND SUOMI Coleslaw sallad/salaatti 16 95 kg Kycklingsoppa med kokos/ kookoskanakeitto ca/n
Pargas 21.4.2016 Miljönämnden MEDDELANDE OM ATT PLANLÄGGNING INLETTS Uppgörandet av stranddetaljplan för grusbassäng och ändring av stranddetaljplan för Sandö Furuvik m.. 5 på restaurang L’Escale Nagu kl 18. Ge oss feedback. Nina. I ett senare skede kommer det egentliga planförslaget att framläggas offentligt. . Serveras salt bit för 12,50 euro/person. Grattis Ika! Företagare i 30 år, Jeans Shop Hälsn. Firar ej 28.4 Jan-Anders Sjöblom Gunilla Sandelin 22.4 Firar på annan ort. Vid stämman behandlas ärenden som omnämns i § 10 i bolagsordningen. 0400-747 118 Ostetaan asuntovaunu. Parainen 21.4.2016 Ympäristölautakunta ILMOITUS KAAVOITUKSEN ALOITTAMISESTA Sandön sora-altaan ranta-asemakaavan laatiminen ja Sandön Furuvikin ym. Rantatie 28 sekä Iniön aluekonttorin virallisella ilmoitustaululla. ranta-asemakaavan muuttaminen Nauvon Sandössä on aloitettu. . Samma material . Työsuorituksia Möten . Koulut | Kurssit Allmänhetens spalt . Finns även ett varmt och kallt förråd samt garageplats. 0400 617 754 Ostan jäämistöt, kuolinpesät, myös pienet erät. För mer information tag kontakt, tel. Nästa byavandring ordnas den 15.5 på Lillmälö. . S:t Karins/Kaarina, Oskarinaukio 5 on/ke 25.5. Vuokrattavana Arbete utföres . Vänligen ring 044 991 6303. ciella anslagstavla. 040-5657244 70 år 23.4 Gitta Lundström Välkommen från klockan 13. Bastu vore trevligt. Fjärrvärme. Möbler, armaturer, tavlor, kärl, soldatmärken, medaljer, frimärken, LP-skivor, ryor, linne, smycken (GULD, även skadade) mm, mm. Kaavamuutoshanketta varten on laadittu osallistumisja arviointisuunnitelma. Vi målar, tapetserar, monterar golv, förnyar kök, anska?ar förm. Rabbe Bäcklund 045 670 8500 Firar ej 25.4.2016 Anita Salminen Anna palautetta www.pku.. Bortrest. . Anmälningar senast/ilmoittautumiset viim. Strandvägen 28, samt på det områdeskontors of. Yhtiökokouksessa käsitellään yhtiöjärjestyksen 10 §:ssä luetellut asiat. material, transporterar. 13.5.2016 tel/puh (02) 458 5803 ( vard./ark. Kokouksia lllllllllllllllllllllll rondelli Önskas köpa . Väl mött! Styrelsen TILL PÅSEENDE Förslag till ändring av Iniö generalplan för lägenheterna Hemgården 8:22 och Västervik 3:19 i Iniö Söderby . Rymlig ändlägenhet i två plan. Halutaan ostaa Skolor | Kurser . TO 21.4 16 Till salu . Med eller utan ström. Aineistoon voi tutustua ympäristöosaston ilmoitustaululla Paraisilla, os. Mahdolliset muistutukset ehdotusta vastaan tulee toimittaa ympäristölautakunnalle, os. Ring 045-124 7992. För projektet har uppgjorts program för deltagande och bedömning. nns även att se på stadens webbplats www.pargas.. Strandvägen 28, samt på Iniö områdeskontors of. nns offentligt framlagt under tiden 22.4 – 21.5.2016 på miljöavdelningen i Pargas, adr. kl./klo 8.30-15.00.) Information/lisätietoja: Rektor/rehtori Ilari Hongisto, tel./puh 0400 827 765. Yleisön osasto Uthyres . Kaavaehdotukseen voi tutustua myös kaupungin verkkosivuilla, www.parainen.. Nära & Kära Partel telefonaktier Bästa pris. Varsinainen kaavaehdotus asetetaan julkisesti nähtäville myöhempänä ajankohtana. 15 trä. Pargas 13.4.2016 Styrelsen PARAISTEN URHEILU– JA NUORISOTALO OY:N varsinainen YHTIÖKOKOUS pidetään torstaina 28.4.2016 klo 14.00 kaupungintalon kokoushuone “Skanssissa”, Rantatie 28. Pargas 21.4.2016 Planläggningsenheten S K Ä R G Å R D S S T A D E N S A A R I S T O K A U P U N K I NÄHTÄVÄNÄ Ehdotus Iniön yleiskaavan muuttamiseksi tiloille Hemgården 8:22 ja Västervik 3:19 Iniön Söderbyssä on julkisesti nähtävillä 22.4. Eventuella anmärkningar mot förslaget ska tillställas miljönämnden, adr. Man kan även bekanta sig med planförslaget på stadens webbplats, www.pargas.. Stadgeenliga ärenden. Anne-Maj Stubb Våra älskade tvillingar Victor Olavi Emil Taxell och Cecilia Helmi Kristiina Taxell Föddes på ÅUCS 16.12.2015 Döptes hemma i Drumsö 3.4.2016 av Annette Markkunen från Lauttasaaren seurakunta. Nouto, tarvittaessa siivous. Strandvägen 28, 21600 Pargas, före anslagstidens utgång. Myytävänä Önskas köpa . Soile Carlsson 85 år 2.5.2016 Marita Eriksson Firar ej. as vi på Väderkvarnsvägen 3 vid Kvärnstugun, där Sköbbelgobbarnas guidning börjar. Soita ja tarjoa 040-5571053 Skärgårdens socialdemokrater VÅRMÖTE 10. Etta 34 m² och tvåa 60 m² tel. OSTOJA MYYNTILIIKE Vapparvägen 2 /Vapparintie 2 . 14.00 i sammanträdesrummet “Skansen” i stadshuset, Strandvägen 28. Se mer info på Facebooksidan ”Byavandringar med Folkhälsan i Pargas”. – 21.5.2016 ympäristöosastolla Paraisilla, os. Kaava-alue käsittää osan tilasta Nauvo 1:89 Sandössä. Parainen 21.4.2016 Kaavoitusyksikkö S K Ä R G Å R D S S T A D E N S A A R I S T O K A U P U N K I Litet gammalt torp , utan bekvämligheter i Pargas. Vid behov städning . Hjärtligt tack för gratulationerna. i Sandö i Nagu har inletts. Firar inte 1.5. Käteismaksu. Kimito/Kemiö , Arkadiavägen/Arkadiantie 5 on/ke 25.5. ciella anslagstavla, vars kommunområde planläggningsärendet gäller. Sama aineisto on nähtävillä myös kaupungin verkkosivuilla www.parainen.. Allt beaktas, även renoveringsobjekt. Huonekalut, lamput, taulut, astiat, sotilasmerkit, mitalit, postimerkit, LP-levyt, ryijyt, liinavaatteet, korut (KULTAA, myös rikkinäiset) ym., ym. Nu är det också dags att anmäla sig till musiklek och danslektioner! Nyt on myös aika ilmoittautua muskariin ja tanssitunneille! www.arkipelagmusik.fi PARGAS IDROTTS– OCH UNGDOMSGÅRD AB:S Ordinarie BOLAGSSTÄMMA hålls torsdag 28.4.2016 kl. Jag köper kvarlåtenskap och dödsbon, även små partier. Rantatie 28, sekä sen aluekonttorin virallisella ilmoitustaululla, jonka kunta-aluetta kaavoitusasia koskee. Man kan ta del av materialet på miljöavdelningens anslagstavla i Pargas, adr. . Myytävänä Till salu . Halutaan ostaa GRATTIS FÖDELSDAG DÖPTA KASTETUT Nytt försök på Skräbbölevandring I december var det över 15 personer som var med på en trevlig byavandring i Skräbböle – fast vandringen blev mest till sittande inne i Skröbbelgåbbarnas Kvärnstugu pga storm och hällregn! Därför gör vi nu ett nytt försök i Skräbböle; inkommande söndag 24 april kl. Planeringsområdet omfattar en del av fastigheten Nauvo 1:89 i Sandö. Avhämtning. Kosteusvaurio ei haittaa. Rantatie 28, 21600 Parainen, ennen nähtävilläoloajan päättymistä. Parainen 13.4.2016 Hallitus Radhuslägenhet på 96,5 m² (4 r+k+2 wc+ bastu) i Finby, Pargas. Långtidshyrning/arrende. Kontant betalning. Tack till faddrar: Minna & Markku Penttinen, Heidi & Jouni Junnila, Ina Johansson och Rasmus Taxell Lyckliga föräldrar Emilia Taxell & Ville Virtala Musikinstitutet Arkipelag musiikkiopisto INTRÄDESTEST / VALINTAKOE Pargas/Parainen, Fredrikaplanen/Fredrikanaukio 2 a ti 24.5
Yksi toisen vuosikurssin opiskelijoista on jo aiemmin ollut mukana suunnittelussa ja tehnyt tapahtuman logon. Skäri Open esittelee saaristokaupungin laajaa tuoteja palvelutarjontaa KUVA: ANJA KUUSISTO Järjestäjiä. – On hauskaa osallistua oikean tapahtuman suunnitteluun ja pr-työhön, sanovat Samina Sundström ja Wilhelm Lindgren. Noin kuukausi Skäri Openin jälkeen ovat vuorossa Paraisten päivät, mutta Rosenqvist ja Eklund uskovat että tapahtumat eivät vaikuta toisiinsa. Rosenqvist, joka on aktiivinen yrittäjäyhdistyksessä, korostaa sitä että Skäri Open -tapahtuma kerää yhteen yrityksiä, yhdistyksiä, ruokaja muita käsityöläisiä koko Paraisten kaupungin alueelta. Kaikki yritykset, joiden sähköpostiosoite on kaupungin rekisterissä ovat saaneet kutsun Skäri Open -tapahtumaan. Skäri Openin järjestäjiin kuuluvat mm. – Siksi sanon että se koskee kaikkia Iniöstä Paraisille, näen edessäni linjan Iniöstä Houtskarin, Korppoon ja Nauvon kautta Paraisille. Ennen tapahtumaa he muun muassa ylläpitävät Facebookissa tapahtumasivua, jonne ohjelmaa päivitetään. toukokuuta. 3 På svenska sid. – Ajatus syntyi viime vuonna loppukesästä kun Houtskarissa järjestettiin Matglädje Iloista ruokaa -festivaali, kertoo Susané Rosenqvist. – Yksi kohderyhmä ovat kesäasukkaat, mutta on varmasti myös monta vakituista asujaa jotka eivät tiedä mitä kaikkea tarjolla on. 8 Turussa karsitaan syksyllä jopa MM-kisapaikasta. Paraisille syntyy aivan uusi tapahtuma lauantaina 14. Elinkeinopäällikkö Tomas Eklundin mukaan kaupungin rekisterissä on 1 200 yritystä ja yhdistyksiä on satamäärin. – Luvassa on esimerkiksi jättibingo kuorma-autonlavalla, poniratsastusta, pelimanneja ja mahdollisuus rakentaa linnunpönttöjä, mutta ohjelmaa tulee vielä lisää, sanoo Rosenqvist. Vierassatama saa uutta ilmettä ja avaa vapuksi. Tapahtumassa on markkinatunnelmaa myyntikojuineen, mutta lisäksi on myös monta muuta ohjelmapistettä. Se levittäytyy pitkin uutta kävelyreittiä vierasvenesatamasta Kauppiaskadulle ja kävelykadulle asti. Skäri Open järjestetään lauantaina 14. Yrityksiä kyllä riittää. – Paraisten päivät tietysti jatkuvat entiseen tapaan, vakuuttaa Eklund. TO 21.4 17 På svenska sid. – Skäri Openissa ei ole tivolia eikä lakumyyjiä vaan pääosassa ovat enemmän saaristo, käsityö, ruoka sekä yhdistysja yritysesittelyt. Markkinoinnista ja tiedottamisesta vastaa Axxellin matkailulinja. Houtskariin tuli useita yrittäjiä Paraisilta ja aloimme keskustella siitä että moni ei ehkä tiedä miten laaja tarjonta paikkakunnalla on. yrittäjäyhdistys, kaupunki, Axxell ja Åbolands hantverk. toukokuuta kello 10 ja 16 välisenä aikana. Jos yritys ei ole saanut kutsua on syytä toimittaa kaupungille ajankohtaiset yhteystiedot. Tässä Samina Sundström, Tomas Eklund, Erika Silventoinen, Wilhelm Lindgren ja Susané Rosenqvist.. Fredrik Lindblom on Paraisten Nordean uusi nokkamies. Jos haluat tietää enemmän tapahtumasta ota yhteyttä Rosenqvistiin (040 506 9398) tai lähetä kysymyksiä osoitteella skariopen@gmail.com. Ensimmäinen Skäri Open järjestetään Paraisilla, mutta tarkoituksena on että tapahtuma pidetään vuorotellen kunnan eri osissa siten että seuraavan kerran sitä voisi isännöidä ehkä Korppoo tai Iniö, esimerkiksi. Olipa sitten kyseessä kaivontyhjennys, sisustus tai peltikatonmaalaus, ovat kaikki tervetulleita, sanoo Rosenqvist. Mahdollisuuksia siis on ja samoin kiinnostusta uusien kontaktien luomiseen. Kuplan suojassa ILMIÖT PAIKAT TALOUS 18–19 20 23 Uudet tuulet Uusi konttorijohtaja Anja Kuusisto / Leena Lehtonen Uusi tapahtuma Skäri Open antaa saaristokaupungin yrittäjille, yhdistyksille ja käsityöläisille – Iniöstä Paraisille – tilaisuuden näyttää miten laaja valikoima tuotteita ja palveluja täällä on. – Kuusi ensimmäisen vuosikurssin opiskelijaa toimii tiedottajina varsinaisen tapahtuman aikana, kertoo heidän opettajansa Erika Silventoinen. 4–5 På svenska sid
Ottelut pelataan viidellä viittä vastaan ja joukkueilla on maksimissaan kolme vaihtopelaajaa ottelua kohti. Aloitimme harjoittelun jo lapsina ja kokeilimme erilaisia tapoja ilmaista itseämme. Mutta entä sitten kun et enää pysty tai jaksa ylläpitää roolihahmoa ja julkisivu romahtaa. Pelaamaan voivat tulla kaveriporukat, yritykset tai seurat. 17.4.1986. Dannyn urasta kertova elokuva saa muuten ensi-iltansa elokuussa – ja mies kiertää edelleen Suomea keikkaillen! Suuri show seurojentalolla Tietokonekerho tuli kouluun 21.4.1966. MM-turnaus pelataan maaleilla jotka ovat käsipallomaalien kokoisia, mutta ainakin Turussa liigaa pelataan pienillä jalkapallomaaleilla joita käytetään 7 vastaan 7 -peleissä. Järjestäjä kustantaa nimittäin Suomen kahdeksanhenkisen joukkueen matkat pelipaikalle Thaimaaseen. Me nuoret, jotka olemme täynnä uusia ideoita ja toiveita. . Heittäydymme elokuvista ja televisiosta tuttuun rooliin. . Kuka voi pelata kuplafutista. Yksi näistä on Bubbleball.. Näistä se jalkapallo vaan tuntuu olevan kaikista suosituin. Kotimaan kamaralla olen lisäksi saanut kunnian työskennellä yhdessä projektijohtaja Jani Lastuniemen sekä nuorisosihteeri Joel Kronqvistin kanssa. Koko elämäsi ajan sinulle on kehittynyt aivan oma, persoonallinen myyntitekniikka joka sopii juuri sinulle. MIKAEL HEINRICHS mikael.heinrichs@fabsy.. Danny, Anacondas sekä Erkki Välilä. Pituutta pitäisi olla ainakin 140 senttiä ja painoa saa olla enintään 120 kiloa. Cup-turnauksia pelataan ainakin Tammisaaressa 21.5., Euran Kiukaisissa 24.7. Taklauksia osuu kohdalle koko ajan. Esitämme stereotyyppistä, korrektia ja tylsää bisnesmiestä ja uskottelemme sen olevan ainoa tapa olla. Lohkoja tullaan pelaamaan ainakin Turussa, Tampereella ja Jyväskylässä sekä mahdollisesti myös Espoossa. . Varttuessamme kehitimme neuvottelutaitojamme. Järjestäjä kustantaa kahdeksan pelaajan matkat turnaukseen. Pitää vain osata hyödyntää jo valmista tekniikkaa ja käyttää sitä myyntipuheessasi. Jalkapalloversiossa 3–5 hengen joukkueet pyrkivät maalintekoon, aivan kuten tavallisessakin jalkapallossa. Viimeinen ilmoittautumispäivä 22.5. Pallottomia pelaajia saa taklata ja tilaa saa tehdä. . Kuplaliiga . Liigapeleissä peliaika on 2 x 10 minuuttia joiden välissä lyhyt tauko. Kuplafutis tai bumperz (palloja valmistavan yrityksen rekisteröidyn tavaramerkin mukaisesti), rakkaalla lajilla on monta nimeä. Kuplapalloilua jokaiseen makuun KUVA: MIKAEL HEINRICHS Kuplaliigan kasvot. Meillä kun on täysin erilainen tapa lähestyä ongelmia. Pallon kanssa liikkuva pelaaja on tietenkin entistä selkeämpi maalitaulu, sillä pallo tipahtaa pois pallosta yleensä vasta taklaustilanteessa. ja heinäkuussa pidetään taukoa. Bubbleball.fi aloitti toimintansa viime kesänä ja tarjoaa kuplafutista eri muodoissa kaveriporukoille, yrityksille, urheiluseuroille tai vaikkapa polttariporukoille. Kaikki tuntuu olevan mahdollista. . Hyvä asia on kuitenkin se, etteivät taklaukset satu vaikka pelaajia makaakin yleensä kentällä kuin keiloja. Sääntökirja on soveltuvaista sorttia, mutta peliaikana tuo kymmenen minuutin puoliaika on enemmän kuin tarpeeksi. – Ainoat rajoittavat tekijät ovat pituus ja paino. Kunnon tietokoneen lisäksi samalla rahalla saatiin ”muutama etäispääte”. . Turun liigapelit alkavat 6.6. ja Raumalla 19.8. . Tampereella ja Jyväskylässä liigaa pelataan elo-syyskuussa, kuten myös Espoossa jos se toteutuu. @ » PK:n pyynnöstä Oliwer Bäcklund O Ol Ol Olliw iw iw i yrittäjä, 19 v. Voittajajoukkue saa mahdollisuuden edustaa Suomea lajin MM-kilpailuissa Thaimaassa. – Toistaiseksi olemme pääasiassa järjestäneet tapahtumia polttariporukoille ja yrityksille. Tavoitteena on pelata myös juniorisarjoja (U20 ja U17).. Kolmekymmentä vuotta sitten Koivuhaan koulu sai lahjoituksen, jonka avulla kouluun perustettiin samana syksynä tietokonekerho. Turun alueella on ainakin pari yritystä jotka vuokraavat välineitä. Kuplan sisällä on turvassa koko maailmalta, mutta samalla tuntuu siltä kuin otsassa olisi maalitaulu. Uskoisin toisen tärkeän menestyskriteerin olevan selkeä oma identiteetti. Miksi käytämme niin paljon energiaa oman ainutlaatuisuutemme peittämiseen työmarkkinoilla. Kuukauden, tai ehkäpä vuodenkin. Jalkapallo on eri lajivaihtoehdoista selvästi suosituin, mutta muitakin kilpailuja hauskanpitomuotoja on olemassa. Kulissi saattaa hämätä jonkin aikaa. Kevään aikana olen RIBS (Rolling Images in Business Startups) -nimisen EU-hankkeen puitteissa saanut vierailla ja luennoida kouluissa sekä Tukholmassa että eri puolilla Turunmaata. Kevin Kluszewski on Ydeas-osuuskunnan puheenjohtaja ja käytännössä liigan ykköspomo. Paljastat oman epävarmuutesi ja haavoittuvaisuutesi ja henkilö, joka aiemmin oli luottanut sinuun ei enää pysty ottamaan sinua tosissaan. Heillä on myös suunnitelmissa järjestää pienempiä päivän mittaisia turnauksia maksimissaan kahdeksalle joukkueelle Turun alueella. – Teemme yhteistyötä myös Turun Leaf Areenan kanssa ja tarjoamme heidän kauttaan paketteja joihin sisältyy esimerkiksi heidän saunaja allasosastonsa käyttö, Talonen kertoo. Kupla painaa hieman koosta riippuen kymmenisen kiloa ja se puetaan selkärepun tavoin ja pidetään kahdesta kahvasta kiinni. Liigapeleissä on hieman tarkemmat säännöt kuin muuten. Lohkoja turnausvoittajat saavat mahdollisuuden karsia MM-kisapaikoista. Lisäksi cup-turnauksia järjestetään muilla paikkakunnilla yhteistyössä paikallisten järjestäjätahojen kanssa. Sääntöjä ei ole monimutkaisuudella pilattu. , jolla on kytköksiä myös Paraisille osaomistaja Mats Talosen kautta. Tai itse asiassa kysehän on monestakin eri lajista, joita kaikkia pelataan puhallettavat ja puettavat kuplapallot päällä. On sumoa, keilailua tai jenkkifutista. Meidän toiminta-alueemme on Turku ja ympäristökunnat sillä muuten kuljetuskustannukset nousevat helposti liian suuriksi, toteaa yritystä yhdessä Jonas Lindin kanssa pyörittävä Talonen. Ottelut pelataan Turussa Parkin kentän kaukalossa. – Pallottoman pelaajan selästä taklaamisen kieltäminen on sääntö joka tuli kansainvälisestä liitosta, kertoo Ydeas-osuuskunnan puheenjohtaja ja yhteyshenkilö Kevin Kluszewski. Kulmaja maalipotkut ovat osa peliä ja taklaukset selästä ovat puolestaan kiellettyjä. eillä, sekin on myyntityötä! Pyrimme piilottamaan heikkoudet ja nostamaan esille hyviä puolia, aivan kuten menettelemme tuotetta tai uutta ideaa asiakkaalle myytäessä. – Viime vuonna Turussa pelattiin viidellä joukkueella, mutta tänä vuonna ilmoittautuneita on jo yhdeksän kun aikaakin on vielä reilun 18 TO 2 1986 1966 Viisikymmentä vuotta sitten Paraisten kauppalan nuorisovaltuusto järjesti suurshow’n seurojentalolla, kun koko illan kestäneissä tansseissa viihdyttivät mm. Pelata voi sekä sisällä hallissa että ulkona nurmella tai tekonurmella, Talonen kertoo. Ensin neuvottelimme vanhempiemme kanssa karkkikiintiöistä, sen jälkeen viikkorahoista ja kotiintuloajoista. . . Toinen on osuuskunta Ydeas, jonka perustivat syksyllä 2013 Novian tradenomiopiskelijat Turussa. Pallon voi napata mukaan kuplan sisälle ja kuljettaa sitä eteenpäin, mutta palloa ei saa pitää pelata käsillä. Kouluvierailujen aikana monet kysyvät samaa asiaa; ”Miten minä nuorena henkilönä voin myydä ideaani tai tuotettani siten, että vanhemman sukupolven päättäjät ottavat minut tosissaan?” Olen vakuuttunut siitä, että jokainen meistä on hyvä myyjä. Hiki iskee pintaan melko nopeasti, myös hieman vilpoisemmalla kelillä. Unohda näytteleminen ja julkisivun ylläpitäminen! Käytä sen sijaan kaikki energiasi parhaan mahdollisen myyntipuheen pitämiseen – ihan omana itsenäsi! Tähän loppuun sopii eräs suosikkisitaateistani, joka on kiinteistövälittäjä Fredrik Eklundin käsialaa: ”People will always forgive you – probably adore you – for being exocentric, but they will nerver forgive you (if they even notice you) for being boring.” Yrittäjänörtti Unohda näytteleminen ja julkisivun ylläpitäminen! Käytä sen sijaan kaikki energiasi parhaan mahdollisen myyntipuheen pitämiseen – ihan omana itsenäsi! Pelaa kavereiden kesken, vietä polttareita tai karsi Thaimaassa pelattaviin MM-kisoihin. Kun käymme tre. Me nuoret teemme usein kardinaalimokan tavatessamme ensimmäisen asiakkaamme, toimeksiantajan tai pomon lankeamalla eräänlaiseen roolisuoritukseen. Lohkojen voittajat sekä cup-voittajat kutsutaan lopputurnaukseen Turun Impivaaran jalkapallohalliin 1.10. Ydeas-osuuskuna on lähtenyt toteuttamaan liigapelejä jo toista vuotta. Matka MM-kisoihin alkaa Kuplaliiga.comin kautta . Tai vieläkin pahempaa, alkaa hyödyntämään sinun epävarmuuttasi
Laji syntyi vuonna 2011 Norjassa ja kerrankin myös Suomi on osa uuden lajin etulinjaa. 17.4.1986. –> –> kuukauden verran. MM-karsinnat pelataan Impivaaran jalkapallohallissa. 19 21.4 2006 Korppoon juhlaa salibandyssä Kymmenen vuotta sitten pelatussa salibandyn Saaristoliigan lopputurnauksessa Kaarinassa Korppoon kaksi KIK-joukkuetta kohtasivat . Italiassa ja Yhdysvalloissa on pelattu alueellisia liigoja jo aikaisemmin, Kluszewski toteaa. Toiveena olisi saada kokoon kymmenestä kahteenkymmeneen joukkuetta, Kluszewski sanoo. Piffenin P05-joukkue piti alkuviikosta hieman erilaiset treenit Axxellin tekonurmikentällä. – Uskomme tähän lajiin sillä edellytykset pärjätä ovat täysin erilaiset verrattuna perinteisempiin lajeihin. Pallonkäsittely ei ole ainoa kriteeri, vaan oikeastaan kuka tahansa voi olla tässä lajissa hyvä. naalissa. KUVA: MIKAEL HEINRICHS Pelipaikalla. Menestys vaatii siis ennen kaikkea kestävyyttä, eikö. Kaikki mitalit menivät saariston suuntaan, sillä pronssit nappasi Nagu IF. > videot! – > – >. – Liigaa pelattiin ensimmäistä kertaa viime vuonna ja olimme itse asiassa pohjoismaiden ensimmäinen maa jossa oli liigatoimintaa. Nuoretkin osaavat. Liigapeleissä järjestäjä ei vakuuta pelaajia, mutta yksityistilaisuuksissa osallistujat on vakuutettu järjestäjän toimesta. Katso PK:n toimittajaa tositoimissa pku.
Ravintolaan tulee suurempi katettu terassiosa, jonka seiniä voidaan laskea alas sääja tuulisuojaksi. Satama saa uutta ilmettä kun laitureita on uusittu ja päärakennus saa ison, katetun terassin. KUVA: MIKAEL HEINRICHS Kasvojenkohotus. – On pakko tunnustaa että muutamia unettomia öitä on takana. Yksi poistuva asia on minigolfrata, joka on myyty ja kuljetetaan lähiaikoina pois. 20 TO 2 MIKAEL HEINRICHS mikael.heinrichs@fabsy.. Ruokalista on lyhyt ja keittiön suorituskykyyn mitoitettu, mutta ajatuksena on että vierasvenesatamassa saa kevyttä ja hyvää terassiruokaa. Luonnollisesti ruokalistalta löytyy hampurilaislautanen. Uusi satamaisäntä Kjell Gustafsson avaa kauden vapunaattona. loida vierasvenesatamaa lapsiystävällisempänä paikkana, sanoo Gustafsson. toukokuuta. Lisäksi asennetaan kaasukäyttöisiä terassilämmittimiä. Poikkeuksena on uuden ylimääräisen kylmähuoneen peittävä seinä. Työntekijöitä on yhteensä viisitoista ja suurin osa heistä on paikkakuntalaisia, sanoo Gustafsson. Vierasvenesataman ilme kohenee kun Kjell Gustafsson keskittyy enemmän ruokatarjoiluun. Venepaikkojen määrä säilyy nykyisellään 63:ssa. Myös muita paikallisia tuotteita on luvassa ja esimerkiksi leivän suhteen yhteistyökumppanina on Roberts Bröd. Vierassatamassa on kesällä luvassa musiikkiviihdettä. Melko pieneen keittiöön tullaan sijoittamaan myös laavakivigrilli. Keittiö odottaa vielä uusia koneita ja hotellin ja rannan puoleiselle seinälle sijoitetaan ylimääräinen kylmiö. Sama koskee satamamaksua, joka pysyy ennallaan. – Keittiö ja työvälineiden sijoitus muuttuu kokonaan jotta saadaan mahdollisimman paljon tilaa. – Tarkoituksena on että olemassa olevat palvelut toimivat paremmin. Vierasvenesatama avaa vapuksi KUVA: MIKAEL HEINRICHS Uudet laiturit. Ajatuksenani on pro. – Haluamme rentoa tunnelmaa, ei mitään fine dining-meininkiä vaan yksinkertaista terassiruokaa pöytiin tarjoiltuna, sanoo Gustafsson. @ Pargas Manskör laulaa satamassa perinteisesti vappuaattoiltana puoli seitsemältä. Alue, jossa se sijaitsee on jo varattu Skäri Open -tapahtumaa varten 14. Hän toivoo ja uskoo että suurin osa on valmiina silloin. – Uusi aita näyttää entistä selvemmin sen mitkä alueet kuuluvat anniskelualueeseen ja mikä on satama-aluetta. eller genom att ringa 02 274 9900. Sen pihviliha on paikallista tuotantoa, Sorppoon Herefordia. Suomennos Leena Lehtonen Kalkholmenissa asennetaan parhaillaan uusia ponttonilaitureita ja vanhat laiturit ovat saaneet kasvojenkohotuksen. Kaikkia esiintyjiä ja päivämääriä ei ole vielä vahvistettu, mutta esimerkiksi muinaistulien yön esiintyjänä on suosittu Allan & the Astronauts. Hän kertoo saaneensa monta hyvää neuvoa sen jälkeen kun selvisi että hänestä tulee uusi satamaisäntä. tai soittamalla 02 274 9900.. Samalla hän on innokas aloittamaan ”tosissaan”. Polttoaineenmyynti jatkuu kuten aikaisemmin ja siitä vastaa ulkopuo linen yrittäjä. Tilauksen voit tehdä verkossa www.pku.. Gustafsson toivoo että vierasvenesatamakausi jatkuu syyskuulle, mutta toiminnan ydin on selvästi kesäkuukausina eli kesä-heinäelokuussa. Tätä ovat toivoneet myös veneilijät, kertoo Gustafsson. Ja varmasti tulee muutama lisää ennen kuin päästään avaamaan, sanoo Gustafsson. Tänä kesänä paikalla on henkilökuntaa, joka ottaa vastaan veneitä ja auttaa tarvittaessa myös keittiössä. Läspaket som hänger med var som helst Lukupaketti joka kulkee mukanasi missä liikutkin +e-tidning ingår | + näköislehti sisältyy Beställ Tilaa Du kan prenumerera på nätet www.pku.. Laitureita kunnostetaan parhaillaan ja uutta ponttonilaituria asennetaan