3 MONICA AVELLAN VH, pensionär 4 SANDRA BERGQVIST Idrottsoch ungdomsminister 5 MAJ BJÖRK Pensionär 6 JEANETTE BJÖRKLUND Rektor 7 MARIKA EKLUND-PELTO Ungdomsarbetsled., pens. 15 CHRISTER FRIIS Pensionär 16 GUNILLA ”GILLA” GRANBERG Regionombud 17 CONNY GRANQVIST Lärare 18 TOMAS JANSÉN 19 FREDRIK JENSÉN Pol.mag., välf.omr.koord. 20 LINDA JOHANS Ekonom, projektbokförare 21 LAURA JOHANSSON Lektor, företagare 22 MARKUS JOHANSSON Sjökapten 23 ANTON KARLSSON Banktjänsteman, föret. Sidan 8 Opettaa taidetta Mytologian, roolipelien ja historian kiinnostus näkyy koko Jan Jämsénin elämässä, myös silloin kun hän opettaa taidetta Art-Durin taidekoulussa Nauvossa. 14 MERJA FREDRIKSSON Jur.kand. PA R G A S K U N G Ö R E LS E R PA RA IS TE N KU U LU TU KS ET 10.04.2025 NUMMER • NUMERO 15 | LÖSNUMMER • IRTONUMERO 3,50 € | PKU.FI | ÅRGÅNG • VUOSIKERTA 114 Undervisar i konst Jan Jämséns intresse för rollspel, mytologi och historia är något han delar med sig av också då han undervisar i konst i Art-Durs konstskola i Nagu. Sivu 18 MI ADOLFSSON DI-studerande 2 ANDREAS ANDERSSON Dig, marketing man., föret. inom småbarnsped. 8 KURT EKSTRÖM Jordbrukare 9 SVERKER ENGSTRÖM DI 10 ANNE ERIKSSON Universitetslärare, FM 11 JAN ”BAMBU” ERIKSSON Skeppare 12 PAOLA FRABONI Lärare, egenföretagare 13 SEBASTIAN FRANZÉN Farmaceut, provisorstud. 40 ERIKA SILVENTOINEN Projektledare 41 VILMA SIRÉN Studerande 42 DAN STRÖMBERG Företagare 43 LAURA WICKSTRÖM Projektkoordinator 44 HELENE ÖSTMAN Socionom 45 KOMMUNALVAL Pargas Bet ald av SFP i Väs tåb ola nds kom m uno rga nisa tion VALDAG 13.4.2025. 35 KURT LUNDQVIST Teknisk direktör 36 VEIJO MÄKI Färjförare, musikproducent Obunden 37 EIVOR NYQVIST Pensionär 38 ROLF SCHWARTZ Företagare 39 FREDRIKA SIHVONEN Talterapeut, fil.mag. 24 SVANTE KARLSSON Fil.mag., ämneslärare 25 DISA KNECK-MÖLLER Musikterapeut, fil.mag 26 REGINA KOSKINEN Yrkeslärare, sjukskötare YH 27 KASPER KRONBERG Företagare 28 KYÖSTI KURVINEN Lektor i idrott 29 JEANETTE LAAKSONEN Hushållslärare 30 KLAUS LAINE Häls.mag., inrikesskeppare 31 MARLENA LAURÉN PR Bachelor, hårfrisörska 32 MARCUS LEPOLA Verksamhetsledare 33 DANIEL LINDSTRÖM Företagare 34 EMILIA LINDSTRÖM Soc
Hon hade fått i uppgift att steka dietvåfflor, men någonting gick fel med smeten och det blev bara pann kaka av våfflorna. Det är väl på sin plats att gratulera. Frankrike med sina grannländer är inte lika entusiastiska vad som kommer till amning. Bilden är tagen innan busstationen blev klar 1937. Ens barnmorska kommer på hembesök senast två dagar efter att man kommit hem. I bakgrunden högst uppe till höger syns Sundqvist-huset, transformatorn, det vita var väl Janssons om jag minns rätt och där fanns i alla fall en skobutik. Sedan kommer Pargas såg och kvarn. I Frankrike får man ingen mammalåda, men staten ger en sorts ”födelsepeng” baserad på hur mycket man tjänat det föregående året. Amning rekommenderas starkt av sjukhuspersonalen och barnmorskorna. Det var minsann inte första gången Nilla stekte våfflor, men första gången hon ställde upp som senior i skolan och flera gånger lär det ska bli. Man tar upp teman som mat, föroreningar, kosmetik, nyföddas behov, amning, olika födelsemetoder (naturlig födelse, kejsarsnitt, komplikatio ner…), hemkomsten och de första dagarna med babyn, postpartum, etcetera… Efter att barnet fötts, har man fem dagar på sig att deklarera det officiellt. Alla vill ge råd, alla vill berätta om sina erfarenheter, till och med kassatanten i matbutiken: ”Hur mår lilla gullet. – Som nybliven pensionär började jag väva och jag brukar hjälpa till vid Åbolands hantverk då det behövs extra händer och även ögon, säger Nilla och förklarar att hon hjälper en synskadad. På väggen affischeras och hyllas länder som Danmark och Sverige som har över 90 procent ammande kvinnor efter födseln och som ännu fortsätter att amma efter sex månader. STIG ENGMAN GAMLA BILDER FOTO: BILD FRÅN PRIVAT SAMLING PÅ PK:S BEGÄRAN. Det finns dock även mycket populära märken såsom YOYO, som har skapat ihopvikbara och justerbara barnvagnar från 0+ till 4årsåldern. Så spännande! Sandra Wallin Fria konstens pionjär och tatuerare, Paris PROFILEN Som pensionär erbjuder Nilla extra händer och ögon Pargasbon Gunilla ”Nilla” Fröberg har mer eller mindre jobbat hela sitt yrkesverk samma liv inom vården och då hon gick i pension för drygt ett och ett halvt år sedan fanns viljan fortfarande kvar att hjälpa andra. – Det blev ingenting av de första våfflorna jag stekte, säger Nilla och skrattar. Barnmorskorna kommer ihåg ens uppgifter, till exempel vilken vecka man är i, fast man bara träffats ett par gånger. Äldre tanter eller mammor hämtar mat eller något smått och gott att äta: ”Så att du orkar bra igenom dagen, ma chérie”. Olika bränd marknadsför onödiga produkter för att få de bli vande föräldrarna att glömma basprodukterna. Alla burkar innehåller nästan helt och hållet samma ingredienser, det enda som skiljer dem åt är att det på vissa av burkarna står ”eco” eller att de är för en viss ålder, för att inte tala om prisskillnaderna! Något annat som fransmännen tycker om att framhäva är ”hud mot hudmetoden”: Det finns inget bättre och det ska man göra så ofta som möjligt de första dagarna och veckorna efter att barnet fötts. Jag tror att jag aldrig ens sett en kvinna amma på allmänna platser i Paris. I FRANKRIKE FINNS DET ingen rådgivning utan graviditeten sköts av sjukhuset som man valt att föda på eller sedan via privata barn morskor – eller både och. Det var sed att brandkåren i Pargas ordnade första maj-tåg. Senast räckte Gunilla ”Nilla” Fröberg en hjälpande hand till eleverna vid Malms skola tis dagen den 25 mars under våffel dagen. Det är som om alla vänliga människor ham nat inom en och samma bransch. Detta pratar man bland annat om på en av de mer eller mindre obligatoriska prepkurserna inför födseln. Jasså, sex månader, vilken liten mage!” Då babybulan ploppar ut är detta bland annat vad man får höra av fransmän. Annars blir det pappersstrul, något som man gärna undviker i detta land. På bilden marscherar bolagets brandchef Ivar Lundström först och efter honom kommer bolagets brandkårister följt av frivilliga brandkårens brandkårister. 10.04.2025 TORSDAG En resa genom fransk graviditet ”Är det en liten bebis där inne. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Gunilla ”Nilla” Fröberg har alltsomoftast något stickprojekt på gång. Sist men inte minst kommer många som marscherade bredvid tåget, uppklädda då det vankades till fest. Men det ordnade upp sig då en vänlig elev kom med en ny smet från skolköket som funge rade utmärkt. Ingen vågar röra magen men alla förundras, börjar le i smyg, sneglar försiktigt för att få en extra glimt av magen. Den här gången blev kur sen inte av för Nillas del, men hon hoppas kunna delta en annan gång och berättar att hon även är engage rad i andra former av frivilligarbete. Med fanns hornmusik. När var det beräknade datumet nu igen?” Frågorna och funderingarna är många. HÄR ÄR DET ganska ovanligt att kvinnor ammar mer än ett par månader. Det märks att Nilla har ett stort och varmt hjärta – och mycket energi att ge för de som behöver en hjälpande hand. De blivande föräldrarna eller kanske mera själva bebisen får små presenter redan före födseln. I SOFFAN I VARDAGSRUMMET finns ett halvfärdigt stickprojekt som ser ut att bli ett par sockor av nummer större. I stället föredrar fransmän pulvermjölk. Okända men dock en aning bekanta människor frågar privata frågor, är smått oroliga för en, önskar en lycka till. – Jag brukar också sticka sockor till välgörenhet tillsammans med sy juntagänget, bland annat till Project Liv, förklarar hon. Grattis, vad fint men kom ihåg att inte äta för mycket för kilona är svåra att bli av med efteråt! Jag antar att Madame kommer på blodprov för att ni är gravid – en eller två månader. Till vänster syns Runebergshuset, brödfabriken och ett hus som jag inte vet vem som bor i. Matbutikernas hyllor är fyllda av runda burkar, en efter en bara färggrannare än den föregående. Fransmän kan ibland vara mycket fräcka men förunderligt nog finns det bara mycket trevliga och omtänk samma barnmorskor. Varje land har sina vanor, regler och synpunkter. Det kunde inte kännas bättre och tryggare att vara i så snälla och förstående händer. Varje barnmorska har sitt ”arrondissement” och åker inte gärna utanför det. FOTO: MALIN JOHANSSON FÖRSTA MAJ I PARGAS PÅ 1930-TALET. – Många kom och tackade för våfflorna! Tanken var att Nilla samma dag skulle delta i en volontärutbildning arrangerad av Pargas stad, för att få mera information om volontär arbete och på vilka olika sätt och var man kan hjälpa till som frivillig arbetare. De blir så små att de ryms in i kabinen i flyget! Det finns många olika färger av denna kärra: svart, beige, blå, grön… Man ser av dem dagligen på gatorna i Paris
WWW.TEDWA.FI . Dess utom är trottoar kanten vid busshållplatsen i mycket dåligt skick. – Det var ett enormt arbete i flera års tid av många inblandade som låg bakom och verkligen ett jobb över partigränserna. 040-418 8872 julie@tedwa.fi Strandvägen 12, 21600 Pargas Rantatie 12, 21600 Parainen. FOTO: MALIN JOHANSSON ”Bussperrongen liggen en halv meter utanför det arrenderade området och är således på stadens ansvar.” STEFAN ILLMAN Heidi Saaristo-Levin bytte i början av mars Pargas stad mot Egentliga Finlands förbund, där hon nu jobbar som planeringsdirektör. – Det har varit massor att lära sig och läsa in sig på så här till en början, men jag är oerhört ivrig. Några enstaka kolleger jobbar fortfarande kvar sedan senast. – Beläggningen är urusel med gropar där bussarna nu är tvungna att skumpa fram, säger Pargasbon Kerstin Mustelin. – Pargas är bara en av 27 kom muner i Egentliga Finland, men samtidigt en av de mest vidsträckta och mångsidiga. – Den kanske största besvikelsen är att planerna för Pargas gästhamn aldrig tog ordentlig fart under min tid. I början av året kungjordes etapp landskapsplanen för vattenvård och energi, där bland annat vindkraften är en av de stora frågorna. Pargas stad äger området vid busstationen, men arrenderar det till Neste Oy. Jobbet för Pargasleden började i praktiken samtidigt som hon bör jade jobba för staden för 13 år sedan. UTFARTEN MOT SKÄRGÅRDSVÄGEN hör till staten och NTMcentralen (Närings, trafik och miljöcentralen) som har hand om området. DEN STÖRSTA HÖJDPUNKTEN under SaaristoLevins tid som planlägg ningschef i Pargas var säkrandet av Pargasledens finansiering. – Bussperrongen ligger en halv meter utanför det arrenderade området och är således på stadens ansvar, säger Stefan Illman som ansvarar för gatu och trafikfrågor inom Pargas stad. Koti-, toimisto-, teollisuusja muuttosiivoukset sekä tyhjennykset. VAPPARVÄGENS AFFÄRSKVARTER där två dagligvaruhandlar som är stora rivaler gick in under samma tak är också en grej som hon kons taterar att fick många på utsidan att höja på ögonbrynen. FOTO: MIKAEL HEINRICHS Från idé till färdig produkt. In farten till busstationen lät Pargas stad asfaltera år 2023. Samtidigt som arbetsbilden är en helt annan än tidigare, konstaterar SaaristoLevin att jobbet i Pargas gett henne en bra grund för de nya utmaningar som väntar. Dessutom hör det till en hel del nordiskt och europeiskt nätverkande. – Jag hade litet skämtsamt sagt att jag inte kan lämna jobbet i Pargas innan det här är fixat. Enligt stadens tekniska chef Matias Jensén ligger under hållet och ansvaret för arrende området på Neste och inte på staden, men efter utredningar visar det sig att den bussperrong som finns invid skyddsskogen inte hör till arrende avtalet. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Beläggningen vid Pargas Bustis är i bedrövligt skick Vid busstationen i Pargas finns beläggningsskador och större och mindre gropar samt sprickor. – I praktiken leder jag fyra olika sektorer inom Egentliga Finlands förbund: landskapsplanering, trafik systemplanering, havsplane ring och förvaltningsmässigt också expertorganisationen Valonia som fokuserar på hållbar utveckling och energilösningar för kommunerna, säger Heidi SaaristoLevin. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?3 AKTUELLT Vid utfarten till Skärgårdsvägen finns sedan en lång tid tillbaka en grop som utgör en fara för både cyklister och seniormopedister som kör på cykelvägen längs Skärgårds vägen. Mycket handlar om intressebevak ning för hela landskapets bästa. Det sägs ofta att man inte kan ändra på geografin via planläggning, men i det här fal let blir det ju faktiskt så, eftersom avståndet mellan Pargas och Åbo blir kortare. – Där ser jag också att det är en fördel att jag har tidigare erfarenhet från Egentliga Finlands förbund och känner till hurudan aktör förbundet är. – Det gäller att tänka betydligt större. Mustelin är också upprörd över trottoarkanten vid busshållplatsen som är i dåligt skick och gör det krångligt att ta sig in och ut ur bussar med rullator. – Ideasta valmiiseen tuotteeseen reklam@skargardsreklam.fi mainos@saaristomainos.fi Till tjänst i vardagens sysslor Palvelee arjen askareissa Hem-, kontor-, industrioch flyttstädningar samt tömning. Jag har välkomnats varmt och det finns verkligen en känsla av att alla vill att man lyckas. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Rakt in i hetluften för Heidi Saaristo-Levin Att jobba med planläggning, inte minst på landskapsnivå, är ett lång siktigt jobb som handlar om kompromisser. DEN MEST KÄNNBARA skillnaden mellan det tidigare uppdraget som planläggningschef i Pargas och jobbet som planeringsdirektör är skalan. Då beslutet om finansieringen kom i höst var SaaristoLevin oerhört lät tad. Det är ett konkret exempel på vad man kan åstad komma då samarbetet verkligen fungerar. – Beläggningen behöver åtgärdas, men arbetet måste göras grundligt, säger Illman och lovar att staden ska åtgärda problemen. Han förklarar att det inte enbart räcker med att lägga ny asfalt på den gamla, utan hela området måste möjligen grävas upp. Saken undersöks innan man vidtar åtgärder. Samtidigt vidgades arbetsfältet från att omfatta en kommun till att omfatta 27 kommuner i hela landskapet. Hon är också orolig för de cyklister som rör sig på cykelvägen invid utfarten från buss stationen där det redan en längre tid har funnits en stor grop. Arealmässigt står Pargas faktiskt för en femtedel av landskapet. Det har handlat om att testa vad som fungerar och vad som inte fungerar och sedan plocka russinen ur kakan. Vi har till exempel ett fyra årigt EUprojekt kring urbana trafik system som är inne på målrakan där Egentliga Finlands förbund och Åbo varit med. Vad exakt gör en planerings direktör. Illman säger att det är de tunga el bussarna som trycker ner asfalten och har förorsakat beläggnings skadorna. Vid Pargas Bustis är bussperrongen i bedrövligt skick. Det gäller att dra nytta av sina nätverk, kunna samarbeta kring större och mer komplexa helheter – och att samarbeta också på nordisk och europeisk nivå. Ena dagen är det kommun seminarium i Köpenhamn, nästa dag kan det vara något helt annat
FOTO: MALIN JOHANSSON Sverker Engström 10 2189 För längre livslängd och kostnadse ektiv vård Egen läkare för alla Obligatorisk årlig hälsokontroll för alla över 65 år fyllda Fortsatt satsning på vår framtid – xa BRAVA! Simhall. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET Klockan slår 15 på onsdagseftermiddagen och dörren står öppen till ungdomsverkstaden Aktiva i Pargas. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Nu finns nytt stöd för unga i Pargas På Strandvägen 32 i Pargas centrum hittar man stadens Servicepunkt för unga som är ett nytt stöd för unga under 30 år. Jemina Kotiaho jobbar som syssel sättningsexpert vid Åbolands sysselsättningstjänster och hon lyfter fram att varje ung person bemöts med hänsyn till hela deras livssituation. DI från Åbo Akademi Mångsidig livserfarenhet (f.1939) MARKKU ORELL 67 För att alla ska ha rätt till trygghet, inkludering och rättvisa möjligheter – oavsett identitet eller bakgrund! LINDA JOHANS RÖSTA 21 OCH 2208 Kurt Ekström 9 Rättvisa Jämlikhet Trygghet Ka nd ida ten be ta lar an no ns en 17 Jag vill fortsätta jobba för att är företagsvänligt samarbetar bra med det mångsidiga föreningslivet befrämjar invånarnas välmående har Finlands bästa skolor jobbar målmedvetet för tillväxt Mitt Pargas... Även om Service punkten fysiskt finns på Strandvägen 32, kan man också vid behov besöka skärgården. Karins utreder byggande av en gemensam simhall. – Det här är ett resultat av ANreformen, säger Jenni Lindroos som är verksamhetsledare vid ungdomsverkstaden Aktiva i Pargas, som hör till stadens verksamhet. Tanken med AN-reformen är att föra tjänsterna närmare kunden. “Byahus” i nära anslutning till Skräbböle skola. Hon berättar att man kan vara i kontakt med Facklan om man är oroad över sin egen eller sitt barns eller en närståendes situation och om man ännu inte har ett klientskap inom socialvården eller barnskyddet. – Samarbetet mellan Åbolands syssel sättningstjänster och Aktiva är ett sätt att erbjuda dessa tjänster på, vi testar oss fram och hoppas att unga hittar oss, säger Forsman. Gil a Granberg. – Vi har redan märkt av en positiv effekt av att sysselsättningstjänsterna nu finns i staden och på så sätt kommer närmare våra kunder, säger Lindroos och inflikar att även om samarbetet funnits förut, har det aldrig varit så nära som nu. 4. Med Pargas stad som en drivande kraft håller man varje onsdag öppet klockan 15–17 då alla unga upp till 30 år är välkomna för att få hjälp med frågor som berör vardag, arbete och utbildning. På plats är alltid någon som kan svara på frågor eller ta reda på, ifall man inte direkt kan ge ett svar. – Kom gärna med förslag, så vet vi bättre vad det finns behov av, hälsar Lindroos. Merja Holmström (till vänster), Jenni Lindroos och John Forsman är glada över samarbetet och hoppas att det ska bära frukt. John Forsman, som sedan årsskiftet jobbar som sysselsättningschef för Åbolands sysselsättningstjänster, förklarar att arbetsoch näringstjänsterna är en del av kommunernas lagstadgade uppgifter, men man kan välja hur man gör det. Tanken är att varje onsdag erbjuda olika program och önskemål tas gärna emot. MED AN-REFORMEN syftar Lindroos på arbetsoch näringstjänsterna som blev en del av kommunernas basservice den första januari i år. – Genom sysselsättningstjänster finns det möjlighet till till exempelvis yrkesvägledning, arbetspraktik, arbetsoch karriärcoaching eller att utvärdera möjligheten till rehabiliterande arbetsverksamhet. Han tillägger att unga är en viktig målgrupp för Åbolands sysselsättningstjänster och man har två anställda sysselsättningsexperter som är specialiserade på just unga. Lindroos förklarar att man också nu genom det täta samarbetet har bättre verktyg att förebygga arbetslöshet. De första stegen kan vid behov vara lätta! DEN HÄR DAGEN finns socialhandledare Merja Holmström från Varhas kundoch servicehandledning Fackla på plats vid Servicepunkten. Bra att Pargas stad tillsammans med St. Här på Strandvägen 32 i Pargas centrum hittar man stadens Servicepunkt för unga som är ett nytt stöd för unga under 30 år
Därför är det viktigt att vi inte bara fokuserar på den akuta vården av våra äldre utan även på det förbyggande arbetet för att säkerställa deras hälsa och livskvalitet under en längre tid. Tillsammans kan vi skapa en trygg och hållbar framtid för våra äldre, unga, och alla däremellan. Genom att prioritera psykisk hälsa, utbildning om hälsosamma livsstilar, stöd till familjer och tidiga insatser för barn och ungdomar, skapar vi en starkare grund för ett hållbart samhälle. Vi behöver en politik som fokuserar på människors långsiktiga välmående och livskraft. Där är det förebyggande insatserna inom socialoch hälsovården en självklar prioritering. Vården av våra äldre återspeglar vårt synsätt på de svagaste i samhället. Kumho195/65 15 ES31 Fortune Fortune Kumho 205/55 16 ES31 t.ex. Det är ett arbete som vi fortfarande som kommun har ett stort och viktigt ansvar för. Det ger livskraft till vårt samhälle! Särskilt viktigt är detta gällande äldreomsorgen. God omsorg av våra äldre visar att vi värdesätter det arbete som våra föregångare gjort för det välfungerande samhälle vi alla är så stolta över idag! FÖR ATT UPPNÅ DETTA måste vi alla, både politiker och invånare, samarbeta och prioritera förebyggande arbete. Ett område som kräver mer uppmärksamhet och investeringar är det förebyggande arbetet inom socialoch hälsovården. 31,3 procent (3 809 personer) av Pargasborna röstade på förhand, jämfört med 28,4 procent i hela landskapet. PK översätter inte kolumnerna, utan publicerar dem på det språk de levereras. NÄR VI SATSAR PÅ förebyggande insatser inom vård och omsorg kan vi minska behovet av akutvård och långvarig vård i framtiden. Teknisk direktör, Diplomingenjör / TkL Genomtänkta beslut – för Pargas bästa Fullmäktige Stadsstyrelsen Sektionen för tekniska stödtjänster Ordförande i Stiftelsen för Ålöviken ABOSVENSKATEATER.FI 02-277 73 77 LIPPU.FI MEDELTIDEN en vardagsriddares betraktelser PREMIÄR 4.11.2025 www.autohellberg.fi . PK Inför det kommande valet är det dags att vi verkligen ser på vad som behövs för att förbättra välfärden för alla invånare i vår kommun. Låt oss göra det tillsammans! Carita Henriksson och Widar Nyberg Skärgårdens Socialdemokrater, Pargas, kandidater i kommunalvalet DÖRREN PÅ GLÄNT TILL BESLUTSFATTANDET Mot ett livskraftigt Pargas! • . Beslutsfattarna i Pargas har getts möjlighet att öppna upp vad som händer i staden, på, mellan och under de politiska mötena. Detta innebär inte bara ekonomiska vinster för kommunen och skattebetalarna utan också förbättrad livskvalitet i individernas vardag. Äldreomsorgen är en stark grundpelare i välfärden. Det är nu vi har chansen att forma den framtid vi vill ha. Alla partier turas om att skriva kolumner. Förebyggande arbete är nyckeln till att inte bara hålla kostnaderna nere utan också till att förbättra invånarnas välmående och livskvalitet på lång sikt. Det betyder att 3 856 Pargasbor redan röstat i kommunalvalet. • Däckförvaring/säsong 45 € • Kontroll av hjulvinklar 90 € • Däckbyte 30 € KÖR VART DU VILL 100 € st 98 st € 88 st € 88 st €. Vi delar alla ansvaret för att skapa en väl fungerande, hållbar och rättvis välfärd. XXXXXXXXXX PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?5 Pargasborna rätt flitiga på att rösta på förhand Förhandsröstningen i kommunalvalet och välfärdsområdesvalet avslutades i tisdags. De flitigaste förhandsröstarna fanns i Gustavs (46,1 procent) medan bara 19,5 procent av Pyhärantaborna röstade på förhand. Vi kan inte blunda för att vårt samhälle blir allt äldre. I kommunalvalet röstade 31,7 procent av de röstberättigade i Pargas på förhand, jämfört med 29,1 procent i hela Egentliga Finland. I Pargas röstades det relativt flitigt på förhand i båda valen. Det handlar om välfärd för alla – för en bättre vardag, livskraft och en trygg framtid för våra medborgare. 02-458 3540 | Sidovinden 21, Pargas Med AD-Erämaksu kan du betala i rater och alltid ha minst 30 dagars räntefri betalningstid! Montering ingår i priset. Det är viktigt att vi inte ser aktörer som staden och Varha (vården och hälsan) som separata enheter. I välfärdsområdesvalet var siffrorna aningen lägre
På kvällen tog vi bussen tillbaka till vandrarhemmet där vi åt middag och lärde känna våra tyska vänner. Tisdagen den 17 december fick vi möjlighet att få en guidad rundtur på en gravplats för tyska soldater som stupade i andra världskriget. Ungdomar från Pargas på besök i Tyskland och Frankrike Pargas svenska gymnasium har ett mångårigt samarbete med elitsportskolan Gymnasium am Rotenbühl i Saarbrücken, Tyskland. Hon berättade för oss om hur arbetet i Europaparlamentet ser ut. Efter det hoppade vi på bussen som skulle ta oss till vandrarhemmet i Frankrike. I december förra året fick några studerande och lärare besöka skolan. Under den första kvällen på vandrarhemmet spelade vi ett digitalt spel på engelska som förklarade hur arbetet i Europaparlamentet fungerar. 6. Efter att vi hade sovit den första natten hos värdfamiljerna så fick vi besöka deras skola GAR. Gravplatsen låg direkt intill vandrarhemmet i Niederbronn-les-Bains. Där åt vi först morgonmål och sedan fick vi en rundtur av skolan i små grupper. Säkerhetskontrollen till EU-parlamentet motsvarade i sin omfattning en säkerhetskontroll på ett flygfält. FOTO: PRIVAT. Anna-Maja kommer från Jakobstad och har börjat sin första mandatperiod som Europaparlamentariker. Där fick vi ha fritid i fem timmar. Vi fick besöka plenisalen och vi fick en föreläsning av den tyska parlamentarikern Christine Schneider från gruppen EPP. Under fritiden kunde man besöka Strasbourgs julmarknad, där det fanns butiker, en stor marknad med olika stånd och god mat. Efter besöket i parlamentet tog vi bussen till Strasbourg centrum. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET LÄSARPOST Gymnasium am Rotenbühl (GAR) har ungefär 800 studerande medan Pargas svenska gymnasium (PSG) endast har cirka 170 så det var mycket intressant att få bekanta sig med deras skola. PÅ ONSDAGEN var det dags för vårt andra besök till EU-parlamentet, denna gång för att träffa en finländsk MEP, Anna-Maja Henriksson från SFP. Den 15–20 december 2024 fick nio studerande och två lärare möjligheten att besöka skolan inom ramen för PSG:s Erasmus+projekt. Efter det fick vi lyssna på och prata med en guide från parlamentet som berättade om arbetet i EU-parlamentet samt vikten av att skapa nätverk och kommunicera konstruktivt. Vi besökte julmarknaden, shoppade och testade på den lokala maten. Den 15–20 december 2024 fick nio studerande och två lärare från PSG möjligheten att besöka Tyskland och Frankrike inom ramen för PSG:s Erasmus+-projekt. Vi tog sedan bussen till Strasbourg och checkade in i EU-parlamentet. Under besöket tillbringade vi två nätter i Saarbrücken och tre nätter i Frankrike. Vi lärde känna varandra via lekar i skolans stora aula. Efter EU-parlamentet åkte vi vidare till centrum i Strasbourg
Gästerna fick bekanta sig med den finländska kul turen bland annat genom att bada bastu och ta ett dopp i gästhamnen i Nagu samt höra om studie och karriär möjligheter i Åbo. FOTO: PRIVAT 0440 524 911, 044 552 7427 GÄSTGIVARGRÄND 3B, PARGAS 0440 524 911, 044 552 7427 GÄSTGIVARGRÄND 3B, PARGAS DANSRESA TILL EKENÄS RAMSHOLMEN. Där besökte vi museet om slaget vid Verdun, otroligt mycket att se, och chockerande att se hur landskapet såg ut då. En av PSG:s studerande, William Granit, gjorde ett korttidsutbyte till Tyskland inom ramen för skolans Erasmusutbyte. Jag blev snabbt hungrig i skolan men tyskarna verkade inte reagera. FOTO: PRIVAT Hela gruppen vid Europaparlamentet. FOTO: PRIVAT Anna-Maja Henriksson med studerande från PSG. Efter den händelserika dagen så var det bara att förbereda sig för hemresan tidigt nästa mor gon. I skolan åt man inte så mycket, ett bröd kanske och efteråt åt vi dönerkebab eller något liknande. Under min tid på utbyte pratade jag nästan bara tyska och i slutet av resan pratade jag redan ganska fritt. TILL PARTOURS. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?7 LÄSARPOST Studerandegruppen utanför GAR. Senare på kvällen be sökte flera av oss julmarknaden i Saarbrücken, kanske inte lika stor som den i Strasbourg, men ändå väl digt vacker. William berättar om sitt utbyte: Min värd hade bott hos mig i okto ber och fått vara med på vår under visning i Pargas svenska gymna sium. MED LASSE STEFANZ OCH TOMMYS. I skolan åt man inte så mycket, ett bröd kanske och efteråt åt vi dönerkebab eller något liknande.” WILLIAM GRANIT William Granit (till vänster), Johannes Allhof och Mika Schmitt. Jämför man med oss i Finland så använder de i Tyskland mer papper i undervisningen. 19.7 BUSS + BILJETT 58 € ANM. Efter skolan så var vi mycket i centrum och bekantade oss med lokala sevärdheter. 0440 524 911. Efter det intressanta besöket till slagfältet återvände vi med buss till Saarbrücken, Tyskland, till våra värdfamiljer. Fortfarande över 100 år efter slaget så dyker nya ben upp och hela området är egentligen en stor gravplats. Ida Fjäder, William Granit, Junia Gråhn, Elliot Heinonen, Edward Laurén, Sara Mattjus, Adam Pettersson, Gustaf Prost, Elvira Öhman, Mats Fagerholm och Sara Enroth-Nyman ”Jämför man med oss i Fin land så använder de i Tysk land mer papper i under visningen. DEN 5–9 MARS fick vi svarsbesök från Tyskland, då åtta studerande och två lärare fick bekanta sig med Pargas svenska gymnasium i det nya lär centret Brava. Ett korttidsutbyte betyder att en studerande tillbringar minst tolv dagar i ett annat EUland. Den här gången fick jag ta del av deras undervisning och möjlig heten att se mer av Saarbrücken. Byn återuppbyggdes aldrig och nu kunde man bara se var olika hus stått, bondgårdar, uthus och hantverksbyggnader. FOTO: PRIVAT Torsdagen började med en tidig väckning, och sedan avfärd till det kända slagfältet från första världs kriget, Verdun i Frankrike. I Verdun finns även en militär begravningsplats för franska soldater som alltså kunnat identifieras. Vi fick också en guidad tur runt en övergiven by i när heten, FleurydevantDouaumont. VÄLKOMNA MED!. William fick möjligheten att göra ett utbyte i december 2024 i samband med ovannämnda studieresa. Trots att ut bytet inte kanske direkt skulle ha krävt språkkunskaper var det roligt att prata ett annars främmande språk som man inte stöter på så ofta. Utöver det besökte vi Verdun slagfälts ”benhus”, där oidentifierade soldaters ben är samlade
Jan Jämsén, 49 år •. – Jag tycker om att göra allt, säger Sophie. Yrke: Bildkonstnär och musiker. Barnen målar och ritar med vattenfärger, akrylfärger och blyertspenna men i undervisningen ingår också att skapa bland annat miniatyrlandskap och de ska också jobba i lera och andra material. Att bo i en stad saknar Jan inte alls, det är i skärgården han får vara lagom anonym. •. Jan gick på konstlinjen i Tölö gymnasium i Helsingfors och var duktig på att teckna, men han avundades dem som gick på musiklinjen och fick sjunga. 8. – Jag tycker om att rita små saker, helst djur och halva människor, säger Emma Pappila. Musiken blev, i och med Finntroll, hans yrke fram till 2003 då han på grund av en sjukdom var tvungen att sluta sjunga. Också den tidiga renässansens konst intresserar. Men att blanda färger är tråkigt. – Men det slutade jag med eftersom jag avskyr teknologi. Sex barn i åldern 9 till 10 år har samlats på vinden i Framnäs i Nagu på tisdag eftermiddag för att låta kreativiteten flöda. – Jag brukar stå här och se ut. Från fönstret på Framnäs övre våning ser man stora tallar, hav och klippor. Det är i den mörka forntiden, myterna och sagorna där Jan söker sin inspiration: hällristningar, grottmålningar och konst av ursprungsbefolkningar. •. Jan har jobbat i Konstskolan i fyra år och han berättar att det är det första jobb där han jobbar med samma barn hela tiden. Jan säger att han egentligen hela tiden var på väg mot konsten. I bakgrunden syns bilder som barnen målat. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET AKTUELLT Randiga dinosaurier, anden i flaskan och spöken i dimman – det är några av de motiv som barnen i Art-Durs konstskola i Nagu målar den här dagen. Jan leder Art-Durs Konstskola för elever från tredje till nionde klassen i Korpo och Nagu samt en konstverkstad för vuxna i Kombis regi i Nagu. Barnen får också lära sig symbolism – något som Jan är lite av en specialist på. En vän råkade nämna att det fanns en stuga till uthyrning på ön och sedan 2019 har Jan mer eller mindre varit Korpobo med konsten som främsta yrke. Vuxenkursen är mycket populär. I Finntroll var Jan sångare. Då jag gör misstaget att kalla konstskolan för konstklubb blir jag genast rättad av bildkonstläraren Jan Jämsén. Den här utsikten är viktig för mig. – Jag var faktiskt med och sjöng på Finntrolls senaste skiva från 2020 och jag skriver låttexter. – Jag tycker om att rita av saker och den gången då vi skulle rita till Jans högläsning av mytologi var också roligt, berättar Arn. Kommer från: Helsingfors, bor i Korpo sedan 2019. Läser: Bland annat Cormac McCarthy, Clark Ashton Smith och Robert E Howard. Jag har varit med i en massa band men Finntroll är det som är mest känt. Han funderade på att bli forskare i historia och religion men behövde något friare fritt och mer kreativt än forskningen. – Det här är en konstskola, precis som Art-Durs musikundervisning är en musikskola. Årets tema är ”tvärkonstnärlighet”. Arn Söderlund saknas från bilden. Joline berättar att hon tyckte det var extra roligt att vid halloweentiden rita monster. – Det är en helt annan sak att jobba med barn som vill skapa frivilligt och se hur det bara flödar ut känslor och kreativitet. Bandet har turnerat över hela världen och spelat på stora festivaler som Wacken Open Air och Hellfest. En liten teckning som Jan skissat.. Det är viktigt att de känner att de lär sig saker utanför skolan som bidrar till att ge dem en starkare egen identitet. På hösten läste Jan högt ur en gammal mytologibok och barnen fick rita teckningar ins pirerade av texten. Emma Saarinen, Arn Söderlund, Sophie Helin, Joline Piittisjärvi, Oline Udsen och Emma Pappila börjar med att tejpa fast ett papper på träunderlagen med målartejp. I konstskolan får fantasin spela fritt. Han studerade till bildkonstnär i Nykarleby. Samtidigt älskar jag också forntida konst, som klippmålningar, och jag försöker få eleverna att förstå vårt kulturarv och varifrån olika traditioner kommer. – Till exempel att blanda hudtoner är jättesvårt och därför en så bra övning. ”Till exempel att blanda hudtoner är jättesvårt och därför en så bra övning.” JAN JÄMSÉN Jan Jämsén med eleverna i den yngre konstskolegruppen: Emma Saarinen, Sophie Helin, Joline Piittisjärvi, Emma Pappila och Oline Udsen. I slutet av 1990-talet grundade han bandet Finntroll tillsammans med Teemu Raimoranta. Bandet har alltid sjungit på svenska och kombinerat metallmusiken med finsk folkmusik och världsmusik. Utöver att få vara kreativa och hitta på själv så övar barnen också, som Jan säger, lite ”tråkigare” grundkunskaper som färglära och att blanda färger. Ibland får jag lön för att skriva skräckhistorier i form av ramsor och folkvisor, säger Jan och ler. En av skivorna satt jag i stugan i Korpo och skrev under nästan ett år. Att rockstjärnan Jan hamnade i Korpo var en ren slump. – Det är på något sätt renare och jag är mera intresserad av vad den vill uttrycka än vad den nutida människan har att säga. Grundade gruppen Finntroll 1997. En tid jobbade han också med videooch ljusinstallationer. text & foto: Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi I konstskolan i Nagu fastnar barnens fantasi på pappret I Art-Durs konstskola får barnen låta kreativiteten flöda. Ser du klippan där borta. – Det är roligt att jämföra hur barn och vuxna skapar konst, jag har ju ett perspektiv som omfattar 9-åringar till 77-åringar. KONSTSKOLANS BILDKONSTLÄRARE Jan Jämsén är känd av många hårdrocksentusiaster. Jag älskar det här jobbet! Att vara rockmusiker är inget jämfört med det här. På hösten jobbade eleverna med stilleben där det fanns objekt som symboliserar tiden, till exempel stearinljus, tomglas, blommor, äpplen och skallar. – Jag försöker lära dem att läsa bildflödet. Jag är en symbolist; färger och symboler är min grej. – Jag fick uppleva Iron Maiden i Helsingfors 1988 och det var där det började. •. Intresset för mytologi, rollspel och historia genomsyrar hela hans liv och helt har Jan inte släppt trollmusiken. Intresse: Konst, litteratur, rollspel, naturen, mytologi och historia
Pargas stad är i startgroparna med att göra en konkret idéplan som omfattar hela Pargas centrum. Christoffer Taxell, Jan-Erik Enestam och Stefan Wallin Din röst kan avgöra! Hur skulle vi klara oss utan alla våra föreningar, som sprider så mycket glädje och välmående genom sitt frivilliga talkoarbete för allas vårt bästa. Nu behövs beslut som stärker företagarna, som får tredje sektorn att blomstra och som säkerställer att våra barn får växa upp i skolor i världsklass. I Pargas har vi redan i dag en högklassig bildningsverksamhet på alla stadier, som vi absolut behöver bibehålla och ytterligare utveckla. Jag har varit, i princip hela mitt liv, aktiv i olika föreningar och förbund och sysslat med frivilligt arbete på flera nivåer, lokalt och nationellt, både på ”salsgolvet” och i olika styrelser. Det är valet där du väljer din förtroendevald som ska bevaka och arbeta för de grundläggande tjäns terna så som social och hälsovård samt räddningstjänster. Den nu varande brandstationen har tjänat ut sin tid. Vi politiker har bland annat som uppgift att skapa förutsättningar för detta värdefulla arbete genom att ge tillräckliga resurser som möjliggör relativt små undervisningsgrupper, extra stöd, dela grupper, ibland till fälliga lösningar för akuta händelser och så vidare. Stadens roll är att möjliggöra – före tagens, markägarnas och orga nisationernas roll är att förverkliga. Av dessa två är kanske välfärdsområdesvalet lite svårt att greppa, vad handlar det om egent ligen. Det behövs engagerade, kunniga representanter som förstår sig på hur landskapet ser ut och vilken ser vice som behövs. Mår personalen bra avspeglar det sig på eleverna. Gilla Granberg stadsstyrelseordförande, kandidat i kommunalvalet, SFP Det råder framtidstro i vår stad Kommunal och välfärdsområdesva let är ett mycket viktigt val. När den uppgörs ska invånarna, företag och föreningar vara med i uppgörandet av planen. En modern brandstation är en trygghetsfaktor för staden. Stadens havsnära läge ska lyftas fram. Inom staden kallar vi det projektet ”Från hav till hav”. Personalens välmående får hel ler inte glömmas, möjlighet till fortbildning och att få utvecklas i sin pedagogiska roll, att få tid att koncentrera sig på sin huvudsakliga uppgift, att undervisa, handleda och vara närvarande för eleverna. Efter en period i Varhas fullmäktige har vi erfarenhet av hur man arbetar inom välfärdsområdet. De skapar gemenskap, bygger trygghet och fångar upp dem som annars riskerar att hamna utanför. Kurt Ekström kommunalvalskandidat, SFP, Pargas Höga förväntningar Efter att vården flyttats till välfärds områdena är bildningssektorn den överlägset största som är kvar i kom munens regi Jag har de senaste tolv åren i fullmäktige även haft hand om ord förandeklubban i bildningsnämnden i två perioder och före det ett par år i svenska sektionen. Kommunerna har på sitt ansvar att sköta invånarnas välmående med förebyggande åtgärder och senast nu är det dags att öka stödet till våra föreningar och frivilliga organisationer i Pargas och sam arbeta kring ekonomin, utrymmen och verksamheten. Vi har en proffsig, kompetent och engagerad personal på alla fronter som dagligen jobbar för att våra barn och unga ska få en högklassig under visning i en trygg miljö. Detsamma gäller arbetet för svensk service – i praktiken. Gilla Granberg stadsstyrelseordförande, kandidat i kommunalvalet, SFP Insändarsvar till Colliander: Pargas centrum har stora möjligheter. Det är service som behöver finnas till när vi behöver den, en viktig del av basservicen inom vår välfärd. Därför vill jag minska byråkratin, sporra till utveckling och skapa en ännu mer företagsvänlig anda i kom munen – så att fler vågar satsa, växa och anställa. Man måste bara se på helheten, och se till att processerna som sta den har ansvar för går snabbt och klanderfritt, det ska vara lätt och flytta hit och etablera sig. Det är inte avgörande att staden gör bostadsprogram, markpolitiskt program, ny byggnadsordning (ny byggnadsordning gör alla kom muner på grund av nya bygglagen) med mera. Med den erfarenhet av tre mandat perioder och åtta år som ordförande i bygg och miljönämnden kan jag lugnt säga att jag sett en del som kanske inte riktigt passar in för att förväntningarna förverkligas. Vi har renoverat eller byggt helt nytt i alla våra kommun delar, satsat på skolgårdarna och övriga utemiljöer, som inspirerar till lekar, motion och utomhus pedagogik. Därmed har jag fått följa med en allt snabbare förändring och utveckling inom bildningen, både inom småbarns pedagogiken och i skolornas verk samhet. Inget barn ska bli osynligt i vårt skol system. Nu är det dags att gå från ord till handling. Sist men inte minst vill jag fortsätta jobba för att hela Pargas centrum utvecklas i rask takt. Merja är SFPgruppens ordförande och sitter med i Varhas gruppord förandekommitté, är ersättare i Varhas styrelse och medlem i rädd ningsnämnden. Det ena projketet startar sannolikt redan i år. Pargas behöver en tidsenlig och fungerande brandstation. Regina är national språksnämndens ordförande med närvaro och yttranderätt i Varhas styrelse. Personalen är de verkliga experterna. Om du vill ha en stad som vågar tänka långsiktigt, sätta invånarna främst och skapa förutsättningar för både näringsliv och med mänsklighet – då hoppas jag på ditt stöd i valet. Eftersom marginalerna är små är varendaste röst värdefull. I centrum behövs nya bostäder och närservice av olika slag. Exempelvis just Din. Keskos val visar att de tror på Pargas framtid. Det går troligen inte att mäta i pengar och tid, inte heller att räkna upp allt man gör, men de som ger sin tid och sitt intresse för det frivilliga gör en stor samhällsgärning. Företagarna är ryggraden i vår lokala ekonomi. I Egentliga Finland kan du rösta på en kandidat som är uppställd i regionen, behöver inte vara från den egna hemkommunen. Därför vågar jag påstå att jag kän ner väl till det oerhört stora arbete som görs inom tredje sektorn. Inte ovanligt att det går till sin yttersta spets av hårklyveri vid behandling av bland annat utlåtanden och be handling av miljötillstånd och andra miljö ärenden, lika så vid behandling av besvär över beviljade undantags lov och bygglov, det har till och med röstats om planläggningsreserve ring på tomtmark åt byggföretag som haft intresse för och bygga i staden, för att nämna några exem pel, det finns hur många som helst. Vi i SFPgruppen har ständigt de svenska frågorna på agendan, vi har insyn i behoven av tjänster inom de tvåspråkiga områdena och förstår behovet av särlösningar för lika service då svenskan är i minoritet. Startskottet sker ännu före somma ren. Våra barn och unga förtjänar skolor där de trivs, växer och lär sig det de behöver för livet. Vi måste satsa på våra lärare, ge dem arbetsro och trygga skol och dagismiljöer. Verksamheten bidrar i allra högsta grad till ökat välmående på alla plan oberoende om man är ”givare” eller ”mottagare”, ung eller gammal, samtidigt som samhället sparar reda pengar i minskade vårdutgifter. Vi ska ta vara på vårt unika sund och möjliggöra en fin utveckling av områden kring det. Detta kräver gott samarbete mellan personalen, staden och politikerna. Vi har mycket nytt på gång i Par gas, det har vi orsak att vara både glada och stolta över. Det krävs besluts fattare, som också på riktigt sätter sig i blöt för att trygga svensk service, skola, dagis, hälsovård, äldreomsorg på enahanda grunder. Staden har tillsam mans med räddningsväsendet i Varha utrett olika platser för en ny brandstation. Vi känner till rutinerna, organisationen och har nätverken inom Varha. Maj Björk kandidat i kommunalvalet, SFP Föreningar bidrar till samhällets välmående Vi har i dag i Pargas höga förvänt ningar som också skulle vara väldigt viktiga att så mycket som möjligt förverkligas, tänker då på de 500 nya bostäderna och inflyttning. En röst på någon av Svenska folk partiets kandidater betyder också i detta val en röst för intressebevak ning som gör en skillnad. När Varhas fullmäktige går in i sin andra period och gör upp ny servicestrategi är det viktigt med kontinuitet och erfaren het. Via dessa förtroendeupp drag har vi erfarenhet av och nätverk i vårt välfärdsområde. I och med nybygget flyttar Kesko från hyrda lokal till egna ut rymmen. Glädjande är också att se att traditionen lever vidare hos yngre förmågor vartefter vi äldre drar oss tillbaka. Livet är som bekant lokalt. Tredje sektorn – föreningar, fri villiga och eldsjälar – är en ovärder lig kraft i vårt samhälle. Maj Björk kandidat i kommunalvalet, SFP Högklassig utbildning i trygg miljö Den 13 april är valdagen för detta historiska dubbelval när du röstar i två val, kommunalval och välfärds områdesval. Vi sam arbetar inom den egna gruppen och med de andra grupperna. Utvecklingen ska ske från Norrby till gästhamnen. I Pargas har vi under dessa år bland annat satsat mycket på under visningsmiljöerna, både inomhus och utomhus. Vi talar om att vi borde få mera företag och att sköta om de företag som vi har här för vi behöver arbetsplatser, och det är så riktigt sant som det bara kan vara. Med centrum avses området från Norrby till gästhamnen. Utan dem stan nar både jobben och utvecklingen. Det är också fint att Kesko har valt att satsa på Pargas. Det att staden nu anställt en ny välfärds och före ningskoordinator möjliggör ett ännu aktivare koordinerat stöd för tredje sektorn. Därför gör det inte detsamma vilka som de kom mande fyra åren representerar oss i det kommunala besluts fattandet liksom i välfärdsområdets organ. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?9 INSÄNDARE Jag ställer upp i kommunalvalet för att jag tror på vår fina hemstad Par gas – och på vad vi kan åstadkomma tillsammans. Den lokal som Reimari nu verkar i kommer sannolikt att få nya hyresgäster, som ytterligare stärker serviceutbudet i Pargas centrum. Räcker bra med att vi följer lagstiftningen, vi har i dag en djungel av regler och bestämmelser om precis allt, så vi behöver inte spetsa till det med att lyfta upp problem, som väldigt ofta hör en svunnen tid till, och på det viset genom eget tyckande göra saken ännu mer komplicerad. Service på svenska, förståelse för service i skärgården och på de tvåspråkiga or terna är något vi har en stark insyn i. Råmarksinnehavet genom köp måste utökas, vilket kan vara en lång process, men det krävs för att vi ska ha planerad tomtmark, attraktiv sådan. Däremot kan det vara viktigt att den egna kandida ten har insyn i och förståelse för den service som är viktig för dej. Vi kandiderar för fortsatt förtroende, med din röst på en av oss får du kon tinuitet i beslutsfattandet. Det gäller en stor del av livskvaliteten i vår var dag, där vi bor och vill trivas. Den nya platsen har konstaterats vara den absolut bästa med tanke på de krav som ställs på verksamheten i dag. Till dessa tjänster hör bland annat hälsosta tioner, barnskyddet, funktions hinderservice, äldreomsorgen, spe cialsjukvård och räddnings verket. De stora kedjorna överväger noggrant var de väljer att utvecka sin verksamhet. Vi har så väldigt gott om utrymme för både boende och företag så vi har alla möjligheter och göra det till att det passar för alla. Skärgårdens och landsbygdens behov är lika viktiga som stadens, men tenderar inte ha lika många försvarare då det verkli gen gäller. På styrelsemötet på måndagen be handlas två nya våningshusprojekt i Pargas centrum. Pargas ska fortsätta satsa stort på bildningen. Vi behöver inte sådant, lika lite som vi har råd med det, kön för att etablera sig i staden har inte varit särdeles lång, på ingen front. Merja Fredriksson och Regina Koskinen fullmäktigeledamöter i Varha, kandidater i välfärdsområdesvalet och kommunalvalet i Pargas, SFP Välfärdsområdesvalet är ett viktigt val Målsättningen är att hela Pargas centrum kommer att förnyas under de kommande åren. Enligt våra erfarenheter av politiskt beslutsfattande är det inte festtal och valannonser som garanterar kloka beslut. Vi ska tillsammans i gott samarbete skapa tillväxt som känns och syns. Kan också göras markan vändningsavtal med intresserade privata markägare
15 till Mälö bygdegård, Airisto vägen 287. Alla välkomna, fritt inträde! VÄLFÄRD OCH FRITID Idéverkstaden Inspira: Tema – Gelli print Inspiras dörrar står öppna på tisdagar kl. Du kan göra t.ex. Kamratförbundet i Skären har haft som projekt att digi talisera gamla smalfilmer. Intäkterna går oavkortat till välgörenhetsprojektet Brava Ukraini vars mål är att köpa en ambulans med utrustning som körs till Lviv i Ukraina i början av juni. HAUTAUSTOIMISTOJA BEGRAVNINGSTJÄNSTER KUOLLEITA • DÖDA. Varje tryck blir ett original! Plats: Ankarhuset, Urnlunds vägen 4, Pargas. 14 Andakt med nattvard kl. Ingeborg Hermansson •. Anmälningar per epost till vapepa.pargas@gmail.com. Pargas Retro Cars Vi får åka med i Turun Seudun Mobilistits buss till Classic Motor Show 2025 i Lahtis lördag 3.5 med start från Åbo kl. Vid dåligt väder hålls evene manget inomhus. Mer info och ansökan på www.horsel.fi/kurser eller genom att kontakta Annica Wahrman på 0445333 947 eller via annica.wahrman@ horsel.fi. Maten portioneras av frivilliga på plats, det är inte möjligt att äta maten i skolans utrymmen. 9.00–17.00. 02-251 2991 Vår kära Torolf Herbert Sundqvist * 8.11.1939 † 14.3.2025 Vila i frid. PK I lördags samlades nästan 60 marthor från Pargas, Korpo, Iniö och Åbo i Dalaskog på Åboländsk marthadag. På frågan hur många marthor som varit på Sjö slaget var det många händer som sträcktes upp. Maten är gratis. Med stor saknad Brita Ronny med familj Krister med familj Barnbarnen Olof med familj Jordfästningen har skett i stillhet. Matmängden kan variera men delas ut tills den är slut. Tel. 10. Den andra programpunkten var ”Sjöslaget 1973–1974” som gick av stapeln i Sattmark och Västanfjärd för 50 år sedan. I samband med det projek tet dök filmen om sjöslaget upp. 14 Dalsbruks Dragspels klubb under Ralf Erikssons ledning Ti 15.4 kl. Tom Simola fungerar som mäklare. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET OSS EMELLAN FRÅN FÖRENINGARNA Västra Åbolands Hjärt förening Hjärthörnan träffas onsdag 16.4 kl. fi. Välkomna alla – både nya och gamla medlemmar! FRK Pargas avdelning Pargas Frivilliga Räddnings tjänst ordnar grundkurs i efterspaning 25–26.4 i Hu mana fredag kl. INKERI TUOMINEN MALMGATAN 4, PARGAS, Bredvid telefonbolaget tel. 15 Balansträning PSP – Pargas Svenska Pensionärer Onsdag 16.4 samlas vi till vår månadsträff som vanligt kl. Dagens lunch var samma som bjöds på sjöslaget: rotmos, grisnacke och till efterrätt pannkaka med sviskon soppa. 17.30 i Seniorstugan (Elmgrenvägen 2). Vi informerar mera på våra Facebooksidor Mälö bygdeförening r.f. Rökning är förbjudet på området. Niina Program i Folhälsanhuset Lö 12.4 kl. Birgit Eskills •. PK Gårdsloppis i Brava på tisdag Varmt välkomna till gårds loppis på Brava Lärcenters skolgård tisdagen den 15 april klockan 16–19. 13.30–14.00 fr.o.m. 0405137652. Pargas manskör underhåller och sjunger allsång gör vi tillsam mans. Christel Bergman •. FOTO: INGEBORG HERMANSSON Följande marthor premierades Lilla marthamärket i guld: •. Ta eget kärl med. Vår ordförande Gunnel Jansson informerar som vanligt om vad som hänt och vad som komma skall liksom att vi också får information om de resor som är på gång. Kristina Ehrnström •. Utdelningen sker klockan 13.30–14. Pirkko Lehtonen Stora marthamärket i silver: •. Välkomna alla! Diabetesföreningen i Åboland rf Kom ihåg föreläsningen om de nya kostrekommendatio nerna som hushålls rådgivare Elisabeth Eriksson från Marthaförbundet håller i Humana, Strandvägen 16 i Pargas, måndag 14.4 kl. Mera information av Jerker Hagström, tel. Christel Bergman Marthor samlades i Dalaskog för att återuppleva sjöslaget Premierade marthor från vänster Christel Bergman, Inge borg Hermansson, Helena Lindell, Birgit Eskills, Annika Andersson, Catrine Nyman, Thula Furu, Pirkko Lehtonen och Kristina Ehrnström. 02-454 4176 Österlånggatan 20, Åbo. personliga kort eller kollage. Välkommen med! Matsvinnsutdelning i skolköket i Brava torsdagar kl. Den 15 och 16 april kan man prova på bildkonsttekniken Gelli print. FOTO: EIVOR NYQVIST Janne Lindgård och Tony Karlsson från Kamrat förbundet i Skären stod för filmförevisningen. Observera att maten hämtas från ett skolområde, det är inte tillåtet att köra bil ändra fram till dörren. Pargas marthaförenings ordförande Catrine Nyman öppnade dagen och efter det utdelades utmärkelser. Grupp nr 7 har fått ihop ett spännande program den här gången då vi får höra både Emilia Stark berätta om ”minnes problematik” samt även lyssna till Anders Laurén som låter oss veta hur det är att ”leva med diabetes”. Vi utforskar också olika spännande material att printa med. Bland annat lekfulla uppdrag med olika spel på gården. RitvaLeena Ehrnström •. Anmälningar senast 2.5 (maxantal). Ingång på baksidan. Vi kan samåka till St Karins där vi stiger på bussen. Dagen avslutades med en mycket uppskattad folkdans uppvisning av Pargas Drag spelsklubbs senior dansare under ledning av Barbro Ahlsund och barn och ung domsfolkdansare från Kimito under ledning av Caroline Furu-Lehikoinen. 16–18.30 och onsdagar kl. Tack för varmt deltagande. 9.30–11.30 Lokal föreningens Familjecafé kl. Gelli print är en rolig teknik där du använder en geléplatta och akrylfärg för att skapa unika, färgglada tryck med olika mönster och texturer. Efter utmärkelseutdel ningen berättade Kerstin Smeds, professor eremita om vårt förhållande till saker, under rubriken ”Föremålens metamorfoser – om Tiden, Tinget och Arvet”. MATLISTAN Skolmaten vecka 16 Må: Gris i pepparsås, ris/ grönsakscurry Ti: Fiskbullar, dillsås, potatis/ vegetariska biffar On: Korvsoppa, Edamost, mjukt bröd/morots purésoppa To: Broilerragú, ris, choklad kräm/grönsaksragu med mifu Fr: Spenatplättar, potatis mos, lingon Äldreomsorgen vecka 16 Må: Gris i pepparsås, potatis, varma grönsaker Ti: Fiskbullar, potatis, dillsås, varma grönsaker On: Korvsoppa, mangokvarg To: Broilerragú, potatis Fr: Fisk med färskost och citron, potatis Lö: Sjömansbiff, varma grönsaker Sö: Lammköttbullar, potatis, rostade rotfrukter CI-kurs i maj Har du eller ska få CI (koklea implantat) och behöver råd och stöd. Maten kan hämtas från dörrenI som befinner sig på Bravas bakgård (via ishallsparkeringen), vägen till dörren är tillgänglig för personer med rörelsehinder. 17. Anmälningar till transporten på adressen pargasretrocars@gmail.com. 13 i Brankis då vi också gästas av representanter för PohjolaNorden. Lindroos Kb ÄG. Annika Andersson •. Bussen kostar 25 euro. Thula Furu •. 16.30 på Seniorstugan. Klockan 17.30 auktionerar vi bort en äkta NHLskjorta till högst bjudande. Vi uppmanar alla som kom mer och hämta av matsvinnet att ta med egen förpackning för maten. Kvällens tema är ”Varför äta hjärt mediciner?” Välkommen och lyssna samt ställa frågor! Duetto Vi har den traditionella grillfesten 6.5 kl. Biljetter till evenemanget i Lahtis kan bokas i förväg, se www.classicmororshow.fi . Alla är välkomna att delta och minska på matsvinnet. Mer information om ut delningarna hittar du på www.ruokaapu.fi”. Under vår CIkurs får du ny kunskap om hur CI fungerar, vilka hörhjälpmedel som kan användas med CI samt möjlighet till avslappning och kamratstöd. Mälö Bygdeförening Välkommen på påskcafé annandag påsk 21.4 kl. PK FRK Pargas avdelning delar ut överloppsmat FRK Pargas avdelning delar ut matsvinn från Brava Lär centers skolkök varje torsdag från och med den 10 april. Kom och fynda! Adressen är Skolgatan 14. Gratis dropin. En tanke väckande programpunkt om vår konsumtion, soptippar och museer. Du behöver inte vara med lem i en hörselförening för att söka till kursen. Dala skog upprätthålls av De ungas vänner på Ålön. Helena Lindell •. 10.4. Catrine Nyman GRAVSTENAR OCH STENARBETEN TAG KONTAKT: Erik Lundell 040 587 0757 erik.lundell@loimaankivi.fi Kyrkoesplanaden 13, 21600 Pargas Butiken öppen enligt tidsbokning BEGRAVNINGSBYRÅ FULLSTÄNDIG BEGRAVNINGSTJÄNST G. Kursen ordnas 16–18 maj i Pargas på Villa Reuter. Tony Karlsson och Janne Lindgård från Kamrat förbundet i Skären visade filmen. FOTO: INGEBORG HERMANSSON Folkdansuppvisningen var ett uppskattat programinslag. Kaffe och lotteri hinns förstås med innan vi avslutar och vår tidning Parentesen finns att få på träffen och också efteråt i begränsat antal i Booklet, större mataffärer samt på vår hemsida www.pargas.spfpension. 17.30–20.30 och lördag kl. 6.30. 15–18.30 för alla 15–20åringar. 14 Handarbetsgrupp On 16.4 kl
19 på Prästgårdsvägen 5. 20–23. 19 på Prästgårdsvägen 5. 24 (Konstra 2 vån). 9–11. Carl ”Calle” Pettersson, vd för pensionsbolaget Elo, informerade om orsakerna till och behovet av att göra ändringar i pensionssystemet. Vi seniorer har ett stort förtroende för pensionssystemet som sådant, men ser även behovet av en justering av systemet framför allt med tanke på den låga nativiteten och svårigheter att i framtiden hitta tillräckligt med arbetskraft. 10 i kyrkan, Otto Lindén, Solveig BjörklundSjöholm, Hanna Lehtonen. Leon Johannes Cederqvist, Pargas (Esbo). Malmens diakonikrets i dag torsdag 10.4 kl. LAKIASIAINTOIMISTOT • JURISTBYÅRER. AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. VÄSTÅBOLANDS SVENSKA FÖRSAMLING Pastorskansliet, Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-fredag kl. 10–21. Arbetsmarknadsparterna presenterade nyligen ett antal förslag till åtgärder för att förstärka detta. 02-458 5994. kutsuu vuosikokoukseen 27.4. Vi kommer inte att klara av att råda bot på den låga nativiteten inom den närmaste tiden och därmed måste regering och riksdag å det snaraste ta till kraftfulla åtgärder för att locka mer arbetskraft från utlandet. Mottagning kvällstid. 9–12.30. Diakon Linnéa Nygård, tfn 040 3124 415. 20–23. 11–12.30 i församlingshemmet. Rebecca Helena Westerlund, Pargas. 8-10, tel. Välkomna. Kahvitarjoilu. Kyrkoherde Sara Grönqvist, tfn 040 312 4411, sara.gronqvist@evl.fi. RASK HENRI, Gamla Bläsnäsvägen 3. 02-458 9424. Nya kunder är välkomna! Strandvägen 24, (Konstra vån. 16.4 Patrik, Patricia, Jalo, Irene, Irina, Lumi, Rauha, Bijáš. Det ordnas försäljning av våfflor och saft. Långfredagens gudstjänst fredag 18.4 kl. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! Tel. Pargas kyrkokör medverkar. 10–2. Man vill först slutföra sina studier och sedan satsa på arbetskarriären. Konserten ”Fred i Ukraina – Rauhaa Ukrainaan” måndag 21.4 kl. 11.4 Minea, Verna, Minka, Antippa, Gi?eš. 18 i kyrkan, Pär Lidén, Hanna Lehtonen. I samband med caféet delar vi ut matkassar med matsvinn från livsmedelsaffärerna. 18 i Agricolakapellet, Sara Grönqvist, Hanna Lehtonen. Servering i församlingshemmet efter familjemässan. Nativiteten har sjunkit kraftigt de senaste 15 åren. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. 040 548 1158 | hl@parnet.fi Fastighets-, miljö-, avtalsoch skadeståndsärenden, tvistemål, allmän juridik Kiinteistö-, ympäristö-, sopimusja vahingonkorvausasiat, riita-asiat, yleisjuridiikka 040 146 1929 VH/VT Pipsa Mörn www.arvolex.fi Irena Nylund Terapihörnet, Strandvägen 10, Pargas | Terapiakulma, Rantatie 10, Parainen irena.nylund@parnet.fi | 040 502 9530 | www.terapihornet.fi AKUPUNKTUR OCH FYSIOTERAPI för din helhetshälsa 4000 års beprövad teknik AKUPUNKTIO JA FYSIOTERAPIA kokonaisvaltaiseen hyvinvointiisi 4000 vuotinen hoitomuoto fysioterapeut och doctor i kinesisk medicin fysioterapeutti ja kiinalaisen lääketieden tohtori Även hembesök | Myös kotikäynnit Mälö Bygdeförening r.f. FOTO: PRIVAT I samband med sitt årsmöte ordnade förbundet Svenska seniorer i Finland en diskussion om behovet av att göra ändringar i pensionssystemet. Nya kunder är välkomna! Strandvägen 24, (Konstra vån. 13.4 Etel, Edla, Tellervo, Arto, Delle, Edel. Påsk annandags gudstjänst måndag 21.4 kl. De ändringar som föreslagits gäller närmast en reglering av hur pensionsfonderna kan placera pensionsmedel i aktier, alltså en liten ökning av aktieportföljens del av placeringarna, och en inflationsstabilisator för att undvika att pensionerna ökar mer än lönerna. Utdelning av Barnens bibel till alla 4-åringar. Ingen förhandsanmälan behövs. Guider är Helge Wikström och Kurt Taxell. 12.4 Julia, Julius, Jill, Julian, Janna, Vasili, Vilho, Julejus. Välkomna alla intresserade med i föreningens verksamhet! Mälö Bygdeförening r.f. 02-458 5994. diakon Jeanetthe Enkvist, telefon 040 312 4405. Kaffe serveras. Tel. Café Tillsammans onsdagar kl. kallar till årsmöte 27.4. 13.30–15 i Tennbystugan. 15–19 samt lördagar kl. 2). Dessa förslag utgör nu grunden för en uppdatering av pensionslag stiftningen. Passionsandakt onsdag 16.4 kl. 13.30 i församlingshemmet. Passionsandakt måndag 14.4 kl. KIRKOLLISET • KYRKLIGT Palmsöndagen söndag 13.4 familjemässa kl. 02-458 5355. Äggmålning i stilla veckan måndag till onsdag 14–16.4 kl. diakon Jeanetthe Enkvist, telefon 040 312 4405. Passionsandakt tisdag 15.4 kl. RAHMAN SAMI, tandläkare, måndagar. DIAKONER Mottagning i pastorskansliets diakonimottagning, Kyrkoesplanaden 3 Måndagar, tisdagar och torsdagar kl. MISSIONSBODEN Fredrikaplan 3, tfn 040 312 4418. Öppen måndagar, tisdagar och torsdagar kl. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren – läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. 040 548 1158 | hl@parnet.fi JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . 02 232 2199 office@juridic.net ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB ASIANAJOTOIMISTOT ADVOKATBYRÅER KOKOUKSIA MÖTEN, SAMMANTRÄDEN TERVEYDENHOITO • VÅRDTJÄNSTER www.pku.fi KOSTNADSFRI RÅDGIVNING MAKSUTON NEUVONTA 02 242 2200 info@laineenkaare.fi Köpmansgatan 10, Pargas Kauppiaskatu 10, Parainen Kristinegatan 2 b A 2, Åbo Kristiinankatu 2 b A 2, Turku www.laineenkaare.fi 30 min. 10 i kyrkan, Sara Grönqvist, Hanna Lehtonen. Döda: Torolf Herbert Sundqvist, 85 år, Pargas. 15.4 Linda, Linn, Belinda, Tuomi, Lindá. 0400 221 190 varje kväll kl. Matutdelningen inleds kl. Finland måste öka sysselsätt ningen för att få in mera pengar till pensionsfonderna, men man kan även göra ändringar i pensionssystemet. Kyrkans samtalstjänst, telefonjouren – Ring när du behöver någon att tala med! Tel. Kvinnoförbundets ordförande Anita Westerholm deltog i diskussionen och lyfte upp kvinnoförbundets syn på behovet av förtroende och framtidstro för pensionssystemet. ADVOKATBYRÅ · ASIANAJOTOIMISTO Lindberg & Co Slottsgatan 9 D, 20100 Åbo Linnankatu 9 D, 20100 Turku . Strandv. Mottagning kvällstid. Pargas kyrkokör medverkar. RAHMAN SAMI, tandläkare, måndagar. Som en orsak till detta har angetts att de unga bildar parförhållanden vid allt senare ålder. Tfn 0403 124 410, e-post vastabolands. Den arbetsföra och äldre befolkningen har fort farande ett starkt förtroende för systemet men de yngre verkar inte ha samma framtidstro som de något äldre. Kyrktaxi – beställ taxiskjuts via diakon Jeanetthe Enkvist senast måndag 14.4. Svenska Seniorer i Finland Kjell Wennström ordförande, kandidat för SFP i kommunaloch välfärds områdesvalet Björn Fant första vice ordförande Gunilla Jusslin andra vice ordförande Framtidstro för unga och äldre INSÄNDARE ”Vi seniorer har ett stort förtroende för pensionssystemet som sådant, men ser även behovet av en justering av systemet framför allt med tanke på den låga nativiteten och svårigheter att i framtiden hitta tillräckligt med arbetskraft.” KIRKOLLISET • KYRKLIGT Diakoni DIAKONER Mottagning i pastorskansliets diakonimottagning, Kyrkoesplanaden 3, Måndagar, tisdagar och torsdagar kl. VH Bertil Zetter Tavastg. Diakon Linnéa Nygård, telefon 040 312 4415 och tf. Strandv. 02-458 5355. Tel. I Finland har riks dagen och rege ringen låtit arbetsmarknads parterna sinsemellan komma överens om pensionssystemet vilket sedan regleras i lag. Vi målar ägg i vaxteknik. 11 och pågår så länge kassarna räcker. Diskussionsdeltagarna lyfte upp att pensions systemet borde behandlas inom studierna på tredje stadiet för att bygga upp en bättre förståelse för hur pensionssystemet skapar ekonomisk trygghet, då man lämnar arbetslivet. 9–11. Tidsbeställning vard. Fritt inträde, frivillig avgift till förmån för hjälp och stöd till Ukraina. Tidsbeställning vard. 2). Pargas kyrkokör medverkar. 14.4 Ruben, Taito, Martti, Risto, Dáidu. 02 251 0888 law@lawlindberg-co.fi www.lawlindberg-co.fi JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. 28, 20700 Åbo . Tillsammans med finska församlingen. DIAKONALT Kvarterskaffe varannan måndag (udda veckor) kl. Tel. 040 548 1158 | hl@parnet.fi JURISTBYRÅ – LAKIASIAINTOIMISTO Lindholm Ab Skolgatan 9, Pargas | Koulukatu 9, Parainen . AA:s hjälpande telefon på finska 050 441 1115 varje dag kl. Landets befolkning blir allt äldre och de yngre och arbetsföra färre. Tel. 9–11. Skärtorsdagens mässa torsdag 17.4 kl. AA-grupp på svenska samlas tisdagar kl. klockan 11.30 på Mälö bygdegård (”Bygdis”, Airistovägen 287). DIAKONIMOTTAGNINGEN Kyrkoesplanaden 3. Sven Ingmar Andersson, 75 år, Nagu (Åbo). 9-12.30. OBS! Missionsboden är stängd under stilla veckan. I samarbete med finska församlingen. Du kan också chatta eller kontakta nätjouren – läs mera på www.samtalstjanst.fi Har DU eller någon anhörig alkoholproblem. 10 i kyrkan, Pär Lidén, Hanna Lehtonen. Påskdagens festhögmässa söndag 20.4 kl. 24 (Konstra 2 vån). Gemenskapscafé för daglediga med kaffe och tilltugg samt goda samtal. Jeanetthe Enkvist, tfn 040 3124 405. klo11:30 Mälö bygdegårdenille, (”Bygdis”, Airistontie 287). 18 i kyrkan, Pär Lidén, Marith Leppäkari-Lindberg, Hanna Lehtonen. 10 i kyrkan, Otto Lindén, Hanna Lehtonen. 18 i Agricolakapellet, Sara Grönqvist, Harri Kahlos. Diakon Linnéa Nygård, telefon 040 312 4415 och tf. Församlingarnas gravkontor, Kyrkoesplanaden 3, har öppet måndag-torsdag kl. 10–13. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?11 OSS EMELLAN VECKANS NAMNSDAGAR 10.4 Tryggve, Tero, Grigori, Riku, Tero, Riggu. 0400 221 190 varje kväll kl. Tervetuloa kaikki yhdistyksen toiminnasta kiinnostuneet! TANDLÄKARE Medlem av Finlands Tandläkarförbund rf BOSTRÖM PIA, tandläkare, läkare. 16 i kyrkan med kören Spivotsa-Mrija. 18.30 i församlingshemmet (OBS i serveringsrummet). 02-458 9424. Öppet tisdagar och torsdagar kl. Fritt fram att delta alla kvällar eller bara någon av kvällarna. Tfn 0403 124 482, e-post gravkontoret-pargas@evl.fi Döpta: Anastasia Nina Tamkõrv, Pargas. PK Påskskoj i hembygds museet på onsdag Pargas hembygdsförening ordnar igen påskskoj för hela familjen i museet, Storgårdsgatan 13, onsdagen den 16 april klockan 17–19. Pettersson konstaterar att det är landets demografi och nativitet som har givit orsak till att göra en översyn av systemet. Fågelguidning igen på ons dagar Fågelguidningen började igen den 9 april klockan 18–20 i Petteby fågeltornet och pågår varje onsdag fram till den 21 maj. RASK HENRI, Gamla Bläsnäsvägen 3. Traditionella påskpyssel, äggrullning och -letning med mera finns på programmet. 8-10, tel. forsamling@evl.fi, www.vastabolandsforsamling.fi. PK Det blir påskskoj onsdagen den 16 april
Det är onsdagseftermiddag och en efter en dyker de upp och stiger in i Malms skolas musiksal med ett leende på läpparna. Mitt i salen står Siv-Sofie Söderholm och hälsar sina körmedlemmar välkomna till veckans gemensamma träning. Söndagen den 13 april ger man en gratis konsert i församlingshemmet klockan 16 då man sjunger och musicerar tillsammans med ukulelegruppen. Då klockan slår 15 sätter kören i gång och värmer upp under SivSofies ledning. FOTO: MALIN JOHANSSON Kunnig och erfaren beslutsfattare. Flera av körmedlemmarna instämmer och säger att kören ger dem både glädje, gemenskap och ökar välmåendet, samtidigt som man underhåller sin röst. Kören är en Kombi-grupp som består av 18 personer och som leds av Siv-Sofie Söderholm. Timangit-kören grundades redan år 2004 och i fjol firade man sitt 20-årsjubileum. Kokenut päättäjä valtuustoon. Då bjuds det på alla möjliga enoch tvåstämmiga sånger som folkvisor och årstidssånger på både finska, svenska, engelska och swahili. 110088 110099 111100 M MO ON NA A LLE EH HTTO ON NE EN N PM, VTM ombudsman 111111 // 22449900 111155 111199 A AN NS SS SII K KU UIIS SM MA A filosofian maisteri, hankesuunnittelija V VIIS SA A LLA AH HTTIIN NE EN N insinööri (AMK) P PÄ ÄIIV VII N NIIIITTTTY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja H HA AN NN NU U S SV VE EG GIIN N yrittäjä, eläkeläinen K KA AR RLL Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus 111122 // 22550000 111166 112200 // 22553377 E EG GO ON N N NO OR RD DS STTR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent JJA AR RII TTS SC CH HE ER RN NIIJJ rakennusarkkitehti, byggnadsarkitekt 111133 // 22550011 111177 // 22552288 LLE EN NA A N NO OR RD DS STTR RÖ ÖM M pensionär, lärare, eläkeläinen, opettaja JJA AN N V VA ALLLLII NatKand, församlingsmästare, LuK, suntio 111144 111188 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 111111 // 22449900 111122 // 22550000 112200 // 22553377 111133 // 22550011 111177 // 22552288 110077 110088 110099 111100 111144 111155 111166 111188 111199 E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ ÄL L F FÄ ÄR RD DS SO OM M R RÅ ÅD DE ES SV VA AL L E ET T 2 2 2 2 5 5 // A AL L U U E EV VA AA AL L II T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ ÄL L F FÄ ÄR RD DS SO OM M R RÅ ÅD DE ES SV VA AL L E ET T 2 2 2 2 5 5 // A AL L U U E EV VA AA AL L II T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 MIA FORSSELL E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ ÄL L F FÄ ÄR RD DS SO OM M R RÅ ÅD DE ES SV VA AL L E ET T 2 2 2 2 5 5 // A AL L U U E EV VA AA AL L II T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 ANSSI KUISMA E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ ÄL L F FÄ ÄR RD DS SO OM M R RÅ ÅD DE ES SV VA AL L E ET T 2 2 2 2 5 5 // A AL L U U E EV VA AA AL L II T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 VISA LAHTINEN E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ Ä L L F FÄ Ä R RD DS SO OM M R RÅ Å D DE ES SV VA A L L E ET T 2 2 2 2 5 5 // A A L L U U E EV VA A A A L L II T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 MONA LEHTONEN LEENA LÄHDE E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä r r g g å å r r d d s s h h a a v v e e tt s s G Gr r ö ö n n a a S Sa a a a r r ii s s tt o o m m e e r r e e n n V Vii h h r r e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V V Ä Ä L L F FÄ Ä R RD DS SO OM M R RÅ Å D DE ES SV V A A L L E ET T 2 2 2 2 5 5 // A A L L U U E EV V A A A A L L II T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä r r g g å å r r d d s s h h a a v v e e tt s s G Gr r ö ö n n a a S Sa a a a r r ii s s tt o o m m e e r r e e n n V Vii h h r r e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V V Ä Ä L L F FÄ Ä R RD DS SO OM M R RÅ Å D DE ES SV V A A L L E ET T 2 2 2 2 5 5 // A A L L U U E EV V A A A A L L II T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 PÄIVI NIITTYVAARA EGON NORDSTRÖM E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä r r g g å å r r d d s s h h a a v v e e tt s s G Gr r ö ö n n a a S Sa a a a r r ii s s tt o o m m e e r r e e n n V Vii h h r r e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V V Ä Ä L L F FÄ Ä R RD DS SO OM M R RÅ Å D DE ES SV V A A L L E ET T 2 2 2 2 5 5 // A A L L U U E EV V A A A A L L II T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 LENA NORDSTRÖM E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ ÄL LF FÄ ÄR RD DS SO OM M R RÅ ÅD DE ES SV VA AL LE ET T 2 2 2 2 5 5 // A AL LU U E EV VA AA AL LII T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 JUSSI SALMI E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ ÄL LF FÄ ÄR RD DS SO OM M R RÅ ÅD DE ES SV VA AL LE ET T 2 2 2 2 5 5 // A AL LU U E EV VA AA AL LII T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 HANNU SVEGIN E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ ÄL LF FÄ ÄR RD DS SO OM M R RÅ ÅD DE ES SV VA AL LE ET T 2 2 2 2 5 5 // A AL LU U E EV VA AA AL LII T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 KARL ÅKERMAN E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ ÄL LF FÄ ÄR RD DS SO OM M R RÅ ÅD DE ES SV VA AL LE ET T 2 2 2 2 5 5 // A AL LU U E EV VA AA AL LII T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 JARI TSCHERNIJ E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ ÄL LF FÄ ÄR RD DS SO OM M R RÅ ÅD DE ES SV VA AL LE ET T 2 2 2 2 5 5 // A AL LU U E EV VA AA AL LII T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ ÄL LF FÄ ÄR RD DS SO OM M R RÅ ÅD DE ES SV VA AL LE ET T 2 2 2 2 5 5 // A AL LU U E EV VA AA AL LII T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 JAN VALLI SASU WAHLBERG E EG GO ON N N NO OR RD DS STTR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIITTTTY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja LLE EE EN NA A LLÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Skkäärrggåårrddsshhaavveettss G Grröönnaa S Saaaarriissttoom m eerreenn V Viihhrreeäätt K KA AR RLL Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus JJA AR RII TTS SC CH HE ER RN NIIJJ rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ ÄLLFFÄ ÄR RD DS SO OM MR RÅ ÅD DE ES SV VA ALLE ETT 22002255 // A ALLU UE EV VA AA ALLIITT 22002255 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ärrg g å årrd d s s h h a av ve e tts s G Grrö ö n n a a S Sa aa arrii s s tto o m m e e rre e n n V Vii h h rre e ä ätt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ ÄL LF FÄ ÄR RD DS SO OM M R RÅ ÅD DE ES SV VA AL LE ET T 2 2 2 2 5 5 // A AL LU UE EV VA AA AL LII T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ Ä L L F FÄ Ä R RD DS SO OM M R RÅ Å D DE ES SV VA A L L E ET T 2 2 2 2 5 5 // A A L L U U E EV VA A A A L L II T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 LEENA LÄHDE PÄIVI NIITTYVAARA E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ Ä L L F FÄ Ä R RD DS SO OM M R RÅ Å D DE ES SV VA A L L E ET T 2 2 2 2 5 5 // A A L L U U E EV VA A A A L L II T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 EGON NORDSTRÖM E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ Ä L L F FÄ Ä R RD DS SO OM M R RÅ Å D DE ES SV VA A L L E ET T 2 2 2 2 5 5 // A A L L U U E EV VA A A A L L II T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 JARI TSCHERNIJ E EG GO ON N N NO OR RD DS ST TR RÖ ÖM M pensionär, eläkeläinen, filosofie doktor, docent P PÄ ÄIIV VII N NIIIIT TT TY YV VA AA AR RA A sosionomi (AMK), päiväkodin johtaja L LE EE EN NA A L LÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande S Sk k ä ä rr g g å å rr d d s s h h a a v ve e tt s s G Grr ö ö n n a a S Sa a a a rr ii s s tt o o m m e e rr e e n n V Vii h h rr e e ä ä tt K KA AR RL L Å ÅK KE ER RM MA AN N MKD läkare, professor emeritus LKT lääkäri, professori emeritus J JA AR RII T TS SC CH HE ER RN NIIJ J rakennusarkkitehti 2500 2501 2528 2537 V VÄ Ä L L F FÄ Ä R RD DS SO OM M R RÅ Å D DE ES SV VA A L L E ET T 2 2 2 2 5 5 // A A L L U U E EV VA A A A L L II T T 2 2 2 2 5 5 Läs mera / Lue lisää: www.saaristomerenvihreat.fi 2490 KARL ÅKERMAN På allas läppar! Kaikkien huulilla! REGINA KOSKINEN Yrkeslärare, Sjukskötare YH Ammatillinen opettaja, Sairaanhoitaja AMK FÖR DIN TRYGGHET – EN GOD VARDAG VAKAA VALINTA – HOITOTYÖN AMMATTILAINEN An no ns en be ta ld av Re gi na s St öd fö re ni ng I Pargas, Paraisilla 27 I Varha, Varhassa 2214. Kommande höst fortsätter kursen och en nybörjarkurs startar i Kombis regi. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET På söndag ger kören Timangit en gratis konsert i församlings hemmet tillsammans med ukulelegruppen. 12. Fem ukulelespelare deltar i konserten av de elva som övat under vintern på kursen. kand. Förutom körmedlemmarna från Timangit har man i dag även på plats ukulele-gruppen, för att tillsammans öva för den gemensamma konserten på söndagen i församlingshemmet. – Vi har en så bra ledare och man blir alltid på gott humör då man kommer hit, säger körmedlemmen Maritta Rautanen. Ljuva toner strömmar ut från Malms skolas musiksal under den varma aprilkvällen. Från början var Timangit enbart en damkör, men från och med 2013 har man även manliga körmedlemmar. – Under valdagen är ändå folk i rörelse och det går ju bra att kombinera röstandet med vår konsert, säger Maritta. MERJA FREDRIKSSON Läs mera Lue lisää https://val.sfp.fi/kommunalval/ kandidater/merja-fredriksson/ https://val.sfp.fi/valfardsomrade val/kandidater/merja-fredriksson/ KANDIDAT I KOMMUNALoch VÄLFÄRDSOMRÅDESVALET EHDOKAS ALUEja KUNTAVAALEISSA 2196 15 Pargas Parainen 110077 M MIIA A FFO OR RS SS SE ELLLL FM biologi, ympäristöasiantuntija, miljöexpert S Skkäärrggåårrddsshhaavveettss G Grröönnaa S Saaaarriissttoom m eerreenn V Viihhrreeäätt LLE EE EN NA A LLÄ ÄH HD DE E lähihoitaja, opiskelija, närvårdare, studerande JJU US SS SII S SA ALLM MII lehtori, dosentti, lektor, docent S SA AS SU U W WA AH HLLB BE ER RG G opiskelija, hum. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Timangit laddar upp för konsert på valdagen Det hörs många glada skratt mellan sångerna då kören Timangit övar i Malms skolas musiksal
3 pkt/talous BUSKBLÅBÄR PENSASMUSTIKKA 300 g (16,63/kg) 4 99 ask/rs 1 49 ps/påse LÖK/SIPULI 1 kg (1,49/kg) Finland/Suomi 5 99 KRUKNARCISS RUUKKUNARSISS I 3 st/kasse, Finland 3 kpl/kassi, Suomi kassi/kasse Ilman Plussa-korttia/ Utan Plussa-kort 5,19 pkt (14,42/kg) HK TRADITIONELL KNACKKORV AITO NAKKI PERINTEINEN 360 g (11,08/kg) 3 99 pkt -23% Mobilförmån FÄRSK ABBORRFILÉ TUORE AHVENFILEE Finland, väderreservation Suomi, säävaraus 29 95 kg Rosten FLERKORNSSEMLA ELLER RÅGKORNSSEMLA MONIVILJATAI RUKIINJYVÄSÄMPYLÄ 450 g (4,42/kg) 1 99 ps/påse 1 99 kg SUOMI FINLAND Ilman Plussa-korttia/Utan Plussa-kort 3,29-3,59 ps/påse (14,95-18,41/kg) Panda VIRVON VARVON, LENTÄVÄ LUUTA JA TIPU PÅSKGODIS 195-220 g (13,64-15,38/kg) 6.2 ps/påsar -8-16% Mobilförmån Ilman Plussa-korttia/Utan Plussa-kort 0,52-0,62 kpl/st (24,76-25,83/kg) Kinder Maxi & Country CHOKLADSTÄNGER SUKLAAPATUKAT 21-23,5 g (18,75-21,43/kg) 2 70 6 kpl/st -13-27% Mobilförmån Ilman Plussa-korttia/ Utan Plussa-kort 0,39 kpl/st (27,86/kg) 3.10 kpl/st Malaco SUKULAKU, BISBIS, MINTTULAKU, PUSPUS & POLKAMINT 14 g (21,43/kg) -23% Mobilförmån. 2 filéer/hushåll Rajoitus 2 fileetä/talous HK FILÉBIFFAR AV KORNGRIS VILJAPORSAAN FILEEPIHVIT 600-640 g (10,14-10,82/kg) Utan Plussa-kort/Ilman Plussa-korttia 7,90 rs/ask (12,34-13,17/kg) 6 49 rs/ask TIDIG KÅL VARHAISKAALI Nordmakedonien/Ungern Pohjois-Makedonia/Unkari Pepsi Max LÄSKEDRYCK VIRVOITUSJUOMA 1,5 l/fl/pl 2-pack (0,73/l) Inkl. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?13 Skärgårdens delikatessbutik Saariston herkkukauppa Kyrkoesplanaden 32, 21600 Pargas Kirkkoesplanadi 32, 21600 Parainen . Yhdessä. 3 pkt/hushåll Raj. 2 rs/asiakas 14 95 kg FILEADE/FILEROITUNA 29 99 kg -51% Mobilförmån GÖSFILÉ KUHAFILEE Finland Suomi Hel/kokoinen HAVSLAX MERILOHI Norge/Norja 9 99 kg Reimaris/Reimarin RÖKTA LAXFILÉ SAVULOHIFILEE 27 99 kg Reimaris/Reimarin RÖKTA SIK SAVUSIIKA 19 95 kg Benfri Ruodoton LAXFILÉ KIRJOLOHIFILEE Norge/Norja 19 99 kg 11 99 kg Kalaneuvos FÄRSK REGNBÅGSLAXFILÉ TUORE KIRJOLOHIFILEE Benfri, C-skuren, vakuumförpackad, odlad, Finland Ruodoton, C-leikattu, vakuumipakattu, kasvatettu, Suomi Begr. 2 askar/kund Raj. pantit 0,80 2 99 2 -pack 2 -41% Mobilförmån 1 99 förp./rs HK Popsi Iso Viitonen SKINNFRI KNACCKORV KUORETON NAKKI 900 g (2,21/kg) Begr. Må-Fr/Ma-Pe 8.30-19 | Lö/La 9-15 | Sö/Su 11–14 ÖPPET/AVOINNA Må-Fr/Ma-Pe 9-21 Lö/La 9-18 Mobilförmån gäller/mobiilietu voimassa/ MÅ-SÖ/MA-SU 13.-19.1.2025 Utan aktivering och Plussa-kort Ilman aktivointia ja Plussa-korttia/ 8,15 pkt (30,19/kg) Välkomna! Tervetuloa! SUOMI FINLAND 3 99 ask/rs ERÄ PARTI Karl Fazer MJÖLKCHOKLADKONFEKT MAITOSUKLAAKONVEHTI 270 g (14,78/kg) Begr. 044 799 5170 axel.eriksson@k-supermarket.fi Må–lö/ma–la 6–23, sö/su 8–23 Priserna gäller to–sö 10-13.4 om ej annat nämns Hinnat voimassa to–su 10-13.4 ellei toisin mainita Tehdään hyvää. pant/Sis
Ruo kakauppojen hyllyt ovat täynnä pyöreitä purkkeja, toinen toistaan värikkäämpiä. Tuntuu kuin kaikki ystävälliset ihmiset olisivat päätyneet samalle alalle. Tässä kuvassa palo kunta on asettunut rivistöön Maneesin eteen. KUVA: MALIN JOHANSSON. – Neulon myös sukkia hyvän tekeväisyyteen yhdessä ompelu seurani kanssa, muun muassa Project Livhankkeelle, hän selittää. Niin jännittävää! Sandra Wallin/Sandy Bee Vapaan taiteen pinoneeri ja tatuoija, Pariisi PK:N PYYNNÖSTÄ BOLAGETIN PALOASEMA 1930-LUVULLA. – Ensimmäisistä vohveleista, jotka paistoin, ei tullut mitään, sanoo Nilla nauraen. Kukaan ei uskalla koskea vatsaan, mutta kaikki ihmettelevät, hymyilevät salaa, vilkuilevat varovasti saadakseen lisävilkaisun vatsaan. Käsitellään teemoja kuten ruoka, saasteet, kosmetiikka, vastasyntyneiden tarpeet, imetys, erilaiset synnytystavat (luonnol linen synnytys, keisarileikkaus, komplikaatiot...), kotiinpaluu ja ensimmäiset päivät vauvan kanssa, synnytyksen jälkeinen aika jne. Seinillä on julisteita, joissa ylistetään maita kuten Tanska ja Ruotsi, joissa yli 90 % naisista imettää synnytyksen jälkeen ja jatkaa imetystä vielä kuuden kuukauden jälkeen. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Gunilla ”Nilla” Fröbergillä on useimmiten joku neulontaprojekti meneillään. Kaikki haluavat antaa neuvoja, kaikki haluavat kertoa omista kokemuksistaan, jopa ruokakaupan kassatyöntekijä: ”Kuinka pieni kultamuru voi. Ranskalaiset voivat joskus olla hyvin suora sukaisia, mutta kummallista kyllä, kätilöt ovat erittäin mukavia ja huomaavaisia. Ne ovat niin pieniä, että mahtuvat lentokoneen matkustamoon! Näitä vaunuja on saatavilla monissa eri väreissä: musta, beige, sininen, vihreä... STIG ENGMAN VANHAT KUVAT KUVA: YKSITYINEN KOKOELMA PROFIILI Nilla tarjoaa lisäkäsiä ja -silmiä eläkeläisenä Paraislainen Gunilla ”Nilla” Fröberg on työskennellyt lähes koko työuransa ajan hoito alalla, ja jäätyään eläkkeelle reilu puolitoista vuotta sitten hänellä oli edelleen halu auttaa muita. Muuten syntyy paperisotkua, jota tässä maassa mielellään vältetään. Onnea, kuinka hienoa, mutta muista olla syömättä liikaa, sillä kilojen karistaminen on myöhemmin vaikeaa! Oletan, että Madame on saapunut verikokeita varten, koska olette raskaana – yksi tai kaksi kuukautta. Niitä näkee päivittäin Pariisin kaduilla. On selvää, että Nillalla on suuri ja lämmin sydän – sekä paljon energiaa jakaa niille, jotka tarvitsevat autta vaa kättä. Vanhemmat rouvat tai äidit tuovat ruokaa tai jotain pientä ja hyvää syötävää: ”Jotta jaksaisit hyvin päivän läpi, ma chérie.” RANSKASSA EI OLE NEUVOLAJÄRJESTELMÄÄ, vaan raskautta seura taan valitsemassasi synnytyssairaalassa tai yksityisten kätilöiden kautta – tai molempien. Kun lapsi on syntynyt, sinulla on viisi päivää aikaa rekisteröidä hänet virallisesti. OLOHUONEEN SOHVALLA on kesken eräinen neuleprojekti, joka näyttää olevan paria kokoa suuremmat sukat. En usko, että olen koskaan nähnyt imettävää naista julkisilla paikoilla Pariisissa. Ranskassa ei saa äitiyspakkausta, mutta valtio antaa eräänlaisen ”syntymärahan”, joka perustuu edellisen vuoden tuloihin. Jokaisella kätilöllä on oma ”arrondis sement” eikä hän mielellään poistu sieltä. Tämä ei suinkaan ollut ensim mäinen kerta, kun Nilla paistoi vohveleita, mutta ensimmäinen kerta, kun hän osallistui koulun toi mintaan seniorina – ja lisää kertoja on varmasti tulossa. Viimeksi Gunilla ”Nilla” Fröberg auttoi Malmin koulun oppilaita tiis taina 25. 10.04.2025 TORSTAI Matka ranskalaiseen raskauteen ”Onko siellä pieni vauva. Tällä kertaa kurssi jäi väliin, mutta hän toivoo voivansa osallistua toisen kerran ja kertoo olevansa mukana myös muussa vapaaehtoistyössä. Sen sijaan ranskalaiset suosivat äidinmaidonkorviketta. Kaikki purkit sisältävät lähes täysin samoja aineosia, ainoa ero on, että joissakin purkeissa lukee ”eko” tai että ne on tarkoitettu tietylle ikäryhmälle, puhumattakaan hintaeroista! Toinen asia, jota ranskalaiset haluavat korostaa, on ”iho vasten ihoa menetelmä”: mikään ei ole parempaa, ja sitä tulisi tehdä mahdollisimman usein ensimmäisinä päivinä ja viikkoina vauvan syntymän jälkeen. Onnittelut ovat kai paikallaan. maaliskuuta vohvelipäivän aikana. Hänen tehtävänään oli paistaa erityisruokavalioon sopivia voh veleita, mutta jokin meni pieleen taikinan kanssa, ja vohveleista tuli pannu kakkuja. TÄÄLLÄ ON MELKO HARVINAISTA, että naiset imettävät yli pari kuukautta. Se oli sitä aikaa, jolloin yhtiöt huolehtivat henkilöstöstään eri tavalla kuin nykyään. – Jäätyäni eläkkeelle aloitin kuto misen, ja autan Åbolands hantverk järjestössä tarvittaessa lisäkäsinä ja silminä, sanoo Nilla ja selittää aut tavansa näkövammaista henkilöä. Tilanne kuitenkin korjaantui, kun ystävällinen oppilas toi koulun keittiöstä uuden taikinan, joka toimi erinomaisesti. Täältä löytyi talli sekä autoille että hevosille, kirjasto, navetta, voimistelusali, kolme saunaa, pesutupa, leivintupa ja paljon muuta. – Monet tulivat kiittämään vohve leista! SAMANA PÄIVÄNÄ Nillan oli tarkoi tus osallistua Paraisten kaupungin järjestämään vapaaehtoistyön koulutukseen saadakseen lisää tie toa vapaaehtoistyöstä ja erilaisista tavoista auttaa. Tuntemattomat, mutta hieman tutut ihmiset esittävät henkilökohtaisia kysymyksiä, ovat hieman huolissaan ja toivottavat onnea. Tulevat vanhemmat tai ehkä enemmänkin itse vauva saavat pieniä lahjoja jo ennen syntymää. Luonnollisesti yhtiöllä oli oma palo kunta, joka saattoi nopeasti lähteä liikkeelle tulipalon syttyessä. On kuitenkin myös erittäin suosittuja merkkejä, kuten YOYO, joka on luonut kokoon taitettavia ja säädettäviä lastenvaunuja 0+–4 vuoden ikään asti. Kätilösi tulee kotikäynnille viimeistään kaksi päivää kotiinpaluun jälkeen. Milloin olikaan laskettu aika?” Kysy myksiä ja pohdintoja on paljon. Ranska naapurimaineen ei ole yhtä innostunut imetyksestä. Tässä kiinteistössä oli paljon toimintaa. Jokaisella maalla on omat tapansa, sääntönsä ja näkemyksensä. Eri brändit markkinoivat tarpeettomia tuotteita saadakseen tulevat vanhemmat unohtamaan perustuotteet. Vai kuusi kuukautta, kuinka pieni vatsa!” Kun vauvamaha alkaa näkyä, tällaisia kommentteja kuulee ranskalaisilta. Kätilöt muistavat tietosi, esimerkiksi kuinka mones viikko on menossa, vaikka olisit tavannut heidät vain pari kertaa. Maneesi oli melko uusi rakennus, kun tämä kuva otettiin. Tästä puhutaan muun muassa yhdessä enemmän tai vähemmän pakollisista valmennuskursseista ennen synnytystä. Ei voisi tuntua paremmalta ja turvallisem malta olla niin ystävällisissä ja ymmärtäväisissä käsissä. Vasemmalla näkyy palopäällikkö Ivar Lundström, kuva tietojeni mukaan vuodelta vuonna 1934. Imetystä suositellaan vahvasti sairaalahenkilökunnan ja kätilöiden toimesta
– Bussilaituri sijaitsee puoli metriä vuokratun alueen ulkopuolella ja on siten kaupungin vastuulla, sanoo Paraisten kaupungin katu ja liiken neasioista vastaava Stefan Illman. Meillä on esimerkiksi juuri nyt loppusuoralla nelivuotinen EU rahoitteinen hanke urbaanien liikennejärjestelmien parissa, jossa VarsinaisSuomen liitto ja Turku ovat olleet mukana. VarsinaisSuomen liitossa yhtenä päivänä saattaa olla vuorossa kuntaseminaari Kööpenhaminassa, seuraavana päivänä jotain aivan muuta. – Vaikka Parainen on vain yksi maakunnan 27 kunnasta, se on yksi laajimmista ja monipuolisimmista. – Täytyy ajatella paljon isommin. Bustiksen Saaristotien liittymässä on iso kuoppa joka on vaarallinen niin pyöräilijöille kuin seniorimopoille. Samalla hanke todel lakin ylitti puoluerajat ja sai laajaa kannatusta. Lisäksi työhön sisältyy runsaasti pohjoismaista ja euroop palaista verkostoitumista. Hän on myös huolissaan pyöräilijöistä, jotka liikkuvat pyörätiellä linjaauto aseman liittymän kohdalla, missä on jo pitkään ollut suuri kuoppa. Asia tutkitaan ennen toimenpitei siin ryhtymistä. Paraisten ja Turun välinen välimatka nimittäin lyhenee. 02 4585 420 info@pargasel.fi Strandvägen Rantatie 10 | 040 15 18 600 | studio@strandvagen.. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Bustiksen alueen päällyste on kamalassa kunnossa Paraisten linja-autoaseman päällys teessä on vaurioita, kuten suurempia ja pienempiä kuoppia sekä halkeamia, ja lisäksi bussipysäkin reunakiveys on erittäin huonossa kunnossa. Lisäksi liitossa työskentelee vielä muutama kollega niiltä ajoilta. PARAISTEN KAAVOITUSPÄÄLLIKÖN aikaisia kohokohtia listatessaan SaaristoLevin mainitsee Paraisten väylän rahoituksen varmistumisen ehdottomana ykkösenä. KUVA: MALIN JOHANSSON Heidi Saaristo-Levin vaihtoi maaliskuun alusta Paraisten kaupungin kaavoitus päällikön tehtävät Varsinais-Suomen liiton suunnittelujohtajan tehtävään. PARAISTEN KAUPUNKI omistaa linjaautoaseman alueen, mutta vuokraa sen Neste Oy:lle. VAPPARINTIEN LIIKEKORTTELI, jossa kaksi kilpailevaa päivittäistavara toimijaa muuttivat saman katon alle on myös asia, joka sai monet ulkopuoliset yllättymään. Alkuvuodesta uusi vesien ja voi mien vaihemaakuntakaava pantiin vireille, ja siinä tuulivoima on eräs keskeisimmistä aiheista. Kun rahoituspäätös varmistui syksyllä, päällimmäisenä oli suuri helpotus. Siinä testataan mitkä asiat toimivat, ja mitkä eivät välttämättä toimi – ja poimitaan ikään kuin rusinat kakusta sen jäl keen. Kaupungin teknisen johtajan Matias Jensénin mukaan vuokraalueen ylläpito ja vastuu kuuluvat Nestelle, eivätkä kaupungille, mutta selvitysten mu kaan bussilaituri suojametsän vie ressä ei kuulu vuokrasopimukseen. maaliskuuta. – Päällyste täytyy korjata, mutta työ on tehtävä perusteellisesti, sanoo Ill man ja lupaa, että kaupunki puuttuu ongelmiin. Pintaalaltaan Parainen vastaa kuitenkin jopa noin viidesosaa koko maakunnasta. Hanke on loistava esi merkki siitä, mitä voi saavuttaa, kun yhteistyö todella toimii. MÅ-TO MA-TO 9-17 9-13 FR PE STUDIO Fyr & Lys Design SHOWROOM GALLERI. – Päällyste on surkeassa kunnossa, ja bussit joutuvat nyt pomppimaan kuopissa, sanoo paraislainen Kerstin Mustelin. LINJA-AUTOASEMAN LIITTYMÄ Saaristo tielle kuuluu valtiolle ja ELYkeskukselle (elinkeino, liiken ne ja ympäristökeskus), joka vastaa alueesta. KUVA: MIKAEL HEINRICHS Öppet Vard / Ark 7-17 Auki Lö / La 10-14 ELINSTALLATIONER – ELMATERIAL BUTIK SÄHKÖASENNUKSET SÄHKÖTARVIKKEET – KAUPPA Tel./Puh. – Käytännössä johdan neljää eri osaaluetta VarsinaisSuomen liiton alaisuudessa: maakuntakaavoitusta, liikennejärjestelmätyötä, merialue suunnittelua ja hallinnollisesti myös asiantuntijaorganisaatio Valoniaa, jonka ydinosaamista ovat ympäristö ja energiaasiat sekä kestävä kehitys. – Suurimpiin pettymyksiin Parais ten ajoilta kuuluu puolestaan se, etteivät Paraisten vierassataman suunnitelmat koskaan ottaneet vauhtia. Hän selittää, että pelkkä uuden asfaltin lisääminen vanhan päälle ei riitä, vaan koko alue on mahdollisesti kaivettava auki. – Olen hieman huumorilla joskus heittänyt, etten voi jättää työtehtäviä Paraisilla ennen kuin tämä hanke oli saatu maaliin. – Tässä on ollut todella paljon op pimista ja perehtymistä näin alkuun, mutta olen todella innoissani. Työ Paraistenväylän eteen alkoi käytännössä samoihin aikoihin, kun SaaristoLevin aloitti kaupungin palveluksessa 13 vuotta sitten. Suurin ero entisiin työtehtäviin verrattuna löytyy kuitenkin mitta kaavassa. Paraisten kaupunki asfaltoi linjaautoaseman sisäänajoliittymän vuonna 2023. Työssä on pitkälti kyse edun valvonnasta maakunnan hyväksi. Mustelin on myös tuohtunut bussi pysäkin reunakiveyksen huonosta kunnosta, mikä tekee rollaattorin kanssa bussiin nousemisesta ja sieltä poistumisesta hankalaa. Samalla kun työtehtävät ovat täy sin toisenlaiset kuin aikaisemmin, SaaristoLevin toteaa Paraisten työtehtävien antaneen hänelle erittäin hyvät lähtökohdat tuleviin haasteisiin. Mitä tarkalleen suunnittelujohtajan työtehtäviin kuuluu. Minut on otettu todella upeasti vastaan ja työyhteisössä on havaittavissa vahva yhteen hiileen puhaltamisen henki. Kaavoituksesta sanotaan usein, ettei maantiedettä voi muuttaa kaavoittamalla, mutta tässä näin on käynyt. Mikael Heinrichs mikael.heinrichs@aumedia.fi Heidi Saaristo-Levin nousi täydessä vauhdissa puuskuttavaan junaan maakuntaliitossa Heidi SaaristoLevin aloitti uudessa työssään VarsinaisSuomen liiton suunnittelujohtajana 1. – Siinä oli kyse massiivisesta työstä usean vuoden ajan kaikilta työhön osallistuneilta. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?15 AJASSA Lähtöreitillä Saaristotielle on jo pitkään ollut kuoppa, joka muo dostaa vaaran sekä pyöräilijöille että seniorimopoilijoille, jotka kulkevat Saaristotien varrella olevaa pyörä tietä pitkin. Omien verkostojen hyödyntäminen, yhteistyö monimutkaisempien kokonaisuuksien parissa ja myös yhteistyö pohjoismaalaisten ja eu rooppalaisten kollegoiden kanssa ovat niin ikään tärkeitä. Illmanin mukaan raskaat sähkö bussit painavat asfalttia ja ovat aiheuttaneet päällystevauriot. Samalla Heidi Saaristo-Levinin työ kenttänsä laajeni yhdestä kunnasta kattamaan kaikki maakunnan 27 kuntaa. – Koen, että minulla on hyötyä aikaisemmasta työkokemuksesta maakuntaliitossa ja tunnen talon ja tiedän millainen toimija on kyseessä
Vaikka palvelu piste sijaitsee fyysisesti osoitteessa Rantatie 32, voidaan tarvittaessa vierailla myös saaristossa. John Forsman, joka on vuodenvaihteesta lähtien toiminut Turunmaan työllisyyspalveluiden työllisyyspäällikkönä, kertoo että työ ja elinkeinopalvelut ovat osa kuntien lakisääteisiä tehtäviä, mutta toteutustavan voi valita itse. Ensiaskeleet voivat tarvittaessa olla kevyitä! Tänään palvelupisteellä on pai kalla myös sosiaaliohjaaja Merja Holmström Varhan asiakas ja palveluohjausyksikkö Soihdusta. – Olemme jo huomanneet positii visia vaikutuksia siitä, että työlli syyspalvelut ovat nyt kaupungissa ja näin lähempänä asiakkaitamme, sanoo Lindroos ja lisää, että vaikka yhteistyötä on ollut ennenkin, se ei ole koskaan ollut näin tiivistä. KUVA: MALIN JOHANSSON ”Olemme jo huomanneet positiivisia vaikutuksia siitä, että työllisyyspalvelut ovat nyt kaupungissa.” JENNI LINDROOS Paraislaiset melko aktiivisia ennakko äänestäjiä Kuntaja aluevaalien ennakkoäänestys päättyi tiistaina. Kokeilemme eri tapoja ja toivomme, että nuoret löytävät meidät, sanoo Forsman. Vastaava lukema koko maakunnan osalta on 28,4 prosent tia. Merja Holmström (vas.), Jenni Lindroos ja John Forsman ovat iloisia yhteistyöstä ja toivovat sen tuottavan hedelmää. Lindroos selittää, että tiiviin yhteistyön ansiosta on nyt myös paremmat työkalut työttömyyden ennaltaehkäisyyn. Hän lisää, että nuoret ovat tärkeä kohderyhmä Turunmaan työllisyys palveluille, ja siellä työskentelee kaksi nuoriin erikoistunutta työlli syysasiantuntijaa. Jemina Kotiaho työskentelee työlli syysasiantuntijana Turunmaan työllisyyspalveluissa ja korostaa, että jokainen nuori kohdataan kokonaisvaltaisesti, heidän elämän tilanteensa huomioiden. Näin ollen 3 856 paraislaista on jo antanut kuntavaaliäänensä. Kuntavaaleissa 31,7 prosenttia pa raislaisista äänioikeutetuista käytti äänensä ennakkoon, verrattuna 29,1 prosenttiin koko VarsinaisSuomen alueella. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET AJASSA Kello lyö 15 keskiviikkoiltapäivänä ja ovi on auki nuorten työpajaan Aktiva Paraisilla. KUVA: HANNA LEPPÄNEN/OIKEUSMINISTERIÖ Fastighetsskötsel och städning i Pargas och Nagu. – Työllisyyspalvelujen kautta on mahdollista saada esimerkiksi ammatin valinnan ohjausta, työ harjoittelua, ura ja työhönvalmen nusta tai arvioida kuntouttavan työtoiminnan mahdollisuutta. – Yhteistyö Turunmaan työlli syyspalveluiden ja Aktivan välillä on yksi tapa tarjota näitä palveluita. PK Paraislaisten ennakkoäännestysinto oli suurempaa kuin maakunnan keskiarvo. Vilkkaimmin ennakkoon äänes tivät kustavilaiset (46,1 prosent tia), kun puolestaan Pyhärannan kunnassa vain 19,5 prosenttia on jo käynyt antamassa oman äänensä. TEuudistuksella Lindroos viittaa työ ja elinkeinopalveluihin, jotka vuoden alusta lähtien tulivat osaksi kuntien peruspalveluita. Ta kontakt/Ota yhteyttä 050 365 7411 Fredrik fredrik@vikmanservices.fi www.vikmanservices.fi Kuntaja aluevaaliehdokkaat Kommunaloch områdesvalskandidater Maksaja/betalare: Paraisten sosialidemokraatit Pargas socialdemokrater ry Ekman Maiju doula lähihoitaja 121 Engström Marja-Leena koulunkäynninohjaaja eläkeläinen skolgångshandledare pensionär 122 Elina Kemppainen ammatilinen opettaja VTM 127 Maria Lindell-Luukkonen aineenopettaja, yrittäjä ämneslärare, företagare 128 Alexandra Luukkonen sairaanhoitajaopiskelija sjukskötarstuderande 131 Wioletta Rudnicka koulunkäynninohjaaja 133 Mikaela Luoma aluetoiminnan asiantuntija sakkunnig för regional verksamhet 130 2699 Hannun siivous ja puunaus – Kotisiivoukset – Yrityssiivoukset – Ikkunanpesu – Haravointi Hannu Tamminen puh. Hän kertoo, että Soihtuun voi ottaa yhteyttä, jos on huolissaan omasta, lapsensa tai läheisensä tilanteesta, eikä vielä ole asiakkaana sosiaali huollossa tai lastensuojelussa. – Tämä on TEuudistuksen tulos, sanoo Jenni Lindroos, joka toimii Paraisten kaupungin toimintaan kuuluvan nuorten työpaja Aktivan toiminnanjohtajana. Paraisilla äänensä ennakkoon on antanut 31,3 prosenttia. Kiinteistönhoitoa ja siivousta Paraisilla ja Nauvossa. TEuudistuksen tavoitteena on tuoda palvelut lähemmäs asiak kaita. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Uusi palvelupiste nuorille Paraisilla Paraisten keskustassa sijaitsee kaupungin nuorten palvelupiste, joka on uusi tuki muoto alle 30-vuotiaille nuorille. 16. Ta voitteena on tarjota joka keskiviikko erilaista ohjelmaa, ja toiveita otetaan mielellään vastaan. 040 540 5727 So it a ja ky sy lis ää ! Lokal service Paikallista palvelua Mikaela Luoma Sakkunnig för regional verksamhet Aluetoiminnan asiantuntija PARGAS / PARAINEN ”VÄLMÅENDE TILLHÖR ALLA” ”HYVINVOINTI KUULUU KAIKILLE” Välfärdsområdesval Aluevaalit Kommunalval Kuntavaalit 2699 130. Paraisten kaupungin vetämänä palvelupiste on avoinna joka keskiviikko klo 15–17, jolloin kaikki alle 30vuotiaat nuoret ovat tervetulleita saamaan apua arkeen, työhön ja koulu tukseen liittyvissä kysymyksissä. Täällä osoitteessa Rantatie 32, Paraisten keskustassa, sijaitsee kaupungin nuorten palvelu piste, joka on uusi tukimuoto alle 30vuotiaille nuorille. – Anna mielellään ehdotuksia, niin tiedämme paremmin, mil laiselle tuelle on tarvetta, toivottaa Lindroos. Paraisilla molemmissa vaa leissa äänestettiin suh teellisen aktiivisesti ennakkoon. Aluevaaleissa äänestysinto on ollut hieman laimeampaa. Paikalla on aina joku, joka voi vas tata kysymyksiin tai selvittää asioita, jos vastausta ei heti ole antaa
Nyt on mahdollisuus rakentaa sitä tulevaisuutta, jonka haluamme. Tehdään se yhteistyössä! Carita Henriksson ja Widar Nyberg Skärgårdens Socialdemokrater, Parainen, kunnallisvaalien ehdokkaat OVI AUKI PÄÄTÖSTEN TEKOON Parainen saa elinvoimaa! ”Nyt on mahdolli suus rakentaa sitä tulevaisuutta, jonka haluamme.” • . Sunnuntaina Timangit-kuoro järjestää ilmainen konsertti seurakuntakodissa ukuleleryhmän kanssa. huhti kuuta järjestetään ilmainen konsert ti seurakuntakodissa klo 16, jolloin lauletaan ja musisoidaan yhdessä ukuleleryhmän kanssa. On tärkeää, että ymmärrämme kaupungin ja Varhan niin, että ne eivät ole erillisiä yksiköitä. Useat kuorolaiset yhtyvät hänen sanoihinsa ja kertovat, että kuoro tuo heille iloa, yhteisöllisyyttä ja parantaa hyvinvointia samalla kun ääntä pidetään kunnossa. – Vaalipäivänä ihmiset ovat muu tenkin liikkeellä, joten äänestämi nen on helppo yhdistää konsert tiimme, sanoo Maritta. Ennalta ehkäisevä työ sosiaali ja terveys sektorilla on tärkeä toimintaalue, joka vaatii enemmän huomiota ja investointeja. KUVA: MALIN JOHANSSON Siv-Sofie Söderholm toimii Kombin ukuleleryhmän opettajana ja hän johtaa myös Timangit-kuoroa. Tarjolla on monenlaisia yksi ja kaksiäänisiä lauluja, kuten kansanlauluja ja vuoden aikalauluja suomeksi, ruot siksi, englanniksi ja swahiliksi. VANHUSTEN HOITO on hyvin voinnin tärkeä peruspilari. Vanhuksista huolehtiminen peilaa kyllä meidän kykyä välittää yhteisömme heikoimmista jäsenistä. Tarvitsemme poliit tista yhteistyötä, joka korostaa asukkaiden hyvinvointia ja elinvoimaa pitkälle tulevaisuuteen. Jokainen puolue tulee kirjoittamaan vuorollaan kolumnin PK:ssa. Emme voi ummistaa silmiämme siltä tosiasialta, että yhteiskuntamme väestö vanhenee. Yhdessä voimme luoda turvalli sen ja kestävän tulevaisuuden vanhuksille, nuorille ja kaikille siitä väliltä. On keskiviikkoiltapäivä, ja yksi toi sensa jälkeen he saapuvat Malmin koulun musiikkiluokkaan hymy huulillaan. Alun perin Timangit oli pelkästään nais kuoro, mutta vuodesta 2013 lähtien mukana on ollut myös mieslaulajia. 02-458 3540 | Sivutuuli 21, Parainen AD-Erämaksulla voit maksaa erissä ja saat aina vähintään 30 vrk korotonta maksuaikaa! Asennus sisältyy hintaan. esim. Konserttiin osallistuu viisi ukule len soittajaa yhdestätoista, jotka ovat harjoitelleet kurssilla talven aikana. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?17 AJASSA Tulevien vaalien alla on aika katsoa, että mitä tarvitaan, jotta hyvinvointia voidaan lisätä kaikille kuntamme asukkaille. Luomme pohjan kestävälle asuinyhteisölle priorisoimalla tärkeitä osaalueita, näitä ovat psyykkinen terveys, terveiden elämäntapojen korostaminen, sekä myös tuki lapsiperheille ja varhainen tuki lapsille ja nuorille ongelmien kohdatessa. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Timangit valmistautuu konserttiin vaalipäivänä Timangin harjoitellessa Malmin koulun musiikkisalissa laulujen välillä kuuluu iloista naurua. Keskellä salia seisova Siv-Sofie Söderholm toivottaa kuo ronsa jäsenet tervetulleiksi viikon yhteisiin harjoituksiin. Kun kello lyö 15, kuoro aloittaa lämmittelyn SivSofien johdolla. Olemmehan kaikki siitä tänään ylpeitä! JOTTA KAIKKI TÄMÄ yllämainittu hyvä voidaan saavuttaa, tulee kaikkien meidän, kansalaisten ja poliitikkojen, tehdä yhteistyötä ja priorisoida ennaltaehkäisevää työtä. Tulevana syksynä kurssi jatkuu ja Kombin järjestämänä alkaa myös uusi alkeiskurssi. Kysymys ei ole pelkästään taloudellisista voitoista tai eduista kunnalle tai veronmaksajille, vaan myös paremmasta elämänlaadusta meidän kaikkien arjessa. KUN SIJOITAMME ennalta ehkäisevään työhön hoitoalalla ja huolenpidossa, voimme tulevai suudessa vähentää ensihoidon ja pitkäaikaisen laitoshoidon tarvetta. Vanhuksista välittäminen on tärkeää. TIMANGIT-KUORO PERUSTETTIIN jo vuonna 2004, ja viime vuonna juhlittiin sen 20vuotisjuhlaa. Suloiset sävelet virtaavat ulos Malmin koulun musiikkiluokasta lämpimänä huhtikuun iltana. Ennalta ehkäisevä työ on avain kustannusten hallintaan, ja myös siihen, että asukkaiden hyvinvointi ja elämän laatu säilyy ja paranee pitkällä tähtäimellä. – Meillä on niin hyvä johtaja ja tänne tullessa tulee aina hyvälle tuulelle, sanoo kuoron jäsen Maritta Rautanen. TULEVANA SUNNUNTAINA 13. Huolenpito vanhoista lähimmäisis tämme osoittaa, että arvos tamme työtä, jonka edeltäjämme ovat tehneet hyvin vointiyhteiskunnan luomiseksi. Paraisten päättäjille on tarjottu mahdollisuus avata sitä, mitä kaupungissa tapahtuu lukemattomien poliittisten kokousten aikana ja välillä. Kuoro on Kombiryhmä, johon kuu luu 18 henkilöä, ja kuoronjohtajana toimii SivSofie Söderholm. Me kaikki jaamme vastuun, jotta voimme luoda toimivan, kestävän ja oikeudenmukaisen hyvin voinnin. Timangit kuoron jäsenten lisäksi paikalla on tänään myös ukuleleryhmä, jotta he voivat yhdessä harjoitella sun nuntain yhteiskonserttia varten seurakuntakodissa. PK ei käännä kolumneja, vaan julkaisee ne sillä kielellä, millä ne toimitetaan. KUVA: MALIN JOHANSSON ”Meillä on niin hyvä johtaja ja tänne tullessa tulee aina hyvälle tuulelle.” MARITTA RAUTANEN kuoron jäsen www.autohellberg.fi . • Renkaiden säilytys/kausi 45 € • Ohjauskulmien tarkastus 90 € • Renkaiden vaihto 30 € KELPAA AJELLA Kumho195/65 15 ES31 Fortune Fortune Kumho 205/55 16 ES31 100 € kpl 98 € kpl 88 € kpl 88 € kpl. Se antaa elinvoimaa yhteisöllemme. Tämä on sellainen tehtävä, joka on edelleen koroste tusti kunnan vastuulla. Siksi on tärkeää, että keskitymme erityisesti ennaltaehkäisevään työhön, jotta vanhusten terveys ja elämänlaatu voidaan säilyttää pitkän elämän lopussakin, siis sen lisäksi, että turvataan ensihoidon ja laitoshoidon palvelut vanhoille lähimmäisillemme
JOLINE KERTOO, että halloweenin aikaan oli erityisen hauskaa piirtää hirviöitä. 1990-luvun lopulla hän perusti yhdessä Teemu Raimorannan kanssa Finntrollyhtyeen. Finntroll on aina laulanut ruotsiksi ja yhdistänyt metallimusiikkiin suomalaista kansanmusiikkia ja maailmanmusiikkia. •. Jan kävi kuvataidelinjan Töölön lukiossa Helsingissä ja oli lahjakas piirtäjä, mutta kadehti musiikkilinjalla laulavia. KUVA: TUULI MERILÄINEN. Olen symbolisti; värit ja symbolit ovat minun juttuni. Ammatti: Kuva taiteilija ja muusikko. Välillä saan palkkaa kauhutarinoiden kirjoittamisesta riimien ja kansanlaulujen muodossa, Jan sanoo hymyillen. – Lopetin kuitenkin, koska en siedä teknologiaa. Yhtye on kiertänyt ympäri maailmaa ja esiintynyt suurilla festivaaleilla, kuten Wacken Open Airissa ja Hellfestissä. Hän harkitsi historian ja uskonnon tutkijan uraa, mutta kaipasi lopulta vapaampaa ja luovempaa työtä. – Seison usein tässä ja katselen ulos. – Tykkään piirtää pieniä asioita, mieluiten eläimiä ja puolikkaita ihmisiä, sanoo Emma Pappila. Jan löytää inspiraationsa pimeästä muinaisuudesta, myyteistä ja tarinoista: kalliopiirroksista, luolamaalauksista ja alkuperäiskansojen taiteesta. Jan oli Finntrollin laulaja. Lapset ovat myös maalanneet luvia vanhojen reseptikorttien pohjalta. Rocktähden päätyminen Korppooseen oli puhdas sattuma. 18. KUVA: TUULI MERILÄINEN Jan Jämsén, 49 vuotta •. Syksyllä Jan luki ääneen mytologiakirjasta, ja lapset piirsivät kuvia tekstistä saamansa inspiraation pohjalta. – On aivan eri asia työskennellä lasten kanssa, jotka haluavat luoda vapaaehtoisesti, ja nähdä, miten tunteet ja luovuus pulppuavat. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET AJASSA Raidallisia dinosauruksia, pullon henki ja haamuja sumussa – nämä ovat muutamia aiheita, joita lapset Art-Durin taidekoulussa Nauvossa tänä päivänä maalaavat. Jan ei kaipaa kaupunkielämää; saaristossa hän saa olla sopivan anonyymi. – Yritän opettaa heitä lukemaan kuvakieltä. Lapset käyttävät vesivärejä, akryylivärejä ja lyijy kyniä, mutta opetukseen kuuluu myös esimerkiksi miniatyyrimaisemien luomista sekä työskentelyä saven ja muiden materiaalien parissa. – Tykkään piirtää esineitä, ja se kerta, kun Jan luki ääneen ja me piirsimme oli myös hauska, kertoo Arn. •. Sen lisäksi, että lapset saavat olla luovia ja keksiä omia aiheitaan, he harjoittelevat myös, kuten Jan sanoo, hieman ”tylsempiä” perustaitoja, kuten värioppia ja värien sekoittamista. Ystävä mainitsi, että saarella oli vapaa vuokramökki. Mytologian, roolipelien ja historian kiinnostus näkyy koko hänen elämässään, eikä Jan ole täysin jättänyt peikkomusiikkia taakseen. Kun erehdyn kutsumaan taidekoulua taidekerhoksi, kuvataideopettaja Jan Jämsén korjaa väitteen välittömästi. Emma Saarinen, Arn Söderlund, Sophie Helin, Joline Piittisjärvi, Oline Udsen ja Emma Pappila aloittavat teippaamalla paperinsa alustoihin maalarinteipillä. Jan on työskennellyt taidekoulussa neljä vuotta ja kertoo, että tämä on ensimmäinen työ, jossa hän työskentelee jatkuvasti samojen lasten kanssa. Näetkö tuon kallion tuolla. Syksyllä oppilaat työskentelivät asetelmien parissa, joissa oli aikaa symboloivia esineitä, kuten kynttilöitä, tyhjiä laseja, kukkia, omenoita ja kalloja. Musiikista tuli Finntrollin myötä hänen ammattinsa aina vuoteen 2003 asti, jolloin hän joutui sairauden takia lopettamaan laulamisen. Kuusi lasta, iältään 9–10 vuotta, on kokoontunut Framnäsin vintille päästämään luovuu tensa valloilleen. Tämän vuoden teemana on ”monitaiteisuus”. Sophie pitää kaikista taidekoulun tehtävistä. – On hauskaa vertailla, miten lapset ja aikuiset tekevät taidetta – nuorin oppilaani on 9-vuotta ja vanhin 77. Jan Jämsén, Emma Saarinen ja Joline Piittisjärvi tutkivat taideteoksia. Kiinnostuksen kohteet: Taide, kirjallisuus, roolipelit, luonto, mytologia ja historia. – Tämä on taidekoulu, aivan kuten Art-Durin musiikinopetus on musiikkikoulu. Jan kertoo, että hän oli koko ajan matkalla kohti taidetta. Asuu: Korppoossa vuodesta 2019, varttunut Helsingissä. – Näin Iron Maidenin Helsingissä vuonna 1988, ja siitä kaikki alkoi. •. Sophie Helin sai tehtäväksi maalata pullon hengen. TAIDEKOULUN KUVATAIDEOPETTAJA Jan Jämsén on monille raskaan musiikin ystäville tuttu nimi. Framnäsin yläkerran ikkunasta avautuu näkymä, josta näkyy isoja mäntyjä, kallioita ja meri. Jan johtaa Art-Durin taidekoulua oppilaille Korppoossa ja Nauvossa sekä Kombin aikuisille suunnattua, erittäin suosittua, taidetyöpajaa Nauvossa. Värien sekoittaminen taas ei ole niin kivaa. Rakastan tätä työtä! Rockmuusikon ura ei ole mitään tähän verrattuna. – Olin mukana laulamassa Finntrollin viimeisimmällä albumilla vuodelta 2020. Lukee: Suosikkeja ovat muun muassa Cormac McCarthy, Clark Ashton Smith ja Robert E Howard. Hän opiskeli kuvataiteilijaksi Nykarlebyssä ja työskenteli hetken myös videoja valoinstallaatioiden parissa. Tuuli Meriläinen tuuli.merilainen@aumedia.fi Nauvon taidekoulussa mielikuvitus tarttuu paperille Art-Durin taidekoulussa lapset saavat päästämään luovuutensa valloilleen. Perusti Finntrollyhtyeen 1997. Olen ollut mukana monissa bändeissä, mutta Finntroll on tunnetuin. Yhden levyn sanoitukset kirjoitin Korppoon mökillä. – Kaikki taidekoulussa on kivaa, sanoo Sophie. Myös varhaisrenessanssin taide kiehtoo häntä. – Se on jollain tapaa puhtaampaa, ja minua kiinnostaa enemmän, mitä se haluaa ilmaista, kuin se, mitä nykyihminen haluaa sanoa. Vuodesta 2019 lähtien Jan on ollut enemmän tai vähemmän korppoolainen, päätyönään taide. – Esimerkiksi ihonsävyjen sekoittaminen on todella vaikeaa ja siksi niin hyvä harjoitus. LAPSET OPPIVAT myös symbolismia – aihe, jonka Jan tuntee erityisen hyvin. Samalla rakastan myös muinaista taidetta, kuten kalliomaalauksia, ja yritän saada oppilaat ymmärtämään kulttuuriperintöämme ja eri perinteiden alkuperää. Tämä maisema on minulle tärkeä
Också Janina Sandström har tagit sig till Centralparken för att dottern Isabella Erlund skulle få rida på en ponny. Punapaitojen ainoan maalin teki Iida-Maria Orell. Därtill fick de vuxna chansen att bekanta sig med kommunaloch välfärdsområdesvalets kandidater. Men trots det spelar laget vidare i omgång 1B nu på lördag mot EuPa i Eura. Och farmor Gilla Granberg, som är uppställd som kandidat. Vid De Grönas tält står kandidaterna Egon Nordström, Lena Nordström, Leena Lähde och Karl Åkerman. FOTO: MAJA MEURMAN Pargas IF Handboll deltog under veckoslutet i den välkända handbolls turneringen Irsta Blixten i Väster ås, Sverige. – Det här är ett sätt att bryta ner väggarna, tillägger Leena Lähde. huhtikuuta kello 19.30, jolloin PaiHa saapuu Paraisille. Aluejako on mukana aina viidennelle kierrokselle (neljännesvälierät) asti. TROTS TUFFT MOTSTÅND visade PIFlagen stort hjärta, kämpaglöd och fin laganda. PK PIF-damerna föll med 7–1 Iida-Maria Orell (längst fram i rött) gjorde Piffens enda mål i förra veckans cupmatch. – Det är fint att vi kan samarbeta över partigränserna för att ordna något för barnen i Pargas. LENA NORDSTRÖM PÅPEKAR hur viktigt det är att partierna kan samarbeta. – Det är trevligt att man får träffa dem personligen så här. PK PIFnaiset hävisivät rumasti Parkfesten på söndagen arrangerades av Vänsterförbundet, SFP, De Gröna, Sannfinländarna, Samlingspartiet och SDP. Från och med åttondelsfinalskedet (femte om gången) slopas den regionala indelningen och alla lag lottas ur samma korg. Maja Meurman maja.meurman@aumedia.fi Lyckad förmiddag med ponnyridning och politik i Central parken Malin Törnqvist och Christian Granberg har kommit till Centralparken främst för att dottern Nelia ska få prova på ponnyridning. De berättar att det var deras parti som tog initiativ till det gemen samma partijippot. Vädret var mulet och kallt men stämningen varm i Centralparken i Pargas på söndagsförmiddagen då de politiska partierna ordnade ett gemensamt jippo. PARKFESTEN ARRANGERADES av Vänsterförbundet, SFP, De Gröna, Sannfinländarna, Samlingspartiet och SDP. – Det är jättekiva att alla partier är på plats och kan komma överens, säger Christian Granberg. Här får man träffa vänner och bekanta, säger Sandström. Tämän jälkeen kaikki otteluparit arvotaan samasta korista. Irsta Blixten är en av Sveriges största ungdomsturneringar i handboll och samlade i år över 400 lag. Hon har som tradition att rösta på själva valdagen och tänker ta chansen att bekanta sig med kandidaterna. Kajsa Laurén Framgång i turneringen Irsta Blixten för Piffen F12 stod för en fin prestation då de tog silver i B-finalen under Irsta Blixten i Västerås. Iida-Maria Orell (keskellä) teki Piffenin ainoan maalin viime viikon cup-ottelussa. – Det är jätteroligt när det ordnas evenemang i Pargas. Föräldrarna hade varit och förhandsröstat i stadshuset innan evenemanget. Vinnaren i den matchen tar sig vidare till andra cupomgången. Kierros pelataan alueellisten otteluparien tasaamiseksi. Malin Törnqvist, Christian Granberg och dottern Nelia hade kommit till jippot främst för ponnyridningen. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?19 AKTUELLT • AJASSA Damernas Finlands cup är en förlåtande utslagstävling, efter som de flesta lagen som slås ut i den första om gången får en andra chans att gå vidare via omgång 1B. Suurin osa ensimmäisellä kierroksella hävinneistä joukkueista saavat nimittäin vielä toisen mahdollisuuden 1Bkierroksen muodossa. Ottelu pelataan Euran tekonurmella. Bilden är från Roots cupfinalen i fjol. För PIF:s spelare innebar turneringen en chans att möta nya motståndare, få värdefull erfarenhet och utvecklas både individuellt och som lag. Naisten Kolmosen kausi potkaistaan käyntiin Piffenin osalta kotona Aktia LKV Areenalla 23. Men viktigast av allt var den positiva stämningen och gemenskapen, både inom och mellan lagen. Piffenin naiset hävisivät viime keskiviikkona avauskierroksella selvästi maalein 7–1 (3–1) Paimiossa PaiHalle. Både spelare, tränare och andra aktiva med på resan fick fina minnen för livet. OMGÅNG 1B SPELAS för att jämna ut de regionala matchparen i cupens inledande omgångar. Kandidaterna är ense om att kampanjen har varit lyckad i år och att debatten förts i en positiv anda. Vissa av lagen tog sig långt i sina respektive klasser och bjöd på många spännande matcher inför publik både på plats och hemma. Handbolls sektionen reste över till Sverige med hela fem lag som representerade olika åldersklasser, P12, P13 och F10, F11 och F12. Kuva on viime kauden Roots cupin loppuottelusta Tampereella. Särskilt många barnfamiljer hade lockats av ponnyridningen, men det bjöds också på plättar, sockervadd, ansiktsmålning, spel och lekar. FOTO: PRIVAT. Seriespelet i damernas Trea kör i gång för Piffen del hemma onsdagen den 23 april klockan 19.30 mot PaiHa. F12 stod för en fin prestation då de tog silver i B-finalen. PIF-damerna förlorade sin match i första omgången med klara 7–1 (3–1) sent förra veckans onsdag i Pemar mot PaiHa i en match där Iida-Maria Orell gjorde Piffens enda mål. FOTO/KUVA: MIKAEL HEINRICHS Jalkapallon naisten Suomen cup on cup-kilpailuksi poikkeuksellisen ”kiltti” turnaus. PIFFENIN VASTUSTAJA 1B-kierroksella on EuPa, joka saa kotiedun lauantaina kello 18 pelattavaan otteluun. På samma gång lär vi känna kandidater från andra partier, säger Åkerman
Johansson gjorde ett bra lopp och lyckades lyfta laget med två placeringar då hon som sjunde lag växlade till ankaret Miettinen. Av Piffens damer var det endast Lindroos som ställde upp i söndagens lopp, där hon var 18:e. Då var Lindroos bästa Piffare på en 27:e plats, Johansson 39:e och Miettinen 65:e i ett brett startfält med 106 damer. PERJANTAIN VIIDEN kilometrin vapaan hiihtotavan matkakilpailuun osallistui sama Piffenin kolmikko. Parhaan sijoituksen Pargas IF saavutti naisten 3x5 kilometrin viestissä lauantaina, kun joukkue nappasi hienon yhdennentoista sijan – Piffenin naisten historian parhaan. FOTO: MALIN JOHANSSON Kauden viimeiset hiihdon SMkilpailut käytiin kevä thangilla Taivalkoskella 4.–6. KUVA: MALIN JOHANSSON PIF — PaiHa 23.4. AKTIA LKV ARENA 19:30 PIF — PiPS 13.4. Segern gick väntat till Kerttu Niskanen, som även tog en överlägsen seger i söndagens 30 kilometer fristil. Segern gick till Miro Karppanen, silvret till Remi Lindholm och bronset till Petteri Koivisto. Miettinen, som gick ut på ankaretappen tillsammans med skidskytten Sonja Leinamo, försökte hänga med i världscupsåkarens fart, men blev tvungen att släppa några placeringar och förde slutligen laget i mål på en fin elfte plats. Från vänster: Ebba Miettinen, Theresia Johansson och Anni Lindroos. – Jag har skidat väldigt få distanslopp på senaste tiden och hade svårt att hitta distansfarten. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Piffens damer elfte i FMstafetten i Taivalkoski De sista FMtävlingarna i längdskidåkning för året hölls på vårsnön i Taival koski den 4–6 april. Nuorekkaassa joukkueessa hiihtivät Anni Lindroos sekä 16-vuotiaat Theresia Johansson ja Ebba Miettinen. Johansson teki hyvän suorituksen ja onnistui nostamaan joukkuetta kahdella sijalla, kun hän vaihtoi seitsemäntenä ankkurille Miettiselle. Voitto meni odotetusti Kerttu Niskaselle, joka otti ylivoimaisen voiton myös sunnuntain 30 kilometrin vapaan kilpailussa. Segern gick till Vantaan Hiihtoseuras första lag, silvret till Vuokatti Ski Team Kainuu och bronset till Teho Ski Team Iisalmi1. Voitto meni Miro Karppaselle, hopea Remi Lindholmille ja pronssi Petteri Koivistolle. Malin Johansson malin.johansson@aumedia.fi Käännös: Tuuli Meriläinen Piffenin naiset yhdestoista hiihdon SM-viestissä – paras sijoitus koskaan Piffenin Anni Lindroos saavutti sijan 18. Vilma Ryytty tog hand om andra platsen och Vilma Nissinen tredje platsen. Sammanlagt 34 damlag deltog i kampen om FM-medaljerna och för Piffens del var det Lindroos som öppnade på den klassiska sträckan. ja Miettinen 65., kun mukana oli laaja 106 naisen lähtölista. Miettinen, joka lähti ankkuriosuudelle yhdessä ampumahiihtäjä Sonja Leinamon kanssa, yritti pysyä maailmancup-hiihtäjän vauhdissa, mutta joutui luopumaan muutamasta sijasta ja toi lopulta joukkueen maaliin hienolle yhdestoista sijalle. I FREDAGENS DISTANSLOPP på fem kilo meter fritt deltog samma trio från Piffen. I det unga laget åkte Anni Lindroos tillsammans med 16åringarna Theresia Johansson och Ebba Miettinen. Piffens unga stafettlag. Yhteensä 34 naisten joukkuetta osallistui SM-mitalitaisteluun, ja Piffenin osalta Lindroos hiihti avaus osuuden perinteisellä tyylillä. Lindroos teki tasaisen suorituksen ja saapui vaihtoon yhdeksäntenä naisena, mutta ei itse ollut täysin tyytyväinen hiihtoonsa. Vilma Ryytty otti toisen sijan ja Vilma Nissinen kolmannen. Piffenin naisista vain Lindroos osallistui sunnuntain kilpailuun, jossa hän sijoittui 18:nneksi. huhtikuuta. Miettinen oli tyytyväinen, että onnistui loppusuoralla pitämään sekä Ylivieskan Kuulan että Vantaan Hiihtoseura2:n takanaan – samoin kuin emoseuransa Espoon Hiihtoseuran, joka tuli maaliin vajaat 15 sekuntia Piffenin jälkeen. Miettinen var nöjd att hon lyckades hålla både Ylivieskaan Kuula och Vantaan Hihto seura2 bakom sig på upploppet, liksom moderföreningen Espoon Hiihtoseura som åkte i mål knappt 15 sekunder efter Piffen. Lindroos gjorde ett stabilt lopp och kom till växling som nionde dam, men var inte själv helt nöjd med sitt lopp. De två följande sträckorna åktes med fristil. Bästa FSS-lag var IF Minken som var sjunde. 20. Voitto meni Vantaan Hiihtoseuran ykkösjoukkueelle, hopea Vuokatti Ski Team Kainuulle ja pronssi Teho Ski Team Iisalmi1:lle. – Olen hiihtänyt viime aikoina todella vähän distanssimatkoja ja oli vaikea löytää oikea vauhti pidemmälle matkalle. naisten 30 kilometrin vapaalla aikuisten SM-kisoissa Taivalkoskella sunnuntaina. MIESTEN 50 KILOMETRIN vapaan kilpailussa Piffenin Niklas Westerlund oli 125:s. Tuolloin Lindroos oli Piffenin paras sijalla 27., Johansson 39. – Det kändes bra och jag är riktigt nöjd, men banan var tung, säger Johansson. I herrarnas 50 kilometers fristilslopp var Piffens Niklas Westerlund 125:e. Paras FSSjoukkue oli IF Minken, joka oli seitsemäs. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET SPORT • URHEILU Den mest framskjutna placeringen för Pargas IF kom i damernas stafett på 3x5 kilometer på lördagen då man knep en fin elfte plats – den bästa placeringen någonsin för Piffens damer. – Tuntui hyvältä ja olen oikein tyytyväinen, mutta rata oli raskas, sanoo Johansson. AKTIA LKV ARENA 15:00. Kaksi seuraavaa osuutta hiihdettiin vapaalla
PK Parsport U12 White tog guld i Turku-turnaus Parsport U12 White. ELINSTALLATIONER BUTIK SÄHKÖASENNUKSET KAUPPA PIF – GrIFK 24 – 29 1. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. • Betjäning på båda inhemska språken. 02 527 8527 nagu@praktia.com ÖPPET | AVOINNA lördagar lauantaisin 9–14 vardagar arkisin 7.30–17 Förmånligt från Praktia! Edullisesti Praktiasta! 44 90 Espegard Tulipata 60 cm 135 € 149 € PARGAS/PARAINEN: Johan 040 455 0809, Arnold 040 455 0810, Pontus 040 555 0810, Jesper 040 455 0806 NAGU/NAUVO: Janne 040 455 0811, Lars 040 016 5587 m 2 10 4 95 m 1 89 säck/säkki 7 50 56 40 pkt Tryckimpregnerat Kestopuu 28x120 grönt/vihreä ?. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Lagets kapten Adam Helenius tog emot pokalen och beskrev känslan som härlig. • Betjäning på båda inhemska språken. Kuinka tarkkaan seuraatte käsipalloa. sportsgym.fi 3 – 1 (2 – 0) 2 – 1 (1 – 0) 3 – 1 (1 – 0) 1 – 2 (1 – 1) 3 – 2 (1 – 0) 2 – 4 (1 – 2) 4 – 1 (3 – 0) 1 – 5 (0 – 4) 4 – 1 (2– 0) 4 – 2 (2 – 1) 2 – 1 (1 – 0) 5 – 1 (2 – 0) 2 – 1 (1 – 1) 3 – 2 (2 – 2) 5 – (2 – 0) 3 – 2 (1 – 1) 2 – 1 (1 – 1) 5 – 2 (3 – 0) 3 – (2 – 0) – 4 (0 – 1) 2 – (1 – 0) 3 – (1 – 0) 2 – 1 (0 – 0) 3 – 1 (1 – 1) 3 – 1 (1 – 0) 2 – 2 (0 – 1) 2 – 1 (1 – 1) 4 – 1 (2 – 0) 3 – 1 (1 – 0) 3 – 2 (1 – 1) 2 – (2 – 0) 2 – 2 (1 – 2) 3 – 1 (1 – 1) 6 – 2 (2 – 1) TOP 3 2024 27 – 29 23 – 28 20 – 25 27 – 26 23 – 22 24 – 29 22 – 28 26 – 24 Vad gör ert företag. 02 458 9366 praktia@parnet.fi PRAKTIA NAGU: Skjutbanevägen 18 . • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. Alltför noggrant. Ja erinomainen varainhoitaja. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. PIF – PaiHa Duvstigen 21600 Pargas • (02) 458 0606 • Kyyhkyspolku 21600 parainen ONE CALL AWAY (02) 458 0606 info@sportsgym.fi • www. > Va tänkt du gära när he skiter sig. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut 040 582 9704 www.a-t.. Helenius korosti, että hän tiesi joukkueella olevan hyvät mahdollisuudet menestykseen, sillä pelaajat viihtyvät yhdessä jäällä ja osaavat syöttää toisilleen. • Personlig hjälp vid disken. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. Pylväs 8 m, 13 cm latva Vattenspont Vesipontti 45x145 STP 14x120 Vitlackad Valkolakattu 2200 mm, 1,21 m² Sågat Sahattu 47x100 VS/VL Remontti-Ässä A 3,6 l Virtasen 4 öljyn maali vit/valkoinen, 9 l m 85 Sågat Sahattu 22x100 Lättgrus Hiekoitusmurske 25 l 27 – 29 23 – 28 20 – 25 27 – 26 23 – 22 24 – 29 22 – 28 26 – 24 Vad gör ert företag. Se hyvä pankki. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut ! ! ! Liatris Kukkakauppa Blomsterhandel 0408655496 Parainen Pargas liatris@parnet.fi Puh: Tel : email ! www.pargasel.fi info@pargasel.fi 02-4585420 Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 Öppet / Auki Vard/Ark 7-17 Lö/La 10-14 Med över 25 års erfarenhet utför vi elinstallationer åt företag och privata. Alltför noggrant. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. > > > Kom och tala me oss så fixar vi tel. ELINSTALLATIONER BUTIK SÄHKÖASENNUKSET KAUPPA PIF – GrIFK 24 – 29 1. PIF – PiPS > > > > cyber attack! > > > Har du skapli IT. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut ! ! ! Liatris Kukkakauppa Blomsterhandel 0408655496 Parainen Pargas liatris@parnet.fi Puh: Tel : email ! www.pargasel.fi info@pargasel.fi 02-4585420 Runebergsstranden 2 Runeberginranta 2 Öppet / Auki Vard/Ark 7-17 Lö/La 10-14 Med över 25 års erfarenhet utför vi elinstallationer åt företag och privata. Pistetilanne löytyy PK:n netistä. Robert Åberg 24 – 29 26 – 24 040 582 9704 www.a-t.. Fixter 22 p 2. Under de två första veckosluten i april spelas Turkuturnaus i Åbo och S:t Karins för åldersgrupperna U11 till U14. Jo yli 25 vuoden kokemuksella suoritamme sähköasennuksia yrityksille ja yksityisille, olipa kyseessä pieni korjaustyö tai kokonaan uusi asennus. Hur skulle du summera Piffens säsong. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. Joukkueen kapteeni Adam Helenius vastaanotti pokaalin ja kuvaili tunnelmaa mahtavaksi. 022 4 45 58 85 5 4 4220 iin nffo o@ @p paarrg gaasseell..ffii 1. Vare sig det är frågan om små reparationer eller helt nya installationer. Robert Åberg 24 – 29 26 – 24 040 582 9704 www.a-t.. K-Market Nagu/Nauvo 21 p 3. En knepig säsong som gick aningen under förväntan. I butiken erbjuder vi hushållsapparater, hemelektronik, belysning, elmaterial och andra små elektriska apparater. I butiken erbjuder vi hushållsapparater, hemelektronik, belysning, elmaterial och andra små elektriska apparater. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?21 SPORT • URHEILU Parsport visade prov på ut hållighet, vilja och framför allt laganda när resultattavlan visade 3–2 till Parsport efter matchslut. Och en suverän kapitalförvaltare. Yhteenvetosi Piffenin kaudesta. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. Pargas El 285 p 23.4. Tämän vuoden turnaus on järjestyksessään 41. Huhtikuun kahtena ensimmäisenä viikonloppuna järjestetään Turkuturnaus Turussa ja Kaarinassa ikäryhmille U11–U14. Årets turnering som är den 41:a i ordningen ordnas av Turun Nuorisokiekko ry i ett samarbete mellan Kiekko 67 Juniorijääkiekko, TPS Juniorijääkiekko, Turun Jääkiekkotuomarit, Turun Kisa-Veikot, TuTo och TuTo Hockey. För andra året i rad vinner Parsport Turkuturnaus. Liian tarkkaan. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. Liatris 287 p 5. PIF – GrIFK Mitä yrityksenne tekee. Liatris 287 p 5. Sunnuntaina pelatussa finaalissa vastaan asettui turkulainen TPS Vilit. Teemme myös kotisekä yrityskäyntejä! info@a-t.fi 040 582 9704 • info@a-t.fi www.a-t.fi SKÄRGÅRDSVÄGEN IT-Service IT-palvelut 040 582 9704 www.a-t.. Handbolls tipset Käsipallov eikkaus 15.3. Kaupassa myymme kodinkoneita, kodinelektroniikka, valaisimia, sähkötarvikkeita ja muita pieniä sähkötarvikkeita. Aktia 302 p 3. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. Pistetilanne löytyy PK:n netistä. PK Parsport U12 White voitti kultaa Turkuturnauksessa FOTBOLLSTIPSET JALKAPALLOVEIKKAUS pku.fi/artikel/fotistipset/ • fi.pku.fi/artikkeli/futisveikkaus/ Ö Öp pp peett V Vaarrd d // A Arrkk 77--1177 A Au ukkii L Lö ö // L Laa 110 0--114 4 E EL LIIN NS STTA AL LL LA ATTIIO ON NE ER R – – E EL LM MA ATTE ER RIIA AL L -B BU UTTIIK K S SÄ ÄH HK KÖ ÖA AS SE EN NN NU UK KS SE ETT -S SÄ ÄH HK KÖ ÖTTA AR RV VIIK KK KE EE ETT – – K KA AU UP PP PA A TTeell..//P Pu uh h.. Tämä on toinen vuosi peräkkäin, kun Parsport voittaa Turkuturnauksen. Finalen spelades på söndagen och motståndarna var det svartvita Åbolaget TPS Vilit. Aktia 302 p 3. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. Helenius betonade att han visste att laget hade goda chanser tack vare att spelarna trivs tillsammans på isen och är duktiga på att passa till varandra. Matchen blev lika jämn som i lördagens möte i gruppspelet, men Parsport visade prov på uthållighet, vilja och framför allt laganda när resultattavlan visade 3–2 till Parsport efter matchslut. Och en suverän kapitalförvaltare. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Kaupassa myymme kodinkoneita, kodinelektroniikka, valaisimia, sähkötarvikkeita ja muita pieniä sähkötarvikkeita. Hur aktivt följer ni med handboll. Jo yli 25 vuoden kokemuksella suoritamme sähköasennuksia yrityksille ja yksityisille, olipa kyseessä pieni korjaustyö tai kokonaan uusi asennus. Hur skulle du summera Piffens säsong. Vaikea kausi ja lievästi alakanttiin. • Betjäning på båda inhemska språken. LokalTapiola 289 p 4. LokalTapiola/LähiTapiola 20 p 13.4. SKÄRGÅRDSVÄGEN ÅLÖVÄGEN 7 PARGAS ishall skolcentrum IT-Service • Service av datorer, tabletter samt telefoner. Vare sig det är frågan om små reparationer eller helt nya installationer. FOTO/KUVA: PRIVAT/YKSITYINEN Parsport osoitti kestävyy tensä, tahtonsa ja ennen kaik kea joukkuehengen merki tyksen, kun tulostaulu näytti ottelun päätyttyä Parsportin voittaneen 3–2. ja sen järjestää Turun Nuorisokiekko ry yhteistyössä Kiekko 67 Juniorijääkiekon, TPS Juniorijääkiekon, Turun Jääkiekkotuomareiden, Turun Kisa-Veikkojen, TuTon ja TuTo Hockeyn kanssa. Ensimmäisenä viikonloppuna Impivaaran jäähallissa kohtasivat pelaajia Turusta, Hyvinkäältä, Sipoosta/Porvoosta, Helsingistä ja Paraisilta ja he kilpailivat U12Aikäryhmän voitosta. Handbolls tipset Käsipallov eikkaus 15.3. Pargas El 285 p. • Personlig hjälp vid disken. Ja erinomainen varainhoitaja. Det är nu andra året i rad som Parsport vinner Turkuturnaus. Den goda banken. PARSPORT WHITE VOITTI alkulohkonsa, kun joukkue kukisti hienolla yhteispelillä kaikki vastustajansa. • Personlig hjälp vid disken. Café Bustis 306 p 2. Poängställningen hittar du på PK:s webbsida. • Betjäning på båda inhemska språken. • Personlig hjälp vid disken. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. • Försäljning av IT-produkter samt tillbehör. Café Bustis 306 p 2. Poängställningen hittar du på PK:s webbsida. En knepig säsong som gick aningen under förväntan. Under det första veckoslutet möttes spelare från Åbo, Hyvinge, Sibbo/Borgå, Helsingfors och Pargas i Impivaara ishall för att göra upp om vinsten i åldersgruppen U12A. • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. Vi gör även hemsamt företagbesök! info@a-t.fi IT-palvelut • Tietokoneiden, tablettien sekä puhelimien huollot. PIF – GrIFK Mitä yrityksenne tekee. Liian tarkkaan. Tämä on nyt toinen vuosi peräkkäin, kun Parsport voittaa Turkuturnauksen. 040 5829 767 / Kim > > #attackkartläggning Archipelago Technics Oy, Ålövägen 7, 21600 Pargas, info@a-t.fi JÄRNAFFÄR | RAUTAKAUPPA PRAKTIA PARGAS: Runebergsgatan 1 . • IT-tuotteiden ja oheislaitteiden myynti. Vaikea kausi ja lievästi alakanttiin. Kuinka tarkkaan seuraatte käsipalloa. • Henkilökohtaista apua palvelutiskillä. Den goda banken. • Palvelu molemmilla kotimaisilla kielillä. Se hyvä pankki. Yhteenvetosi Piffenin kaudesta. Hur aktivt följer ni med handboll. Parsport White tog gruppspelsvinst då de genom ett fint teamspel besegrade alla motståndare i gruppspelet. Ottelusta tuli yhtä tiukka kuin lauan tain alkulohkon kohtaamisesta, mutta Parsport osoitti kestävyytensä, tahtonsa ja ennen kaikkea joukkuehengen merkityksen, kun tulostaulu näytti ottelun päätyttyä Parsportin voittaneen 3–2. LokalTapiola 289 p 4
Sää oli pilvinen ja kylmä, mutta tunnelma oli lämmin Paraisten Keskuspuistossa sunnuntaiaamuna, kun po liittiset puolueet järjestivät yhteisen tapahtuman. Myynnissä vohveleita sekä mehua. Vanhemmat ovat käyneet ennakkoäänestämässä kau pungintalolla ennen tapah tumaa. Erityisesti monet lapsi perheet ovat tulleet paikalle poniratsastuksen houkut telemina, mutta tarjolla on myös lettuja, hattaraa, kasvomaalausta, pelejä ja leikkejä. – On todella kiva, että kaikki puolueet ovat paikalla ja voi vat tulla toimeen keskenään, sanoo Christian Granberg. huhtikuuta klo 16–19. klo 17–19. Paraisten kotiseutuyhdistys järjestää jälleen pääsiäishauskaa koko perheelle. – On hienoa, että voimme tehdä yhteistyötä puolue rajojen yli järjestääksemme jotain lapsille Paraisilla. Huonon sään sattuessa tapahtuma pidetään sisä tiloissa. 02-454 4176 Puhelinlaitoksen vieressä vanhalla Malmilla. Hänellä on tapana äänestää varsinaisena vaalipäivänä ja aikoo käyttää tilaisuuden hyväkseen tutustuakseen ehdokkaisiin. Ruoka annostellaan vapaaehtoisten toimesta pai kan päällä, eikä sitä ole mah dollista syödä koulun tiloissa. 22. Lisäksi aikuisilla on mahdollisuus tutustua kunta ja hyvinvointialuevaalien ehdokkaisiin. KUVA: YKSITYINEN SPR Paraisten osasto jakaa ylijäämäruokaa SPR Paraisten osasto jakaa yli jäämäruokaa Brava Oppimis keksuksen koulukeittiöstä torstaisin alkaen 10.4. Tule tekemään löytöjä! Osoite on Koulukatu 14. PK Tule tekemään löytöjä! Lämpimästi tervetuloa piha kirppikselle oppimiskeskus Bravan koulunpihalle tiis taina 15. Lisätietoa jaoista löydät osoitteesta www.ruokaapu. He kertovat, että heidän puo lueensa otti aloitteen yhteisen puoluejuhlan järjestämiseksi. Tom Simola toimii välittäjänä. Samalla opimme tuntemaan muiden puolueiden ehdok kaita, sanoo Åkerman. Maja Meurman maja.meurman@aumedia.fi Poniratsastusta ja politiikka: Onnistunut sunnuntai aamupäivä Keskuspuistossa Monet paraislaiset olivat saapuneet tapahtumaan. Alueella on tupakointi kielletty. Yhteinen tapahtuma on tapa tutustua toisiin ehdokkaisiin ja tehdä yhteistyötä. KUVA: MAJA MEURMAN ”On hienoa, että voimme tehdä yhteistyötä puolue rajojen yli järjestääksemme jotain lapsille Paraisilla.” KARL ÅKERMAN Projektin oma logo. PK Puistojuhlan sunnun taina järjestivät yh dessä Vasemmisto liitto, RKP, Vihreät, Perus suomalaiset, Kokoomus ja SDP. 02-251 2991 HAUTAUSTOIMISTOJA • BEGRAVNINGSTJÄNSTER. Klo 17.30 huutokauppaamme aidon NHLpaidan korkeim man tarjouksen tehneelle. INKERI TUOMINEN MALMINKATU 4 PARAINEN, PUH. Lindroos Ky OMIST. – On mukavaa, että heitä voi tavata henkilökohtaisesti näin. – On todella hauskaa, kun Paraisilla järjestetään tapah tumia. EHDOKKAAT OVAT yhtä mieltä siitä, että kampanja on ollut onnistunut tänä vuonna ja että keskustelu on käyty posi tiivisessa hengessä. Turussa Itäinen Pitkäkatu 20, puh. Reitti ovelle on esteetön ja soveltuu liikunta rajoitteisille. Huomioithan, että ruoka haetaan koulun alueelta – autolla ei saa ajaa aivan ovelle asti. Ruokajako tapahtuu klo 13.30–14.00, ja ruoka nou detaan ovelta I, joka sijaitsee Bravan takapihalla (jää kiekkohallin pysäköintialu een kautta). PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET MEIDÄN KESKEN Pääsiäis hauskaa koti seutumuseossa Paraisten kotiseutuyhdistys järjestää jälleen pääsiäis hauskaa koko perheelle mu seossa, Storgårdinkatu 13, keskiviikkona 16.4. fi. HAUTAUSTOIMISTO TÄYDELLINEN HAUTAUSPALVELU G. Pyydämme kaikkia noutajia tuomaan oman astian ruoan hakemista varten. Kaikki ovat tervetulleita mukaan vähentämään ruokahävikkiä. Täällä tapaa ystäviä ja tuttuja, sanoo Sandström. Malin Törnqvist, Christian Granberg ja heidän tyttä rensä Nelia ovat saapuneet tapahtumaan ensisijaisesti poni ratsastuksen vuoksi, mutta myös isoäiti Gilla Granbergin takia, hän on ehdokkaana vaaleissa. Lena Nordström huomaut taa, kuinka tärkeää on, että puolueet voivat tehdä yhteistyötä. PUISTOJUHLAN JÄRJESTIVÄT yhdessä Vasemmistoliitto, RKP, Vihreät, Perussuoma laiset, Kokoomus ja SDP. Myös Janina Sandström on tullut Keskuspuistoon, jotta hänen tyttärensä Isabella Erlund pääsisi ratsastamaan ponilla. KUVA: MAJA MEURMAN Egon Nordström, Karl Åkerman, Leena Lähde ja Lena Nordström osallistuvat kevään vaaleihin. Vihreiden teltalla seisovat ehdokkaat Egon Nordström, Lena Nordström, Leena Lähde ja Karl Åkerman. Tuotot menevät lyhentä mättöminä hyväntekeväisyys projekti Brava Ukrainille, jonka tavoitteena on ostaa ambulanssi varusteineen ja toimittaa se Lvivin kaupun kiin Ukrainaan kesäkuun alussa. Ohjelmassa perinteisiä pääsiäisaskarteluja, munan vierittämistä ja etsintää ym. – Tämä on tapa purkaa raja aitoja, lisää Leena Lähde
Sisäänkäynti takapihalta. EVANKELIUMI Joh. klo 13 seurakuntakodilla; vaihtelevaa ohjelmaa, musiikkia, hartaushetki ja kahvitus. 040-341 7249. Juho Kopperoinen, Anna Satomaa, Riikka Välimäki/viulu. krs). Toim. Ne, jotka olivat olleet Jeesuksen mukana, kertoivat, miten hän kutsui Lasaruksen haudasta ja herätti hänet kuolleista. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18–24 p. 0400819157, eeva.bergman@ gmail.com SPR Paraisten osasto Paraisten Vapaaehtoinen Pelastuspalvelu järjestää etsinnän peruskurssin 25.–26.4. RAHMAN SAMI, Hammaslääkäri, maanantaisin. alv 10% 12 kk ........................................................89 € 6 kk ....................................................58,10 € Ulkomaille meneviin tilauksiin lisätään postimaksu/kpl. Ilmoittautumiset sähköpostilla osoitteeseen vapepa.pargas@gmail.com. klo 22. Vapaaehtoinen konserttimaksu, joka menee lyhentämättömänä ukrainalaisten tukemiseen. Fariseukset puhuivat keskenään: ”Näettekö. klo 17.30 Seniorituvalla, Elmgreninkatu 2. Toim. Mukana Maria Suuronen ja Juho Kopperoinen. Nuorisotyönohjaaja olli-pekka.simonen@evl.fi, p. Mukaan pyörä, jolla poljetaan yhteensä n 30 km (ei Jopoa eikä sähköpyörää). Toim. Tervetuloa kuuntelemaan ja keskustelemaan! Diabeteskerho Tapaaminen 17.4. 13.4 Etel, Edla, Tellervo, Arto, Delle, Edel. 16.4 Patrik, Patricia, Jalo, Irene, Irina, Lumi, Rauha, Bijáš. 040-5137652. Pargas Retro Cars Pääsemme mukaan Turun Seudun Mobilistien bussiin Classic Motor Show 2025 tapahtumaan Lahteen lauantaina 3. 02-458 5994. 02-458 5355. pääsiäispäivän messu ma 21.4. Tule mukaan, kävelemme rauhalliseen tahtiin. 040-341 7249. Ajanvaraus ark. Lähtö Turusta on klo 6.30. Toim. alv 10% Irtonumero .............................................3 € 12 kk ........................................................ Vastaanotto iltaisin. Mikään ei auta. Totisesti, totisesti: jos vehnänjyvä ei putoa maahan ja kuole, se jää vain yhdeksi jyväksi, mutta jos se kuolee, se tuottaa runsaan sadon.” DIAKONISSA Vastaanotto , kirkkoherranvirasto, Kirkkoesplanadi 3 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Prenumerationspriser: inkl.moms 10% 12 mån ....................................................89 € 6 mån ................................................58,10 € Porto per tidning till utlandet. Perillä uimista ja nyyttäripiknik. 2. Jari Heikkilä, Suvituuli Turunen, OP Simonen, Anna Satomaa, Nuorten kuoro. 58 € Upplaga: 3 384 (UK 11.4.2024) Tryck: Salon lehtitehdas 2024 Medlem av Tidningarnas Förbund Levikki: 3 384 (LT 11.4.2024) Paino: Salon lehtitehdas 2024 Sanomalehtien Liiton jäsen • Strandvägen 24, 21600 Pargas • Utgivningsdag torsdag WWW.PKU.FI • Rantatie 24, 21600 Parainen • Ilmestymispäivä torstai ISSN 0785-3998 ePK ISSN 2814-7014 10.4 Tryggve, Tero, Grigori, Riku, Tero, Riggu. Lahden tapahtumaan voi varata lippuja etukäteen. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. www.classicmororshow. 14.4 Ruben, Taito, Martti, Risto, Dáidu. Bussin hinta on 25 euroa. Maanantaisin, tiistaisin ja torstaisin klo 9–11. 02-269 3434 tai ÅU:n konttori Asiakaspalvelu: Arkisin klo 9–12 puh. 02-274 9900 Sähköposti: pku@aumedia.fi Annonsförsäljning: 02-274 9900 annons@aumedia.fi Prenumerationer: 02-274 9900 pren@aumedia.fi Föreningsspalten: pkinfo@aumedia.fi Ilmoitukset: 02-274 9900 annons@aumedia.fi Tilaukset: 02-274 9900 pren@aumedia.fi Yhdistyspalsta: pkinfo@aumedia.fi Ansvarig utgivare/ Vastaava julkaisija: Susanna Landor Redaktörer/Toimittajat: Malin Johansson 040-535 9629 malin.johansson@aumedia.fi Tuuli Meriläinen 050-366 1143 tuuli.merilainen@aumedia.fi Anmäl faktafel: Skicka ett mejl till pku@aumedia.fi och beskriv vad du upplever är fel. klo 15. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen . krs). Pääsiäispäivän perhemessu su 20.4. Mukavaa yhdessäoloa ja pääsiäisen odotusta. Ota oma astia mukaan. Mukana Juho Kopperoinen ja Anna Satomaa. klo 9.30. klo 9.30–14.30. 58 € Tilaushinnat: sis. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 HAMMASLÄÄKÄRIT Suomen Hammaslääkäriliitto ry:n jäsen BOSTRÖM PIA, Hammaslääkäri, lääkäri. Jari Heikkilä, Katja Kiviluoma, Anna Satomaa. huhtikuuta klo 17.30 Seniorituvalla (Elmgrenintie 2). Kirjoita otsikkoriville Korjaus ja mistä artikkelista on kyse. klo 20. Maanantaisin, tiistaisin ja torstaisin klo 9–11. YHDISTYKSILTÄ Länsi-Turunmaan Sydänyhdistys Sydännurkka kokoontuu keskiviikkona 16. Toim. 02-274 9900 E-post: pku@aumedia.fi Jakeluasiat: Arkisin klo 6–16.30, la–su klo 7–12 puh. RASK HENRI, Vanha Bläsnäsintie 3. Mauno Hepola, Juho Kopperoinen; yhteistyössä Turun rauhanyhdistyksen kanssa. Kahvia ja teetä tarjolla. 040-312 4425. 12:12–24 Seuraavana päivänä levisi tieto, että Jeesus oli tulossa Jerusalemiin. 020 332 878 PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 lö–sö stängt/la–su suljettu. Tämän vuoksi, kuultuaan millaisen tunnusteon Jeesus oli tehnyt, ihmiset lähtivät joukolla häntä vastaan. 11.4 Minea, Verna, Minka, Antippa, Gi?eš. Mukaan pienet eväät, sauvat ja iloinen mieli. klo 12. Ilmoita asiavirheestä: Lähetä sähköpostia osoitteeseen pku@ aumedia.fi ja kuvaile, mikä on mielestäsi väärin. Ruokakasseja jaetaan klo 11 alkaen niin kauan kuin niitä riittää. leikkimielisiä tehtäviä pihalla. Säävarauksella uimaranta. Jari Heikkilä, Katja Kiviluoma, Anna Satomaa. Ihmiset, joita oli saapunut juhlille suurin joukoin, ottivat palmunoksia ja menivät häntä vastaan huutaen: Hoosianna! Siunattu olkoon hän, joka tulee Herran nimessä, Israelin kuningas! Jeesukselle tuotiin aasi, ja hän nousi sen selkään, niin kuin on kirjoitettu: Älä pelkää, tytär Siion, sinun kuninkaasi tulee! Hän ratsastaa nuorella aasilla. PARGAS KUNGÖRELSER PARAISTEN KUULUTUKSET www.pku.fi TERVEYDENHOITO • VÅRDTJÄNSTER Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen . Kiirastorstain messu 17.4. Puh. Kirkkoherranvirasto Kirkkoesplanadi 3, avoinna arkisin klo 9–12.30. Juho Kopperoinen, Anna Satomaa, Kirkkokuoro. 040 312 4426. Tietoa ilmoittautumisesta alempana! Ilmoittautumiset molempiin retkipäiviin www.lansiturunmaanseurakunta.fi/tulemukaan/varhaisnuoret Lisätietoja p. Kävelyoppaana Marita Ake. Kirkko avoinna joka päivä klo 9–15. Perheasiain neuvottelukeskus Turku (seurakunnat) p. Hinta 20 e sisältää bussikuljetukset Parainen-Lohjan Vivamo-Parainen, lounaan ja ”Epäilevä Tuomas”esityksen. 15.4 Linda, Linn, Belinda, Tuomi, Lindá. Ruoka on ilmainen. Ruokamäärä voi vaihdella, mutta jaetaan niin kauan kuin sitä riittää. Kultaisen iän kerho eläkeläisille tänään to 10.4. Illan aiheena on ”Miksi syödä sydänlääkkeitä. Ran tatie 24 (Konstra 2. Palveleva puhelin (evl kirkko) koko Suomessa joka ilta klo 18–24 p. klo 12. Rauhaa Ukrainaan-konsertti ma 21.4. Pääsiäisen yömessu la 19.4. klo 15 Airistontie 287. alkaen. Jeesus sanoi heille: ”Hetki on tullut: Ihmisen Poika kirkastetaan. 020 332 878 Ajanvaraus/Tidsbeställning PARAINEN, Rantatie 12, PARGAS, Strandvägen 12 må/ma 10–18 | ti–fr/pe 10–17 | lö–sö stängt/la–su suljettu Ajanvaraus/Tidsbeställning Silmälääkärit/ögonläkare: Ingela Sandvik-Wahlroos, Marketta Järveläinen, Antero Salo, Taru Hakala Optikot/optiker: Christina Smedslund, Anna-Pauliina Virtanen . Nämä tulivat Filippuksen luo sen, joka oli Galilean Betsaidasta ja sanoivat: ”Me haluaisimme tavata Jeesuksen.” Filippus meni puhumaan asiasta Andreakselle, ja sitten he molemmat menivät Jeesuksen puheille. seurakunta@evl.fi Seurakunnan hautatoimisto avoinna ma-to klo 9–12.30 Puh. Diakonia: Diakoniavastaanotto Kirkkoesplanadi 3, avoinna ma, ti ja to klo 9–11. 040 3124 420, s-posti lansi-turunmaan. 040 022 1180 ja www.evl.fi/kirkonkeskusteluapu Alkoholin ja päihteiden kanssa ongelmiin joutunut voi ottaa yhteyttä: AA auttava puhelin 050-441 1115 kaikkina päivinä klo 10–21 Diakonia DIAKONISSA Vastaanotto, kirkkoherranvirasto, Kirkkoesplanadi 3 Diakonissa Suvituuli Turunen p. Ilmoittautumiset osoitteeseen pargasretrocars@ gmail.com. Toim. Hautaan siunattu: Frans Mikael Palomäki 76v, Ilpo Kalervo Lehtonen 74v. Voimme lähteä yhteiskuljetuksilla Kaarinaan, missä astumme bussiin. toukokuuta. Koko maailma juoksee hänen perässään.” Niiden joukossa, jotka olivat tulleet juhlille rukoilemaan Jumalaa, oli myös muutamia kreikkalaisia. Alakoululaiset: Retkipäivä Vivamoon la 24.5. Tervetuloa! ”Maanantaikävelijät” patikoivat taas ma 14.4. 02-458 9424. Juonto Ann-Mari Rannikko, mukana seurakunnat. Jari Heikkilä, Anna Satomaa. Lisäätietoja antaa Jerker Hagström, puh. Opetuslapset eivät vielä tuolloin ymmärtäneet tätä, mutta kun Jeesus oli kirkastettu, he muistivat, että hänestä oli näin kirjoitettu ja että hänelle myös oli tapahtunut niin. 02-269 3434 eller ÅU:s kontor Kundservice: Vardagar kl 9–12 tel. Tiedossa mm. Humanassa, pe klo 17.30–20.30 ja la klo 9.00–17.30. Lapsija perhetyö: Ei päiväkerhoa eikä perhekerhoja viikoilla 17 ja 18. 040 3124 482. Mälö Bygdeförening Tervetuloa pääsiäiskahvilaan bygdikselle toisena pääsiäispäivänä 21.4. 8–10 puh. Ei Sanan, rukouksen ja ylistyksen iltaa viikolla 16. 040 312 4423/ maria.suuronen@evl.fi Nuoret: Pysäkki torstaisin klo 14–21 rippikoulun käyneille ja sitä vanhemmille. Pitkäperjantain Jeesuksen kuolinhetken jumalanpalvelus pe 18.4. klo 10–18 alakouluikäisille. Tervetuloa kaikki! RUOKALISTA Kouluruoka viikko 16 Ma: Possua pippurikastikkeessa, riisi/kasviscurry Ti: Kalastajanpyörykkä, tillikastike, perunat/ kasvispihvi, bataattijuurespihvi Ke: Makkarakeitto, Edamjuusto, pehmeä leipä/ porkkanasosekeitto To: Broilerihöystö, riisi, suklaakiisseli/mifukasvishöystö Pe: Pinaattiohukaiset, peruna muusi, puolukkalisäke Vanhuspalvelu viikko 16 Ma: Possua pippurikastikkeessa, peruna, lämmin kasvis Ti: Kalastajanpyörykkä, peruna, lämmin kasvis Ke: Makkarakeitto, mangorahka To: Broilerihöystö, peruna Pe: Sitruunainen tuorejuustokala, peruna La: Merimiespihvi, lämmin kasvis Su: Lammaspyörykät, peruna, uunijuurekset KIRKOLLISET • KYRKLIGT KIRKOLLISET • KYRKLIGT Messu su 13.4. fi. Toim. Arpajaiset! Tervetuloa! Eeva Bergman, puh. Näköislehti: sis. Lähtö klo 10 (huom!) Tennby Salen parkkipaikalta. Puh. Ks. Tervetuloa mukaan! Ruokahävikkijakelu Bravan koulukeittiössä torstaisin klo 13.30–14.00 10.4. Tietoa ilmoittautumisesta alempana! Pyöräretki Mustfinnin uimarannalle 4–7-luokkalaisille ma 2.6. 12.4 Julia, Julius, Jill, Julian, Janna, Vasili, Vilho, Julejus. E-tidningen: inkl.moms 10% Lösnummer ............................................3 € 12 mån .................................................... Kotisivut: www.lansiturunmaanseurakunta.fi Seurakunnan FB-sivut: Seurakunta Paraisilla Instagram: srk_paraisilla. klo 16. Hiljainen viikko ja pääsiäinen Lasten pääsiäiskirkko to 17.4. Lisää tietoa Facebooksivuillamme Mälö bygdeförening r.f. Puh. klo 12. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET ?23 MEIDÄN KESKEN VIIKON NIMIPÄIVÄT Utdelning: Vardagar kl 6–16.30, lö–sö kl 7–12 tel. 040-312 4425. Messun jälkeen maksuton lounas seurakuntakodilla. Tervetuloa uudet asiakkaat!Rantatie 24 (Konstra 2. Spivotsa Mrija-kuoro (Laulava unelma). Kahvila Tillsammans-Yhdessä keskiviikkoisin klo 11–12.30 seurakuntakodilla. Skriv Rättelse i rubrikraden och vilken artikel det handlar om
I PARGAS PARAISTEN 2259 56 55 58 59 60 61 62 63 64 65 71 70 69 68 67 66 54 53 52 57 HANNA KARLSSON Alueja kuntavaaliehdokkaat Välfärdsområdeoch kommunalvals kandidater Maksaja: Paraisten Kokoomus ry kiinteistönvälittäjä, fastighetsmäklare terveydenhoitaja, hälsovårdare ekonomi, yrittäjä, företagare lähihoitaja, tuotepäällikkö, närvårdare produktchef taitoluisteluvalmentaja, MA opetustoimen ylitarkastaja, överinspektör för undervisningsväsendet pensionär lääkäri, eläkeläinen, läkare, pensionär yrittäjä, tj, företagare, vd toimitusjohtaja, EMBA palvelupäällikkö, servicechef pensionär, eläkeläinen hotellija palvelujohtaja, hotelloch servicechef teknisk chef, tekninen päällikkö insinööri, ingenjör talousneuvos, ekonomieråd rikoskomisario, kriminalkommissarie arkkitehti, arkitekt toimitusjohtaja, verkställande direktör lääketieteen lis. XXXXXXXXXX 24. PÅ RÄTT SPÅR. OIKEALLA ASIALLA. NÄSTA STORUTDELNING SEURAAVA SUURJAKELU annons@aumedia.fi •02 274 9900 17.4.. PARGAS KUNGÖRELSER • PARAISTEN KUULUTUKSET PETRI ABRAHAMSSON 2248 EEVA BERGMAN SAMMY JÄRNSTRÖM STEFAN JÄRNSTRÖM HANNA JÄRVINEN ANTTI KALLIOMÄKI MAIJA ELENIUS ANNA FILATOFF TUULI HAAHTELA sit. THOMAS LEINO LAURA LOUKO KRISTIAN NYSTRÖM JARI OJALA MARKKU ORELL MARIA SAINIO MIKKO TORISEVA TUULIKKI WAHE-ROHRBACH AARO SÖDERLUND sit. med.lic. TONI KAARTO sit