| Grundad · Perustettu 1912 | pku.fi | Lösnummer · Irtonumero 3,50 € Nummer · Numero : 8 6-7 Reportage 6-7 Reportaasi Magnus får frågor om stugor, språk, sälar och skarvar Magnus saa kysymyksiä Magnus saa kysymyksiä mökeistä, kielistä, hylkemökeistä, kielistä, hylkeistä ja merimetsoista istä ja merimetsoista 10 Aktuellt | 20 Ajassa Ny salong i Pargas erbjuder zonterapi Uusi salonki Paraisilla tarjoaa vyöhyketerapiaa 19.2.2026 Kauppiaskatu 22, 21600 Parainen Puh. Tilaa www.kotipizza.fi ja www.wolt.com kautta. TÄLLÄ KUPONGILLA M KOKO AMERICANA TAI POLLO AMERICANA vain Kotipizza Paraisilta. 8,90€ /kpl. Tarjous voimassa 28.2.2026 asti! 3 pizzaa/kuponki! Toimii vain kassalla. 045 7835 2789 KOTIPIZZA PARAINEN Meiltä saa tilata joka päivä kotiinkuljetusta
Och på samma sätt kan vi välja hur vi bemöter den som är på dåligt humör, tankspridd eller ledsen och råkar korsa vår väg. Kolumn ” D et här är enkelt. Det syntes inte utanpå. Min värld hade stannat. Gamla bilder I spetsen står sjökaptenen och skärgårdsföretagaren Gustav Ramberg. Det är samma råd dessa gamla, visa själar upprepar när samtalen kommer in på livets stora frågor. Den lilla affären på Tavastgatan blev bekant, och säljarens leende gav alltid en liten tröst. Jag kände mig som en främling, som en varelse nedsänkt i en verklighet som inte längre riktigt hörde till mig. Besökarna varierar stort – från forskare och seminariegrupper till företag, pensionärer och föreningar. Sedan 2017 ansvarar Vitharun för hela turistservicen på ön, vilket innefattar inkvartering, restaurang, gästhamn och guidade turer. Säsongen sträcker sig från påsk till början av oktober, men Vitharun arbetar aktivt för att förlänga den. I samförstånd går det alltid att andas lättare. . Arkivbild. Själö lockar runt 25 000 besökare varje sommar, och Vitharuns guider tar årligen emot cirka 8 000 av dem. . Själö har blivit ett mycket attraktivt mål med sin historia, sin natur och den goda servicen, säger Skärgårdsguidernas ordförande Paola Fraboni. Den var fylld av sorg och misstro efter den fruktansvärda nyheten vi fått på sjukhuset. Folk skyndade fram med snabba steg, passerade snabbt i sina brådska. Med dessa kloka människor får jag, som medelålders kvinna, vara i rollen som lärling. Varje vecka får jag med mig något som jag annars inte skulle förstå på många år. Långt ifrån allt syns utanpå. Ibland är man irriterad som ett litet djur och allt känns störande. Jobbar med: skärgårdsföretagare . Tillsammans med andra är livet lättare, trevligare och tryggare. Låt oss vara snälla. . Ålder: 34 . Familj: sambo . Den positiva utvecklingen är tydlig. — Vi försöker hela tiden hitta sätt att erbjuda program även utanför högsäsong. Vitharun bedriver både skärgårdstrafik och charterverksamhet i Åbolands skärgård. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Gustav Ramberg och Rederi Ab Vitharun utses till ”Guidens bästa vän” Gustav Ramberg är Guidens bästa vän 2025. Det gäller både i arbetslivet, vänskapsrelationer, kärlek och ute på gatan. Ingen bär sina livsoch själsliga utmaningar i pannan. Utbildning: sjökapten . På ön finns även Skärgårdshavets forskningsinstitut, vars fältkurser bidrar till ett mångsidigt kundflöde. Inte sorgen efter en förlorad nära, inte allvarlig sjukdom, inte nedstämdhet, depression eller när man känner sig krossad. Holmen har en unik historia som sträcker sig tillbaka till 1600-talet och en natur som skiljer sig från all annan skärgård, säger Ramberg. Vi jobbar mycket med just guidning i skärgården, säger Ramberg. Stig Engman Café i Tennby på 1920–talet Café i Tennby. Priset delas årligen ut av Skärgårdsguiderna till en aktör som på ett betydande sätt underlättar guidernas arbete eller främjar turismen i Pargasregionen. — Det känns fint att bli ihågkommen. Det är en gåva att få arbeta med äldre människor som bär på livsvisdom. Jag hade för första gången gått ut från barncanceravdelningen för att gå till närmaste affär. De här byggstenarna för ett gott liv, som den vise gamle mannen talade om, bär jag med mig. Det breda utbudet har också gjort det möjligt för Skärgårdsguiderna att utöka sina turer. Han har tillsammans med sitt team tilldelats utmärkelsen Guidens bästa vän 2025. Just då spelar bemötandet en enorm roll. Min mormor lärde mig redan det gamla ordspråket att behandla andra som man själv vill bli behandlad. Under sommarsäsongen arbetar omkring 50 personer i rederiet, varav 23 på Själö – fyra av dem är guider. Livet har många gånger påmint mig om den. . Sommarskär kör sträckan Själö– Nagu, och Aurella – en kanalbåt i Amsterdamstil – trafikerar Aura å. . I samförstånd går det alltid att andas lättare. FOTO:PRIVATSAMLING Torsdag·Torstai19.2.2026 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 2 Aktuellt. Ett gott liv byggs av hur vi bemöter och behandlar varandra”, svarade en man över 80 år på en fråga som dragits i ett spel. Taina Ylenius s Tillsammans med andra är livet lättare, trevligare och tryggare. Första gången det verkligen slog mig i ansiktet var när jag gick på Tavastgatan i Åbo 2014. Världen runt mig fortsatte att snurra och ingen kunde se på mig att den kvinna som gick där, tyst i sina egna tankar, inte alls hade det bra. Hobbyn: friluftsliv Profilen Rederi Ab Vitharun belönas av Skärgårdsguiderna för sitt långvariga samarbete och arbetet med att utveckla Själö till ett attraktivt besöksmål. Den sortens visdom som inte finns i böcker, utan som man får i livets hårda skola – det är den största visheten. Det har gått över ett årtionde sedan den stunden. — Med den nya, mindre båten kan mindre grupper se mer av skärgården. — Själö är mitt levebröd. Motiveringen lyder: ”Vitharun har gjort Själö till ett attraktivare turistmål i gott samarbete med Skärgårdsguiderna.” Bland tidigare mottagare finns Hunger & Törst (2024), Pargas stads turismenhet (2023) och Jordkällaren (2022). När en närstående blev sjuk och gick bort, när jag själv var långvarigt sjuk och i återhämtning, och när människor omkring mig, trots sina bördor, log och tog sig an sina plikter. FOTO:KIMLUND Gustav Ramberg . Det var en vacker sommardag. Rederiet består av fyra passagerarbåtar som används sommartid. Och alltid står andra människor i centrum – samspelet med andra. Och jag hoppas att även andra gör det. Men även då kan var och en av oss välja vilken energi vi tar med oss in i ett rum. Solen sken och värmde. Bland dem finns m/s Lövskär och m/s Norrskär, som bland annat trafikerar rutten Åbo–Själö–Nagu. Men där på gatan var det bara min egen bubbla. På återseende. Någon log, någon skrattade högt med en vän, någon gick med huvudet nedböjt. Vilken kraft det finns i hur vi bemöter varandra – oavsett i vilken situation vi själva befinner oss. Bor: i Åbo, sommarboende i Nagu . Men den var så stark att den burit med sig en viktig lärdom. Taina Ylenius: Byggstenarna för ett gott liv Torde vara Kristianssons café på 1920–talet enligt texten bak på bilden, som fanns där som musikskolan är idag på Tennbyvägen. Vi har alla dåliga dagar. Själö har länge varit ett uppskattat turistmål tack vare sin dramatiska historia och säregna natur. . Under vecka 8 och 9 håller vi restaurangen öppen och ordnar sportlovsprogram på Själö, säger Ramberg. Den stora utmaningen för verksamheten är de tydliga säsongsvariationerna
Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag·Torstai19.2.2026 Aktuellt 3 Öppet Vard / Ark 7-17 Auki Lö / La 10-14 ELINSTALLATIONER – ELMATERIAL BUTIK SÄHKÖASENNUKSET SÄHKÖTARVIKKEET – KAUPPA Tel./Puh. Bildningsavdelningen, som utgör ungefär tre fjärdedelar av Pargas stads kostnader, berörs inte direkt av förhandlingarna. När de är i körskick igen vill han ändå inte gissa. Men det gäller att vara förutseende när man kör, man kan inte stanna var som helst, då kan det vara svårt att komma vidare, säger Öhman. Motorn är en Rover V8 på 3,5 liter. Enligt Lindgren är det fråga om en ny titel i organisationen och ett arbetsförhållande, inte en tjänst. . Totalt finns det cirka 130 hydrokoptrar, som går under namnet NE Amphibian. MÅ och TO MA ja TO 9-17 Passfoto Passikuva Framkallning Kehitys Bildprodukter Kuvatuotteet. Byggdes i Nils Erikssons verkstad i Lielax 1972–1992. Staden skriver i sitt pressmeddelande att de hoppas kunna behandla alternativa arrangemang för att minimera antalet uppsägningar. Johan Backas johan.backas@aumedia.fi Många ville se hydrokoptrar byggda i Pargas Hydrokoptern som Pargas retro cars har restaurerat. 02 4585 420 info@pargasel.fi Strandvägen Rantatie 10 | 040 15 18 600 | studio@strandvagen.. Högst 30 personer berörs då Pargas inleder samarbetsförhandlingar. Är byggda av marinaluminium. Ett resultat av dem är att placera om sysselsättningschefen John Forsman som stadsutvecklare. Staden motiverar dem med att de av ekonomiska och organisatoriska skäl är tvungna att anpassa sina kostnader och sin organisation. . Pargas Farkosterna som byggdes i Nils Erikssons verkstad i Lielax visades upp utanför Kajutan. Staden siktar på att minska kostnaderna med minst 2,5 miljoner euro fram till år 2028. FOTO:JOHANBACKAS Niko Hellström vid sin hydrokopter. – Min far körde i tiderna ut post i skärgården med den här, så det känns fint att köra den. . Det gäller att köra tillräckligt hårt då, man kan inte bli och tveka. MÅ-FR MA-PE 9-17 10-14 LÖ LA Sommaröppet • Kesäaukioloajat Passfoto Framkallning Bildprodukter Passikuva Kehitys Kuvatuotteet Strandvägen Rantatie 10 | 040 15 18 600 | studio@strandvagen.. Den dricker ungefär 10 liter i timmen om föret är gott. – Hon kommer inte tillbaka. Sex meter långa, 2,5 meter breda. – Det handlar om att sköta vissa uppgifter i anslutning till stadens utvecklingsprojekt. . . I det här skedet hänvisar John Forsman utlåtanden till Peter Lindgren som fungerar som tillförordnad näringslivsdirektör sedan Niina Hemming sade upp sig nyligen. Hur är det att köra dem. Jani Öhman kör den hydrokopter som Pargas retro cars har restaurerat. Det här får konsekvenser för de anställda. Balanseringsbehovet beror på minskade statsandelar samt på att staden inte längre erhåller hyresinkomster från fastigheter som används för socialoch hälsovårdsverksamhet. FOTO:JOHANBACKAS Pargas Pargas stad ska spara 2,5 miljoner euro fram till år 2028. Den första köpte han för fyra år sedan. PK pku@aumedia.fi Samarbetsförhandlingar inleds – upp till 30 personer berörs Pargas inleder samarbetsförhandlingar. De har både hjul och medar för att ta sig fram över vatten, is och land. . Diskussioner har förts inom Pargas stads näringslivstjänster en längre tid. – Det är fint att se hydrokoptrar som fungerar och ännu kan användas. . Han brukar använda dem då han lägger ut nät. Under tre år har han kört dem i totalt 60 timmar. – Jag tillbringade mycket tid hos Nisse då jag var yngre, så det känns rätt att äga några sådana här, säger Hellström. Det är en uppgift som passar John och som jag tror han tagit emot med glädje, säger Peter Lindgren. Och roligt att många vill se dem, det är ändå en fin bit lokalhistoria, säger Halava. Samarbetsförhandlingarna inleds den 23 februari. Den har en Ford Capri-motor, en V6 på 150 hästkrafter. . MÅ-TO MA-TO 9-17 9-13 FR PE STUDIO Fyr & Lys Design SHOWROOM GALLERI Strandvägen Rantatie 10 | 040 15 18 600 | studio@strandvagen.. Kör med en Ford Capri V6-motor på 150 hästkrafter. Pargas stads sysselsättningschef John Forsman får en ny roll i staden. Något motsvarande arrangemang finns enligt Lindgren inte för Niina Hemming. Totalt äger han tre stycken. Väger omkring 1 000 kilogram. Staden räknar med att förhandlingarna är avslutade i slutet av april. Föreningen Pargas retro cars visade upp sitt exemplar på isen utanför Kajutan, och Niko Hellström från Karuna hade kört dit en av sina hydrokoptrar. Fakta Hydrokoptrarna . Hydrokoptrar som i tiderna byggdes i Lielax intresserade många Pargasbor i söndags. Hydrokoptrarna byggdes i Nils Erikssons maskinverkstad under 1970–1990-talen. – Man får nog vara på sin vakt. Nils Eriksson var hans morfar. Jag blev ganska hastigt insatt i detta läge så det är inte helt klart från min sida. Själv äger han några av de allra första hydrokoptrarna som byggdes. Alla andra avdelningar berörs. Det är högt ljud från motorn, och om man kör på dåliga isar smäller isen. – Man har ansett att John Forsman skulle kunna omplaceras som stadsutvecklare. Jag måste sätta mig in i avdelningens verksamhet. På plats finns också Håkan Halava. Har vanligtvis sittplats för fyra personer. . Kristoffer Nöjd Chefsbyte: Forsman får ny titel, Hemming lämnar sin post Pargas John Forsman som är sysselsättningschef på Åbolands sysselsättningstjänster får en ny roll som stadsutvecklare i Pargas stad
Nu inkommande fredag den 20 februari bjuds besökarna bland annat på pianomusik av en elev från musikinstitutet Arkipelag. Ett fungerande kök finns också och wi-fi har nyligen installerats. Besluten kring Pargas skolnät och bildningssektor är inte enbart administrativa. – Här lekte jag som barn. När helheten leds samlat kan utvecklingen också ske ur ett helhetsperspektiv. De ekonomiska utmaningarna försvinner inte. Personalens kompetens bör kunna utnyttjas flexiblare i flera skolor. Kan vi dela lokaler, resurser och sakkunskap på ett smidigare sätt. Anna Filatoff Stadsfullmäktigeledamot Ordförande för finskspråkiga sektionen inom bildningsnämnden Samlingspartiet i Pargas rf Det här är en opinionstext, åsikterna är skribentens egna. FOTO:MALINJOHANSSON Pia Rantanen (t.v.) och Ebba Ahlbäck diskuterar livligt om husets historia. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Seniorstugan får nytt liv som Gemenskapshuset På Toppen Eeva Bergman (t.v.) och Annica Forssell är nöjda med utrymmena i gemenskapshuset. Pargas På tisdagseftermiddagen invigdes Gemenskapshuset På Toppen i Pargas, i de utrymmen som tidigare fungerade som Seniorstugan. De är ett budskap till nuvarande och framtida invånare. Besparingar kan inte göras med slutna ögon. Samarbetet över språkgränserna måste stärkas. – Vi har haft talko två gånger och många har hjälpte till, berättar Jannicke Ingelin, vikarierande kulturproducent vid Pargas stad. Årskullarna minskar nationellt. – Vi har i första hand erbjudit utrymmena till de föreningar som tidigare var i Seniorpunkten, berättar välfärdsoch fritidsdirektör Fia Isaksson. Parfix har bistått med delar av renoveringen och möbler har samlats in från olika håll. Och riktning skapas genom modiga, men genomtänkta beslut. Minskande årskullar och mindre undervisningsgrupper är inte enbart en utmaning. Detta förändrar inte språkgruppernas särdrag eller lagens krav, men det skapar bättre förutsättningar för samarbete och en tydligare riktning. s Pargas särskilda styrka är tvåspråkigheten. Vi måste våga granska strukturer och arbetssätt öppet – utan att kvaliteten försämras. De ger oss också en möjlighet att göra saker på ett nytt sätt. Efter att den rehabiliterande dagverksamheten för äldre, som drevs av välfärdsområdet Varha, flyttade till Solgläntan vid årsskiftet tog Pargas stad över lokalerna och har sedan dess utvecklat huset till en bred mötesplats. Bildningen behöver inte försiktighet. Program ordnas varje måndag och fredag och lockar ofta fullt hus av seniorer från närområdet. Vi behöver fråga oss om vissa läroämnen eller funktioner kan genomföras i tätare samarbete än i dag. Alltför ofta ses den som en administrativ struktur eller en kostnadsfaktor. De räknar upp en mängd olika föreningar som håller till i huset som till exempel släktforskarna, diabetesföreningen och martorna. Sedan årsskiftet har staden stegvis fräschat upp den gamla Seniorstugan. Anna Filatoff: Bildning kräver mod Invigningsdagen till ära bjuds det på kaffe med dopp och glada seniorer bekantar sig med gemenskapshuset. Sambandet är tydligt: om vi vill växa måste vi kunna erbjuda högklassig småbarnspedagogik och grundläggande utbildning. Också idéverkstaden Inspira har flyttat till gemenskapshuset. Dörren på glänt till beslutsfattandet S kolan är inte en budgetpost. Stadens öppna verksamhet för seniorer, bland annat det populära Seniorkaffet och Röda Korsets måndagsbingo, har fortsatt som tidigare. Liksom i många andra kommuner söker man i Pargas besparingar. Men en resurs är den bara om vi vågar använda den. Alltför ofta ses den som en administrativ struktur eller en kostnadsfaktor. Torsdag · Torstai 19.2.2026 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 4 Aktuellt. Besökarna får också föreslå namn på de olika utrymmena i huset. Den är en investering i Pargas livskraft. I förra veckan flyttade även Ålkkari, Pargas internationella kafé, in i huset. På den tiden var det andelshandel här, senare kom det att bli apotek, berättar hon. FOTO:MALINJOHANSSON Invigningen till ära bjöds det på kaffe med dopp. Pargas särskilda styrka är tvåspråkigheten. Enligt min mening är den en strategisk resurs. Verksamheten ordnas av Pargas stad tillsammans med Röda Korset, Skärgård utan gränser, Mannerheims Barnskyddsförbund och ett nätverk av frivilliga. I ett av rummen, eller salongen, som Pia Rantanen föreslår att det nya namnet ska bli, förs en livlig diskussion kring bordet. Ålkkari fungerar som ett mångkulturellt vardagsrum där inflyttade och infödda Pargasbor möts. Samtidigt har vi som mål att möjliggöra 500 nya bostäder och locka nya barnfamiljer. Men en resurs är den bara om vi vågar använda den. Hon får medhåll av Annica Forssell som i sin tur är ordförande för Pargas svenska pensionärer. En trygg skärgårdsmiljö nära Åbo, högklassig undervisning på två nationalspråk och ett fungerande samarbete över språkgränserna – det är en attraktionsfaktor som få kommuner kan erbjuda. Både Ahlbäck och Rantanen anser att gemenskapshuset har ända målsenliga utrymmen och ett plus i kanten är att det samtidigt kan vara flera olika grupper i huset. Bildningen är stadens största sektor, och därför riktas blickarna oundvikligen också dit. Den behöver riktning. – Det är jättefint att vi kan vara här, säger Eeva Bergman som är ordförande för finska pensionärsföreningen i Pargas. Huset har tre ingångar, flera mötesrum, ett större allrum med cirka 40 sittplatser samt ett kreativt rum för Inspira. Enligt min mening är den en strategisk resurs. Stadsstyrelsens beslut (SS 19.1.2026) att samla ansvaret för den grundläggande utbildningen under en undervisningschef för båda språkgrupperna är ett steg mot ett mer helhetsinriktat ledarskap. – Källaren har vi ännu inte tagit tag i, säger Isaksson med ett leende, men ett av rummen har målats under talko. Inspira riktar sig till unga mellan 15 och 20 år som vill umgås och skapa i en lugn miljö. Frågan är inte om förändringen kommer, utan om vi leder den eller låter den leda oss. Det är Ebba Ahlbäck som berättar om husets historia för Rantanen
Han är säker på att flytten till det nya stället blir bra. Men en krog blir det inte, säger Wallin. mangskalender. nadsföra sina evenemang. köstien Kirpputori i S:t Karins, där han bor. Han gillar Pargas rika kulturliv och att svenskan och finskan möts naturligt på orten. I mars ska nya Pireus öppna, men exakt datum är inte klart ännu. tagare och andra aktörer inom turism till en gemensam ”Kick off?dag” den 25 februari klockan 9–15 på Hotell Stallbacken i Nagu. – Vi ordnar evenemang och lo. På bilden syns kartor över skärgården från förr. De färdiga produkterna lyfts fram i kommunikationen och marknadsföringen för jubileums. velser, specialmenyer eller and. I år är det 30 år sedan Skärgår. tisera dem. – Tanken är att resultatet av da. – Jag tror det här är en bra lös. retagare för att delta; även and. koordinator vid Pargas stad. – Man behöver inte vara fö. FOTO:JOHANBACKAS Pargas Krogen Pireus höll i lördags öppet för sista gången på Köpmansgatan 2 i Pargas. dens Ringväg presenterades som koncept för första gången. ning. Men helt slut är inte Pireus saga för det. shopparna kan vara användbara för företagarna även på längre sikt, inte bara under jubileumsår. Han driver också loppiset Yk. Viveca betonar också att produkterna som skapas i work. Vi går också ige. Ett mål med dagen är att företagarna ska se vad andra gör och hitta samarbeten. Det är också därifrån staden och Visit Pargas kan lyfta fram evene. malmen @Eva i grannhuset. nemangskalendern för att mark. pel ett hotell hör av sig och frågar vad deras kunder kan uppleva i skärgården ett visst datum. dukter under jubileumsåret använ. ra som sysslar med turism eller föreningsaktiva som planerar program för jubileumsåret är varmt välkomna, säger Viveca Smeds?Aalto, marknadsförings. Under dagen skapas produkter som passar Ringvägens jubileum, till exempel evenemang, upple. Vi ska ha ett så bra ställe att de som vill festa ska göra det här i Pargas, och inte åka någon annanstans, säger Malgac. mang evenemang i våra sociala medier. Att driva nattklubb är inte min business, jag är hemskt glad att slippa det och att nån annan tar över, säger Wallin. året. Innan workshopparna inleds presenterar det nya turismteamet sig och berättar om allt som är på gång inom turism. ra turismprodukter som lämpar sig för jubileumsåret. nom i vilka kanaler produkterna ska synas. – Vi har tagit fram en av Sandy Bee planerad jubileumslogo som vi hoppas att alla som skapar pro. Ted Wallin äger fastigheten där Pireus nu verkat tillsammans med Eva Johansson, som driver restaurangen och hotellet Mat. ringskoordinator vid Pargas stad. Mer info på visitpargas.fi Tuuli Meriläinen Ringvägens 30-årsjubileum aktiverar företagarna s Vi har tagit fram en av Sandy Bee planerad jubileumslogo som vi hoppas att alla som skapar produkter under jubileumsåret använder. Workshopparna ger dessutom information om hur man använ. – Kunderna kommer efter klockan 1 på natten, men då vi måste stänga klockan 2 hinner vi inte sälja tillräckligt mycket, säger Malgac. rättar att fokus ligger på att till. Skärgårdens Ringväg fyller 30 år – nu bjuds turistföretagare och andra aktörer inom turism in till säsongsstarten. ben som drivits i familjens regi. son ordnar ett popup?kafé kan man lägga in det i kalendern. Besir Malgac driver Pireus och säger att krogens namn flyttar med till Strandvägen. Johan Backas johan.backas@aumedia.fi Pink Rocks blir nya Pireus Pireus har verkat i lokalen i drygt 20 år, men flyttar nu till Strandvägen. gens två workshoppar ska vara genomförbara produkter och evenemang som kan föras in i Vi. Viveca Smeds?Aalto, marknadsfö. Wallin äger också fastigheten där Pink Rocks verkat. sammans bolla idéer och konkre. Till evenemanget krävs an. De senaste åren har han varit vd för nattklub. För att sparka igång jubileumssäsongen bjuder Pargas stad in turistföre. der. mangskalender. Kvällstid ska stämningen vara som på en pub, och på helgerna blir det nattklubb efter midnatt. et. mälan, och Viveca berättar att anmälningslänken finns i Visit Pargas och Pargas stads evene. FOTO:JOHANBACKAS Besir Malgac bor i S:t Karins där han driver loppiset Ykköstien kirpputori. – Det är utgående från dem som vi kan ge tips när till exem. Pargas Pargas stads näringslivstjänster bjuder in turistföretagare och andra turismaktörer till en gemensam säsongstart i Nagu. Orsaken till flytten är att det inte går att driva en krog i den nuvarande fastigheten. I stället öppnar den i mars på Strandvägen i lokalen där nattklubben Pink Rocks (tidigare Frendi) verkat. Hon betonar vikten av att företagare och and. ra turismaktörer använder eve. Då en krog nu faller bort från Pargas nattliv hoppas Wallin att kunderna räcker bättre till de som blir kvar. kala band får gärna höra av sig för att komma och spela. Vad händer med nuvarande Pireusfastigheten. sit Pargas och Pargas stads evene. Viveca be. der olika distributionskanaler. – Även om man som privatper. – Vi ska hitta någon annan verksamhet till den. Den kan laddas ner från Visit Pargas bildbank. FOTO:TUULIMERILÄINEN Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag·Torstai19.2.2026 Aktuellt 5
Tvådagsturerna körs i allmänhet medsols med start i Pargas, och då blir det ofta en övernattning på Strandbo i Nagu. Skärgårdsguiden Magnus Sundman har åkt rutten hundratals gånger och får ibland överraskande frågor. Art Bank i centrala Pargas . . I år är ringvägarna öppna 8 maj 13 september. Bara förra sommaren guidade Magnus 30 bussgrupper under den cirka tio veckor långa högsäsongen. . Korpo hembygdsmuseum . Kaffe-, matoch shoppingställena spelar också en stor roll. Rutten sträcker sig från Åbo genom S:t Karins, Pargas, Nagu, Korpo, Houtskär, Iniö, Gustavs och Tövsala tillbaka till Åbo. Tammiluoto vingård och Qvidja . Historiska utveckling . Paratiisi och det intilliggande Traktormuseet i Nagu . . Alla andra överfarter längs ringvägen är avgiftsfria. Torsdag · Torstai 19.2.2026 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 6 Reportage · Reportaasi. . . Då får man de kritiska färjepassen Gustavs–Iniö och Iniö–Houtskär avklarade tidigt. Houtskärs skärgårdsmuseum . Från cirka 5 000 besökare första året har intresset ökat markant. De flesta turistgrupperna kommer från inlandet och består i regel av föreningsoch pensionärsgrupper. Kalkbrottets utsiktsplats och motionstrappan i centrala Pargas . Endagsturerna startar oftast i Reso där Magnus stiger på. FOTO:TUULIMERILÄINEN Magnus tips för besök i skärgården . Under 30 år blir det sammanlagt närmare 1 000 bussar. Vi i Pargas är vana vid färjorna, men för personer från inlandet och för utlänningar kan färjorna vara väldigt spännande. – Havet och naturen fascinerar turisterna. Pargas Den populära rutten Skärgårdens ringväg fyller 30 år. Resten av färjorna har fler avgångar och en liten försening gör inte så mycket. – Jag skulle gärna se att fler grupper dröjer kvar lite längre. 2001: Skärgårdens ringväg blev en officiell turistrutt. . – Jag guidar mer eller mindre i elva timmar. Bra att veta: Motordrivna fordon måste boka plats på förbindelsebåten Replot 2 som kör mellan Houtskär och Iniö. Det var då som det norra och södra vägnätet i skärgården knöts ihop med en förbindelsebåt mellan Houtskär och Iniö. Magnus rekommenderar researrangörerna att dela upp ringvägen på två dagar eller fler för att hinna se mer. . . . 2025: enligt Närings-, trafikoch miljöcentralen har mellan 45 000 och 58 000 turister upplevt ringvägarna under de senaste åren. 1997: Nya färjfästen i Heponiemi (Gustavs) och Kannvik (Iniö) förkortade restiden avsevärt. Men endagsturerna är fortfarande populära eftersom pensionärerna gärna vill hem till Magnus har guidat närmare 1 000 bussgrupper i skärgården Skärgårdsguiden Magnus Sundman visar gärna kalkgruvan i Pargas för turister som åker Skärgårdens ringväg. . . . . Naturstigarna längs rutten Fakta Skärgårdens ringväg fyller 30 år Den cirka 250 km långa rutten skapades för att göra skärgården mer tillgänglig för turister genom att kombinera landsvägar med färjeanslutningar. Då hinner man ta avstickare från Skärgårdsvägen, till exempel till Korpoström eller den yttre skärgården. Av dem är cirka 10 000 cyklister. Senare tillkom också den så kalllade Lilla ringvägen där man genar med förbindelsebåt mellan Nagu och Rimito – ofta med en avstickare till Själö. . Magnus Sundman är auktoriserad skärgårdsguide och den som troligen guidat flest bussgrupper runt Skärgårdens ringväg (Stora ringvägen) sedan starten 1996. Skärgårdens Lilla ringvägöver Erstanär cirka 120 km lång. . Många av dem avverkar ringvägen på en enda dag. . . 1996: Rutten öppnades när en förbindelsebåt sattes in mellan Houtskär och Iniö, vilket knöt ihop den norra och södra rutten. Utan guidning skulle dagen vara ganska meningslös för turisterna. 1960: Skärgårdsvägen (regionalväg 180) från Åbo till Korpo stod färdig och lade grunden för infrastrukturen. . Redan från start blev rutten en populär turistattraktion
Hyvä tietää: Moottoriajoneuvojen on varattava paikka Replot 2 -yhteysalukselle, joka liikennöi Houtskarin ja Iniön välillä. Saaristo-opas Magnus Sundman on kulkenut reitin satoja kertoja, ja usein hän saa yllättäviä kysymyksiä. Ensimmäisen vuoden noin 5 000 kävijästä kiinnostus on kasvanut merkittävästi. Yhdeksänkymmentä prosenttia opastuksista Magnus pitää suomeksi. 2001: Saariston Rengastiestä tuli virallinen matkailureitti. Magnus suosittelee matkanjärjestäjiä jakamaan rengastien kahdelle tai useammalle päivälle, jotta ehtii kokea enemmän. Silloin saariston pohjoinen ja eteläinen tieverkko yhdistettiin yhteysaluksella Houtskarin ja Iniön välillä. Päiväretket ovat kuitenkin yhä suosittuja, koska eläkeläiset haluavat mielellään kotiin yöksi. toukokuuta – 13. . Korppoon kotiseutumuseo . Magnus myöntää, että samojen asioiden opastaminen päivästä toiseen voi käydä yksitoikkoiseksi, mutta hän iloitsee uusista käyntikohteista, joita saaristoon on viime vuosina ilmestynyt. Hän on myös yrittänyt kannustaa järjestäjiä pidentämään matkailukautta. . Heti alusta alkaen reitistä tuli suosittu matkailunähtävyys. Monet luulevat yhä, että täällä puhutaan vain ruotsia. . Historiallinen kehitys 1960: Saaristotie (seututie 180) Turusta Korppooseen valmistui ja loi perustan alueen infrastruktuurille. Lähellä ovat muun muassa Furuvik Paraisilla, Kuusiston linnanrauniot Kuusistossa, Tuorla Piikkiössä, Qvidjan kartano, Kultaranta ja Louhisaaren kartano. Muilla lautoilla on useampia lähtöjä, eikä pieni viivästys haittaa niin paljon. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Skärgårdsguiden Magnus Sundman visar gärna kalkgruvan i Pargas för turister som åker Skärgårdens ringväg. Många tror fortfarande att man bara talar svenska här. Så nog fungerar bussturerna som en inkörsport till skärgården. Art Bank Paraisten keskustassa . Magnus Sundman on auktorisoitu saaristo-opas ja todennäköisesti se, joka on opastanut eniten bussiryhmiä Saariston Rengastiellä (”Isolla rengastiellä”) sen perustamisesta vuonna 1996 lähtien. syyskuuta. Tammiluodon viinitila ja Qvidja . Monet kiertävät rengastien yhden ainoan päivän aikana. 2025: Elinkeino-, liikenneja ympäristökeskuksen mukaan viime vuosina rengasteillä on vieraillut 45 000– 58 000 matkailijaa. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Magnus on opastanut lähes 1 000 bussiryhmää Magnukset parhaat vinkit saariston kierroksella . Kalkkilouhoksen näköalapaikka ja kuntoportaat Paraisten keskustassa . – Kaikki uudet paikat saaristossa eivät ole olleet aivan valmiita avautuessaan. Pelkästään viime kesänä Magnus opasti 30 bussiryhmää noin kymmenen viikon mittaisen sesongin aikana. – Opastan enemmän tai vähemmän yksitoista tuntia putkeen. Useimmat turistiryhmät tulevat sisämaasta ja koostuvat tavallisesti yhdistysja eläkeläisryhmistä. Turisterna frågar om allt mellan himmel och jord: vad stugorna kostar, hur levnadsstandarden i Finland är, om alger, sälar och skarvar och om man klarar sig på finska i skärgården. Koska suomi ei ole äidinkieleni, kielen vuoksi syntyy joskus hauskoja tilanteita. – De har också frågat vad jag har för lön, och om jag är gift, säger Magnus och skrattar. Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag · Torstai 19.2.2026 Reportage · Reportaasi 7. . Myöhemmin mukaan tuli myös niin kutsuttu Pieni rengastie, jolla oikaistaan yhteysaluksella Nauvon ja Rymättylän välillä – usein myös Seiliin poiketen. Puutarhoista vierailemme esimerkiksi Tallbackan puutarhassa, Sven ja Gunilla Engblomin puutarhassa sekä Paratiisissa Nauvossa. – Yritän kertoa pilke silmäkulmassa. Osa ryhmistä jatkaa matkaa Ahvenanmaalle. Päiväretket alkavat useimmiten Raisiosta, jossa Magnus nousee kyytiin. Kun ulkomaiset turistit saapuvat elokuussa, monet paikat ovat jo sulkeneet, ja se on vähän harmillista. – Kom gärna i maj eller september då det är vackert väder och lugnarede flesta vill resa mitt på sommaren. 1997: Uudet lauttalaiturit Heponiemessä (Kustavi) ja Kannvikissa (Iniö) lyhensivät matka-aikaa huomattavasti. Pyöräilijät, joiden kanssa olen puhunut, sanovat, ettei Saariston Rengastie valitettavasti tunnu turvalliselta. . Turistit kysyvät kaikkea maan ja taivaan väliltä: mitä mökit maksavat, millainen elintaso Suomessa on, levistä, hylkeistä ja merimetsoista sekä siitä, pärjääkö saaristossa suomen kielellä. Kahden päivän retket ajetaan yleensä myötäpäivään Paraisilta alkaen, ja silloin yövytään usein Nauvon Strandbossa. Saariston Pieni Rengastie kulkee Airiston yli ja on noin 120 kilometriä pitkä. – Jag försöker berätta med glimten i ögat. Vi har ju Furuvik i Pargas, Kustögård i Kustö, Tuorla i Pikis, Qvidja gård, Gullranda och Villnäs nära till. Saknas det till exempel fungerande toaletter kan det bli lite knorr bland kunderna, säger Magnus. Tänä vuonna rengastiet ovat avoinna 8. Heistä noin 10 000 on pyöräilijöitä. – He sanovat tulevansa takaisin omalla ajoneuvolla, kuten matkailuautolla tai veneellä, ja varaavansa enemmän aikaa. Silloin ehtii poiketa Saaristotieltä esimerkiksi Korpoströmiin tai ulkosaaristoon. Houtskarin saaristomuseo . Silloin kriittiset lauttavälit Kustavi–Iniö ja Iniö–Houtskari saadaan hoidettua varhain. Olemme Paraisilla tottuneet lauttoihin, mutta sisämaasta tuleville ja ulkomaalaisille lautat voivat olla erittäin jännittäviä. En del grupper fortsätter resan till Åland. Skärgårdens ringväg sträcker sig igenom åtta kommuner och mäter cirka 250 kilometer. När de utländska turisterna kommer i augusti har många ställen redan stängt, och det är ju lite olyckligt. – Haluaisin nähdä useampien ryhmien viipyvän hieman pidempään. Nittio procent av guidningarna håller Magnus på finska. Kaikki muut rengastien varrella olevat ylitykset ovat maksuttomia. 1996: Reitti avattiin, kun Houtskarin ja Iniön välille otettiin käyttöön yhteysalus, joka yhdisti pohjoisen ja eteläisen reitin. Trots att det kan kännas stressigt att åka hela stora ringvägen på en dag ger det många turister mersmak. Ilman opastusta päivä olisi turisteille melko merkityksetön. – Alla nya ställen i skärgården har inte riktigt varit klara när de öppnat. Uudelleen palaavat matkanjärjestäjät haluavat uusia elämyksiä. – Tulkaa mielellään toukokuussa tai syyskuussa, jolloin sää on kaunis ja saaristossa rauhallisempaa – mutta useimmat haluavat matkustaa keskikesällä. FOTO:MAPCREATOR/PK Yksi Magnuksen suosikkikohteista Saariston rengastien varrella on Houtskarin kirkko. . Reitti kulkee Turusta Kaarinan, Paraisten, Nauvon, Korppoon, Houtskarin, Iniön, Kustavin ja Taivassalon kautta takaisin Turkuun. Ett önskemål har Magnus också till beslutsfattarna: – Vi skulle verkligen behöva en cykelväg hela vägen. Magnus medger att det kan bli enformigt att guida om samma saker dag efter dag, men han gläds åt de nya besöksmål som dykt upp i skärgården under de senaste åren. Parainen Suosittu matkailureitti Saariston Rengastie täyttää 30 vuotta. – De säger att de ska komma tillbaka med eget fordon som husbil eller båt och ta mera tid på sig. Eftersom finska inte är mitt modersmål kan det ibland uppstå roliga situationer på grund av språket. Researrangörer som återkommer vill ofta ha nya upplevelser. – He ovat myös kysyneet, paljonko ansaitsen ja olenko naimisissa, Magnus kertoo nauraen. Cyklister jag talat med säger att det tyvärr inte känns tryggt längs Skärgårdens ringväg. Lilla ringvägen mäter cirka 120 kilometer. Magnuksella on myös yksi toive päättäjille: – Tarvitsisimme todella pyörätien koko reitin varrelle. Kolmenkymmenen vuoden aikana hän on opastanut lähes tuhat bussikierrosta. Reitin varrella sijaitsevat luontopolut Faktaa Saariston Rengastie täyttää 30 vuotta Noin 250 kilometriä pitkä reitti luotiin, jotta saaristo olisi helpommin matkailijoiden saavutettavissa yhdistämällä maanteitä ja lauttayhteyksiä. FOTO:TUULIMERILÄINEN – Meri ja luonto kiehtovat turisteja. . – Det har också blivit fler tematiska guidningar, till exempel med fokus på matkultur, trädgårdar eller herrgårdar. Av trädgårdarna brukar vi besöka bland annat Tallbacka trädgård, Sven och Gunilla Engbloms trädgård och Paratiisi i Nagu. Paratiisi ja sen vieressä sijaitseva Traktorimuseo Nauvossa . Jos esimerkiksi toimivat wc-tilat puuttuvat, asiakkaiden keskuudessa voi syntyä pientä nurinaa, Magnus sanoo. natten. Bussiretket toimivat siis porttina saaristoon. – Myös teemalliset opastukset ovat lisääntyneet, esimerkiksi ruokakulttuuriin, puutarhoihin tai kartanoihin keskittyvät kierrokset. Han har även försökt uppmuntra arrangörerna att förlänga turistsäsongen. Myös kahvi-, ruokaja ostospaikoilla on suuri merkitys. Vaikka koko rengastien kiertäminen yhdessä päivässä voi tuntua kiireiseltä, se houkuttelee kuitenkin turistit palaamaan
INKERI TUOMINEN MALMGATAN 4, PARGAS, Bredvid telefonbolaget tel. Karlsson * 1.2.1947 † 15.1.2026 I minnet Du lever Du finns alltid kvar I minnet vi ser Dig precis som Du var Tina Jarno, Janni o Jianna Jerry Jimmy, Monica o Priscilla syskon med familjer Jordfästningen äger rum i Pargas begravningskapell lörd. Inspira: Ett kreativt vardagsrum för 15-20 åringar På Idéverkstaden Inspira kan du hitta nya idéer och kompisar att hänga med. 18.00 i Humana. Årsmötet hålls den 19.2 i stadshusets matsal kl. Över 100 verk: akvarellmålning, keramik, intarsia och knyppling kan ses under sportlovsveckan. Under sportlovsveckan kan KOMBI-elevernas konstverk ses i Gallerian, Köpmansgatan 16. 02-251 2991 Mamma, mommo och gammelmommo Regina Gunilla Silfver f. 22.2 Hilda, Hildur, Hilda, Tuuli, Tuulia, Tuulikki . . 19.2 Fritjof, Eija . . Hon gick vänkursen redan 1987. Välkommen, vi ses. 02-454 4176 Österlånggatan 20, Åbo. Därefter årsmöteshandlingar med tilltugg. Kampanjens insamlade medel har vuxit år för år, och i år blev den sammanlagda summan över 2 500 euro. . 24.2 Mats, Mattias, Matteo, Matias, Matti . Förutom aktuella saker kommer Fanny Jonasson från Advokatbyrå Laineenkare och berättar om vad som juridiskt är viktigt att tänka på för oss seniorer. Välkommen! 20.2 kl 13:00 Pianomusik och eftermiddagskaffe 23.2 kl 13:00-15:00 Bingo med FRK varje måndag. Måndag stängt. Pianomusik och eftermiddagskaffe Fredagen den 20.2 kl. 21.2 Alf, Alva, Alva, Keijo . Start från Pargas kl. FOTO:PRIVAT Torsdag·Torstai19.2.2026 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 8 Oss emellan BEGRAVNINGSBYRÅ FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST G. Seniorstugan, för att lyssna på pianomusik som framförs av en elev från Musikinstitutet Arkipelag. Lindroos Kb ÄG. Lotteri och på försäljningsbordet kan du köpa eller sälja förmånliga frimärken och vykort. Vi börjar med Janne Grönings film, med hans fina bilder från skärgården, som är öppen för alla. Utmärkelsen överräcks i samband med firandet av alla hjärtans dag. Programmet är gratis och tvåspråkigt. Anmäl dig gärna till wickstromclara@ gmail.com, så vi kan beräkna antalet. Kom och visa dina frimärken, vi kan värdera, ge råd hur fortsätta med samlingen eller om du har meningen att sälja. Gratis. Nu på senare tid har hon kört igång en grupp som varje torsdag tar ut boende i Folkhälsanhuset på promenader. – Det ska nog vara ytterst dåligt väder för att vi inte ska gå ut, och då ordnar vi program inomhus i stället, säger Nygårdas. Pargas hembygdsförening Stickgruppen YlleVillat ordnar en utfärd till Kurala bybacke torsdag 26.2.2026. kl 14.30-19.30 Välkommen att syssla och skapa med konstnär-ledaren Lia, material och olika möjligheter till skapande finns. Måndag stängt. Alla intresserade är välkomna till mötet! Ordf. Efter programmet bjuds det på kaffe med dopp och trevligt umgänge. Hon har också varit kulturkompis och personlig vän åt ensamma personer. Och det värmer otroligt i det egna hjärtat varje gång man gör någon glad. . – Jag blev lite chockad när jag hörde att jag blivit vald till årets vän. den 21.2.2026 kl.14.00. 13. Gå ett yrke till en kvinna, som ordnades den 18 januari, lockade ett stort antal vandrare i Pargas, Nagu, Korpo och Houtskär. Gå ett yrke till en kvinna ordnades i Åboland för åttonde gången. FOTO:PRIVAT KOMBI-elever ställer ut sina verk. 25.2 Jessica, Vanessa, Tuija, Tuire, Vanessa, Jessica Siv Nygårdas i Pargas är årets Röda kors-vän i Åboland. 13:00 träffas vi på Gemenskapshuset På toppen, fd. FRK Pargas avdelning Humanas öppethållningstider måndag kl 10-17, tisdagtorsdag kl 10-16. FRK-vännerna Det kan bli en spännande vänträff tisdag den 24.2 kl. Du kan prova spela med olika instrument, spela in, måla, sy, pyssla eller bara slappna av i myshörnan. Klaus Juvas . Efter aktuella ärenden håller Staffan Sundström föredrag om ”Retro Cars och veteranbilar på frimärken”. Man får nog lika mycket tillbaka då man hjälper någon, säger Nygårdas som arbetade som sjukskötare innan pensionen. 15– 18.30 i gemenskapshuset På toppen (Elmgrenvägen 2, Pargas). Dessutom var hon kontaktperson för blodgivningen i Pargas i 20 år. Skröbbel-Gåbbana Fredagen den 27 februari klockan 10 håller vi månadsträff i Kvänstogon. Välfärd och fritid Åboland. Inte hade jag väntat mig det. . Förhandsanmälningar till Lena Långbacka senast tisdag 24.2, tfn 040-556 9908 eller l.langbacka@parnet. fi. . Ordföranden . Men visst värmer det att få utmärkelsen. Nygårdas deltar också i matsvinnsutdelningen som Röda korset ordnar i Pargas, och har åkt med personer som velat ha hjälp när de åker taxi till läkaren eller provtagning. Medlen fördelas till hjälpbehövande via föreningen Kvinnobanken (www.kvinnobanken.fi), med stöd av Kyrkans utlandshjälp. Minnesstund hålls inom familjen. 20.2 Ragnborg, Heli, Helinä, Heljä, Hely . Pargas Filatelister Månadsmötet idag torsdagen den 19.2 kl. PK Siv Nygårdas prisas för sitt livslånga engagemang Siv Nygårdas är årets vän. 18.00. Nygårdas flyttade till Pargas i början av 1980-talet och Röda korset var ett sätt att komma in i det nya samhället. . 23.2 Bjarne, Aslak . . . . Över 100 verk: akvarellmålning, keramik, intarsia och knyppling. Öppet, tisdag 16-19, onsdag 11-14, torsdag 11-14, fredag 16-19, lördag 11-14, söndag 13-16. Kom med och prova! Gratis. Där bekantar vi oss med Egentliga Finlands Taitoförening och Kurala bybackes samarbete. Flera föreningar och församlingen deltog i evenemanget. Tävlingen om det största stämplade och på en postförsändelse använt block (ark eller del av arket) av frimärken. . FOTO:RÖDAKORSET/AXELGRÖNDAHL Pargas Hon har varit aktiv i Röda korset i Pargas i över 40 år. Tel. Att välja årets vän har varit en tradition inom Röda korset i Åboland väldigt länge. Pictura Passa på att se KOMBIelevernas konstverk i Gallerian. Seniorkaffe: Varje fredag och måndag ordnas öppet program för seniorer i gemenskapshuset På toppen (fd Seniorstugan), Elmgrenvägen 2 i Pargas. . . – Som en god vän gäller det att hjälpa där det behövs. 19 februari 2026 · Vecka 8 Veckans namnsdagar . Medlemmarna får nominera nån de tycker är en bra vän och sedan väljer frivilligutskottet på basis av nomineringarna. https://kuralankylamaki.fi/ . . Allt program är gratis, tvåspråkigt och deltagarna bjuds på kaffe med dopp. Välkommen! . Öppet: tisdag 16-19, onsdag 11-14, torsdag 11-14, fredag 1619, lördag 11-14, söndag 13-16. DÖDA BEGRAVNINGSTJÄNSTER Vår kära Pirkko Seija Mäntylä * 06.09.1947 † 04.01.2026 Älskad, saknad Markus Jani och Helena Släkt och vänner Jordfästningen sker i stillhet.. Vi möts måndagar och tisdagar kl. . 17 i Andelsbankens klubbrum, Strandvägen 20. Inspira-verkstad i Nagu: Lyan på tisdagen 24.2. . . . Många deltog också på distans – till exempel så långt borta som i Mumbai i Indien. Vi skall nämligen spela bingo! Välkomna! . Folkhälsanhusets program v.9 Förfrågningar kring veckoprogrammet tfn 040 5165 679/ Eva Björkqvist Må 23.2 kl.10.45 Hjärngympa kl.16 Sällskapscafé Ti 24.2 kl.9.30-11.30 Lokalföreningens Familjecafé kl.14 Handarbetsgrupp On 25.2 kl.14 Siv Fagerlund berättat om boken Liv pågår kl.15 Balansträning To 26.2 kl.13 Sällskapsspel kl.15 Boule med Pargas Svenska Pensionärer kl.19 Qigong, förfrågan tfn 040 715 2749 Fr 27.2 kl.14 Sångstund med Brita Från föreningarna Pargas. . Alla är varmt välkomna! Arrangör: Pargas kultur i samarbete med Musikinstitutet Arkipelag . KOMBI-elever ställer ut . . Gå ett yrke till en kvinna samlade in över 2 500 I Nagu har evenemanget ordnats redan åtta gånger. . Nygårdas har i många, många år deltagit i vänverksamheten i Pargas, och får utmärkelsen för sitt långvariga och mångsidiga deltagande.
BARN OCH FAMILJER Familjecafé måndagar och onsdagar kl. Anmälningar till eva. Tel. 02-458 9424. 02 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi Vi söker en ekonomichef – bli en del av vårt team! TunturiTec Oy är ett mångsidigt mekaniskt och elektriskt produktionsoch serviceföretag i Pargas sedan 1986. Tfn. Tidsbeställning vard. Följande gång: 11.3. Här finns faktiskt nästan allt en människa kan behöva för ett gott liv. 02-458 9424. . . 11–12.30 i församlingshemmet. Det är dålig ekonomi, för staden och Pargasborna själva, att jämt åka till Mylly och Krossi och Skanssi mfl för att köpa, köpa, för att någon vara kanske är 50 cent billigare eller investera i något dyrt och modernt, som ingen annan i Pargas har. DIAKONIMOTTAGNINGEN Kyrkoesplanaden 3. I denna roll ansvarar du för helheten inom vår ekonomiförvaltning och fungerar som ett viktigt stöd för ledningen och övrig personal. Jeanetthe Enkvist, tfn 040 3124 405. Missionsföreningen måndag 23.2 kl. 12–15 i Lyan. 02-458 5355. VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Pastorskansliet, Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. 24 (Konstra 2 vån). Andakt i Vapparvägens seniorhus onsdag 25.2 kl. 02-458 5355. Kom med om du har tid och lust, med ett skrivet budskap, ett meddelande. Diakon Linnéa Villanen, tfn 040 3124 415. Vår stad är fattig och ska så förbli för den som guld begär ... TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Martina Snåre, Byråchef Jaana Andersson Årsmöte Skärgård utan gränser håller sitt årsmöte fredagen den 6.3. Träff för närstående som stöder eller tar hand om någon. På utfärd är det roligt att ibland åka någonstans, fast jag åker oftast med buss, då går det att se och tala med folk också. Mottagning kvällstid. Hela tiden nya planer i gång, hela tiden personal i utbyte. 13.30–15 i Tennbystugan. Gemenskapscafé för daglediga med kaffe och tilltugg samt goda samtal. Strandv. Tel. (travesti av J. DIAKONALT Kvarterskaffe varannan måndag (udda veckor) kl. 14 i Pargas församlingshem. Söndagsskola för barn i ålder 4–14 år varannan söndag kl. 10–13. kl 18.00 i kabinett Grönis i Hunger & Törst. KYRKAN ÄR ÖPPEN Pargas kyrka är öppen för besök och personlig andakt alla dagar kl. Vägar byggs för att som i planer ”ha kort väg till Åbo, S:t Karins” osv! Inte klokt. Mottagning kvällstid. fi eller 0403124416. Det är som om en del förtroendevalda, politikerna, skulle ha tappat kontakten med rötterna, människorna i detta samhälle. I samarbete med Folkhälsan och Egentliga Finlands Minnesförening. 24 (Konstra 2 vån). Temat för retreaten är sinnesro, inre och andlig hälsa och självkännedom, baserat på Olle Carlssons ”12 steg till inre hälsa”. 13 i Pargas kyrka, arr: Röda Korset. Konfirmandsöndag. Ingen förhandsanmälan. Herrens hörna – samtalsgrupp för män tisdag 24.2 kl. Nya kunder är välkomna! Strandvägen 24, (Konstra vån. 24 (Konstra 2 vån). Kyrkoherde Sara Grönqvist, tfn 040 312 4411, sara.gronqvist@evl.fi. 8-10, tel. 02-458 5355. 02-458 5994. Tyvärr frodas ännu en tråkig sida hos en del sk genuina Pargasbor, Walter Johansson , bokhandlare och museikännare bekände för mej i början av 1990-talet ”Pargasborna är i grund så snåla, därför kallades Pargas tidigt för Magerstan”, han hade personlig erfarenhet! Sitter det i skinnet eller är plånboken trång. Nya kunder är välkomna! Strandvägen 24, (Konstra vån. RAHMAN SAMI, tandläkare, måndagar. I samband med caféet delar vi ut matkassar med matsvinn från livsmedelsaffärerna. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. De senaste åren har i Pargas präglats av svårbegripliga beslut och planer i stadens politiska organ, tjänstemännen kan inte uttala sig, säger att de inte vet, det planers något och det sker märkliga avgöranden, förflyttningar och avsked bakom stängda dörrar. Anmälningar till solveig.bjorklund-sjoholm@evl. Runeberg) det börjar likna Pargas stads planeringsbestyr. Matutdelningen inleds kl. Tel. 9–11. Vår mångårige ekonomichef går i pension och vi söker nu en efterträdare för en tillsvidareanställning. bjorkqvist@folkhalsan.fi eller 040 516 5679 senast dagen innan. Välkomna! Länk till transparensanmälan: åu.fi/politisk-reklam ADVOKATBYRÅ · ASIANAJOTOIMISTO Lindberg & Co Slottsgatan 9 D, 20100 Åbo Linnankatu 9 D, 20100 Turku . Anmälningar tas emot av retreatledarna, diakon Linnéa Villanen och ungdomsarbetsledare Patrik Sundell, senast 20.2. Inger Marianne Johansson, 68 år, Korpo. Och vet man inte var man har rötterna så vet man inte heller var stammen eller stjälken kan växa upp, var grenar, kvistar och blad ska komma, för att inte mer poetiskt säga ”Var och när kommer blommorna”. Ansök senast den 1 mars 2026 robert.tunturi@tunturitec.com För mer information om tjänsten, vänligen kontakta Robert Tunturi 040 9001217 www.tunturitec.com § Tavastgatan 28, 20700 Åbo | 02 232 2199 office@juridic.net | www.rattstjanst.com ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB VH Bertil Zetter, Jur.mag. 17 i Agricolakapellet, Linnéa Villanen. 17.00. Amie Nygrén Ingen duger, ingenting gammalt får bestå . 2). Öppet tisdagar och torsdagar kl. Jag har för länge sedan upptäckt att det finns ett rikt utbud av företag med mycket bra service i Pargas, finns inte den önskade varan så beställs den och kommer efter någon dag. Tidsbeställning vard. Följande gång: 22.2. Församlingarnas gravkontor, Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-torsdag kl. Insändare Hej Pargas. 15–17 innan makthavarna dvs fullmäktigeledamöterna ska inleda sitt möte den 23.2. Ingen duger, ingenting gammalt får bestå. Inga personliga påhopp. 2026 kl. 15.30–17.30 i Lyan. 18 i stadshuset (Skansen). 8-10, tel. 8-10, tel. 9–12.30. För att ge uttryck för önskningar och tankar kommer jag och några andra ordna en opinionsyttring vid stadshusets dörr kl. KÖPES Önskas köpa höghuslägenhet, trea, i Pargas centrum. Första söndagen i fastan söndag 22.2 högmässa kl. RETREAT I SINNESRO Församlingen ordnar ”Retreat i sinnesro” som dagläger (utan övernattning) fredag till söndag 27.2–1.3.2026 i Pargas församlingshem. Kom och ge dig tid för självreflektion och vila. 9-12.30. Strandv. Ingegerd VÅRDTJÄNSTER TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. Stig Olof Engström, 71 år, Pargas. Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag · Torstai 19.2.2026 Oss emellan 9 ADVOKATBYRÅER 02 242 2200 info@laineenkare.fi Köpmansgatan 10, Pargas Kauppiaskatu 10, Parainen Kristinegatan 2 b A 2, Åbo Kristiinankatu 2 b A 2, Turku www.laineenkare.fi KOSTNADSFRI RÅDGIVNING MAKSUTON NEUVONTA 30 min JURISTBYRÅER DIVERSE KÖPES KYRKLIGT MÖTEN, SAMMANTRÄDEN LEDIGA PLATSER Firar inte 25.2. Skolmaten vecka 9 Må: Gris i pepparsås, ris/Linsgryta med pumpa Ti: Fiskbullar, potatis, dillsås/ Rotfruktsbiffar med batat On: Spenatplättar, potatismos To: Knackkorvssoppa, mjukt bröd/Morotspurésoppa Fr: Husets laxfärs, potatis, gräddfilssås med örter/Apelsin-chili tofulåda . Tfn 0403 124 410, e-post vastabolands.forsamling@ evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. 10.30–11 finns i regel en församlingsanställd på plats för samtal och förbön. 2). 10 i Pargas kyrka, Otto Lindén, Eva-Christina Pietarinen. Vi ses. Svenska folkpartiets lokalavdelning i Pargas håller sitt stadgeenliga årsmöte tisdag 10.3 kl. I samarbete med finska församlingen. Elvi Margaretha Madetoja, 82 år, Pargas. RAHMAN SAMI, tandläkare, måndagar. Döda: Bengt Bernhard Rantala, 80 år, Pargas. Strandv. 14–15.30 i Hyddan. 11 och pågår så länge kassarna räcker. 14, Henric Schmidt och Harry Dahlström. To 26.2 kl. 040 568 5013 PARGAS KUNGÖRELSER PARAISTEN KUULUTUKSET annons@aumedia.fi pren@aumedia.fi 02 274 9900. Pris: 20 € inklusive måltider och kaffe. 9–11 i Hyddan. 18 i Agricolakapellet (OBS platsen), Pär Lidén, Robert Helin. 12 i Pargas kyrka, Sara Grönqvist, Marith Leppäkari-Lindberg, Markus Ollila. Närståendecafé andra onsdagen i månaden kl. Jag behöver inte åka någonstans, ibland bara ringa ett telefonsamtal. Kan gå på kaffe eller till det ypperliga biblioteket eller promenera längs sundet! Jag är ju bevars född i Åbo, där finns en lite större upplaga av ”sundet” där det promenerades och spankulerades så fort benen bar. Lugnt och vänligt. Pargas kyrkokör medverkar. Vi som bor i Pargas är här och lever nu, jobbar, går i skolor, är pensionärer, jumppar och sportar, går på föreningsmöten, upptäcker gammalt i hembygdsmuseet och njuter av rikt konst och kulturutbud samt härligt kaféoch resturangutbud. TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. 11.30–13 i Folkhälsanhuset. Pensionärsträff i dag torsdag 19.2 kl. Kunniga vänliga entreprenörer som kan ordna det man behöver få gjort. 13.30 Malmens diakonikrets i Pargas församlingshem. Strandvägen 24, (Konstra vån. Kvällsmässa med sånger från Taizé onsdag 25.2 kl. Följande gång: 23.2. 18 i Lyan. Klubb 10+ för barn 10 år och uppåt fredagar kl. 15–19 samt lördagar kl. Mottagning kvällstid. RAHMAN SAMI, tandläkare, måndagar. Öppen måndagar, tisdagar och torsdagar kl. 02-458 9424. Arbetsbeskrivningen är mångsidig och ger möjlighet att påverka utvecklingen av verksamhetsmetoder. 18.45 i kyrkan. Café Tillsammans onsdagar kl. Pargas kyrkokör övar onsdag 25.2 kl. Pertti Kalervo Savakko, 69 år, Nagu. Dagens tema: ”Hwad är det at hafwa andra gudar?” Vi tar avstamp i katekesklassikern från ärkebiskop Svebilius tid och diskuterar budordens första tavla – som vanligt över en kopp kvällste. Tidsbeställning vard. Tel. Andra söndagen i fastan söndag 1.3 söndagsmässa kl. Veckobön tisdag 24.2 kl. 0403 124 482, e-post gravkontoret-pargas@ evl.fi Döpta: Elvi Maj Elisabeth Lindström, Korpo. L. 2). Pysselklubben för barn i åk 1–3 fredagar kl. RASK HENRI, Gamla Bläsnäsvägen 3. 9–15. Måndagar kl. Äldreomsorgen vecka 9 Må: Nötköttssås med tomat, potatis, varma grönsaker Ti: Knackkorvssoppa, mjölkkräm On: Broilersås med curry, potatis, varma grönsaker To: Fiskfärsbiff, gräddfilssås med örter, potatismos Fr: Köttmakaronilåda, varma grönsaker Lö: Skinkfrestelse, varma grönsaker Sö: Köttbullar i senapssås, morot-potatismos Matlistan s Det är som om en del förtroendevalda, politikerna, skulle ha tappat kontakten med rötterna, människorna i detta samhälle. Gösta Johannes Grandell, 82 år, Iniö
– Det är en ytterst avslappnande behandlingsform, och hela kroppen och sinnet slappnar av och kan då börja läka sig själv. FOTO:TUULIMERILÄINEN Behandlingen kan inledas med ett fotbad med torkade örter som Anna själv har plockat. Också tangon gick som en dans för tvåorna, som tränat intensivt inför uppvisningen. Yrke: byggnadsmålare och diplomzonterapeut, studerat zonterapi på Frantsila i Tavastkyro . . – På fötterna hittar mina fingrar spänningar och hårda ”knölar” eller ”gryn” som jag masserar och trycker på. Efter en stund får jag lägga mig på rygg på behandlingsbordet. . PK fick pröva på en behandling. Se fler bilder på vår sajt. Anna talar inte svenska, men säger att hon förstår språket ganska bra. Tidigare har Anna haft zonterapimottagning i sin bastubyggnad i Levo, där hon bor på en bondgård med sin familj. Malin Johansson Vals, tango och egen koreografi – tvåorna imponerade på dansgolvet Tvåorna bjöd på en fartfylld och underhållande show som lockade många leenden i publiken. Om det är en slump eller inte kan jag inte avgöra. Enligt Anna kan kroppen reagera kraftigt när ämnesomsättningen stimuleras, och om man är känslig kan hon i stället bearbeta motsvarande zoner på händerna eller öronen. Undertecknad kan intyga att zonterapi är avslappnande. Programmet bestod i år av elva traditionella danser. Behandlingen sägs påverka framför allt de inre organen, ryggraden och nervsystemet samt sätta fart på ämnesomsättningen. När Anna trycker på en öm punkt på stortån börjar plötsligt en muskel vid skulderbladet rycka. Fritid: rör sig i naturen och arbetar gärna med händerna . De flesta av Annas kunder är kvinnor i åldern 40–70, men zonterapi passar enligt henne för alla. I fotbadet har hon lagt örter som hon själv plockat. Man behöver inte ha ont någonstans för att dra nytta av behandlingen. På dansgolvet i PIUG 1 fick publiken se en rad traditionella danser som Cicapo, vals, polonäs och Texas Rose – alla framförda med både precision och glädje. Hon masserar specifika punkter, eller zoner, som sägs motsvara kroppens olika organ och delar. Gamlas dans är sedan länge en uppskattad tradition i de finskspråkiga gymnasierna, och för sju år sedan inleddes ett samarbete mellan Paraisten lukio och PSG. Anna Lehtonen . Kontakt: www.levonkadet.fi, Facebook: ”Diplomivyöhyketerapeutti Anna Lehtonen Levon kädet”, Instagram: @levon_kadet Pargas I oktober öppnade zonterapeut Anna Lehtonen en mottagning på Köpmansgatan i Pargas. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Anna erbjuder zonterapi i sin nya mottagning på Köpmansgatan I Annas mottagningsrum råder en lugn stämning. Man kan boka tid hos Anna via Levon kädet:s hemsida eller kontakta henne per telefon. Det blir en bra balans mellan mina båda yrken. Eventuellt tar jag emot kunder där även på somrarna framöver. Zonterapi kan vara en bra behandling exempelvis för små barn som gråter mycket eller för personer som lider av sömnproblem, spända muskler, magproblem och allmän rastlöshet. En av kvällens höjdpunkter var den så kallade Egna dansen, ett åtta minuter långt nummer som studerandena själva koreograferat. Än så länge är arbetet som zonterapeut en bra motvikt för Anna, som i elva år huvudsakligen arbetat som byggnadsmålare. Den bjöd på en fartfylld, kreativ och underhållande show som lockade många leenden i publiken. Hon har också restaurerat fönster och sysslat med andra restaureringsjobb. Medan mina vintertrötta fötter får ett uppmjukande bad masserar Anna lätt mina axlar och bearbetar några så kallade akupunkter. Lokalen i det gamla tegelhuset är stämningsfull, och när jag anländer har Anna redan värmt vatten för ett fotbad. . Här, i zonen som motsvarar höftområdet, är det spänt. Det är mycket vanligt att den ena foten är mer spänd än den andra, säger Anna. Medan jag ligger bekvämt under en handduk smörjer Anna in mina fötter med fotsalva och går sedan systematiskt igenom fötterna. . Bor: i en bondgård i Levo, Pargas . I zonterapi fascineras jag av dess mildhet och kroppens förmåga att återfå balansen när den får utrymme att göra det. – Kom ihåg att dricka mycket idag, för att hjälpa kroppen att transportera bort slaggprodukter som frigjorts under behandlingen, påminner Anna. Familj: sambo och två söner (13 och 15 år), två katter, hund, hönor och sällskapsfår . FOTO:MALINJOHANSSON Pargas Torsdagen den 12 februari fylldes PIUG 1 i Pargas av förväntansfulla släktingar och vänner när gymnasietvåorna bjöd på den traditionella gamlas dans. Det innebär att också svenskspråkiga studerande kan välja kursen via den finskspråkiga sidan. Jag kom in på zonterapi via barnen som fick hjälp med sina magproblem genom behandlingarna, berättar Anna Lehtonen, som blev klar diplomzonterapeut i september. Genom att stimulera dessa zoner är syftet att lösa upp spänningar, förbättra blodcirkulationen och aktivera kroppens egen självläkande förmåga. . – Fysiken har hittills hållit för arbetet som målare, men som målare belastas man av kemikalier och damm. – Min yngsta kund är en två och en halv vecka gammal bebis och min äldsta kund är 85, säger Anna. – Jag har alltid varit intresserad av alternativa behandlingsmetoder och kroppsligt välmående. Behandlingen jag får tar en timme, men oftast bokar folk in sig för en och en halv timme. Aktuellt: öppnat zonterapistudion ”Levon kädet” på Köpmansgatan 8 (ingång via Hantverkargränd) i Pargas . I oktober öppnade hon sin mottagning på Köpmansgatan i Pargas, i gårdsbyggnaden bakom affären ”Tre små rum”. Byn Levo har också inspirerat Anna att namnge sitt behandlingsföretag ”Levon kädet”. Utöver de klassiska danserna kunde åskådarna också njuta av Pas d’Espagne, den dramatiska tangon och wienervalsen. . Anna säger att man med zonterapi kan öppna kroppens energiblockader och spänningar, på ett liknande sätt som med massage. Gamlas dans i Pargas är ett uppskattat evenemang där tvåorna får stå i centrum för en kväll. Torsdag · Torstai 19.2.2026 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 10 Aktuellt. – Jag har också en del äldre kunder för vilka beröringsterapi, och det att någon är närvarande och lyssnar, gör väldigt gott. Men det är en mycket vacker miljö på landet. Jag blir mycket sömnig och glömmer nästan att ställa frågor. Kursen omfattar två studiepoäng och fokuserar på både sociala färdigheter och danskunskaper. Fakta Zonterapi, eller reflexologi Zonterapi är en alternativmedicinsk behandlingsmetod där terapeuten trycker på specifika punkter på fötter, händer, öron eller i ansiktet, vilka sägs motsvara kroppens olika organ och delar. Efteråt känner jag mig lätt och jag känner mig lite frusen, vilket enligt Anna också är vanligt. – Då jag behandlar kunder där får jag värma vatten i bastugrytan
Yhdessä. Begr. 2 partier/kund Rajoitus 2 erää/asiakas 2 99 Från delikatesstorget Herkkutorilta 1 29 påse/ps 6-pack SUOMI FINLAND -11-27% Plussaförmån Plussaetu -38-42% Mobilförmån Färsk hel Tuore kokonainen ÖRING TAIMEN Odlad, Norge Kasvatettu, Norja Begr. Oetker Rustica DJUPFRYST PIZZA PAKASTEPIZZAT 540-610 g (7,38-8,33/kg) -21% Plussaförmån Plussaetu 2 st/kpl 2 99 pkt HK Kabanossi GRILLKORV GRILLIMAKKARAT 360-400 g ( 7,48-8,31/kg) -15% Plussaförmån Plussaetu 99 st/kpl BROCCOLI PARSAKAALI 300 g (3,30/kg) Spanien/Espanja 99 påse/ps LÖK SIPULI 1 kg, Finland Suomi 3 49 st/kpl SPARRIS TANKOPARSA 250 g (13,96/kg) Mexiko/Peru -36% Plussaförmån Plussaetu HK Camping GRILLKORV GRILLIMAKKARAT 400 g (4,98/kg) 1 99 pkt Kariniemen KYCKLINGVINGAR KANANPOJAN SIIVET 700 g (14,29/kg) 6.2 pkt -51% Plussaförmån Plussaetu 4 90 st/kpl ETT PARTI GRÖNVÄXTER ERÄ VIHERKASVEJA Från Alkaen 4.Pringles POTATISCHIPS PERUNALASTUT 160-185 g (10,81-12,50/kg) 2 st/kpl Marabou CHOKLADPLATTOR SUKLAALEVYT 160-180 g (11,11-12,50/kg) 10.5 st/kpl 5.Valio LAKTOSFRI GREKISK OCH LOHKEVA YOGHURT LAKTOOSITTOMAT KREIKKALAISET JA LOHKEAVAT JOGURTIT 150 g (5,56/kg) Begr. ellei toisin mainita Tehdään hyvää. Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag · Torstai 19.2.2026 11 Skärgårdens bästa delikatessbutik Saariston paras herkkukauppa Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . 2 partier/hushåll Rajoitus 2 erää/talous 6 brk/prk -24-32% Plussaförmån Plussaetu -43-48% Plussaförmån Plussaetu -29-32% Plussaförmån Plussaetu 6 99 förp./rs 12 90 knippe nippu TULPANER TULPPAANI 20 st/kpl Finland/Suomi ERÄ PARTI. pantit 0,90. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 Välkomna! Tervetuloa! ÖPPET/AVOINNA Må-To/Ma-To 9-18 Fr/Pe 9-21 Lö/La 9-18 Coca-Cola Zero, Sprite Zero eller/tai Fanta Zero LÄSK VIRVOITUSJUOMAT 6 x 0,33 l/brk/tlk (1,06/l) Utan aktivering och Plussa-kort Ilman aktivointia ja Plussa-korttia 4,87-5,17/6-pack (2,01-2,16/l) Inkl. pant/sis. 2 fiskar/hushåll Rajoitus 2 kalaa/talous 9 99 kg ERÄ PARTI 11 90 kg ERÄ PARTI BÖCKLING SAVUSTETTU SILAKKA Väderreservation, Finland Säävaraus, Suomi Martin Kala färska/tuoreet STRÖMMINGSFILÉER SILAKKAFILEET Max 2 kg/hushåll/talous Väderreservation, Finland Ansvarsfullt fiskade Vastuullisesti pyydetyt Säävaraus, Suomi 5 99 kg ERÄ PARTI 19 99 kg SUOMI FINLAND Martin Kala Färsk benfri Tuore ruodoton REGNBÅGSLAXFILÉ KIRJOLOHIFILEE C-skuren, odlad, Sverige C-leikkuu, kasvatettu, Ruotsi HK Garanterat mör Takuumurea NÖTYTTERFILÉBIT NAUDAN ULKOFILEEPALA Cirka/noin 1 kg Tango/Nado MANDARINER MANDARIINI Tango/Nado Spanien/Espanja 650 g (1,98/kg) 26 90 kg ERÄ PARTI HK GRISFILÉBIFFAR VILJAPORSAAN FILEEPIHVIT eller/tai Kariniemen KYCKLINGMINUTBIFFAR KANANPOJAN MINUUTTIPIHVIT 600-760 g (9,20-11,65/kg) 9.Dr. 044 799 5170 axel.eriksson@k-supermarket.fi Må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 19-22.2 om inte annat nämns Hinnat voimassa to–su 19.-22.2
Minun maailmani oli pysähtynyt. Ollaan kilttejä. — Etsimme jatkuvasti tapoja tarjota ohjelmaa myös sesongin ulkopuolella. — On hienoa että meidät huomioidaan. Kun läheinen sairastui ja menehtyi, kun itse olin pitkään sairaana ja toipilaana ja kun lähellä ihmiset ovat hymyillen taakoistaan huolimatta kulkeneet ja hoitaneet velvollisuutensa. Saarella toimii myös Saaristomeren tutkimuslaitos, jonka kenttäkurssit tuovat monipuolisen asiakaskunnan. Miten suuri voima onkaan sillä miten toisemme kohtaamme. Ihmisiä vilisi vilkkain askelin, ohittivat vauhdikkaasti kiireissään. Tuosta hetkestä on yli vuosikymmen. Kävijät vaihtelevat suuresti – tutkijoista ja seminaariryhmistä yrityksiin, eläkeläisiin ja yhdistyksiin. Isoäitini jo opetti vanhan viisauden kohdella muita kuin toivoisi itseään kohdeltavan. Ja aina keskiössä on muut ihmiset, kanssakäyminen muiden kanssa. On onni tehdä työtä iäkkäiden, elämänviisaiden ihmisten kanssa. Stig Engman Roosin kahvila vuonna 1929 FOTO:PRIVATSAMLING Vanha kuva Torsdag·Torstai19.2.2026 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 12 Ajassa. Ensimmäisen kerran se todella iski päin kasvoja, kun kävelin Turun Hämeenkatua vuonna 2014. FOTO:MONICAFORSSELL/ARKIV Profiili Rederi Ab Vitharun palkitaan Saaristo-oppaiden toimesta pitkäaikaisesta yhteistyöstä sekä työstään kehittää Seilistä houkutteleva matkailukohde. Oli kaunis kesäpäivä. Seili on jo pitkään ollut arvostettu matkailukohde dramaattisen historiansa ja omaleimaisen luontonsa ansiosta. Tämän vanhan viisaan miehen hyvän elämän rakennuspalikat kannan mukanani ja toivon, että näin tekee muutkin. Teemme paljon työtä juuri saariston opastuksen parissa, Ramberg sanoo. Se oli täynnä surua ja epäuskoa sairaalasta saadun hurjan uutisen vuoksi. Välillä ketuttaa kuin pientä eläintä ja kaikki ärsyttää. Olemme sitten itse millaisessa tilanteessa tahansa. — Uuden, pienemmän aluksen ansiosta pienemmätkin ryhmät voivat nähdä enemmän saaristoa. Olin lähtenyt ensimmäistä kertaa lasten syöpäosastolta käymään lähikaupassa. Jättänyt vahvan opin. Sommarskär liikennöi väliä Seili–Nauvo, ja Aurella – amsterdamilaistyylinen kanaalivene – kulkee Aurajoella. Niihin kuuluvat muun muassa m/s Lövskär ja m/s Norrskär, jotka liikennöivät reitillä Turku– Seili–Nauvo. Ei se, että on menettänyt läheisen, on vakavasti sairas tai surullinen, masentunut, musertunut. Jotkut hymyilivät, nauroivat ihan ääneen kaverin kanssa, joku kulki pää painoksissa. Suurin haaste toiminnassa ovat selkeät kausivaihtelut. Tämä pätee niin työelämässä, ystävyyssuhteissa, rakkaudessa kuin kadullakin. Hetki oli kuitenkin niin vaikuttava, että se on kantanut. Varustamoon kuuluu neljä matkustaja-alusta, joita käytetään kesäisin. Kolumni ”Tämä on helppo. Maailma ympärillä jatkoi pyörimistään eikä otsassani lukenut mitään mikä olisi kertonut, että tämän hiljalleen omissa ajatuksissaan kulkevan naisen asiat eivät olleet hyvin. Vuodesta 2017 lähtien Vitharun on vastannut koko saaren matkailupalveluista, mukaan lukien majoitus, ravintola, vierasvenesatama ja opastetut kierrokset. Siinä kadulla se oli kuitenkin vain minun kuplani. Kohtaamisiin. Tunsin olevani kuin tuohon vieraalta tuntuneeseen todellisuuteen tiputettu kummajainen. Se viisaus, jota ei kirjoista lueta vaan saadaan elämänkoulussa, on suurinta viisautta. Hyvä elämä rakentuu siitä, miten toisiamme kohtelemme ja kohtaamme.”, vastasi yli 80-vuotias mies kysymykseen pelistä nousseeseen kysymyskorttiin. Perusteluissa todetaan: ”Vitharun on tehnyt Seilistä houkuttelevamman matkailukohteen hyvässä yhteistyössä saaristo-oppaiden kanssa.” Aiempiin palkinnonsaajiin kuuluvat Hunger & Törst (2024), Paraisten kaupungin matkailuyksikkö (2023) ja Maakellari (2022). Aurinko paistoi ja lämmitti. Juuri silloin on valtava merkitys sillä miten tulemme kohdatuksi. Yhdessä muiden kanssa elämä on helpompaa, mukavampaa ja turvallisempaa. Hän on tiiminsä kanssa saanut Oppaan paras ystävä 2025 -tunnustuksen. Silloinkin meistä jokainen voi tehdä valinnan siitä, millaisen energian tilaan saapuessaan tuo. Saarella on ainutlaatuinen historia, joka ulottuu 1600-luvulle asti, ja luonto, joka poikkeaa muusta saaristosta, Ramberg kertoo. Kausi kestää pääsiäisestä lokakuun alkuun, mutta Vitharun pyrkii aktiivisesti pidentämään sitä. Laaja tarjonta on tehnyt mahdolliseksi myös Saaristo-oppaiden retkien laajentamisen. Näiden elämänviisaiden kanssa saan näin keski-ikäisenä naisenakin olla oppitytön roolissa. Sovussa on aina helpompi hengittää. Ja joka viikko ammennan heiltä jotakin mitä en muuten vielä moneen vuoteen oivaltaisi. Hämeenkadun pikkukauppa tuli tutuksi, myyjän hymy toi aina pientä lohtua. Läheskään aina kaikki ei näy päälle. Monesti elämä on muistuttanut tästä. Taina Ylenius: Hyvän elämän rakennuspalikat Vuonna 1929. Tätä samaa nämä vanhat viisaat toistavat, kun puhe kääntyy elämänohjeisiin. Joukkoja johtaa merikapteeni ja saaristoyrittäjä Gustav Ramberg. Ei lue kenenkään otsassa mielen ja elämän haasteet. Vitharun harjoittaa sekä saaristoliikennettä että tilausristeilyjä Turunmaan saaristossa. Ei näkynyt päälle. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Gustav Ramberg ja Rederi Ab Vitharun nimetään ”Oppaan parhaaksi ystäväksi” Gustav Ramberg on tiiminsä kanssa saanut Oppaan paras ystävä 2025 -tunnustuksen. — Seili on minun elinkeinoni. Meillä kaikilla on huonoja päiviä. Seili houkuttelee noin 25 000 kävijää joka kesä, ja Vitharunin oppaat vastaanottavat heistä vuosittain noin 8 000. Tässä toinen kuva Roosin kahvilasta, joka sijaitsi Uppmansin liiketalossa Kauppiaskadulla. Kesäkaudella varustamossa työskentelee noin 50 henkilöä, joista 23 Seilissä – heistä neljä oppaina. Taina Ylenius s Yhdessä muiden kanssa elämä on helpompaa, mukavampaa ja turvallisempaa. Seilistä on tullut erittäin houkutteleva kohde historian, luonnon ja hyvän palvelun ansiosta, kertoo Saaristo-oppaiden puheenjohtaja Paola Fraboni. Palkinnon jakavat saaristo-oppaat vuosittain toimijalle, joka merkittävällä tavalla helpottaa oppaiden työtä tai edistää matkailua Paraisten seudulla. Viikoilla 8 ja 9 pidämme ravintolan avoinna ja järjestämme talvilomaohjelmaa Seilissä, Ramberg sanoo. Kehitys on ollut selvästi positiivista. Ja toisaalta myös siinä, miten kohtaa sen huonotuulisen, hajamielisen tai surullisen ihmisen, joka polulle osuu. Tässä talossa on ollut paljon kaikenlaista; muun muassa posti ja Åbolands järn sijaitsivat siellä silloin, kun olin nuori
Siinä on Ford Caprin moottori, 150-hevosvoimainen V6. helmikuuta. Paraisten kaupungin elinkeinopalveluissa on käyty keskusteluja jo pidemmän aikaa. Tässä vaiheessa Forsman ohjaa lausunnot Peter Lindgrenille, joka toimii vt. Hän käyttää niitä yleensä verkkoja laskiessaan. Kaupunki perustelee neuvotteluja sillä, että taloudellisista ja toiminnallisista syistä kaupungin on sopeutettava kustannuksiaan ja organisaatiotaan. elinkeinopäällikkönä Niina Hemmingin hiljattain irtisanouduttua. – Ideasta valmiiseen tuotteeseen reklam@skargardsreklam.fi mainos@saaristomainos.fi Till tjänst i vardagens sysslor Palvelee arjen askareissa Hem-, kontor-, industrioch flyttstädningar samt tömning. – Kyse on tiettyjen kaupungin kehityshankkeisiin liittyvien tehtävien hoitamisesta. 040-418 8872 julie@tedwa.fi Strandvägen 12, 21600 Pargas Rantatie 12, 21600 Parainen. Tasapainottamistarve johtuu pienentyneistä valtionosuuksista sekä siitä, ettei kaupunki enää saa vuokratuloja sosiaalija terveyspalveluiden käytössä olevista kiinteistöistä. Millaista niiden ajaminen on. Hän itse omistaa muutamia ensimmäisinä rakennetuista hydrokoptereista. Kaupunki kirjoittaa tiedotteessaan toivovansa, että vaihtoehtoisia järjestelyjä voitaisiin käsitellä, jotta irtisanomisten määrä jäisi mahdollisimman vähäiseksi. Kaikki muut osastot kuuluvat. – Vietin paljon aikaa Nissen luona nuorempana, joten tuntuu oikealta omistaa muutama tällainen, Hellström sanoo. Kolmen vuoden aikana hän on ajanut niillä yhteensä 60 tuntia. Silloin täytyy ajaa tarpeeksi lujaa, eikä voi jäädä epäröimään. Paikalla on myös Håkan Halava. Kaupunki pyrkii vähentämään menojaan vähintään 2,5 miljoonalla eurolla vuoteen 2028 saakka. FOTO:MIKAELHEINRICHS Parainen Paraisten kaupunki aikoo säästää 2,5 miljoonaa euroa vuoteen 2028 mennessä. Ensimmäisen hän osti neljä vuotta sitten. FOTO:PK Parainen Turunmaan työllisyyspalveluiden työllisyyspäällikkönä toimiva John Forsman saa uuden roolin Paraisten kaupungilla kaupunginkehittäjänä. Johan Backas johan.backas@aumedia.fi Moni halusi nähdä Paraisilla rakennettuja hydrokoptereita Hydrokopterit ovat Håkan Halavan isoisän, eli Nils Erikssonin, kehittämiä. Yhteistoimintaneuvottelut alkavat 23. Tämä vaikuttaa kaupungin henkilöstöön. – Hän ei palaa. Pargas Retro Cars -yhdistys esitteli oman yksilönsä Kajutanin edustan jäällä, ja Niko Hellström Karunasta oli ajanut paikalle yhden omista hydrokoptereistaan. Minut perehdytettiin tähän tilanteeseen melko nopeasti, joten kaikki ei ole vielä täysin selvää omalta osaltani. PK pku@aumedia.fi Yhteistyöneuvottelut alkavat – koskevat jopa 30 henkilöä Parainen aloittaa yhteistoimintaneuvottelut. Milloin ne ovat taas ajokunnossa, sitä hän ei vielä uskalla arvioida. Se kuluttaa noin 10 litraa tunnissa, jos olosuhteet ovat hyvät. WWW.TEDWA.FI . Ne koskevat enintään 30 henkilöä. Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag·Torstai19.2.2026 Ajassa 13 Från idé till färdig produkt. Yhteensä hän omistaa kolme. Paraisten kaupungin työllisyyspäällikkö John Forsman saa uuden roolin kaupungin organisaatiossa. Kristoffer Nöjd Päälliköt vaihtuvat Paraisilla: Forsman saa uuden tittelin, Hemming lopettaa Niina Hemming ja John Forsman. Mutta ajaessa täytyy olla ennakoiva — ei voi pysähtyä mihin tahansa, sillä liikkeelle lähtö voi olla vaikeaa, Öhman sanoo. – Kyllä siinä saa olla tarkkana. Lielahdessa aikoinaan rakennetut hydrokopterit herättivät sunnuntaina monen paraislaisen kiinnostuksen. Parainen Lielahdessa Nils Erikssonin verstaalla rakennettuja kulkuneuvoja esiteltiin Kajutanin edustalla. Moottorina on 3,5-litrainen Rover V8. Ja mukavaa, että niin moni haluaa nähdä ne — ne ovat kuitenkin hieno pala paikallishistoriaa, Halava sanoo. Hän käyttää niitä kalastaessaan. Hydrokopterit rakennettiin Nils Erikssonin konepajalla 1970–1990-luvuilla. Yksi tuloksista on työllisyyspäällikkö John Forsmanin siirtäminen kaupungin kehittäjäksi. Sivistysosasto, joka muodostaa noin kolme neljäsosaa Paraisten kaupungin menoista, ei suoraan kuulu neuvottelujen piiriin. Se on tehtävä, joka sopii Johnille, ja uskon, että hän on ottanut sen vastaan ilolla, sanoo Peter Lindgren. Minun on perehdyttävä osaston toimintaan. Moottorin ääni on kova, ja jos ajaa huonoilla jäillä, jää paukkuu. Lindgrenin mukaan kyseessä on uusi titteli organisaatiossa ja työsuhteinen tehtävä, ei virka. Lindgrenin mukaan vastaavaa järjestelyä ei ole Niina Hemmingin kohdalla. Niissä on sekä pyörät että jalakset, jotta ne voivat kulkea veden, jään ja maan yli. – On katsottu, että John Forsman voisi siirtyä kaupunginkehittäjäksi. Kaupunki arvioi, että neuvottelut saadaan päätökseen huhtikuun loppuun mennessä. FOTO:JOHANBACKAS Niko Hellström omistaa kolme hydrokopteria. Nils Eriksson oli hänen isoisänsä. Jani Öhman ajaa Pargas Retro Carsin kunnostamaa hydrokopteria. – Isäni kuljetti aikoinaan postia saaristoon tällä, joten tuntuu hienolta ajaa sitä. – On hienoa nähdä hydrokoptereita, jotka toimivat ja joita voidaan yhä käyttää. Koti-, toimisto-, teollisuusja muuttosiivoukset sekä tyhjennykset
Mutta voimavara se on vain, jos uskallamme hyödyntää sitä. Samaa mieltä on Annica Forssell, joka puolestaan on Pargas svenska pensionärerin puheenjohtaja. Sekä Ahlbäck että Rantanen toteavat, että yhteisötalossa on toimivat tilat ja erityisen hyvää on se, että talossa voi samaan aikaan olla useita eri ryhmiä. Ohjelmaa järjestetään maanantaisin ja perjantaisin, ja se kerää usein täyden salin alueen senioreita. Sivistys vaatii rohkeutta Avajaispäivän kunniaksi tarjotaan pullakahvit, ja iloiset seniorit tutustuvat uuteen yhteisötaloon. helmikuuta kävijöille esiintyy muun muassa Arkipelag-musiikkiopiston oppilas pianomusiikilla. Siihen aikaan tässä oli osuuskauppa, myöhemmin siitä tuli apteekki, hän kertoo. Lisäksi talossa on toimiva keittiö ja äskettäin asennettu wi-fi. Toimintaa järjestävät Paraisten kaupunki yhdessä Punaisen Ristin, Saaristo ilman rajoja-liikkeen, Mannerheimin Lastensuojeluliiton ja vapaaehtoisverkoston kanssa. Kävijät saavat myös ehdottaa nimiä talon eri tiloille. Säästöjä ei voi tehdä silmät kiinni. Kysymys ei ole siitä, tapahtuuko muutos, vaan siitä, johdammeko sitä vai annammeko sen ohjata meitä. Ne ovat viesti nykyisille ja tuleville asukkaille. s Pienenevät ikäluokat ja ryhmäkoot eivät ole pelkkä haaste. Paraisilla, kuten monessa muussakin kaupungissa, etsitään säästöjä. He luettelevat pitkän listan talossa toimivista yhdistyksistä, kuten sukututkijat, diabetesyhdistys ja martat. Kun kokonaisuutta johdetaan yhtenäisenä, voidaan kehittämistäkin tehdä kokonaisuuden näkökulmasta. Se on investointi Paraisten elinvoimaan. – Olemme ensisijaisesti tarjonneet tiloja niille yhdistyksille, jotka aiemmin toimivat Senioripisteessä, kertoo hyvinvointija vapaa-aikajohtaja Fia Isaksson. On kysyttävä, voisiko tiettyjä oppiaineita tai toimintoja toteuttaa nykyistä tiiviimmässä yhteistyössä. Meidän on uskallettava tarkastella rakenteita ja toimintatapoja avoimesti – ilman että laatu kärsii. Sivistystoimi on kaupungin suurin toimiala, joten katse kohdistuu väistämättä myös siihen. Esitetyt mielipiteet ovat kirjoittajan omia. – Olemme pitäneet talkoot kahdesti, ja monet ovat olleet auttamassa, kertoo Paraisten vt. Liian usein se nähdään hallinnollisena rakenteena tai kustannustekijänä. Turvallinen saaristoympäristö lähellä Turkua, laadukas opetus kahdella kotimaisella ja toimiva yhteistyö yli kielirajojen – siinä on vetovoimatekijä, jota monella kunnalla ei ole. Kaupungin avoin senioritoiminta, kuten suosittu Seniorkahvit ja Punaisen Ristin maanantaibingo, on jatkunut entiseen tapaan. Parfix on auttanut remontissa, ja kalusteita on kerätty eri tahoilta. – Leikin täällä lapsena. Vuodenvaihteesta lähtien kaupunki on vähitellen uudistanut vanhaa Senioritupaa. Se tarvitsee suuntaa. Ikäluokat pienenevät valtakunnallisesti. Yhteistyötä yli kielirajojen on lisättävä. Torsdag · Torstai 19.2.2026 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 14 Ajassa. Anna Filatoff Kaupungin valtuutettu Sivistyslautakunnan suomenkielisen jaoston pj Paraisten Kokoomus ry Tämä on mielipidekirjoitus. Ålkkari toimii monikulttuurisena olohuoneena, jossa paikkakunnalle muuttaneet ja syntyperäiset paraislaiset kohtaavat. – On todella hienoa, että voimme olla täällä, sanoo Eläkeliiton Paraisten yhdistyksen puheenjohtaja Eeva Bergman. Talossa on kolme sisäänkäyntiä, useita kokoushuoneita, isompi noin 40-paikkainen oleskelusali sekä Inspiran luova huone. Paraisten erityinen vahvuus on kaksikielisyys. Voisimmeko jakaa tiloja, resursseja ja asiantuntijuutta sujuvammin. Pienenevät ikäluokat ja ryhmäkoot eivät ole pelkkä haaste. Inspira on suunnattu 15–20-vuotiaille nuorille, jotka haluavat viettää aikaa ja luoda rauhallisessa ympäristössä. Paraisten kouluverkon ja sivistystoimen ratkaisut eivät ole vain hallinnollisia kysymyksiä. Ne luovat myös mahdollisuuden tehdä asioita uudella tavalla. Henkilöstön osaamista on voitava käyttää joustavammin useammassa koulussa. Minun mielestäni se on strateginen voimavara. Parainen Tiistaina itapäivällä Paraisilla vihittiin käyttöön Yhteisötalo Huipulla, samoissa tiloissa, joissa aiemmin toimi Senioritupa. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Entinen Senioritupa saa uutta elämää – tilalle avattiin Yhteisötalo Huipulla Pia Rantanen (vas.) ja Ebba Ahlbäck keskustelevat vilkkaasti talon historiasta. Kun hyvinvointialue Varhan järjestämä ikäihmisten kuntouttava päivätoiminta siirtyi vuodenvaihteessa Solgläntaniin, Parainen otti tilat haltuunsa ja on siitä lähtien kehittänyt talosta monipuolisen kohtaamispaikan. Avajaispäivän kunniaksi tarjottiin pullakahvit. Yhtälö on selvä: jos haluamme kasvua, meidän on pystyttävä tarjoamaan laadukasta varhaiskasvatusta ja perusopetusta. FOTO:MALINJOHANSSON Eeva Bergman (vas.) ja Annica Forssell. Kaupunginhallituksen päätös (KH 19.1.2026) yhdistää perusopetuksen opetuspäällikön vastuu molempiin kieliryhmiin on askel kohti kokonaisvaltaisempaa johtamista. kulttuurituottaja Jannicke Ingelin. – Kellariin emme ole vielä tarttuneet, Isaksson sanoo hymyillen, mutta yksi kellaritila on jo talkoilla maalattu. Ne luovat myös mahdollisuuden tehdä asioita uudella tavalla. Viime viikolla taloon muutti myös Ålkkari, Paraisten kansainvälinen kahvila. Ja suunta syntyy rohkeista, mutta harkituista päätöksistä. Ovi auki päätösten tekoon K oulu ei ole budjetin kuluerä. Ebba Ahlbäck kertoo talon historiasta Rantaselle. Eräässä huoneessa – tai salongissa, kuten Pia Rantanen ehdottaa sen uudeksi nimeksi – käydään vilkasta keskustelua pöydän ääressä. Sivistys ei tarvitse varovaisuutta. Myös ideapaja Inspira on muuttanut yhteisötaloon. Talouspaineet eivät ole katoamassa. Tulevana perjantaina 20. Se ei poista kieliryhmien erityispiirteitä eikä lain asettamia velvoitteita, mutta se luo edellytyksiä paremmalle yhteistyölle ja selkeämmälle suunnalle. Samalla tavoittelemme 500 uutta asuntoa ja uusia lapsiperheitä
vien hyödyntämisestä. – Tavoitteena on, että kahden työpajan tuloksena syntyy toteut. teiden tulisi näkyä. akkaansa voivat kokea saaristossa tiettynä päivänä. keen yöllä, mutta kun meidän pi. Lisätietoa: visitparainen.fi Tuuli Meriläinen Rengastien 30?vuotisjuhla aktivoi yrittäjiä Saariston rengastie täyttää 30 vuotta. Ravintolaa siihen ei kuitenkaan tule, Wallin sanoo. Ennen työpajoja uusi matkai. teriin, Viveca toteaa. backenissa Nauvossa. ta, jotka sopivat Rengastien juh. FOTO:TUULIMERILÄINEN s Olemme ottaneet käyttöön Sandy Been suunnitteleman juhlavuoden logon, jonka toivomme kaikkien juhlavuoden tuotteita tekevien käyttävän. tumia, jotka voidaan lisätä Visit Paraisten ja Paraisten kaupungin tapahtumakalenteriin. tamiskelpoisia tuotteita ja tapah. mään. otteet voivat palvella yrittäjiä pi. – Olemme ottaneet käyttöön Sandy Been suunnitteleman juh. in juhlavuoden viestinnässä ja markkinoinnissa. Viveca painottaa, että yrittäjien ja muiden matkailutoimijoiden kannattaa hyödyntää tapahtuma. – Jos järjestät yksityishenkilönä vaikkapa pop up ?kahvilan, niin voi lisätä myös sen tapahtumakalen. ataan uudelleen Rantatiellä, ti. Besir Malgac pyörittää Pireus. tori Viveca Smeds?Aalto. heen voimin. Mitä tapahtuu nykyiselle Pi. Wallin omistaa myös kiinte. Viveca korostaa myös, että työpajoissa luotavat tu. naisuuksiksi. ta ja sanoo, että ravintolan nimi siirtyy mukana Rantatielle. Ted Wallin omistaa nykyisen Pireuksen kiinteistön yhdessä Eva Johanssonin kanssa, joka pyörittää ravintolaa ja hotellia Matmalmen @Eva naapurita. ki järjestää matkailuyrittäjille ja muille matkailun parissa toimi. – Osallistujan ei tarvitse olla yrittäjä; myös muut matkailun pa. lavuoteen: esimerkiksi tapahtu. nut yökerhon toimitusjohtajana, kun toimintaa on pyöritetty per. Iltai. – Asiakkaat tulevat kello yhden jäl. kalliset bändit saavat mielellään ottaa yhteyttä tullakseen esiinty. Päivän aikana luodaan tuottei. Haluamme tehdä paikasta niin hyvän, että ne jotka haluavat juhlia, tekevät sen täällä Paraisil. Nauvo Paraisten kaupungin elinkeinopalvelut kutsuu matkailuyrittäjiä ja muita matkailutoimijoita yhteiseen kauden avaukseen Nauvoon. Käymme myös läpi, missä kanavissa tuot. kaisu. kalenteria omien tapahtumiensa markkinointiin. stie esiteltiin konseptina ensim. pungin markkinointikoordinaat. sessä kiinteistössä ole mahdol. Tänä vuonna tulee kuluneeksi 30 vuotta siitä, kun Saariston renga. kailutuotteita. sin tunnelma on pubimainen, ja viikonloppuisin paikasta tulee yökerho puolenyön jälkeen. Sen voi ladata Visit Paraisten kuvapankista. mia, elämyksiä, erikoismenuja tai muita juhlavuoteen sopivia mat. Yökerhon pyörittäminen ei ole minun juttuni, olen erittäin iloinen että pääsen siitä eroon ja että joku muu ottaa vastuun, Wallin sanoo. Viime vuosina hän on toimi. reuksen kiinteistölle. Muuton syynä on, ettei nykyi. Johan Backas johan.backas@aumedia.fi Yökerho Pink Rocksista tulee uusi ravintola Pireus Pireus on toiminut kiinteistössä yli 20 vuotta, mutta muuttaa nyt Rantatielle. rissa toimivat sekä yhdistysaktii. FOTO:JOHANBACKAS Parainen Ravintola Pireus piti viime lauantaina auki viimeistä kertaa osoitteessa Kauppiaankatu 2 Paraisilla. tää sulkea kello kaksi, emme ehdi myydä tarpeeksi, Malgac sanoo. Pireuksen tarina ei kuitenkaan lopu tähän. Työpajoissa jaetaan myös tietoa erilaisten jakelukana. ta. loissa joissa yökerho Pink Rocks (aiemmin Frendi) on toiminut. kevien käyttävän. Torsdag · Torstai 19.2.2026 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 16 Aktuellt · Ajassa. – Sen perusteella voimme antaa vinkkejä esimerkiksi silloin, kun joku hotelli kysyy, mitä heidän asi. Maaliskuussa se av. Tapahtumaan tulee ilmoittautua etukäteen, ja ilmoittautumislinkki löytyy Visit Paraisten ja Paraisten kaupungin tapahtumakalenteris. lista pyörittää kannattavaa ravin. nistämiseksi Paraisten kaupun. lavuoden logon, jonka toivomme kaikkien juhlavuoden tuotteita te. lutiimi esittäytyy ja kertoo kaikes. Yksi päivän ta. vit, jotka suunnittelevat ohjelmaa juhlavuodelle, ovat lämpimästi tervetulleita, sanoo Paraisten kau. la, eivätkä lähde muualle, Malgac sanoo. ville yhteisen Kick off ?päivän 25. Kuvassa kartta menneiltä vuosilta, aikoinaan siihen saatiin mahtumaan myös lautta-aikataulut. köstien Kirpputoria Kaarinassa, jossa hän asuu. tolatoimintaa. ta siitä, mitä matkailun saralla on tällä hetkellä meneillään. demmällä aikavälillä, eivät vain juhlavuonna. – Etsimme siihen jotain muuta toimintaa. Valmiit tuotteet nostetaan esi. Juhlakauden käyn. Malgac pyörittää myös Yk. – Järjestämme tapahtumia, ja pai. Sieltä kaupunki ja Visit Parainen nostavat myös tapahtumia esiin sosiaalisen median kanavissa. Uuden Pireuksen on määrä avautua maaliskuussa, mutta tarkkaa päivämäärää ei ole vielä päätetty. mäistä kertaa.. Hän on varma, että muutto uuteen paikkaan on hyvä ratkaisu. – Uskon, että tämä on hyvä rat. Vivecan mukaan tavoitteena on ideoida yhdessä ja viedä ideat konkreettisiksi koko. voitteista on, että yrittäjät näkevät mitä muut tekevät ja voivat löytää yhteistyömahdollisuuksia. helmikuuta klo 9–15 Hotell Stall. nut. lossa. Kun yksi ravintola poistuu Paraisten yöelämästä, Wallin toivoo, että asiakkaat riittävät paremmin niille, jotka jäävät. istön, jossa Pink Rocks on toimi
Häntä kuvataan yhdeksi Suomen parhaista koripalloilijoista, joka on pelannut kansainvälisellä tasolla ja tehnyt merkittäviä edistysaskelia urallaan viime vuonna. Hon delar andraplatsen till ungdomspriset tillsammans med Matilda Nynäs (OK Botnia). Genom sitt stora engagemang, sin närvaro i vardagsträningen och sitt arbete för goda träningsförhållanden har Niklas haft stor betydelse för skididrotten i Pargas,” lyder prismotiveringen. Siksi hänellä ei vielä ole erityisiä suunnitelmia palkinnon juhlistamiseksi. Det känns som ett stort tack till den tid som man lagt ner på jobbet. Kategoriassa oli ehdolla myös käsipalloseura BK-46 Karjaalta. I FSSM tog Theresia två individuella guldmedaljer samt silver i damstafetten. Hän kuului myös Suomen viestijoukkueeseen, joka sijoittui neljänneksi. Handbollsföreningen BK-46 i Karis var också nominerad i kategorinI motiveringen stod det bland annat att ”BK-46 är en stark och välförankrad handbollsförening som spelar en viktig roll i sitt lokalsamhälle.” Annina Suominen annina.suominen@aumedia.fi Westerlund får idrottspris – Johansson tar en pallplats Årets tränare är Pargas IF:s skidtränare Niklas Westerlund. Perusteluissa todettiin muun muassa, että ”BK-46 on vahva ja paikallisyhteisöönsä tiiviisti juurtunut käsipalloseura, joka näyttelee tärkeää roolia alueellaan.” Annina Suominen annina.suominen@aumedia.fi Westerlund saa urheilupalkinnon – Johansson yltää palkintosijalle Palkinto Pargas IF:n hiihtojaoston aktiivit palkitaan suomenruotsalaisilla urheilupalkinnoilla. Vuoden seuraksi valittiin Malax IF. On kilpailuja, harjoituksia ja suunnittelua. Wilma Westerlund voitti yksitoista vuotta sitten kultaa Hopeasompa-mestaruudessa, joka vastaa alle 16-vuotiaiden SM-tasoisia kilpailuja. Där deltog Theresia Johansson och Amos Korin som han är personlig tränare för. FOTO:PRIVAT Nominering Aktiva inom Pargas IF:s skidsektion får finlandssvenska idrottspris. Finlands svenska idrottsförbund FSI delar återigen ut priser. Nuorisokategorian voitti yleisurheilija Ella Wallin (Vasa IS). Tänä vuonna palkinnot jaetaan neljässä kategoriassa: vuoden valmentaja, vuoden seura, nuorisopalkinto ja urheilusaavutusmitali. – Ehkä yksi suurimmista ja tunteikkaimmista hetkistä, enemmänkin vanhempana, oli kun tyttäremme Wilma voitti kultamitalin, hän sanoo. PK ringer upp Westerlund och ställer den klassiska frågan: Hur känns det. Yksi Westerlundin vahvoista motivaatiotekijöistä ovat kaikki innokkaat juniorit, joita hän valmentaa. FOTO:PRESSBILD Theresia Johansson delar andraplatsen till årets ungdomspris. Wilma Westerlund tog för elva år sedan guld i Hopeasompa-mästerskapet (Silvertrissan) som motsvarar en FM-tävling för juniorer innan de har fyllt 16. Pargas IF:n Theresia Johansson saa myös suomenruotsalaisen urheilupalkinnon. FSSM-kisoissa hän otti kaksi henkilökohtaista kultaa ja hopeaa naisten viestissä. – Niin kauan kuin heitä riittää, se pitää motivaatiota yllä, Westerlund sanoo. Theresia Johansson valittiin kaudella 2025 Suomen U18-maajoukkueeseen ja edusti Suomea Georgian Euroopan nuorten olympiafestivaaleilla (EYOF) sekä nuorten pohjoismaisissa mestaruuskisoissa Norjassa. Pargas IF:s Theresia Johansson får också ett finlandssvenskt idrottspris. – Jo, visst känns det bra, också att ens ha varit bland de nominerade. EYOF-kisoissa hän oli Suomen paras naispuolinen hiihtäjä kaikissa kilpailuissa, ja sprintin neljäs sija oli hänen paras henkilökohtainen sijoituksensa. – Så länge det finns såna så håller det upp motivationen, säger han. ”Som chefstränare och personlig tränare för flera aktiva har han haft en avgörande roll i utvecklingen av både bredd och elit, med juniorer som nått FM-medaljer och U18landslagsnivå. Henkilökohtaisena valmentajana hän on ylpeä viikonlopun pohjoismaisista mestaruuskisoista, joissa vain yksi muu seura Suomesta sai kaksi urheilijaa mukaan. Sedan får man pusta ut lite på försommaren, säger Westerlund. Palkintoperusteluissa häntä kuvaillaan keskeiseksi voimaksi Pargas IF:n hiihtotoiminnassa. Årets förening är Malax IF. Theresia Johansson blev under säsongen 2025 uttagen till Finlands U18 landslag och representerade Finland vid Europeiska ungdomsOS (EYOF) i Georgien samt vid junior-NM i Norge. Som personlig tränare är han också stolt över helgens nordiska mästerskap, där bara en annan förening från Finland hade två deltagare uttagna. Myös omien lasten menestyminen on ilahduttanut. ”Päävalmentajana ja useiden aktiiviurheilijoiden henkilökohtaisena valmentajana hänellä on ollut ratkaiseva rooli sekä lajin harrastajapohjan että huippujen kehittämisessä, ja hänen valmentamansa juniorit ovat saavuttaneet SMmitaleja ja U18-maajoukkuetason. En stark motivationsfaktor för Westerlund är alla motiverade juniorer som han tränar. Yleisö sai äänestää. Alkukesästä ehtii sitten vähän hengähtää, Westerlund sanoo. Suuren sitoutumisensa, läsnäolonsa arjen harjoittelussa ja hyvien harjoitusolosuhteiden laatimisen ansiosta Niklas on ollut merkittävä henkilö Paraisten hiihtourheilulle”, perusteluissa todetaan. – En av de kanske största och mest känslosamma händelserna, fast mer som förälder, var då vår dotter Wilma vann guldmedalj, säger han. Bland de många höjdpunkterna finns alla adepters utveckling och framgång, vilket han upplevt både som lagtränare och personlig tränare. Vann i ungdomskategorin gjorde friidrottaren Ella Wallin (Vasa IS). Också de egna barnens framgångar och utveckling har glatt. Därför har han inte ännu några speciella planer på att fira utmärkelsen. I år delas priserna ut i fyra kategorier: årets tränare, årets förening, ungdomspriset och bragdmedaljen. Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag · Torstai 19.2.2026 Sport · Urheilu 17. Vid EYOF var Theresia Finlands bästa damåkare i samtliga tävlingar, med en fjärdeplats i sprint som bästa individuella resultat Hon ingick även i det finländska stafettlaget som slutade på fjärde plats. Westerlund toimii hiihtojaoston harjoittelupäällikkönä ja on toiminut vapaaehtoisvalmentajana yli 30 vuoden ajan. Viime aikoina myös maajoukkuetehtävät ovat tuntuneet hyvältä. Matilda Nynäs nådde flera fina resultat under säsongen 2025 inom orientering. I prismotiveringen beskrivs han som en central kraft inom Pargas IF:s skidverksamhet. På senare tid har bland annat också landslagsuppdraget känts bra, säger Niklas Westerlund. Årets tränare är Pargas IF:s skidtränare Niklas Westerlund. Finlands Svenska Idrott (suomenruotsalainen urheiluliitto) FSI jakaa jälleen palkintoja. Tällä hetkellä hiihtovalmentajilla on kiirettä. Vuoden valmentajaksi valittiin Pargas IF:n hiihtovalmentaja Niklas Westerlund. Hän jakaa nuorisopalkinnon toisen sijan Matilda Nynäsin (OK Botnia) kanssa. Tämä tuntuu suurelta kiitokselta sille ajalle, jonka työhön on käyttänyt. Kansallisella tasolla Theresia voitti yhden hopean ja kaksi pronssia nuorten SM-kisoissa sekä viestihopean Pargas IF:n N18-joukkueessa. – Niin se on aina ollut. Matilda Nynäs saavutti useita hienoja tuloksia suunnistuksessa kaudella 2025. PK soittaa Westerlundille ja esittää klassisen kysymyksen: Miltä nyt tuntuu. Det är tävlingar, träningar och planering på gång. Westerlundin mukaan kohokohtia ovat olleet kaikkien valmennettavien kehitys ja menestys, niin joukkuekuin henkilökohtaisessa valmennuksessa. Kisoihin osallistuivat Theresia Johansson ja Amos Korin, joiden henkilökohtainen valmentaja hän on. FSI:n urheilusaavutusmitali myönnetään Mikael Jantuselle. På nationell nivå tog Theresia ett silver och två brons i junior-FM samt ett stafettsilver med Pargas IF:s D18-lag. FSI delar ut bragdmedaljen till Mikael Jantunen. Allmänheten fick rösta. Jantunen beskrivs som en av Finlands främsta basketspelare som har spelat på internationell nivå och gjort stora framsteg i karriären i fjol. Westerlund är träningschef för skidsektionen och har fungerat som frivillig tränare i över 30 år. – Kyllä, tuntuu hyvältä – jo pelkästään se, että oli ehdolla. Just nu är det hektiska tider för skidtränarna. – Så har det alltid varit
SPR-ystävät Jännittävä tapaaminen tiistaina 24.2.26 klo. 02-454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Maanantaina suljettu 19.2 on vuosikokouksen aika klo 18.00 alkaen Janne Gröningin videolla, joka käsittelee hänen upeita saaristokuvia. Ohjelman jälkeen tarjolla on kahvia ja kahvileipää sekä mukavaa yhdessäoloa. Seniorstugan) kuuntelemaan pianomusiikkia, jonka esittää Musiikkiopisto Arkipelagin oppilas. Inspira: Luova olohuone 1520 vuotiaille Inspira-ideapajassa voit viettää aikaa uutta ideoiden ja löytää uusia ystäviä. Hyvinvointi ja vapaa-aika Ruokalista . Arpajaiset ja myyntipöydältä voit ostaa tai myydä edullisia postimerkkejä ja -kortteja. – Sään täytyy olla todella huono, jotta emme lähtisi ulos – ja silloin järjestämme ohjelmaa sisätiloissa, Nygårdas sanoo. Minun ei tarvitse lähteä mihinkään, joskus riittää puhelinsoitto. Tunnustus jaetaan ystävänpäivän yhteydessä. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Ilmoittaudu wickstromclara@ gmail.com että voimme arvioida kuinka paljon purtavaa tilataan. Tervetuloa! . klo 17 OP:n kerhohuoneella, Rantatie 20. perusparaisilaisilla. . – Olin vähän järkyttynyt, kun kuulin, että minut oli valittu vuoden ystäväksi. . Nähdään. . Mutta kyllähän se lämmittää saada tällainen tunnustus. Kaikki aiheista kiinnostuneet ovat tervetulleita kokoukseen! pj Klaus Juvas . . Runeberg sanoi ett maamme on köyhä ja jää köyhäksi sille jokaa haluaa kultaa... Nygårdas on osallistunut Paraisten ystävätoimintaan hyvin, hyvin pitkään ja saa tunnustuksen pitkäaikaisesta ja monipuolisesta osallistumisestaan. Materiaalit ja ohjaus kuuluvat pakettiin, tule mukaan kokeilemaan ja taiteilemaan! Työpajat ovat maksuttomia. Teitä rakennetaan jotta ihmiset pääsisivät nopeasti Turkuun tai Kaarinaan, siis pois Paraisilta! Ei ole järkevää ajattelua. Tännehän pitää tulla. . Vanha kirjakauppias Walter Johansson kertoi minulle 1990 luvulla ett Paraslaiset ovat niin ahneita siksi Parainen kutsuttiin LaihilaksiMagerstan. Tule näyttämään postimerkkejäsi, annamme niistä arvion ja neuvomme miten voit jatkaa keräämistä tai halutessasi myydä ne. PK pku@aumedia.fi Siv Nygårdas saa tunnustusta elinikäisestä sitoutumisestaan Siv Nygårdas osallistui Punaisen Ristin ystäväkurssiin Paraisilla jo 1987. . Nygårdas muutti Paraisille 1980-luvun alussa, ja Punainen Risti oli hänelle tapa päästä mukaan uuteen yhteisöön. Auttamalla saa aina yhtä paljon takaisin, sanoo Nygårdas, joka työskenteli sairaanhoitajana ennen eläkkeelle jäämistään. FOTO:PRIVAT Parainen Siv Nygårdas on ollut aktiivinen Punaisen Ristin Paraisten osastossa yli 40 vuoden ajan. Hiljaa ja ystävällisesti. Ellei tiedä missä juuret ovat ei tiedä missä varsi tai runko tulee kasvamaan, missä oksat kasvavat ja lehdet puhkeavat ja vielä runollisesti ” missä ja milloin kukat tulevat”. Käy katsomassa nyt kun on hiihtolomaviikko. Jäsenet voivat ehdottaa henkilöä, jonka he kokevat hyväksi ystäväksi, ja sen jälkeen vapaaehtoistoimikunta valitsee saajan ehdotusten perusteella. klo 14.3019.30 Tervetuloa mukaan askartelemaan ja luomaan taiteilija-työpajaohjaaja Lian opastamana. 18.00 Humanassa. . Seniorikahvit Joka perjantai ja maanantai järjestetään senioreille avointa ohjelmaa osoitteessa Elmgrenintie 2, Parainen. Ei henkilökohtaista päällekäymistä. Lisäksi hän toimi Paraisten verenluovutuksen yhteyshenkilönä 20 vuoden ajan. Voin käydä kahville tai erittäin hyvinvarustettuun kirjastoon tai ihan vaan kävellä pitkin suntia. Nygårdas osallistuu myös Punaisen Ristin järjestämään hävikkiruoan jakoon Paraisilla ja on ollut saattamassa henkilöitä, jotka ovat tarvinneet apua taksikyydillä lääkärille tai näytteenottoon. Kaikki ovat lämpimästi tervetulleita! Järjestäjä: Paraisten kulttuuri yhteistyössä Musiikkiopisto Arkipelagin kanssa . Täällä on melkein kaikkea mitä ihminen voi tarvita elääkseen hyvin. Halutaan kultaa ja heti. Ja kyllä se lämmittää omaa sydäntä valtavasti joka kerta, kun tekee jonkun iloiseksi. Tiistaina 16-19, keskiviikkona 11-14 torstaina 11-14, perjantaina 16-19, lauantaina 1114, sunnuntaina 13-16. . https://kuralankylamaki.fi/ . Minun mielestä Paraisten kaupunki on nyt siinä pisteessä, suunnitellaan ja päätetään jalat ilmassa. Kouluruoka viikko 9 Ma: Possua pippurikastikkeessa, riisi/Kurpitsainen linssipata Ti: Kalastajanpyörykkä, peruna, lämmin tillikastike/Bataatti-juurespihvit Ke: Pinaattiohukaiset, perunasose To: Nakkikeitto, pehmeä leipä/ Porkkanasosekeitto Pe: Talon lohimureke, peruna, kylmä kermaviili-yrttikastike/ Appelsiini-chilitofu vuoka Vanhuspalvelu viikko 9 Ma: Tomaattinen naudanlihakastike , perunat, lämpimät vihannekset Ti: Nakkikeitto, maitokiisseli Ke: Broilerikastike curryllä, perunat, lämpimät vihannekset To: Kalapihvi, yrttikermaviilikastike, perunamuusi Pe: Lihamakaronilaatikko, lämpimät vihannekset La: Kinkkukiusaus, lämpimät vihannekset Su: Lihapullat sinappikastikkeessa, porkkana-perunamuusi Torsdag·Torstai19.2.2026 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 18 Meidän kesken HAUTAUSTOIMISTOJA HAUTAUSTOIMISTO TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU G. Jotta voisimme kertoa toivomuksia ja ajatuksia minä tulen muutaman muun kanssa järjestämään pienen mielensoituksen kaupungintalon edessä, ensi maanantaina 23.2 2026 klo 15 ja 17 välillä jolloin luottamusvalitut tulevat, osallistumaan valtuuston kokoukseen klo 17. . Paraisten kotiseutuyhdistys Kutomisryhmä YlleVillat järjestää retken Kuralan kylämäelle torstaina 26.2.2026 jossa tutustumme Varsinaisen-Suomen Taito-yhdistyksen ja Kuralan kylämäen yhteistyöhön. Lähtö Paraisilta klo 13. On hyvin huono talous sekä Paraisten kaupungille että kaupunkilaisille että ihmiset lähtevät kauppareissuille Myllyyn, Skanssiin ja Krossiin ostamaan, ostamaan vaikka 50 centtiä halvemmalla tai tekemään erikoisinvestointeja joita kellään toisella ei ole. Yhdistyksiltä . Vuoden ystävän valitseminen on Punaisen Ristin Turunmaan piirissä hyvin pitkä perinne. Mahtaako ahneus edellen olla ihon alla vai onko lompakko vaan niin ahdas. Hän kävi ystäväkurssin jo vuonna 1987. Tilaisuus on maksuton ja kaksikielinen. Ilmainen. INKERI TUOMINEN MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Hän on myös toiminut kulttuurikaverina sekä yksinäisten henkilöiden henkilökohtaisena ystävänä. Sen jälkeen kokous ja pientä purtavaa. Uusia suunnitelmia, henkilökunta vaihdetaan, mikään vanha ei saa pysyä. Eläkeliitto Paraisten yhdistys Ruotsinkielen keskusteluryhmän (Svenska gruppen) tapaaminen ti 24.2 klo 14-15 yhteisötalo Huipulla (Elmgrenintie 2, ent Senioritupa), vielä mahtuu ryhmään! Vi ses! . En ollut lainkaan odottanut sitä. J.L. – Hyvänä ystävänä pitää auttaa siellä missä apua tarvitaan. 040-556 9908 tai l.langbacka@parnet.fi. Paraisilla asuva Siv Nygårdas on Vuoden ystävä (Årets vän) Turunmaalla. . Tule mukaan, kirjoita mitä sinulla on mielessä paperille tai kyltille. . Ajankohtaisten asioiden lisäksi esitelmän pitää Staffan Sundström aiheesta ”Retro Cars ja veteraaniautot postimerkeillä”. . Tervetuloa! 20.2 klo 13:00 Pianomusiikkia ja iltapäiväkahvit 23.2 klo 13:00-15:00 Bingoa SPR:n vetämänä joka maanantai. Mielipiteet Hei Parainen. Ilmoittautumiset Lena Långbackalle viimeistään tiistaina 24.2, puh. Pictura Nyt on KOMBIN kurssilaisten yli 100 hienoa työtä näytteillä Galleriassa. Ideapaja on avoinna maanantaisin ja tiistaisin klo 15–18.30 Huipullayhteisötalossa (Elmgrenvägen 2, Parainen): voit kokeilla soittamista eri instrumenteilla ja äänittämisä, maalata, ommella, askarrella tai vain rentoutua kivassa ympäristössä. . Viime aikoina hän on käynnistänyt ryhmän, joka vie Folkhälsanin talon asukkaita kävelylle joka torstai. Pianomusiikkia ja iltapäiväkahvit Perjantaina 20.2 klo 13.00 kokoonnumme Huipulla-yhteisötalossa (ent. Kaikki ohjelma on maksutonta ja kaksikielistä, ja osallistujille tarjotaan kahvia ja kahvileipää. Pienille retkeille on mukavaa lähteä , silloin tällöin, matkustan linja-autolla, voi nähdä ihmisiä ja jopa rupatella jonkun kanssa. 02-251 2991. Kokous on kaupungintalon ruokasalissa. Paraisten Filatelistit Kuukausikokous tänään torstaina 19.2. Kilpailuna suurimmasta postimerkkiryhmästä (yhtenäinen arkin osa) joka on leimattu ja käytetty yhdellä postilähetyksellä. Pelataan nimittäin bingoa! Tervetuloa! . Amie Nygrén Mikään vanha ei saa pysyä . Lindroos Ky OMIST. Inspira-työpaja Nauvossa: Lyan tiistaina 24.2. SPR Paraisten osasto Humanan aukioloajat maanantai klo 10-17, tiistai-torstai klo 10-16. Olen aikoja sitten huomannut että Paraisilla on suuri tarjonta erilaisia yrityksiä jjoilla on hyvää palvelua, ellei toivottua tavaras löydy, tilataan ja muutaman päivän jälkeen se on kotona.! Ammattitaitoisia työntekijöitä ja asiat on toiminnut hyvin. Olenhan syntynyt Turussa missä on vähän isompi ” sunti” jota pitkin kuljettiin ja käveltiin heti kun jalat pystyivät! Paraisten kaupungin poliittisten tahojen suunnitelmat ja päätökset viimeisinä vuosina ovat ollet välillä aika kummallisia, virkamiehet eivät osaa kertoa mitään, sanovat etteivät tiedä asiasta mitään, Suunnitellaan jotakin ja merkillisiä päätöksiä, irtisanomisia ja siirtelyjä tapahtuu suljettujen ovien takana.! Aivan kun nämä valtuutetut, politikot olisivat hävittäneet kosketusta juuriin, kaupunkilaisiin , tämän yhteiskunnan ihmisiin. Me jotka eläämme Paraisilla nyt, käymme kouluja, jumppaamassa, urheillaan tai ollaan yhdistyskokouksisssa, nautimme taide ja kulttuuritapahtumista ja kotiseutumuseon tempauksista ja pistäydymme välillä ihanissa kahviloissa ja ravintoloissa, me olemme eläviä ihmisiä tässä kaupungissa. Huono suhtautuminen elää edelleen n.s
Lopuksi voi jäädä leikkimään ja pelailemaan. Varhaisnuoret: Tiistaisin 10+Pysäkki 4–7-luokkalaisille koulun jälkeen klo 16 asti. Varat jaetaan apua tarvitseville Naisten Pankin (www.naistenpankki.fi) kautta, Kirkon Ulkomaanavun tuella. . 23.2 Bjarne, Aslak . . Vastaanotto iltaisin. Vaihtelevaa ohjelmaa; keskustelua, musiikkia, hartaus sekä kahvitarjoilu. HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. EVANKELIUMI Matt. Kävelemme leppoisaan tahtiin pari tuntia; tule mukaan! Kävelyoppaana Marita Ake. Prenumerationspriser (inkl.moms 10%) 12 mån ..................................99 € 6 mån ............................. RASK HENRI, Vanha Bläsnäsintie 3. Ajanvaraus ark. Lähtöpaikka ilmoitetaan seuraavassa lehdessä. klo 14 alkaen seurakuntakodilla. Lisätiedot kanttori Heikki Rainio p. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9–12.30. 24.2 Mats, Mattias, Matteo, Matias, Matti . Illan aihe on ”Rukous”. klo 17–19. . Aloitamme yhteisellä ruokailulla, jonka jälkeen on noin puolen tunnin muskarihetki. Muskari kerran kuukaudessa kuun ensimmäisenä keskiviikkona; mukana kanttori ja lastenohjaaja Katja. Ran tatie 24 (Konstra 2. Iltatee ja iltahartaus. alv 10%) Irtonumero ............................ Mukana diakonissat. Puh. . 20.2 Ragnborg, Heli, Helinä, Heljä, Hely . Turunmaa. 64,60 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. Maanantaikävelyt jatkuvat taas ma 2.3. TERVEYDENHOITO Eläkeliiton Paraisten yhdistys ry Yhdistyksen kevätkokous 10.3. Tervetuloa uudet asiakkaat!Rantatie 24 (Konstra 2. klo 18 Runebergintalolla osoitteessa Runeberginranta 6. suuronen@evl.fi Nuoret: Pysäkki suljettu viikoilla 8. alv 10%) 12 kk ......................................99 € 6 kk ................................. Ran tatie 24 (Konstra 2. RAHMAN SAMI, Hammaslääkäri, maanantaisin. Näköislehti: (sis. 8–10 puh. Tervetuloa oman aikataulun mukaan! Huom. Kampanjan kerätyt varat ovat kasvaneet vuosi vuodelta, ja tänä vuonna kokonaissumma nousi yli 2 500 euroon. . Ajanvaraus ark. 040 312 4424. Kävele naiselle ammatti -kävely järjestettiin Turunmaalla nyt kahdeksannen kerran. Hän sanoi Jeesukselle: ”Jos kerran olet Jumalan Poika, niin heittäydy alas. 02-458 5355. Toim. Seuraava kerta ke 25.2. HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Keskustelua elämästä, uskosta ja toivosta kirkkoherra Juho Kopperoisen johdolla. Käsitellään sääntömääräiset asiat. 02-458 9424. 8–10 puh. He kantavat sinua käsillään, ettet loukkaa jalkaasi kiveen.’” Jeesus vastasi hänelle: ”On myös kirjoitettu: ’Älä kiusaa Herraa, Jumalaasi.’” Vielä Paholainen vei Jeesuksen hyvin korkealle vuorelle, näytti hänelle maailman kaikki valtakunnat ja niiden loiston ja sanoi: ”Kaiken tämän minä annan sinulle, jos polvistut eteeni ja kumarrat minua.” Silloin Jeesus sanoi hänelle: ”Mene pois, Saatana! On kirjoitettu: ’Herraa, Jumalaasi, sinun tulee kunnioittaa ja ainoastaan häntä palvella.’” Silloin Paholainen jätti Jeesuksen rauhaan, ja hänen luokseen tuli enkeleitä, jotka palvelivat häntä. Puh. tammikuuta, houkutteli runsaasti osallistujia Paraisilla, Nauvossa, Korppoossa ja Houtskarissa. Diakonia: Diakoniavastaanotto Kirkkoesplanadi 3, avoinna ma, ti ja to klo 9–11. 3 € 12 mån ..................................65 € Tilaushinnat (sis. Tervetuloa uudet asiakkaat!Rantatie 24 (Konstra 2. 02-458 5355. . klo 12. Skriv Rättelse i rubrikraden och vilken artikel det handlar om. 25.2 Jessica, Vanessa, Tuija, Tuire, Vanessa, Jessica Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset Torsdag·Torstai19.2.2026 Meidän kesken 19 Utdelning Vardagar kl 6–16.30, lö–sö kl 7–12 Tel: 02-269 3434 eller ÅU:s kontor Kundservice Vardagar kl 9–12 Tel: 02-274 9900 E-post: pku@aumedia.fi Jakeluasiat Arkisin klo 6–16.30, la–su klo 7–12 Puh: 02-269 3434 tai ÅU:n konttori Asiakaspalvelu Arkisin klo 9–12 Puh: 02-274 9900 Sähköposti: pku@aumedia.fi Annonsförsäljning Tel: 02-274 9900 E-post: annons@aumedia.fi Prenumerationer Tel: 02-274 9900 E-post: pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Ilmoitukset Puh: 02-274 9900 Sähköposti: annons@ aumedia.fi Tilaukset Puh: 02-274 9900 Sähköposti: pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare/ Vastaava julkaisija Susanna Landor Redaktörer/Toimittajat Malin Johansson 040-535 9629 malin.johansson@aumedia.fi Tuuli Meriläinen 050-366 1143 tuuli.merilainen@aumedia.fi Anmäl faktafel Skicka ett mejl till pku@aumedia.fi och beskriv vad du upplever är fel. Mukaan pienet eväät ja iloinen mieli. Kun Jeesus oli paastonnut neljäkymmentä päivää ja neljäkymmentä yötä, hänen vihdoin tuli nälkä. Hallitus Årsmöte 1.3.2026, kl. Mukana diakonissa Suvituuli Turunen ja kappalainen Jari Heikkilä. FOTO:AAROSÖDERLUND 19 Helmikuu 2026 · Vikko 8 Viikon nimipäivät . krs). Ruokakasseja jaetaan klo 11 alkaen niin kauan kun niitä riittää. klo 12. simonen@evl.fi, p. . Ran tatie 24 (Konstra 2. Kävele naiselle ammatti -tapahtuma, joka järjestettiin 18. Vastaanotto iltaisin. HALUTAAN OSTAA Ostetaan Paraisten Puhelin osake, myös kadonneet osakekirjat. Ei perhekerhoa pe 20.2. Puh. klo 13–14.30 seurakuntakodilla. Vuosikokous 1.3.2026, klo 16 Cafe Kajutan, Kalkkisatamantie 2 Parainen. 040 312 4420, s-posti lansi-turunmaan.seurakunta@evl.fi Seurakunnan hautatoimisto avoinna ma-to klo 9–12.30. Puh. KOKOUKSIA SEKALAISTA KIRKOLLISET Paraisten Moottorimieskerho r.y. Jari Heikkilä, Jouni Kuorikoski. Välipala, taiteilua, päivän gospelbiisi ja vapaata oleilua. krs). Pitkäaikainen talousvastaavamme siirtyy ansaitulle eläkkeelle ja etsimme nyt hänen seuraajaansa vakituiseen työsuhteeseen. Perhekerho avoimin ovin maanantaisin ja perjantaisin klo 9.30–11.30 seurakuntakodin alasalissa. 8–10 puh. Ajanvaraus ark. kodin alasalissa ke 4.3. krs). klo 13.30–15. 21.2 Alf, Alva, Alva, Keijo . 16 Cafe Kajutan, Kalkhamnsv. Olohuone ti 24.2. Kirjoita otsikkoriville Korjaus ja mistä artikkelista on kyse. Tervetuloa. RAHMAN SAMI, Hammaslääkäri, maanantaisin. Hae viimeistään 1.3.2026 robert.tunturi@tunturitec.com Lisätietoja tehtävästä antaa Robert Tunturi 040 9001217 www.tunturitec.com HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. ja 9. 050 555 7274. Behandlas stadgeenliga ärenden. 040 312 4423/maria. 02-458 9424. 19.2 Fritjof, Eija . 4:1–11 (1. krs). Seuraava kerta ke 4.3. Työnkuva on monipuolinen ja tarjoaa mahdollisuuden vaikuttaa toimintatapojen kehittämiseen. Sanan, rukouksen ja ylistyksen ilta Agricola-kappelissa klo 18.30 parillisten viikkojen keskiviikkoina. Lapsija perhetyö: Perhemuskari srk. Puh. Turunmaan Kävele naiselle ammatti -kampanja keräsi yli 2 500 euroa Houtskarissa kampanjaan osallistuttiin yhteisellä kävelyllä ensimmäistä kertaa tänä vuonna. klo 12. Käsitellään sääntömääräiset asiat. krs). 02-458 5355. 02-458 9424. E-tidningen: (inkl.moms 10%) Lösnummer ........................... . Monet osallistuivat myös etänä – esimerkiksi niinkin kaukana kuin Mumbaissa Intiassa. 22.2 Hilda, Hildur, Hilda, Tuuli, Tuulia, Tuulikki . Vastaanotto iltaisin. Kirkkokuoro: Kirkkokuoro harjoittelee torstaisin klo 16–17.30 seurakuntakodilla. Silloin kiusaaja tuli hänen luokseen ja sanoi hänelle: ”Jos kerran olet Jumalan Poika, niin käske näiden kivien muuttua leiviksi.” Mutta Jeesus vastasi: ”On kirjoitettu: ’Ei ihminen elä ainoastaan leivästä, vaan jokaisesta sanasta, joka lähtee Jumalan suusta.’” Sitten Paholainen vei Jeesuksen pyhään kaupunkiin ja asetti hänet temppelimuurin harjalle. Tervetuloa uudet asiakkaat!Rantatie 24 (Konstra 2. Hartaushetki Koivukodon palvelutalolla pe 27.2. Vuosikokous Saaristo ilman rajoja pitää vuosikokouksensa perjantaina 6.3 klo 18.00 Grönis-kabinetissa ravintolassa Hunger & Törst. 02-458 5994. 64,60 € Porto per tidning till utlandet. Ilmoita asiavirheestä Lähetä sähköpostia osoitteeseen pku@aumedia.fi ja kuvaile, mikä on mielestäsi väärin. Kirkkoherra Juho Kopperoinen. RAHMAN SAMI, Hammaslääkäri, maanantaisin. 040 312 4426. vuosikerta) Sitten Henki vei Jeesuksen autiomaahan Paholaisen kiusattavaksi. Lisätietoja Maria Suuroselta: p. Tervetuloa uudet ja vanhat! Kultaisen iän kerho eläkeläisille to 26.2. Tervetuloa! Naisten Kesken-raamattupiiri työikäisille naisille parittomien viikkojen keskiviikkoina klo 18 Tennbyn tuvalla (Pappilantie 5). Korttelikahvit Tennbyn tuvalla (Pappilantie 5) ma 23.2. Tässä roolissa pääset vastaamaan organisaatiomme taloushallinnosta kokonaisuudessaan sekä toimimaan tärkeänä tukena johdolle sekä muulle henkilöstölle. Puh. 2 Pargas. 3 € 12 kk ......................................65 € Upplaga: 3 295 (UK 11.4.2025) Tryck: Salon lehtitehdas 2026 Medlem av Tidningarnas Förbund Levikki: 3 295 (LT 11.4.2025) Paino: Salon lehtitehdas 2026 Sanomalehtien Liiton jäsen Pargas Kungörelser Paraisten Kuulutukset Strandvägen 24, 21600 Pargas Utgivningsdag torsdag Rantatie 24, 21600 Parainen Ilmestymispäivä torstai WWW.PKU.FI ISSN 0785-3998 ePK ISSN 2814-7014 Haemme talouspäällikköä – tule osaksi tiimiämme! TunturiTec Oy on vuodesta 1986 lähtien toiminnassa ollut monipuolinen koneja sähköalan tuotantosekä palveluyritys Paraisilla. Kahvila TillsammansYhdessä keskiviikkoisin klo 11–12.30 seurakuntakodilla. Hallitus. 040 312 4482, s-posti hautatoimisto-parainen@ evl.fi Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Instagram: srk_paraisilla. Onhan kirjoitettu: ’Hän antaa enkeleilleen käskyn. Tutkimme yhdessä Raamattua ja keskustelemme; iltatee ja hartaus. Styrelsen PAIKKOJA TARJOLLA Messu su 22.2. Toiminnasta vastaa nuorisotyönohjaaja olli-pekka. krs)
Opiskellut vyöhyketerapiaa Frantsilassa Hämeenkyrössä. Vanhan tiilitalon tila on tunnelmallinen ja kutsuva, ja saapuessani Anna on jo lämmittänyt vettä jalkakylpyä varten pienessä keittiössä. Faktaa Vyöhyketerapia Vyöhyketerapia eli refleksologia on vaihtoehtohoitomuoto, jossa terapeutti painaa tiettyjä pisteitä jaloissa, käsissä, korvissa tai kasvoissa. En osaa sanoa onko se sattumaa vai ei. Kylpyveteen hän on lisännyt itse keräämiään yrttejä. Toistaiseksi vyöhyketerapeutin työ on Annalle hyvää vastapainoa rakennusmaalarin päätyölle, jota hän on harjoittanut jo yksitoista vuotta. www.levonkadet.fi, Facebookissa: ”Diplomivyöhyketerapeutti Anna Lehtonen Levon kädet” ja Instagramissa: @levon_kadet Parainen Lokakuussa vyöhyketerapeutti Anna Lehtonen avasi vastaanottonsa Kauppiaskadulla Paraisilla. Jos asiakas on herkkä, hän voi käsitellä vastaavia vyöhykkeitä käsissä tai korvissa. Myös tango sujui sulavasti kakkosluokkalaisilta, jotka olivat harjoitelleet intensiivisesti esitystä varten. Aiemmin Annalla oli vyöhyketerapiavastaanotto saunarakennuksessaan Levossa, jossa hän asuu perheensä kanssa vanhalla maatilalla. Vyöhyketerapiassa minua kiehtoo sen lempeys ja kehon kyky palautua tasapainoon, kun sille annetaan tilaa. Vapaa-aika: viihtyy luonnossa ja merellä sekä pitää käsillä tekemisestä. FOTO:MALINJOHANSSON Parainen Torstaina 12. Anna Lehtonen Asuu: maatilalla Paraisten Levossa Perhe: avomies ja kaksi poikaa (13 ja 15 vuotta), kaksi kissaa, koira, kanoja ja lemmikkilampaita Ammatti: rakennusmaalari ja diplomivyöhyketerapeutti. Näiden pisteiden sanotaan vastaavan kehon eri elimiä ja osia. helmikuuta PUNT 1 Paraisilla täyttyi sukulaisista ja ystävistä, kun toisen vuosikurssin lukiolaiset tanssivat perinteisen vanhojentanssin.. PK pääsi kokeilemaan hoitoa. Paraisilla järjestettävä vanhojentanssi on arvostettu tapahtuma, jossa kakkosluokkalaiset saavat olla illan keskiössä. Ajankohtaista: avannut vyöhyketerapiastudion ”Levon kädet” osoitteessa Kauppiaskatu 8 (sisäänkäynti Käsityöläiskujan kautta) Paraisilla. Se tarjosi vauhdikkaan, luovan ja viihdyttävän esityksen, joka sai yleisön hymyilemään. Voi olla, että otan kesäisin asiakkaita vastaan siellä jatkossakin. Malin Johansson Lukioiden kakkosluokkalaiset tekivät vaikutuksen tanssilattialla Yhteensä 28 paria osallistui vanhojentanssiin torstaina. Lokakuussa hän avasi hoitohuoneensa Kauppiaskadulle Paraisille, “Tre små rum” -liikkeen takana sijaitsevaan piharakennukseen. Hetken kuluttua saan asettua selälleni hoitopöydälle. Hoidon jälkeen olo on kevyt ja tunnen itseni hieman viluiseksi. Näin kertoo Anna Lehtonen, joka valmistui diplomivyöhyketerapeutiksi syyskuussa. Kun Anna painaa arkaa kohtaa isovarpaassa, lapaluun vieressä oleva lihas alkaa nykiä. – Toistaiseksi fysiikka on kestänyt maalarin työtä, mutta kemikaalit ja pöly kuormittavat kehoa. – Olen aina ollut kiinnostunut vaihtoehtoisista hoitomuodoista ja kehon hyvinvoinnista. Tulen hyvin uneliaaksi ja melkein unohdan esittää kysymyksiä. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Anna tarjoaa vyöhyketerapiaa Levon kädet -studiossaan Vyöhyketerapeutti Anna Lehtonen valmistelee ”Levon kädet” -yrityksen vastaanottohuonetta seuraavaa asiakasta varten. – Minulla käy jonkin verran myös iäkkäämpiä asiakkaita joille kosketushoito ja se, että joku on läsnä ja kuuntelee, tekee heille todella hyvää. Hyötyäkseen hoidosta ei tarvitse olla kipuja. Aikoinaan löysin vyöhyketerapian lasten kautta, kun he saivat hoidoista apua vatsavaivoihinsa. Teen mielelläni molempia töitä sopivassa balanssissa. Vanhojentanssit ovat jo pitkään olleet arvostettu perinne suomenkielisissä lukioissa, ja seitsemän vuotta sitten Paraisten lukion ja PSG:n välinen yhteistyö aloitettiin. Anna kertoo, että vyöhyketerapialla voidaan avata kehon energiajumeja ja jännityksiä, hieman samaan tapaan kuin hieronnassa. On hyvin tavallista, että toinen jalka on jännittyneempi kuin toinen. Tässä lonkan aluetta vastaavassa vyöhykkeessä on kireyttä. Vyöhyketerapia voi olla hyvä hoito esimerkiksi paljon itkeville vauvoille tai univaikeuksista, vatsavaivoista, lihasten kireyksistä ja yleisestä levottomuudesta kärsiville. Opiskelijat tanssivat yhteensä yksitoista tanssia. Kun aineenvaihduntaa stimuloidaan keho voi Annan mukaan reagoida voimakkaasti. – Jalkapohjista sormeni löytävät jännityksiä ja kovia ”kyhmyjä” tai ”rakeita”, joita hieron ja painelen. – Nuorin asiakkaani on kahden ja puolen viikon ikäinen vauva ja vanhin 85-vuotias. Yksi illan kohokohdista oli niin sanottu Oma tanssi, kahdeksan minuuttia pitkä numero, jonka koreografian opiskelijat olivat itse laatineet. Saamani hoito kestää tunnin, mutta useimmiten asiakkaat varaavat 90 minuutin ajan. Se on Annan mukaan tavallista. Ajan voi varata Levon kädet -yrityksen verkkosivujen kautta tai ottamalla yhteyttä puhelimitse. Sen ansiosta myös ruotsinkieliset opiskelijat voivat valita kurssin suomenkieliseltä puolelta. Levon kylä on myös inspiroinut Annaa nimeämään yrityksensä ”Levon kädet”. Voin allekirjoittaa, että vyöhyketerapia on rentouttavaa. Kurssi on kahden opintopisteen laajuinen ja keskittyy sekä sosiaalisiin taitoihin että tanssitaitojen kehittämiseen. Torsdag · Torstai 19.2.2026 Pargas Kungörelser · Paraisten Kuulutukset 20 Ajassa. FOTO:TUULIMERILÄINEN Hoito voi alkaa lämpimällä jalkakylvyllä, jossa on Annan itse keräämiä ja kuivaamia yrttejä. Makaan mukavasti pyyhkeen alla, kun Anna voitelee jalkani jalkavoiteella ja alkaa käydä niitä järjestelmällisesti läpi. Talvesta väsyneet jalkani saavat pehmittävän kylvyn samalla kun Anna hieroo kevyesti hartioitani ja käsittelee muutamia niin kutsuttuja akupisteitä. Sen sanotaan vaikuttavan erityisesti sisäelimiin, selkärankaan ja hermostoon sekä vilkastuttavan aineenvaihduntaa. Maaseutuympäristö on kuitenkin hyvin kaunis. – Se on erittäin rentouttava hoitomuoto, ja koko keho ja mieli rentoutuvat ja voivat alkaa parantaa itseään. Asiakkaina Annalla on sekä naisia että miehiä. Vyöhykkeiden stimuloinnin tarkoituksena on lievittää jännityksiä, parantaa verenkiertoa ja aktivoida kehon omaa itseparanemiskykyä. Suurin osa Annan asiakkaista on 40–70-vuotiaita naisia, mutta hänen mukaansa vyöhyketerapia sopii kaikenikäisille. Hän on myös entisöinyt ikkunoita ja tehnyt muita restaurointitöitä. Perinteisten tanssien lisäksi katsojat saivat nauttia myös Pas d’Espagnesta, dramaattisesta tangosta ja wienervalssista. Hän hieroo jaloissa tiettyjä pisteitä eli vyöhykkeitä, joiden sanotaan vastaavan kehon eri elimiä ja osia. – Muista juoda paljon vettä tänään, jotta keho pääsee kuljettamaan pois hoidossa vapautuneita kuona-aineita. PUNT 1:n tanssilattialla yleisö pääsi näkemään joukon perinteisiä tansseja, kuten Cicapon, valssin, poloneesin ja Texas Rosen – kaikki esitettyinä sekä tarkkuudella että ilolla. Tänä vuonna ohjelma koostui yhdestätoista perinteisestä tanssista. – Kun hoidan asiakkaita siellä, joudun lämmittämään veden saunan padassa