HK AMERIKANSK BACON AMERIKAN PEKONI 170 g PRISERNA GÄLLER TORS-SÖN 5.-8.6. OETKER PIZZOR PIZZAT 216-390 g VALIO OSTSKIVOR JUUSTOSIIVUT 270-300 g AINO GLASSAR JÄÄTELÖT 850-900 ml Begr. 1 erä/tal. HINNAT VOIMASSA TO-SU 5.-8.6. NOPEASTI JA HELPOSTI! 80,00€ / kpl + 50,00€ rahti Tilaa 3 tai enemmän samaan toimitukseen – rahti 0,00€! WWW.KIVIASEMA.FI 040 503 5988 MULTAA, HIEKKAA, MURSKETTA, KUORIKATETTA, LUONNONKIVIÄ JA SEPELIÄ KÄTEVISSÄ SUURSÄKEISSÄ! OPTIKKO Perniössä ilmainen näöntutkimus Soita tai tule käymään tiistaina 10.6. Augusti fr 1.8. Augusti fr 15.8. KULTA KUVA JA OPTIIKKA Haarlantie 4 Perniö ti-pe 10-17 LIIKE SULJETTU 19.30.6. kl(o) 14.00 16.00 Välkommen på palvuppköp! Tervetuloa palviostoksille! annonsbladet.fi SOMMARTIDNING KESÄLEHTI Ta till vara sommarens stora läspaket! Ota talteen kesän suuri lukupaketti! SSoom m bbiillaaggaa LLiiiitttteeeennää Som bilaga Liitteenä SOMMARTIDNING KESÄLEHTI Engelsbyntie 9, 25700 Kemiö, tel./puh. Juli fr 18.7. FAZER CHOKLADPLATTOR SUKLAALEVYT Blå och och smaksatta. KLIPP MED SAX PERNIÖN SAUNAPALVI Pernänmetsäntie 12, Perniö 02 735 2188 Hyvän Palvin ystäville Till vänner av gott palvat Myyntiautomme VAHLBERGIN PIHALLA Vår försäljningsbil på VAHLBERGS GÅRD Fredag/Perjantaina 6.6. MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA 5.10.9.10.10.KOKONAINEN NORJAN LOHI HEL NORSK LAX 7 99 KG SUPERDAGAR! Superpäivät! 2 PKT 3 PKT 4 ST/ KPL 3 ST/ KPL 3 ST/ KPL 3 ST/ KPL 2 99 PKT Utan aktivering och Plussa-kort/ Ilman aktivointia ja Plussa-korttia 4,49-5,75/pkt (8,38-14,30/kg) -33-48% PLUSSA-KORTILLA Aktivera veckans mobilförmån/Aktivoi viikon mobiilietu PINGVIINI GLASSTRUTAR JÄÄTELÖTUUTIT 6-8 st/kpl 402-536 g (5,58-7,44/kg) Begr. 2 pkt/kund Raj. 02 420 742 Fullständig TV-tjänst Kaiken kattava TV-palvelu Tillgång till flera hundra TVoch radiokanaler, även Sveriges kanaler Käytössäsi satoja TVja radiokanavia, myös Ruotsin kanavat Nu ett förmånligt avtalspris för dig som är medlem i Egnahemsföreningen på Kimitoön r.f. 2 pkt/asiakas. September to 4.9. lihapullat, wanhanajan nakki, huiluntuhti, ryynimakkara, lenkki. Mm. ÖGONLÄKARE I BJÄRNÅ BOKA TID 02-7357179 Juni fr 13.6. 23 23 5.6.2025 ÅRGÅNG100VUOSIKERTA FÖRKIMITOÖN-KEMIÖNSAARENASIALLA www.annonsbladet.fi KLÄDER + TRYCK Vaatteet + painatus Mainoskyltit.fi Koffset Ab Oy, 02-421 790 T-skjortor College Hupparit Lippikset -----------------------Öppet / Avoinna Må, ti, to / Ma, ti, to 11–20 Onsdag / Keskiviikko 11–21 Fredag / Perjantai 11–22 Lördag / Lauantai 12–22 Söndag / Sunnuntai 12–20 Lunch vardagar 11–14 Lounas arkisin 11–14 -----------------------tel./puh. 02 420 6500 VI BETJÄNAR/PALVELEMME : mån-lör/ma-la 7-22, sön/su 9-22 En bättre Matbutik Tavallista parempi Ruokakauppa K O M P A S S 1.KG/PÅSE/ASK/ ST/KPL/PS/RS ETT PARTI FRUKTER och GRÖNSAKER ERÄ HEDELMIÄ ja VIHANNEKSIA 200 g-1 kg (1,00-5,00/kg) 5 50 DR. ett parti/hh Raj. Sininen ja kaikki maut. KIVIKYLÄN UTVALDA PRODUKTER VALIKOIDUT TUOTTEET bl.a köttbullar, wanhanajan nakki, huiluntuhti, grynkorv, länk
Mest får Dalsbruks Sjöscouter, 1 692 euro och även Kimitoöns 4H och Dragsfjärds uf får bidrag på över 1 000 euro. kultur, goda gärningar, samarbete) ut på 700-årsjubiléets Barnoch ungdomsgala i samband med familjedagen i Amosparken den 13 juni. Gaudium. Keskiviikko 11.6 klo 18 Pyhiä tansseja – harjoitus juhlamessua varten Kemiön kirkossa. Viime viikolla kulttuurija vapaa-ajan lautakunta päätti, miten rahat jakautuvat paikkakunnan yhdentoista järjestön välillä. | www.johannasjoberg. (ABL) (Foto/kuva: Kimitoöns konstföreningen / Kemiönsaaren taodeyhsdistys) (Foto/kuva: Kimitoöns konstföreningen / Kemiönsaaren taideyhdistys). päivänä. kl. 13 Konfirmationsmässa i Dragsfjärds kyrka. kulttuurin, hyvien tekojen, yhteistyön merkeissä) jaetaan 700-vuotisjuhlien yhteydessä järjestettävissä Lasten ja nuorten gaalassa Amospuistossa perhepäivänä kesäkuun 13. Onsdag 11.6 kl. Sinne pääsee se, joka tekee taivaallisen Isäni tahdon. Summat perustuvat viime vuoden toimintaan. Gör även hembesök, enligt önskan. Tarkoitukseen on varattu 36 000 euroa. 13 Konfirmationsmässa i Västanfjärds nya kyrka. Bidragen delas ut på basen av förra årets aktivitet. . Eniten saa Dalsbruks Sjöscouter, 1 692 euroa. Församlingskansliet är stängt to 5.6 och on 11.6. Föreningen har också haft två av sina viktiga beskyddare, systrarna Nonneli Rotkirch och Githa Lönnberg i åtanke.(ABL) . Förra veckan beslutade kulturoch fritidsnämnden hur medlen ska fördelas mellan ortens elva idrottsföreningar. vänder ryggen åt mina ord. Kimitoöns 4H ja Dragsfjärds uf saavat 1000 euroa ylittävät avustuksensa. Eniten saa KSF, 17 722 euroa. kl. Neljästä tarjouksesta lautakunta valitsi Oy Nylund-Group Ab:n toimittamaan Amosstadionille valaistuksen. I år delas de tio priserna till personer, som har utmärkt sig på olika områden med och för barn och unga (t.ex. Taideyhdistyksen näyttely Villa Landessa . Ps 50:16-17 Inte alla som säger ”Herre, herre” till mig skall komma in i himmelriket, utan bara de som gör min himmelske faders vilja. Lauantai 7.6 klo 12 Konfirmaatiomessu Kemiön kirkossa. Ps 50:16-17 Ei jokainen, joka sanoo minulle: ”Herra, herra” pääse taivasten valtakuntaan. Apua ja tukea kaikissa hautaukseen liittyvissä valmisteluissa. 0400 828 472 Hjälp och stöd i alla begravningsförberedelser. Kulttuurija vapaa-ajan lautakunta jakoi avustuksia . nya gravstenar, graveringar, rätningar, restaureringar uudet hautakivet, kaiverrukset, entisöinnit, suoristukset ERIK LUNDELL Stenproduktsförsäljare, Kivituotemyyjä p. Seurakuntatoimiston aukioloajat: Palvelemme ma-to klo 10.00-13.00. I årets investeringsbudget finns 36 000 euro för det här ändamålet. Av fyra anbud valde nämnden Oy Nylund-Group Ab som leverantör av belysning till Amosstadion. Motiv och teknik varierar. (IS) . Församlingskansliets öppethållningstider: Vi betjänar må-to kl. 10.00-13.00. Jotkut näyttelyn taiteilijoista eivät ennen ole esitelleet teoksiaan julkisesti. Fram till den 30 juni kan man i Villa Lande bekanta sig med Kimitoöns konstförenings utställning TILLBAKABLICK. Begravningstjänst & Hautauspalvelu Sjöberg 040 540 6174 | Arkadiav./Arkadiant. Vuoden budjettiin on varattu 26 500 euro urheiluseuroille ja -järjestöille. 18 Heliga danser övning inför festmässan i Kimito kyrka. Kulturoch fritidsnämnden beslutade om föreningsbidrag . Teen myös kotikäyntejä toivomuksenne mukaan. Söndag 8.6 kl. Merkittäviä summia saavat myös Jäntevä, 2 037, FC Boda, 1 748, DIK, 1 165 ja Björkboda Dressage, 1 147 euroa. Matt 7:21 Ett varmt tack till alla som ihågkommit vår kära Githa Lönnberg De anhöriga KIMITOÖNS FÖRSAMLING – KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA Lördag 7.6 kl. Fredag 13.6 kl. Seurakuntatoimisto on suljettu to 5.6 ja ke 11.6. 040 5870 757 • erik.lundell@loimaankivi.fi Kyrkoesplanaden 13, Pargas Kirkkoesplanadi 13, Parainen www.loimaankivi.fi Dagens Lösen Apg 1:12-26 Apg 5:12-16 Men till den gudlöse säger Gud: Hur vågar du läsa upp mina bud och nämna mitt förbund, du som... 5, Kimito/Kemiö info@johannasjoberg. 02 425 990 kimitoon@evl.fi www.kimitoonsforsamling.fi www.kemionsaarenseurakunta.fi PINGSTFÖRSAMLINGEN HELLUNTAISEURAKUNTA Sö/Su 8.6 kl(o) 13.00 Pingstgudstjänst/ Helluntainjumalanpalvelus Osmo Kalmari . Yhdistys kunnioittaa samalla kahta edesmennyttä tukijaansa, Nonneli Rotkirchja Githa Lönnberg-sisaruksia. Mest får KSF, 17 722 euro. I årets budget finns 26 500 euro avsedda för verksamhetsbidrag till idrottsföreningar och -organisationer. Kännbara bidrag får också Jäntevä, 2 037, FC Boda, 1 748, DIK, 1 165 och Björkboda Dressage, 1 147 euro. Kaksitoista nuorisoseuraa saa avustuksia budjettiin varatuista 8 400 eurosta. (IS) . Oswald Chambers Päivän Tunnussana Apt 1:12-26 Apt 5:12-16 Jumalattomalle Jumala sanoo: Miten sinä voit kertoa käskyistäni, kuinka uskallat puhua minun liitostani, sinä joka et ota vastaan ojennusta vaan heität käskyni selkäsi taakse. För några av utställarna är detta första gången de visar sina verk. Kesäkuun loppuun saakka Villa Landessa voi tutustua Kemiönsaaren taideyhdistyksen retrospektiiviseen näyttelyyn. Tolv medlemmar ställer ut 22 verk, som har det gemensamt att de blickar tillbaka. 10 Konfirmationsmässa i Kimito kyrka. Konstföreningen ställer ut i Villa Lande . Kahdentoista jäsenen teoksia on esillä, yhteensä 22, eri tekniikoin toteutettua aihetta. 2 Torsdag 5.6.2025 | Nr 23 KYRKLIGT | KIRKOLLISTA DÖDA | KUOLLEET Juristbyrå Lakiasiaintoimisto Elmer Sulonen Kb Ky Kimitoön Kemiönsaari VH/VT Elmer Sulonen – bouppteckningar och arvsskatteplanering – övriga juridiska ärenden – perunkirjat ja perintöverosuunnittelu – muut oikeudelliset asiat . Matt 7:21 Gud inte bara väntar sig att jag ska göra hans vilja, han är närvarande i mig för att utföra den. De tolv ungdomsföreningarna får dela på 8 400 euro. 13.30 Högmässa tillsammans med Johannes församling i Dragsfjärds kyrka. Tänä vuonna jaettavat kymmenen palkintoa henkilöille, jotka ovat kunnostautuneet eri tavoin toimiessaan lasten ja nuorten kanssa/eteen (esim. Nämäkin avustukset pohjautuvat viime vuoden toimintaan. Också i detta fall beror summorna på fjolårets verksamhet. 12.30 Konfirmationsmässa i Hitis kyrka
ILMAINEN NOPEA TOIMITUS, VIEMME VANHAT POIS. Rättegångskostnaderna anser nämnden att besvärsställarna ska stå för. Ti 10.6. Företaget har sedan 2012 tillstånd till täktverksamhet på ett angränsande område. ILMAINEN NOPEA TOIMITUS, VIEMME VANHAT POIS. Hakemus on jätetty vuonna 2023 ja sitä on sen jälkeen täydennetty. 10–15, i juli–augusti även på sön kl. Läs mer: lsjh.fi/sv/lsjh10v Vi samlar en skräpfri morgondag tillsammans. 13–17! Fråga miljöutbildaren om sortering, kompostering eller andra avfallshanteringsfrågor. (IS) . Vasa förvaltningsdomstol har begärt nämndens utlåtande och nämnden godkände förra veckan förslaget till utlåtande. Besvärsställarna vill också, att Destia och Kimitoöns kommun ska stå för alla rättegångskostnader räknat en månad från förvaltningsdomstolens beslut. klo 14-17 Kemiö S-Market Kemiö S-Market sänkykauppa.com p. Vaasan hallinto-oikeus on pyytänyt lautakunnalta lausunnon ja lautakunta hyväksyi lausuntonsa viime viikolla. KIERRÄMME LIIKKUVILLA KULTAHOPEA OSTOPISTEILLÄ YMPÄRI SUOMEA JA TUOMME NÄIN OSTOPALVELUT MUKAVASTI LUOKSESI 09.06.2025 Maanantai 09.00-09.45 Somero Tokmanni 10.00-11.30 Somero tori / torget 12.00-13.15 Koski TL Kosken tori / torget 13.40-14.20 Vaskio Sale 14.40-15.20 Pertteli K-Market 15.40-17.00 Salo Virtasenkauppa 17.10-17.30 Piihovi ABC 10.06.2025 Tiistai 09.00-10.00 Perniö / Bjärnå ABC 10.50-11.40 Taalitehtaan tori / Dalsbruk torg 12.05-12.40 Kemiö / Kimito Shell 13.00-14.10 Perniö K-Supermarket 14.35-15.50 Salo juna-asema / tågstationen 16.05-17.05 Halikko Tokmanni 17.20-18.20 Salo Tori/Torget 11.06.2025 Keskiviikko 9.00-10.15 Ollikkala K-Market 10.30-11.30 Salo Virtasen Kauppa 12.00-13.00 Paimio / Pemar Neste 13.15-14.45 Paimio / Pemar S-Market 15.00-16.15 Sauvo tori / Sagu torg 16.30-17.45 Piikkiö / Piikkis S-Market 18.00-18.45 Kaarina / S.t Karins Shell 12.06.2025 Torstai 09.00-10.30 Halinen S-Market 10.45-11.45 Turku juna-asema / Åbo tågstation 11.55-12.45 Koivula K-Supermarket 12.55-13.45 Piispanristi Tokmanni 14.40-15.50 Parainen tori / Pargas torg 16.00-17.00 Parainen/Pargas Tokmanni 17.15-18.00 Lauste Sale 18.20-19.20 Turku/Åbo Shell Oriketo Kiertuepaikoilla olemme parkkipaikalla! På turnéplatserna finns vi på parkeringsplatsen! www.kultahopea.fi KOTIKÄYNNIT NUMEROSTA 0800 150 150 Todennäköisesti aina paras hinta SÄNKYREKKA KIERTUE SÄNKYREKKA KIERTUE KOTIMAISET PATJAT, PETARIT JA RUNKOSÄNGYT. Byggoch miljönämnden håller fast vid sitt Galtarbybeslut . klo 9-13 Taalintehtaan Tori Ti 10.6. Den hänvisar till de utredningar som har gjorts: man har beaktat de aktuella lagarna och NTM-centralen har inte ansett att ärendet behöver utredas enligt lagen om miljökonsekvensbedömning, vattenlagen har beaktats och nämnen har skaffat utlåtanden av sakkunniga myndigheter och beaktat deras åsikter. Dessutom kräver besvärsställarna, att transporten inte får ske längs den s.k. Nämnden anser att besvären ska förkastas. Lautakunnan mukaan valitus olisi hylättävä viitaten tehtyihin selvityksiin. klo 9-13 Taalintehtaan Tori Ti 10.6. Lisäksi valituksen jättäneet vaativat, ettei soran kuljetusreittinä saisi käyttää n.s. SIBELCO NORDIC OY AB saa luvan maanottoon (100 000 neliötä) kymmeneksi vuodeksi 2,3 hehtaarin alueella Kåddbölen Stubbhagenilla. Varken rågrannar eller museicentralen har haft något att anmärka, men NTM-centralen gav anvisning om dräneringen och ville att man gör en naturinventering. SIBELCO NORDIC OY AB beviljades tillstånd för tio års täktverksamhet (100 000 kubikmeter) på ett 2,3 hektars område på Stubbhagen i Kåddböle. 13–17. 13–18. Halutaan myös, että oikeudenkäyntikuista vastaisivat Destia ja Kemiön kunta. kl(o) 18.30, Plats/Paikka: Björkboda Servering, kaffe mm. klo 14-17 Ti 10.6. norra rutten och att ärendet ska återförvisas till nämnden för omprövning. Nu även kortbetalning / Myös korttimaksu käy! Vinn/voita 50 € I pausen precisionstävling – vinn presentkort till Tauolla tarkkuuskilpailu – voita lahjakortti www.fcboda.fi PIKIS-PIIKKIÖ KIM ITOÖN K EM IÖNSAA RI Må/Ma-To 9-18 | Fre/Pe 9-19 | Lö/La 9-13 020 7769 600 | info@varutjanst.fi Kullavägen/Kullantie 150, 25870 DRAGSFJÄRD presentkort lahjakortti Matchvärd Otteluisäntä: KASNÄS HAV & SKÄRGÅRD 12.6.2025 Tillbringa en oförglömlig dag full av upplevelser! MERI & SAARISTO 12.6.2025 Tule viettämään unohtumaton päivä täynnä elämyksiä! NÖJEN | HUVIT KORPO MIDSUMMER PARTY B U F F A L O V E R K A N J J ' S P I Z Z E R I A P R E S E N T S 20-21.6.2025 21-22.6 21-22.6 DJ ISO A DJ ISO A UNCLE BEN’S UNCLE BEN’S PUMPED UP FRISCO PUMPED UP FRISCO 21.6 21.6. Välkommen till sorteringsstation på bullakaffe ons 11.6 kl. KOTIMAISET PATJAT, PETARIT JA RUNKOSÄNGYT. Ansökan lämnades in 2023 och har sedermera kompletterats. 040 026 5122 KOTIMAISET KOTIMAISET SENIORISÄNGYT JA SENIORISÄNGYT JA RECLINER TUOLIT RECLINER TUOLIT Storkärrsvägen 99, Genböle Öppet mån och ons kl. Samtidigt kan du delta i utlottningen. Rajanaapureilla ja museokeskuksella ei ole ollut mitään hanketta vastaan, mutta Ely-keskus on halunnut varmistaa alueen ojituksen ja myös, että alueella suoritetaan luontoinventointi. On huomioitu lakeja eikä Ely-keskus ole katsonut ympäristövaikutusten arviointia tarpeelliseksi. Därtill i april–oktober fre kl. Noggranna direktiv om eftervården har också utarbetats. Motståndarna vill att tillståndet upphävs och hänvisar till miljöoch vattenlagstiftningen, miljökonsekvensbedömning, gruvlagen och grannelagstiftningen. Lautakunnan mukaan oikeudenkäyntikulut olisi valittajien maksettava. Alueen jälkihuollosta on myös tarkat ohjeet. Yrityksellä on sitten 2012 lupa maanottoon alueen rajanaapurissa. Vastustajat haluavat, että toiminnan salliva päätös kumotaan ja viittaa ympäristöja vesilakeihin, ympäristövaikutusten arviointiin, kaivoslakiin sekä naapurilainsäädäntöön. Rakennusja ympäristölautakunta hyväksyi viime vuonna Destia Oy:n maanottoja murskaamotoiminnan Västanfjärdin Galtarbyssä, mutta päätöstä vastaan on valitettu. Rakennusja ympäristölautakunta pysyy päätöksessään . (IS) Ostetaan sekä myydään KULTAA JA HOPEAA, kelloja, vanhoja rahoja, seteleitä, kolikoita, militariaa, postimerkkejä, rihkamaa, viinylilevyjä ja Monetaa yms. On huomioitu vesilaki ja lautakunta on hankkinut asianomaisten viranomaisten lausuntoja ja huomioinut ne. LSJH 10 år! Kimitoöns sorteringsstation SPORT | URHEILU Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) bjarkas@bjarkas.com www.bjarkasgolf.com Välkomn a! Tervetul oa! FOTBOLL DIV 5 JALKAPALLO FC Boda PiPS2 fre 6.6. 13–18 samt den sista helgfria lördagen varje månad kl. / Tarjoilua, kahvia ym. Vi köper och säljer GULD OCH SILVER, klockor, gamla pengar, sedlar, mynt, militära saker, frimärken, krimskrams, vinylskivor och Moneta mm. Inträde: / Sis.pääsy: 5€, alla juniorer gratis/kaikki juniorit ilmaiseksi. pohjoista reittiä ja että asia palautettaisiin lautakunnan uudelleenarvioitavaksi. 3 Torstai 5.6.2025 | Nro 23 . Byggoch miljönämnden beslutade i fjol bevilja Destia Oy rätt att bryta mark och krossa grus i Galtarby, men besvär mot beslutet har lämnats in
Kurssi järjestetään Sagalundissa ja maksaa yhdistyksen jäsenille 30, muille 90 euroa. Kursen försiggår i Sagalund och kostar 30 euro för föreningsmedlemmar, 90 för andra. Torstaina 5. Anmälan också till workshopen senast den 15 juni till Siv Österås.(ABL) . Paverpol är ett textilhärdande material med aluminium som stomme. Lomakkeita löytyy myös kunnan kotisivuilla www.kemionsaari.fi Kemiönsaaren kunnan hyvinvointiosasto Kungörelse Kuulutus Den nyrenoverade folkskolan i Hitis invigs den 5 juni Peruskorjauksen läpikäynyttä Hiittisten kansakoulun taloa juhlitaan 5.6.2025 Uthyrning av inomhusutrymmen för idrott och motion 2025-2026 Sisäliikuntatilojen vuokraaminen 2025-2026 . Dessutom har du chans att se en ny konstutställning och bilder från renoveringsarbetet. Tillfället inleds med en hälsning av kommundirektör Erika Strandberg som kommer att avslöja husets nya namn. Oikaisu . 5. 12.6.2025. (ABL) YTTIS BI STRO & BA R D R AG SFJÄRD Ma-ti/Må-ti 11-19 | Ke-pe/Ons-fre 11-21 La/Lö 13-21 | Su/Sö 13-18 Ytterkullantie 1 25870 Dragsfjärd LUNCH / LOUNAS Vardagar/Arkisin kl(o) 11-14 Hinta/Pris: 14.50€ | Keitto/Soppa 12.50€ Må/Ma 9.6. (ABL) . (02) 426 00 | www.kemionsaari.fi Dag för givande av beslut: 5.6.2025 Kimitoöns kommuns byggoch miljötillsynsnämnd har 27.5.2025 beviljat Sibelco Nordic Oy Ab tillstånd med villkor för täktverksamhet på fastighet Stubbhagen 322-432-1-2 i Kåddböle by i Kimitoöns kommun. Konstföreningens skulpturkurs . 24. 040 577 3699, kerstinsmeny@hotmail.com så levererar vi! niin me toimitamme! Må/Ma 9.6: Broilerrislåda / Broileririisilaatikko Ti 10.6:Stektfisk/Paistettukala Ons/Ke 11.6:Köttbullar/Lihapullat To 12.6:Kålsoppa+pannkaka/Kaalikeitto+pannari Fre/Pe 13.6:Älgköttgryta/Hirvilihapata Beställ Tilaa OSTAMME KAIKKIA KIINTEISTÖJÄ Tarjoa Mathildedalin Ruukki Oy Olli Lehti 0400 828 699 Kimitoöns kommun | Vretavägen 19, 25700 Kimito tfn. 040 7256390, sähköposti siv.osteras@gmail.com Taidetyöpaja korkeintaan kymmenelle 10 – 16-vuotiaalle järjestetään elokuun 4. Tilaisuus alkaa kunnanjohtaja Erika Strandbergin tervehdyksellä, jossa hän paljastaa talon uuden nimen. päivinä ruotsinkielisen kurssin. Yhdstys tarjoaa materiaalit ja lounaan sekä mehua ja kahvia. Av det kan man skapa skulpturer. Tilaisuuden aikana tarjoillaan kahvia. Taideyhdistyksen veistoskurssi . I referatet från fullmäktigemötet förra veckan finns ett misstag gällande omröstningen om arvodesstadgan. Tomat-basilikasoppa /Tomaatti-basilikakeitto (GL), Vildlax på skärgårdsvis / Villilohta saaristontapaan (GL) Ti 10.6. Ärtsoppa / Hernekeitto (GL) + Pannkaka/Pannukakku (L), Köttbullar / Lihapullat (GL) Fre/Pe 13.6. Rättelse . 040-530 3584 KÖR / ÅKGRÄSKLIPPARE och FYRHJULINGAR köpes. Kemiönsaaren taideyhdistys järjestää elokuun 23. Kurssille mahtuu kymmenen osallistujaa. Mahdollinen valitus on tehtävä 30 päivän kuluessa päätöksen tiedoksisaannista. 4 Torsdag 5.6.2025 | Nr 23 MATLISTOR | RUOKALISTAT KÖPES | OSTETAAN UTHYRES | VUOKRATAAN UTHYRES VUOKRATTAVANA NYRENOVERADE lägenheter i Kimito centrum REMONTOIDUT huoneistot Kemiön keskustassa www.kimitobacken.fi . Purjo-potatispuréseoppa / Purjo-perunasosekeitto (GL), Kyckling Milanese/ Kanaa Milanese (GL) Ons/Ke 11.6. Eventuellt besvär skall anföras inom 30 dagar från delfåendet av beslutet. Lisäksi sinulla on mahdollisuus nähdä uusi taidenäyttely ja kuvia remonttitöistä. Työpajaan ilmoittautuminen Siv Österåsille myös viimeistään kesäkuun 15. Päätöksen tiedoksisaannin katsotaan tapahtuneen seitsemäntenä päivänä kuulutuksen julkaisemisajankohdasta, ts. Brukshallen i Dalsbruk, Amosparkens gymnastiksal och skolcentrets gymnastiksal i Kimito är för läsåret 2025-2026 lediganslagna att sökas av föreningar eller privatpersoner 5-19.6. Tillfället är öppet för allmänheten. Thailändsk grönsakssoppa / Thai-kasviskeitto (GL), Grisschnitzel och auraostsoppa / Paneroituja porsaanleikeittä ja aurajuustokastiketta (L). 041 810 3158 Vi förbehåller oss rätten till ändringar i matlistan. päivänä. Den leds av Jussi Lipasti och äger rum i Lidret i Labbnäs. Lomakkeita sekä lisätietoja hyvinvointiosaston toimistosta. Viime viikon valtuustokokouksen palkkiosäännön päivittämisen äänestyksestä kertovassa artikkelissa kerrotaan virheellisesti, että hallituksen esitys olisi voittanut, mutta voiton vei Eva-Stina Hellbomin, SDP esitys. Valitusaika päättyy 14.7.2025. Paikalla on myös Hiittisten VPK. Blanketter och mera information fås från välfärdsavdelningens kansli och kommunens hemsida www.kimitoon.fi Välfärdsavdelningen i Kimitoöns kommun Ruukinhalli Taalintehtaalla, Amospuiston liikuntasali sekä koulukeskuksen liikuntasali Kemiössä ovat lukukaudelle 2025-2026 haettavana vuokralle yhdistyksille sekä yksityishenkilöille 5-19.6. Myös suomeksi. Kuulutus ja päätös ovat nähtävillä kunnan verkkosivuilla https://www.kemionsaari.fi ajalla 5.6.2025-14.7.2025. Opettajana toimii Ruotsista kotoisin oleva Anneli Lindberg. Allt av intresse, även trasiga. Ilmoittautuminen viimeistään kesäkuun 15. På plats även Hitis FBK. Ändring i beslutet får sökas genom besvär hos Vasa förvaltningsdomstol. Det förslag som vann var inte styrelsens, utan Eva-Stina Hellboms, SDP. v. Kimitoön 5.6.2025 Byggoch miljötillsynsnämnden Päätöksen antopäivä: 5.6.2025 Kemiönsaaren kunnan rakennusja ympäristövalvontalautakunta on myöntänyt Sibelco Nordic Oy Ab:lle ehdollisen maa-ainesten ottamisluvan kiinteistöllä Stubbhagen 322-432-1-2 Kemiönsaaren kunnan Kåddbölen kylässä. (ABL) . Kimitoöns konstförening arrangerar den 23 -24 augusti, en kurs med Anneli Lindberg från Sverige som lärare. päivinä Labbnäsin liiterissä. Opettajana toimii Jussi Lipasti. Päätökseen voi hakea muutosta valittamalla Vaasan hallinto-oikeuteen. 040 7256390, e-post siv.osteras@ gmail.com Konst-workshop för maximalt tio unga i åldern 10 -16 år ordnar föreningen den 4 – 5 augusti. Siitä voi luoda veistoksia. Delfåendet av beslutet anses ha skett den sjunde dagen efter att kungörelsen publicerades, dvs 12.6.2025 Kungörelsen och beslutet hålls framlagda för allmänheten på kommunens webbplats https://www.kimitoon.fi under tiden 5.6.2025-14.7.2025. päivänä Siv Österåsille, puh. (02) 426 00 | www.kimitoon.fi Kemiönsaaren kunta | Vretantie 19, 25700 Kemiö puh. Pidätämme oikeuden muutoksiin ruokalistassa. kesäkuuta klo 13-17 Kemiönsaaren kunta ja Hiittisten kirkonkylän kyläyhdistys kutsuvat yhteiseen vihkiäistilaisuuteen, Grand Opening, uudistetussa talossa. Under tillfället serveras kaffe. 24 MATLISTA RUOKALISTA Kimitoöns skolor och daghem Kemiönsaaren koulut ja päiväkodit Må Ugnsfisk Ti Broilerfärsgryta Ons Tacosoppa To Gröt Fre Rotmos, korv Ma Uunikala Ti Broileripata Ke Taco-keitto To Puuro Pe Juuressose, makkara 12€/vuxen 7€/barn . Sen jälkeen on tilojen esittely, kasvien vaihto, AI-klinikka ja kirjaston digituki. Föreningen bjuder på material och lunch, saft och kaffe. Paverpol on tekstiilin kovettamisaine jonka pohjana alumiini. Tio deltagare får plats. Kemiönsaari 5.6.2025 Rakennusja ympäristövalvontalautakunta Torsdagen den 5 juni kl 13-17 bjuder Kimitoöns kommun och Hitis kyrkoby byaförening till en gemensam invigning, Grand Opening, av det nyrenoverade huset. Anmäla sig ska man göra senast den 15 juni till Siv Österås, tel. Efter det blir det presentation av utrymmena, plantbyte, AI-klinik och bibliotekets digistöd. Besvärstiden utgår 14.7.2025. Batat-vitlöksoppa / Bataatti-valkosipulikeitto (GL), Maldleverbiff / Jauhemaksapihvit (GL), Pasta Carbonara (L) To 12.6
Annonsbladet gratulerar . Näyttely on tarkoitus olla esillä aina syyskuun 15. 10.15 med ett välkomsttal av konstföreningens ordförande Janina Kaita, som samtidigt passade på att tacka alla bidragsgivare samt aktiva medlemmar, som gjort ett stort arbete med att ro hela projektet i mål. Få studenter på Kimitoön . 2000-luvun kollaasin ovat Taalintehtaan koulun oppilaat luoneet ja oppilaatkin osallistuivat avajaisiin. Annonsbladet gratulerar Kimitoöns Gymnasiums studenter och Axxell Brusabys examinander för i vår. Kemiönsaarella vähän ylioppilaita . PÅ E F T E R M I D DAG E N ställde målarna i Kimito utanför Villa Lande ut sin bildkonst med sin historia med 2 konstverk per sekel från 1300-talet till 2000-talet och höll vernissage kl. Ilmoituslehti onnittelee Kimitoöns Gymnasium -lukion ylioppilaita ja Axxell Brusabyn tämän kevään valmistuneita. Marjatta Karikoski päätti kiittämällä koululaisia. Fotosektionen FOCUS ställde ut sin fotokonst med ett fotocollage per århundrade med tillhörande historia under åren 1300 2000-talet i Dalsbruk vid kolugnarna. He osallistuvat mielellään uuteen hankkeeseen. Kimitoöns konstförening ställde ut sina konstverk utomhus på Kimitoön i Dalsbruk och i Kimito. Valokuvajaosto FOCUS esittää valokuvataidettaan, jossa historiallinen kollaasi joka vosisadalta, Taalintehtaalla masuunien kupeella. Stina Ekroos-Westerlund ja Henirk Lindholm esittivät iloista laulua ja musiikkia. Vernissagen öppnades kl. Kimitoöns kultursekreterare Hanna Ödling-Rinne uppvaktade. Kemiönsaari 700 vuotta – näyttely ja avajaiset . Till sist följde picknick med festdryck och godsaker och alla 65 deltagare njöt i det vackra sommarvädret och Marjatta Karikoski avslutade med ett tack till skoleleverna, som gärna ville delta i ett projekt igen. (Svenska Yle). Lämpimät onnittelut! (ABL) (Foto/kuva: Axxell Brusaby: Mathias Lönnström) (Foto/kuva: Janne Kinnunen) . Fotocollaget över 2000-talet hade eleverna vid Taalintehtaan koulu gjort och de deltog även i vernissagen med sång från Kimitoöns skolors repertoar ur Fanfar-uppträdandet. Tänä keväänä Kemiönsaaren lukion (KÖG) ylioppilaiksi valmistuu 19 opiskelijaa. Janina Kaita kiitti kaikkia yhdistyksen suuren hankkeen mahdollistaneita, etenkin aktiivisia valokuvaajia ja maalareita, jotka nostavat esille ja juhlivat saaren 700vuotista historiaa. Suomenkielisissä lukioissa määrät ovat seuraavat: Hankoniemen lukio (20), Perniön lukio (27) ja Paraisten lukio (20) (lähde: Iltalehti). 15.00. Oppilaat esittivät myös lauluja saaren koulujen Fanfar -ohjelmistosta. Kemiönsaaren taideyhdistys on asettanut juhlanäyttelynsä esille Taalintehtaalla ja Kemiössä. (Siv Österås/IS).. Kunnan kulttuurisihteeri Hanna Ödling-Rinne onnitteli ja kuvataiteen luojat kertoivat lyhykäisesti teostensa synnystä. 5 Torstai 5.6.2025 | Nro 23 . Hän kiitti kaikkia avustusten antajia ja yhdistyksen aktiivisia jäseniä, jotka ovat uurastaneet kovasti hankkeen eteen. Sett till medeltalen i studentbetygen för studenterna i de åboländska gymnasierna (KÖG, Pargas svenska gymnasium och Katedralskolan i Åbo) presterade studenterna i KÖG högre studentvitsord än de i de andra gymnasierna i följande ämnen: Matematik, kort lärokurs (vitsordet C) Samhällslära (C) Biologi (M) Geografi (E) Hälsokunskap (M) Finska, lång lärokurs (M) Tyska, kort lärokurs (M) (JI) . De finskspråkiga gymnasierna har följande antal studenter: Hankoniemen lukio i Hangö (20), Perniön lukio i Bjärnå (27) och Paraisten lukio i Pargas (20) (Iltalehti). Kaikki 65 avajaisiin osallistuvat nauttivat kauniista kesäilmasta. Därefter njöt vi alla av picknick med festdryck och tårtor och stämningsfull samvaro tillsammans med 30 deltagare i det fortsättningsvis soliga och vackra vädret. Tämän jälkeen kaikki 30 tapahtumaan osallistuvat nauttivat piknikistä juhlajuomineen ja torttuineen sekä tunnelmallisesta yhdessäolosta. Avajaiset aloitettiin taideyhdistyksen puheenjohtaja Janina Kaitan tervetuliaispuheella. Utställning är tänkt att pågå ända till den 15 september, förutsatt att väder och vind tillåter deras existens. De svenskspråkiga närliggande gymnasierna har följande antal studenter för i vår: Hangö gymnasium (9), Pargas svenska gymnasium (48) och Ekenäs gymnasium (48). päivään saakka edellyttäen, että säät sen sallivat. Stort grattis! (ABL) . Det är få i jämförelse med hur många studenter närliggande gymnasier har. Kun vertaillaan Turunmaan lukioiden – KÖG:n, Pargas svenska gymnasium ja Turun Katedralskolanin – ylioppilaskirjoitusten keskiarvoja, KÖG:n opiskelijat menestyivät parhain seuraavissa aineissa: Matematiikka, lyhyt oppimäärä (arvosana C) Yhteiskuntaoppi (C) Biologia (M) Maantiede (E) Terveystieto (M) Suomi, pitkä oppimäärä (M) Saksa, lyhyt oppimäärä (M) (JI) . Den här våren utexamineras 19 studenter från Kimitoöns Gymnasium (KÖG). De som skapat bildkonsten redogjorde kort för historien bakom sina konstverk samt Stina Ekroos-Westerlund och Henrik Lindholm underhöll publiken med glädjefylld sång och musik. Kimitoön 700 år – utställning och vernissage . Määrä on pieni verrattuna lähialueen lukioiden ylioppilasmääriin. Amosparkens skolan oppilaat olivat maalanneet ”Suomen kauniimman saaren” -teoksen ja lukiolaiset ”Kuntainliitos” -teoksen 2000-lukua kuvaavan levyn kummallekin puolelle. Ruotsinkielisissä lähilukioissa valmistuu tänä keväänä seuraava määrä ylioppilaita: Hangon Hangö gymnasium (9), Paraisten Pargas svenska gymnasium (48) ja Tammisaaren Ekenäs gymnasium (48) (lähde: Svenska Yle). Tätä seurasi piknik juhlajuomineen ja herkkuineen. Janina Kaita öppnade även där vernissagen och tackade alla som bidragit till vårt stora projekt, speciellt de aktiva fotograferna och målarna för att hylla och fira Kimitoöns 700 års historia. Ilmoituslehti onnittelee . ILTAPÄIVÄLLÄ taidemaalarit asettivat teoksiaan Kemiön Villa Landelle, kaksi taideteosta joka vuosisadalta. (Siv Österås) . Amosparkens skolelever hade målat “Finlands vackraste ö” och Kimitoöns gymnasieelever hade målat “Kommunsammanslagningen” på varsin sida av skivan föreställande 2000-talet
Kuusi uskottua miestä tarvitaan lohkomisasioiden yhteydessä. Kemiönsaaren Veden johtokuntaan oli valittava viisi jäsentä ja kunnan edustajia esimerkiksi Salon Seudun koulutuskuntayhtymään sekä poliisilaitoksen delegaatioon. II varapj. Uuden kunnanvaltuuston ensimmäinen kokous.. Tämä johtuu siitä, että luottamustehtäviä on niin paljon, eri puolueiden painoarvosta ja tietenkin sukupuolikiintiön määräyksistä. Elinvoimvaliokunnan puheenjohtajaksi valittiin Niklas Salminen ja elinvoimavaliokunnan puheenjohjajaksi Roger Hakalax. Varajäsenet ovat Roger Hakalax, Rkp, Jonna Moberg, Rkp, Tomy Wass, Vl, Kristina Hakola-Wass, Vl sekä Mikael Lindblom, Sdp. Kunnanhallituksen puheenjohtajaksi valittiin Helena Fabritius, Rkp varajäsenenä Anders Nordell, Rkp. Till ordförande i kommunstyrelsen valdes Helena Fabritius, SFP, med Anders Nordell, SFP som ersättare. Ordförande i fullmäktiges presidium är nu Kalevi Kallonen, C med Anders Laurén, SFP som I viceordförande, Johan Sundqvist, SDP som II och Kristina Hakola-Wass, VF som III viceordförande. . I kommunstyrelsen sitter Niklas Salminen, SFP, Patrik Sjöblom, SFP, Ghita Edmark, SFP, Otto Bruun, VF, Pilvi Rehn, VF och Bo Vilander, SDP som ordinarie med respektive ersättare Peppi Wilson, SFP, Roger Hakalax, SFP, Jonna Moberg, SFP, Tomy Wass, VF, Kristina Hakola-Wass och Mikael Lindblom, SDP. Det behövdes tre timmar för att alla pusselbitar skulle falla på plats. Nya fullmäktige på sitt första möte. PALJON AIKAA kului listavaaleihin suljetuin setelein. Kokouksen päätyttyä kunnan talousja henkilöstöjohtaja Daniela Sundberg piti valtuuston jäsenille tiedotustilaisuuden – ovathan aika monet heistä ensikertalaisia – kertoen mm. Kimitoöns nya fullmäktige sammanträdde på måndagen för att välja dem som ska sköta förtroendeuppdrag i olika kommunala organ. Jonna Lappalainen, Kesk. Detta beror på att det var många poster som skulle besättas, vilken tyngd de olika partierna har rätt till och naturligtvis på könskvoteringskravet. Kokous venyi kolmituntiseksi ennen kuin kaikki palapelin palaset asettuivat paikoilleen. Efter mötesförhandlingarna informerade ekonomioch personalchefen Daniela Sundberg fullmäktigeledamöterna, av vilka ju många är nya, om reseersättningar och eventuella bindningar, kommande begivenheter och praktiska arrangemang mm, mm. Kyseessähän oli tärkeät elimet. / (Vas.) hallituksen pj Helena Fabritius, kunnanjohtaja Erika Strandberg, valtuuston pj Kalevi Kallonen, talousja henkilöstöjohtaja Daniela Sundberg. Valittava oli hyvinvointija elinvoimavaliokunnan yhdeksän jäsentä (varajäsenineen) sekä kahden koulujaoston kunkin seitsemän jäsentä (varajäsenineen). Det behövdes pauser och mycket spring hit och dit då sedlarna skulle delas ut och lämnas in. Kemiönsaaren uusi valtuusto kokoontui maanantaina valitsemaan luottamushenkilöt kunnan eri elimiin. Kunnanhallituksen muut jäsenet ovat Niklas Salminen, Rkp, Ghita Edmark, Rkp, Otto Bruun, Vl, Pilvi Rehn, Vl ja Bo Vilander Sdp. Välfärdsutskottets ordförande blev Niklas Salminen, livskraftsutskottets Roger Hakalax. Valtuuston presidiumin puheenjohtajana toimii nyt Kalevi Kallonen, Kesk., I varamiehenä Anders Laurén, Rkp, II varamiehenä Johan Sundqvist, Sdp ja III varajäsenenä Kristina Hakola-Wass, Vl. i Salon Seudun koulutuskuntayhtymä, polisinrättningens delegation och sex godemän vid skiftesförrättning. 6 Torsdag 5.6.2025 | Nr 23 TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: INGRID SANDMAN . DET SOM upptog en stor del av mötestiden var listval med slutna sedlar. II viceordförande blev Eva-Stina Hellbom, SDP med partikamraten Ann-Marie Kulla som ersättare. I viceordförande blev Jonna Lappalainen, C med Heikki Virtanen, SDP som ersättare. Dessutom gällde det ju viktiga poster, såsom de nio ledmöterna (med personliga ersättare) i välfärdsoch livskraftsutskotten samt de två skolsektionerna med var sina sju ledamöter (och deras ersättare). (Fr.v.) styrelseordförande Helena Fabritius, kommundirektör Erika Strandberg, fullmäktigeordförande Kalevi Kallonen, ekonomioch personalchefen Daniela Sundberg. Dessutom behövdes fem ledamöter i Kimitoöns Vattens direktion och kommunens representanter t.ex. on Eva-Stina Hellbom, Sdp ja Ann-Marie Kulla, Sdp hänen varajäsen. valittiin I varapuheenjohtajaksi Heikki Virtanen, Rkp varamiehenään. Tretimmars pussel med poster för förtroendevalda . matkakorvauksista ja miten kunta tiedottaa kotisivuillaan ym. Luottamushenkilöiden valinta oli kolmen tunnin palapeli . Tarvittiin taukoja listoihin tutustumiseen ja paljon edestakaisin ramppaamista seteleitä jaettaessa ja toimitettaessa vaaliuurnaan
/ ym. PANDORA ARVINGARNA CLUB FOR FIVE SHOWDOWN lör | la 14.6.2025 Dalsbruk | Taalintehdas Frida Andersson & Lauri Schreck, Kake & Co, Spelmän Ohoj, Baltic Gospel Singers, Blue Elefant, Jonas Sebastian, Dalsbruk dragspelsklubb, Sås & Kopp, m.fl / ym. Konferencier | Juontaja: Kaj Kunnas Läs mer om dagens program Tutustu päivän ohjelmaan tarkemmin evenemang.kimitoon.fi Evenemanget är gratis Ilmainen tapahtuma Frida Andersson & Lauri Schreck | Blue Elefant | Sås & Kopp | Spelmän Ohoj | Jonas Sebastian | Kake & Co | m.fl. Konferencier | Juontaja: Kaj Kunnas Läs mer om dagens program Tutustu päivän ohjelmaan tarkemmin evenemang.kimitoon.fi Evenemanget är gratis Ilmainen tapahtuma. Festivalveckan | Festivaaliviikko Kimitoöns bastudag | Kemiönsaaren saunapäivä Hästar & ridning | Hevoset & ratsastus Natur & jordbruk | Luonto & maatalous Hav & skärgård | Meri & saaristo Familjdagen | Perhepäivä FEST700 Gemenskap & andlighet | yhteisöllisyys & hengellisyys 9/6 10/6 11/6 12/6 13/6 14/6 15/6 www.visitkimitoon.fi/kimitoon700 www.evenemang.kimitoon.fi Konferencier / juontaja: Kaj Kunnas PANDORA ARVINGARNA CLUB FOR FIVE SHOWDOWN lör | la 14.6.2025 Dalsbruk | Taalintehdas Frida Andersson & Lauri Schreck, Kake & Co, Spelmän Ohoj, Baltic Gospel Singers, Blue Elefant, Jonas Sebastian, Dalsbruk dragspelsklubb, Sås & Kopp, m.fl / ym
Dessutom blir det traktorkavalkad och logdans. / ym. Det här gäller också bilar som står på långtidsparkering på parkeringarna. Även parkeringsplatsen mellan ämbetshustomten och Strandvägen samt parkeringsplatsen nedanför kolugnarna är ur bruk 12.615.6. 10-15 i Axel Brusaby VÄLKOMMEN att fira festmässa under de medeltida valven i Kimito kyrka söndagen den 15.6 kl 10-12. klo 14–20 kaikki ovat tervetulleita Söderlångvikin kartanolle tutustumaan luonnon ja maatalouden maailmaan. På plats på Kasnäsudden finns också lokala föreningar så som Röda Korset, frivilliga brandkårerna från Dalsbruk och Hitis, Högsåra båtsällskap och hembygdens vänner i Hitis. DEN 10.6 kl. Yli 30 paikallista yhdistystä tarjoaa hauskaa ja maksutonta ohjelmaa kaikenikäisille. Päivä päättyy kahvitarjoiluun ja yhdessäoloon seurakuntakodissa. alkaen sunnuntaihin 15.6. aamulla, mikä vaikuttaa liikenteeseen sataman ympäristössä. KESKIVIIKKONA 11.6. 14-20 är alla välkomna till Söderlångvik går där naturen och jordbruket möts. Vanhan tehtaan parkkialueella on pysäköintivalvonta, mutta autoja voi jättää myös muille alueen paikoille. Museet har fritt inträde hela dagen. Under eftermiddagen och kvällen kan du delta i ett flertal aktiviteter och uppleva historien och traditionerna som genomsyrar gården. Kimitoön firar 700 år 9-15.6. Malmintie suljetaan ajoneuvoliikenteeltä perjantai-illasta 13.6. Biskop Bo-Göran Åstrand predikar. Konferencier | Juontaja: Kaj Kunnas Läs mer om dagens program Tutustu päivän ohjelmaan tarkemmin evenemang.kimitoon.fi Evenemanget är gratis Ilmainen tapahtuma. Ohjelmassa on myös palkintojenjako sekä Kemiönsaari 700 -juhlavuosielokuvan ensi-ilta. Kemiönsaaren kunnan Fest700-tapahtuman Facebook-sivulla voi tarjota tai etsiä kyytejä. Festivalveckan | Festivaaliviikko Kimitoöns bastudag | Kemiönsaaren saunapäivä Hästar & ridning | Hevoset & ratsastus Natur & jordbruk | Luonto & maatalous Hav & skärgård | Meri & saaristo Familjdagen | Perhepäivä FEST700 Gemenskap & andlighet | yhteisöllisyys & hengellisyys 9/6 10/6 11/6 12/6 13/6 14/6 15/6 www.visitkimitoon.fi/kimitoon700 www.evenemang.kimitoon.fi Konferencier / juontaja: Kaj Kunnas PANDORA ARVINGARNA CLUB FOR FIVE SHOWDOWN lör | la 14.6.2025 Dalsbruk | Taalintehdas Frida Andersson & Lauri Schreck, Kake & Co, Spelmän Ohoj, Baltic Gospel Singers, Blue Elefant, Jonas Sebastian, Dalsbruk dragspelsklubb, Sås & Kopp, m.fl / ym. 1118 firas havet och skärgården i Kimitoön tillsammans med våra samarbetspartner Kasnäs. Tämä koskee myös pitkäaikaispysäköityjä ajoneuvoja. klo 10–12 keskiaikaisten holvien alle. Björkboda bjuder in till en dag fylld med hästupplevelser för hela familjen med bland annat rundtur i stallet, riduppvisning, ponnyridning plus massa annat program. Paikalle pääsee tyylillä Launokorven vanhanajan bussilla, joka ajaa reittiä Taalintehdas–Söderlångvik–Kemiö. saunateemalla. Efter mässan besöker vi minnesmärket som restes för hundra år sedan, i samband med Kimito sockens 600 års jubileum. På parkeringen vid gamla fabriken kommer det finnas parkeringsvakter, men man kan också parkera på andra ställen. Pysäköinti on kielletty Tallimäentien ja Malmintien varrella torstaista 12.6. . klo 13–19 Björkboda Dressage avaa ovensa kouluratsastaja Anna von Wendtin johdolla. asti. Församlingens präster och musiker samt körer förstärkta av lokala musikaliska krafter medverkar. Paikalla ovat myös Punainen Risti, Taalintehtaan ja Hiittisten VPK:t, Högsåran veneilyseura ja Hiittisten kotiseutuyhdistys. TERVETULOA juhlamessuun Kemiön kirkkoon sunnuntaina 15.6. Kemiönsaaren juhlavuosi huipentuu alkukesän festivaaliviikkoon, joka järjestetään yhdessä paikallisten yhteistyökumppaneiden kanssa. Uppbyggnaden av festivalområdet börjar på fredag morgon den 13.6, vilket påverkar trafiken i området kring gästhamnen i Dalsbruk. Alueella palvelee ravintolaja ruokamyynti koko päivän, ja myös Taalintehtaan ravintolat ja kahvilat ovat avoinna. Fest700 samlar artister från Sverige, Finland och Kimitoön. EFTERSOM antalet parkeringsplatser är begränsat i området och vi väntar en stor publik uppmuntrar vi besökarna att ordna samåkning. Två scener kommer att finnas på området där det spelas musik hela dagen. Dessutom blir det käpphästtävling, simtävling samt smyckesvärdering. LÖRDAGEN den 14.6 ordnas 700-årsjubiléets huvudfest Fest700 med program för alla åldrar i Dalsbruk. Konferencier | Juontaja: Kaj Kunnas Läs mer om dagens program Tutustu päivän ohjelmaan tarkemmin evenemang.kimitoon.fi Evenemanget är gratis Ilmainen tapahtuma Frida Andersson & Lauri Schreck | Blue Elefant | Sås & Kopp | Spelmän Ohoj | Jonas Sebastian | Kake & Co | m.fl. FESTIVALVECKAN inleds måndagen den 9.6. Ohjelma alkaa klo 10.30 ja jatkuu aina klo 01.00 asti. Paikalla ovat Benny Törnroos ja Muumit. Det blir en eftermiddag fylld med rörelseglädje, musik, mumintroll och gemenskap. Utöver artister blir det prisutdelning och premiär för Kimitoön 700-filmen. Museo on avoinna maksutta koko päivän. Myös pysäköintialue virastotalon ja Rantatien välissä sekä hiiliuunien alapuolinen parkkipaikka ovat pois käytöstä 12.–15.6. FE ST700 O R D NA S på gamla ämbetshustomten i Dalsbruk på Malmvägen 2. Restaurang och matförsäljning betjänar hela dagen på festivalområdet och runt om i Dalsbruk håller restauranger och caféer öppet. Även Kimitoöns bibliotek deltar i festligheterna med pop up-bibliotek och läshörna. 16.30 inleds prisutdelning för barnoch ungdomsgalan. Kimitoön inleder sin 700-årsfestivalvecka med att värma upp öns mest unika bastur som är öppna för alla. asti. Bussturer hittar du också via Matkahuolto och Seutu+. Saman päivän aamuna klo 10–15 järjestetään myös koko perheen hevostapahtuma Axxell Brusabyssä. TORSTAINA 12.6. Fredagen den 13.6 ordnas även ett hästevenemang för hela familjen kl. Kemiönsaari käynnistää 700-vuotisjuhlaviikon lämmittämällä saaren ainutlaatuisimmat saunat, ja ne ovat kaikille avoinna! TIISTAINA 10.6. Den arrangeras tillsammans med lokala samarbetsparter. klo 11–18 juhlitaan merta ja saaristoa Kasnäsin yhteistyökumppanien kanssa. Tapahtuma-alueelle nousee kaksi esiintymislavaa, joilla musiikki soi koko päivän. Dagen avslutas med kaffe och gemenskap i församlingshemmet. Kimppakyyti tai joukkoliikenne suositeltavaa Koska parkkipaikkoja on rajoitetusti ja yleisöä odotetaan runsaasti, kannustamme saapumaan kimppakyydeillä. KOM MED på en festlig familjedag i Amosparken fredagen den 13 juni kl. Myös Kemiönsaaren kirjasto osallistuu popup-kirjastolla ja lukunurkkauksella. Päivän aikana voi valmistaa oman juhlavuosikorun Kultapajassa, osallistua opastetulle kierrokselle Kasnäsin kärkeen, keppihevoskilpailuun, uintikisaan tai koruarviointiin. Luvassa liikunnan iloa, musiikkia, Muumit ja yhteisöllisyyttä. Du kan bland annat besöka utställningen i Vagnsmuseet, testa på att använda gamla redskap och träffa jordbrukare som berättar om vad som odlas i Kimitoön. TORSDAG DEN 12.6 kl. Ohjelmassa on muun muassa vaunuvälinenäyttely, vanhojen työvälineiden kokeilua, kohtaamisia paikallisten viljelijöiden kanssa sekä traktorikulkue ja ladossa järjestettävät tanssit. 10.30 och pågår fram till kl. Parkering är förbjuden längs med Stallbackavägen och Malmvägen från torsdag 12.6-15.6. 8 Torsdag 5.6.2025 | Nr 23 . Barnoch ungdomsgalan är Kimitoöns egen fest där vi hyllar barn och unga samt alla vuxna som verkar för deras välmående. På plats finns Benny Törnroos och mumintrollen. FEST700 järjestetään entisellä virastotalon tontilla osoitteessa Malmitie 2, Taalintehdas. (ABL) . Lavalle nousevat muun muassa Arvingarna, Pandora, Club for Five ja Sås och Kopp. ONSDAG 11.6 kl. Ohjelmaa on kaikenikäisille ja tapahtuma on maksuton. Malmvägen är avstängd för trafik från och med fredag kväll den 13.6 till söndag 15.6. . Tässä on käytännön tietoa viikkoa varten. FÖR VECKAN 9-15.6 har det valts ut platser och teman som är viktiga för ön som lyfts upp under respektive dag. Dessutom återvänder legendariska Showdown för att fira jubileumsdagen. Kunnan edustajat ovat mukana eri tapahtumissa Björkbodassa, Söderlångvikissä, Kasnäsissä, Amos-puistossa ja Fest700:ssa. I Amosparken bjuder över 30 lokala föreningar på roliga och kostnadsfria utomhusaktiviteter för alla åldrar. Kemiönsaari juhlii 700-v. Lisäksi legendaarinen Showdown tekee paluun juhlapäivän kunniaksi. Mukana ovat seurakunnan papit, muusikot, kuorot ja paikallisia musiikkivoimia. Kom ihåg att parkera din bil med tanke på andra bilister och så att uttryckningsfordon kommer fram. klo 15–20. Saarnaajana piispa Bo-Göran Åstrand. Husbilar och husvagnar uppmanas parkera vid idrottsplanen i Dalsbruk. 15– 20. 9.–15.6. Festivaalialueen rakentaminen alkaa perjantaina 13.6. Matkahuollon ja Seutu+ -palveluiden kautta löydät myös bussiyhteyksiä. Kommunens representanter är på plats i Björkboda, Söderlångvik, Kasnäs, Amosparken och under Fest 700. Här är praktisk information inför veckan. TULE KOKO perheen juhlapäivään Amospuistoon perjantaina 13.6. med temat bastu. Till Söderlångvik kan du åka med stil i Launokorpis antikbuss som under dagen trafikerar rutten DalsbrukSöderlångvikKimito. Programmet är kostnadsfritt. 13-19 håller Björkboda Dressage öppet hus under ledning av dressyrryttaren Anna von Wendt. Kimitoöns jubileumsår kulminerar i en festivalvecka under försommaren. På skärgårdsdagen kan du bland annat tillverka ditt eget jubileumssmycke i Guldverkstaden eller få en guidad rundtur på Kasnäsudden. På Kimitoöns kommuns Fest 700-evenemang på Facebook kan man annonsera om lediga platser eller söka samåkning. Asuntoautoille ja -vaunuille suositellaan pysäköintiä Taalintehtaan urheilukentän läheisyyteen. På scenen bland annat Arvingarna, Pandora, Club for Five och Sås och Kopp. Programmet börjar kl. 01.00. Luvassa on koko perheen hevosaiheinen päivä: tallikierroksia, ratsastusnäytöksiä, poniratsastusta ja paljon muuta ohjelmaa. Kl. VIIKON jokaiselle päivälle on valittu saarelle tärkeitä teemoja ja paikkoja. Klo 16.30 alkaa lapsija nuorisogaalan palkintojenjako, jossa juhlistetaan nuoria ja heidän tukijoitaan. (ABL) PANDORA ARVINGARNA CLUB FOR FIVE SHOWDOWN lör | la 14.6.2025 Dalsbruk | Taalintehdas Frida Andersson & Lauri Schreck, Kake & Co, Spelmän Ohoj, Baltic Gospel Singers, Blue Elefant, Jonas Sebastian, Dalsbruk dragspelsklubb, Sås & Kopp, m.fl / ym. FESTIVAALIVIIKKO alkaa maanantaina 9.6. TALLIMÄENTIELLE järjestetään saattopaikka, josta voi jättää ja noutaa vieraita, ennen pysäköintipaikan etsimistä kylältä. sunnuntaihin 15.6. VID STALLBACKSVÄGEN kommer det att finnas möjlighet att lämna av och hämta upp besökare för att sedan söka parkeringsplats runt om i byn. JUHLAVIIKON päätapahtuma Fest700 kokoaa yhteen esiintyjiä Ruotsista, Suomesta ja Kemiönsaarelta. Muista pysäköidä ajoneuvosi niin, ettei se estä liikennettä tai pelastusajoneuvojen kulkua. Messun jälkeen vieraillaan muistomerkillä, joka pystytettiin 100 vuotta sitten Kemiön pitäjän 600-vuotisjuhlan yhteydessä
Kimitoöns hästavelsförening vill genom dagen både fira jubiléet och lyfta fram det hästkunnande som finns på ön. • käpphästtävling • travuppvisningar • riduppvisningar • ponnyridning • utställningar Ohjelmaa koko perheelle, mm. granqvist@gmail.com. Mera info på Instagram: keppari. Hästevenemang i Axxell Brusaby! Hästevenemang i Axxell Brusaby! Hevostapahtuma Axxell Brusabyssa! Hevostapahtuma Axxell Brusabyssa! Välkomna! Välkomna! Tervetuloa! Tervetuloa! Program för hela familjen, bl.a. Evenemanget arrangeras i samarbete med bland annat Kimitoöns ryttare och Axxell Brusaby. Evenemanget är kostnadsfritt och öppet för alla – en ypperlig möjlighet att bekanta sig med såväl olika hästgrenar som lokala aktörer. Kilpailun järjestää Kimitoöns Hästavelsförening. Paikkoja rajoitetusti. Tävlingen arrangeras av Kimitoöns Hästavelsförening. kl(o) 10-15 Brusabyvägen 2 / Brusabyntie 2 Käpphästtävlingen Startar 10.00 på fredagen. kesäkuuta klo 10–15. • keppihevoskilpailu • ravihevosesityksiä • ratsastusnäytöksiä • poniratsastusta • näyttelyitä Fredag / Perjantai 13.6. Päivän ohjelma on monipuolinen ja sopii koko perheelle – tekemistä riittää sekä hevosista kiinnostuneille että aloittelijoille. Hästdag för hela familjen på Brusaby . Keppihevoskilpailu pidetään tallin viereisellä nurmikentällä, ja sateen sattuessa kilpailu siirretään Brusabyn maneesiin. Kemiönsaaren hevosjalostusyhdistys haluaa tapahtuman kautta juhlistaa juhlavuotta ja nostaa esiin saaren hevososaamista. mennessä osoitteeseen olivia. Vid regn hålls tävlingen i Brusabys manege. på olivia.granqvist@gmail.com Dagen bjuder också på utställningar, små tävlingar för både barn och vuxna, samt andra inslag som lyfter fram hästens roll i dagens samhälle, berättar evenemangsansvariga Niklas Salminen. 9 Torstai 5.6.2025 | Nro 23 . kimito, facebook: KK-JUMP 13.06.2025 Keppihevoskilpailu Alkaa perjantaina klo 10.00. I samband med Kimitoöns 700-årsjubileum ordnar Kimitoöns hästavelsförening ett öppet hästevenemang i Axxell Brusaby fredagen den 13 juni klockan 10–15. Ilmoittautumiset Olivia Granqvistille 10.6. Dagen bjuder på ett mångsidigt program som passar hela familjen, med aktiviteter både för hästvänner och nyfikna nybörjare. (ABL) Niklas Salminen betonar finnhästen, som är en utmärkt allroundhäst, lämplig som både rid-, köroch travhäst. Anmälning till Olivia Granqvist tills 10.6. – Päivän aikana nähdään myös näyttelyitä, pieniä kilpailuja sekä lapsille että aikuisille, ja muita ohjelmanumeroita, jotka tuovat esiin hevosen merkityksen nykypäivän yhteiskunnassa, kertoo tapahtuman vastuuhenkilö Niklas Salminen. Hevospäivä koko perheelle Brusabyssä . På plats blir det uppvisningar i både ridning och trav, ponnyridning för barn, spännande käpphästtävlingar samt möjligheten att åka med häst och kärra. Anmälan senast 10.6 till olivia.granqvist@gmail.com. Lisätietoa Instagramissa: keppari.kimito, facebook: KK-JUMP 13.06.2025 Arrangör/Järjestäjä: Kimitoöns Hästavelsförening & Axxell Brusaby. Paikan päällä on luvassa ratsastusja raviesityksiä, talutusratsastusta lapsille, jännittäviä keppihevoskilpailuja sekä mahdollisuus hevoskärryajeluun. Begränsat antal platser. Ilmoittautuminen viimeistään 10.6 osoitteeseen olivia.granqvist@ gmail.com. (ABL) . Tapahtuma on maksuton ja avoin kaikille – erinomainen tilaisuus tutustua eri hevoslajeihin ja paikallisiin toimijoihin. / Niklas Salminen tuo esiin suomenhevosen, joka on erinomainen monipuolinen hevonen – sopiva sekä ratsu-, ajoettä ravihevoseksi. Käpphästtävlingen arrangeras på gräsplanen invid stallet. Kemiönsaaren 700-vuotisjuhlavuoden kunniaksi Kemiönsaaren hevosjalostusyhdistys järjestää avoimen hevostapahtuman Axxell Brusabyssä perjantaina 13. Tapahtuma järjestetään yhteistyössä muun muassa Kemiönsaaren ratsastajien ja Axxell Brusabyn kanssa
10 Torsdag 5.6.2025 | Nr 23 KASNÄS 12.6.2025 Vapaa pääsy kylpylään koko päivän. 18.00 i badhuset. Arrangör: Kasnäs byalag rf KSF DOLPHINS JUBILEUMS SIMTÄVLING kl. Bekanta dig med Yrkeshögskolan Novias Restart-projekt för övningar i stresshantering och att främja hjärnhälsan. 15.00. Käy samalla tutustumassa Saaristomeren UNESCObiosfäärialueen Junnulabra-toimintaan. 13.00 svensk rundtur kl. TERVETULOA KASNÄSIIN Fritt inträde till Spa hela dagen. 15.00. Kom och träffa Kimitoöns FRK, Dragsfjärds HOBK, Hitis Fbk, Högsåra båtsällskap rf och Hembygdens vänner i Hitis. Alla barn som deltar får en prisrosett. 13.00 ruotsinkielinen opastus klo. Delta i Skärgårdshavets UNESCO-biosfärsområdetsKnattelabb. Gratis deltagande. Pidätämme oikeuden ohjelmamuutoksiin. KÄPPHÄSTTÄVLING invid Mangelboden i Kasnäs by kl. ILMAINEN OPASTETTU KIERROS KASNÄSUDDENILLA klo. 18.00. 02 5210 100 max 20 henkilöä / kiertue KEPPIHEVOSKILPAILU Kasnäsin kylässä Magelbodenin vieressä klo. Gunder Gustafsson säljer reparbeten Skapa ditt eget smycke i guldsmedsfabriken (begränsat antal platser) och få dina smycken värderade och putsade. Kaikki osallistujat saavat palkintoruusukkeen. LÄS MER LUE LISÄÄ. 14.00 suomenkielinen opastus Ennakkoilmoittautuminen sähköpostitse sales@kasnas.com tai puh. Ilmainen osallistuminen. Valmista oma korusi kultasepän tehtaassa (paikkoja rajoitetusti) ja tuo omat korusi arvioitavaksi ja puhdistettavaksi. 02 5210 100 max 20 personer. Seuraa Lepsu66:n livelähetystä Silver Fish Pärlan-myymälästä. VÄLKOMMEN TILL KASNÄS HAV & SKÄRGÅRD MERI & SAARISTO Tillbringa en oförglömlig dag full av upplevelser! Tule viettämään unohtumaton päivä täynnä elämyksiä! Vi förbehåller oss rätten till ändringar i programmet. GRATIS GUIDAD RUNDTUR PÅ KASNÄSUDDEN kl. Tule tapaamaan Kemiönsaaren SPR, Dragsfjärdin PVPK, Hiittisten VPK, Högsåra båtsällskap rf sekä Hembygdens vänner i Hitis. Följ med Lepsu66 (Petri Järvinen) TikTok livesändning i Silver Fish Pärlan affären (i Kasnäs Paviljong-byggnaden intill Kasnäs Café). 14.00 finsk rundtur Förhandsanmälan till sales@kasnas.com eller tlf. Tule tutustumaan Yrkeshögskolan Novian Restart-hankkeeseen, joka tarjoaa harjoituksia stressinhallinnan ja aivoterveyden edistämiseksi. Gunder Gustafsson myy köysitöitä. Järjestäjä: Kasnäsin kyläyhdistys ry KSF DOLPHINSIN JUHLAVUODEN UINTIKILPAILU kylpylässä klo
11 Torstai 5.6.2025 | Nro 23
. (MN) . Maanantaina asiasta tuli julkinen ja henkilökunta informoitiin sekä Hurrikaanin että Tokmannin puolesta. – Kemiönsaaren myymälä on ollut ainoa myymälä viimeiset noin kaksi vuotta, mikä on ollut haasteellista, niin sanotun ”villin kaupan” tai ”villin pienen ketjun” pyörittäminen yhä hankaloituu, ala keskittyy, sanoo Hurrikaanin toimitusjohtaja Juha-Pekka Iso-Oja. Bulletinen är också ett forum där föreningarna kan berätta om sina aktiviteter och efterlysa flera medhjälpare. Hurrikaanin työntekijät jatkavat Tokmannin palveluksessa. Vackra och annorlunda skyltar vid alla infarterna hälsar nu välkommen till Västanfjärd. Det blir allt svårare att driva en så kallad ”vild butik” eller ”vild liten kedja”, branschen koncentreras, säger Hurrikaanis vd Juha-Pekka Iso-Oja. Tidningen hör till den referenslitteratur som man sparar och den är nöjsam läsning; texterna är fulla av fakta och skrivna med engagemang. Informativ och nöjsam läsning: Västanfjärd Bulletin. – Tokmanni on jo vuosia etsinyt hyvää ja riittävän kokoista liikepaikkaa Kemiönsaarelta. Mutta tapahtumia riittää lehden koko takasivun täyttävään tapahtumakalenteriin ja monet niistä kuvataan myös tarkemmin lehden sisäsivuilla. Hurrikaani perustettiin vuonna 2008. – Butiken på Kimitoön har varit den enda butiken de senaste två åren, vilket har varit utmanande. – Jag vill varmt tacka hela personalen och alla kunder för de här åren och önskar Tokmanni framgång på Kimitoön, säger Iso-Oja. Om man inte hör till dem som får tidningen i postlådan kan man plocka den åt sig på många ställen, t.ex. Hurrikaanis affärsbyggnad i Kimito brann ner i juni 2021, men redan i april 2022 kunde butiken öppna igen. / Paljon tietoa ja mukavaa lukemista Västanfjärdin kylälehdessä. Men händelsekalender upptar en hel sida i Bulletinen och flera av evenemangen beskrivs i artikelform. (MN/AI). Verksamheten startade i Forssa och expanderade senare till Ylöjärvi, Nokia, Kimitoön år 2018 samt till nätet. Tokmanni Group Oyj toimii Suomen lisäksi myös Ruotsissa ja Tanskassa. Heinäkuun loppuun mennessä Hurrikaanin toiminta loppuu Kemiönsaarella ja Tokmanni avaa elo-syyskussa. Ketju on tarjonnut laajan valikoiman tuotteita, kuten pihaja puutarhatarvikkeita, rakennustarvikkeita, kodin ja mökin tuotteita sekä lemmikkitarvikkeita. Vuonna 2024 Tokmanni -konsernin liikevaihto oli 1 675 miljoonaa euroa ja vertailukelpoinen liikevoitto 100 miljoonaa euroa. 20.30 – 22. Kylätoimikunta haluaa selvittää, voitaisiinko kesäisin järjestää laivayhteys Hankoon. År 2024 var Tokmanni-koncernens omsättning 1 675 miljoner euro och det jämförbara rörelseresultatet 100 miljoner euro. Också den kommer till på talko och är en ovärderlig källa till information om orten, dess sommarhändelser och service. Förra veckan utkom också den efterlängtade Västanfjärd Bulletin-tidningens femtonde årgång. Se aloitti toimintansa Forssassa ja laajeni myöhemmin myös Ylöjärvelle, Nokialle, Kemiönsaarelle 2018 ja verkkoon. Lehti on hyvä säilyttää jopa yli kesäkauden; siitä löytyy sellaista tietoa, joka ei vanhene. Hurrikaanin tilalle tulee Tokmanni . Jakobs Sjöscouter presenteras, skolan och dagiset skaffar sig Grön Flagg-certifiering. Västanfjärd tuo itsensä esille . – Haluan kiittää lämpimästi sekä koko henkilökuntaa että kaikkia asiakkaita näistä vuosista ja toivotan menestystä Tokmannille Kemiönsaarelle, sanoo Iso-Oja. Årligen uppmärksammas också en “Minnesvärd person” och en plakett fästs på lämplig plats. Västanfjärd höjer profilen . Tokmanni-ketjulla on n 250 kauppaa. Kedjan har erbjudit ett brett sortiment av produkter, såsom trädgårdsoch byggartiklar, produkter för hem och stuga samt tillbehör för husdjur. Tämä yrityskauppa toteutettiin kilpailuviranomaisten hyväksynnän jälkeen ja myymälät muutettiin Puuilo-myymälöiksi vuoden 2024 ensimmäisen puoliskon aikana. Viime viikolla ilmestyi myös Västanfjärd Bulletin -kylälehden 15. Sekin syntyy talkoilla ja on tosi tärkeä tiedonlähde, jossa kerrotaan paikkakunnasta, sen kesätapahtumista ja palveluista. Västanfjärdin tapaan nekin ovat talkootyön tuloksia. vuosikerta. Kysymykseen mitä nyt, IsoOja kertoo että nyt alkavat loppuunmyynnit ja sitten on ajatus keskittyä maahantuontiin. Lisäksi se on mukavaa luettavaa, se kun tehdään suurella sydämellä. Billbölestigen öppnas den 14.6. Tokmanni-kedjan har cirka 250 butiker. 12 Torsdag 5.6.2025 | Nr 23 TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: INGRID SANDMAN . päivänä avataan Billbölen polku. Tokmanni Group Oyj är verksam förutom i Finland även i Sverige och Danmark. Hurrikaani grundades år 2008. På frågan om vad som händer nu, berättar Iso-Oja att utförsäljningar inleds och att fokus därefter kommer att ligga på importverksamhet. Till de mera spektakulära begivenheterna hör nog ljusoch ljudföreställningen vid Stusgruvan lördagen den 26.9 kl. Kun kymmenkunta Västanfjärdin 19 yhdistyksestä kokoontui, on mm. Kauppa on ollut suosittu Kemiönsaarella. Eugenia behöver fler skeppare, Röda Korsavdelningen medlemmar och frivilliga, Folkhälsan simlärare och byarådet lite praktisk hjälp med forneldsbrasan. Maanteitse Västanfjärdin rajalle saapuvia tervehditään nyt tervetulleiksi kauniilla kylteillä. Byarådets ordförande Mats Nurmio berättar i ledaren om Leaderprojektet Smarta byar, som underlättar förverkligandet av sådant som gagnar ortsborna. Kesäkuun 14. Olemme erittäin iloisia voidessamme tarjota Tokmannin laajaa ja edullista tuotevalikoimaa sekä palveluita jatkossa myös Kemiönsaaren vakituisille ja runsaslukuisille vapaa-ajan asukkaille sekä muille kunnassa asioiville, Tokmannin myymäläverkostosta ja konseptista vastaava johtaja Harri Koponen kertoo tiedotteessa. Eugenia kaipaa lisää kippareita, Punaisen Ristin osasto jäseniä ja vapaaehtoisia, Folkhälsan uimaopettajia ja kylätoimikunta apua Muinaistulien yön kokon rakentamiseen ja valvontaan. Tokmanni ersätter Hurrikaani . Kylätoimikunnan puheenjohtaja Mats Nurmio kertoo pääkirjoituksessaan Fiksut kylät -Leaderprojektista, joka auttaa toteuttamaan hankkeita, jotka hyödyttävät kyläläisiä. päivänä. Aina vuodesta 2014 Västanfjärdissä on vuosittain avattu uusi kulttuuripolku. Bulletiini antaa yhdistyksille tilaisuuden kertoa toiminnastaan ja peräänkuuluttamaan uusia jäseniä ja talkoolaisia. Kimitoön, och Tokmanni öppnar under augusti–september. Företagsköpet genomfördes efter godkännande från konkurrensmyndigheterna och butikerna omvandlades till Puuilo-butiker under första halvan av 2024. Lapsia ja nuoria ei unohdeta. . Så här välkomnas den som kommer landvägen till Västanfjärd. Som brukligt är i Västanfjärd har skyltarna kommit till på talko. bättre skyltning och förbindelser i österled. Laatan paljastusseremonia järjestetään heinäkuun 9. År 2023 köpte Puuilo Hurrikaani Oy:s affärsverksamhet i butikerna i Nokia, Ylöjärvi och Forssa. På måndagen blev saken offentlig och personalen informerades av både Hurrikaani och Tokmanni. Vid slutet av juli upphör Hurrikaanis verksamhet på Juha-Pekka Iso-Oja, vd/tj Hurrikaani & Tuomo Pekkala, regionchef/aluejohtaja Tokmanni. Hurrikaanis anställda fortsätter i Tokmannis tjänst. – Tokmanni har i flera år sökt en bra och tillräckligt stor affärsplats på Kimitoön. Lukuisista yleisötapahtumista erikoisimpia lienee lauantaina syyskuun 27 päivänä klo 20.30 – 22 järjestettävä Valoja ääniesitys Stusin kaivoksella. Sen vanhojen talojen valokuvat, niiden tiedot ja alueen kartta löytyvät lehdestä. toivottu parempaa viitoitusta sekä yhteyksiä itään päin. Vuonna 2023 Puuilo osti Hurrikaani Oy:n liiketoiminnan Nokian, Ylöjärven ja Forssan myymälöistä. I år är personen Runar Sjöstrand, som presenteras i en lång artikel. Treor och fyror i Västanfjärds skola berättar om sina åsikter och framtidsplaner, vi får ta del av nio skämtsamma “sommarrecept”, St. Byarådet vill reda ut om det finns möjligheter att öppna en sommarförbindelse till Hangö. Butiken har varit populär på Kimitoön. Hurrikaanin liikerakennus Kemiössä paloi kesäkuussa 2021, mutta jo huhtikuussa 2022 voitiin jälleen avata kauppa. Barn och unga är inte bortglömda. Foton och presentation av de gamla husen och karta över området finns i tidningen. i biblioteken. / Näin kauniilla kylteillä toivotaan ihmisiä tervetulleiksi Västanfjärdiin. Ett tiotal av Västanfjärds 19 föreningar har tillsammans önskat bl.a. Vi är mycket glada över att kunna erbjuda Tokmannis breda och prisvärda sortiment samt tjänster även till Kimitoöns bofasta och många fritidsboende samt andra besökare i kommunen, säger Harri Koponen, ansvarig för Tokmannis butiksnät och koncept, i ett pressmeddelande. Ellei kuulu niihin, joille lehti tulee postilaatikkoon, sen voi noutaa monesta paikasta, esimerkiksi kirjastoista. Vuosittain huomioidaan myös ”Muistamisen arvoinen” henkilö ja sopivaan paikkaan asetetaan muistolaatta. Tänä vuonna henkilö on Runar Sjöstrand, joka esitetään pitkähkössä artikkelissa. Ceremonin äger rum den 9.7. Västanfjärds skolan kolmannen ja neljännen luokan oppilaat kertovat mielipiteistään ja tulevaisuuden suunnitelmistaan, saamma lukea lasten yhdeksän humoristista ”reseptiä” kesän varalle, meripartiolaisten toiminta esitetään ja koulu yhdessä päiväkodin kanssa on hankkimassa Vihreä Lippu -sertifikaatin. Varje år sedan 2014 har man öppnat en ny kulturstig i Västanfjärd
Kommer att beställa menyn på nytt, sa Meta Backman. Kimitoöns kommuns välfärdsavdelning har skaffat en elektronisk trehjuling. – Supernöjd med alla rätter. Låna kommunens elektriska trehjuling . Även örtsalt med historiska traditioner kommer att säljas. 700-års menyn består av speltbröd med ramslökspesto till förrätt, ärtspelttotto med dagens fisk till huvudrätt och rabarberpannacottakaka till dessert. – I Kimito kan man exempelvis ta sig från hemmet för att se en match i Amosparken, ta en glass i centrum eller cykla för att se på boule, säger idrottsinstruktör Lenita Lundström. Cyklisten kan med hjälp av trehjulingen färdas längre sträckor och ta sig fram lite lättare jämfört med en vanlig cykel. Under sommaren kommer Juuriherkkus speltbröd att finnas till försäljning i villan, liksom även en förpackning med innehållet i ärtspeltotton, färdigt att tillredas hemma. Ullman’s Villa juhlistaa Kemiönsaaren 700-vuotisjuhlaa lanseeraamalla 700-vuotisjuhlamenun sopivasti lähestyvän festivaaliviikon kunniaksi. Karhunlaukkapesto paikalliselta Juuriherkulta saadulla spelttileivällä oli yksinkertaisuudessaan herkku. – Ylitti kaikki odotukset! Yksinkertaisuus yhdistettynä hienostuneisuuteen ja upeaan makumaailmaan, korosti Maje Forstén. – Kemiössä voi esimerkiksi lähteä kotoa katsomaan ottelua Amospuistoon, syömään jäätelöä keskustaan tai pyöräillä seuraamaan petankkia, sanoo liikunnanohjaaja Lenita Lundström. . Laura Ullman suosii luomua, lähiruokaa ja paikallista tuotantoa, ja hän tekee yhteistyötä useiden paikallisten tuottajien kanssa. – Jag provsmakar många gånger för att få hitta den rätta smakbalansen. De som önskar låna trehjulingen kan kontakta Wasén per telefon 0400 822 705. Hänet on nimetty pyörän "liikuntaystäväksi". Kemiönsaaren kunnan hyvinvointiosasto hankki viime vuonna sähköisen kolmipyörän, jota kuntalaiset voivat lainata. – Jälkiruoka oli suvereeni, sanoi Carita Forsman-Rudels. Kesän aikana Juuriherkun spelttileipää on myynnissä Villassa, samoin pakkaus, joka sisältää hernespelttoton ainekset kotona valmistettavaksi. Lundström toivoo, että kunnantalon yhteyteen rakennettaisiin tulevaisuudessa talli, jossa pyörää voisi säilyttää. – Maistan monta kertaa, kunnes löydän oikean makutasapainon. Kärringbanken fick tillfället att provsmaka menyn och reaktionerna var entusiastiska. Kolmipyörä on tällä hetkellä Ecka Wasénin luona Smålandissa, Kemiössä. Makuelämys! . Pyörä on suureksi avuksi erityisesti niille, joille liikkuminen on haastavaa tai joiden tasapaino ei ole paras mahdollinen. 700-vuotismenuun kuuluu alkupalana spelttileipää ja karhunlaukkapestoa, pääruokana hernespelttotto päivän kalalla sekä jälkiruokana raparperipannacottakakku. Här idrottsinstruktör Lenita Lundström och cykelns ”motionsvän” Ecka Wasén. Ullman´s Villa firar Kimitoöns 700-års jubileum med att lansera en 700 års festmeny, lagom till den stundande festivalveckan. 13 Torstai 5.6.2025 | Nro 23 TEXT OCH BILD/TEKSTI JA KUVA: JOHN ILLMAN . Menun on luonut Laura Ullman Maje Forsténin aloitteesta, ja inspiraationa on toiminut Akkapankin Historiallisia makuja-projekti. Kolmipyörän lainaamisesta kiinnostuneet voivat ottaa yhteyttä Waséniin puhelimitse: 0400 822 705. TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: SOLVEIG FRIBERG . Lainaa kunnan sähköistä kolmipyörää . Som alltid i Ullman´s Villa är både smakupplevelsen och det estetiska uttrycket av största vikt varje rätt är ett litet konstverk! – Utseendet spelar roll, man äter också med ögonen säger Laura Ullman, men tillägger att hon är perfektionist när det gäller smak. Ullman’s Villan tunnelma ja ympäristö huokuvat ranskalaista chateau-tyyliä, mutta raaka-ainevalinnoissa näkyy rakkaus paikallisuuteen. Trehjulingen är för tillfället hos Ecka Wasén i Småland, Kimito. Menyn är skapad av Laura Ullman på initiativ av Maje Forstén och med inspiration i Kärringbankens projekt om Historiska smaker. Kolmipyörän avulla pyöräilijä voi liikkua pidempiä matkoja ja helpommin kuin tavallisella polkupyörällä. – Överträffade alla förväntningar! Enkelhet kombinerad med finesser och fantastisk smakrikedom, betonade Maje Forstén. Kimitoöns kommuns välfärdsavdelning skaffade förra året en elektronisk trehjuling som kommuninvånare kan låna. / Kemiönsaaren kunnan hyvinvointiosasto on hankkinut sähköisen kolmipyörän. Ramslökspesto på speltbröd från lokala Juuriherkku, var i all sin enkelhet en delikatess. – Nerokas yhdistelmä moderneja trendiruokia kuten pesto ja risotto historiallisilla raaka-aineilla, totesi Merja Keijonen. Tulen tilamaan menun uudestaan, sanoi Meta Backman. – En genialisk kombination av moderna trendrätter som pesto och risotto med historiska ingredienser, konstaterade Merja Keijonen. Laura berättar att hon valt att utgå från råvaror som användes i svunna tider, men tolkat dem på ett modernt sätt där dagens smakvanor präglar slutresultatet. Kuvassa liikunnanohjaaja Lenita Lundström ja pyörän ”liikuntaystävä” Ecka Wasén. Han har blivit utsedd till cykelns ”motionsvän”. Myös historiallisia perinteitä noudattavaa yrttisuolaa tulee myyntiin.. Smakupplevelse! . Lundström hoppas att ett garage ska byggas på kommungården där cykeln kan stå i framtiden. . Cykeln är i bruk under våren, sommaren och hösten men inte under vintern. – Erittäin tyytyväinen kaikkiin annoksiin. Kuten aina Ullman’s Villassa, sekä makuelämys että esteettinen ilme ovat ensisijaisen tärkeitä – jokainen annos on pieni taideteos! – Ulkonäöllä on väliä, syödäänhän myös silmillä, sanoo Laura Ullman, mutta lisää olevansa perfektionisti maun suhteen. Lauran kehittynyt makuaisti näkyy selvästi 700-vuotismenussa. Testiryhmä oli erityisen vaikuttunut siitä, kuinka maukkaita ja kotimaisia spelttijyviä ja herneitä käytettiin risottoriisin sijaan niin kutsutussa hernespelttotossa. Testpanelen var särskilt imponerad av användningen av smakrika och inhemska speltkorn och ärter istället för ris i den så kallade ärtspeltotton Atmosfären och miljön i Ullman’s Villa andas fransk chateau, men valet av råvaror visar på kärlek till det lokala. Lauras välutvecklade smaksinne märks tydligt i 700-årsmenyn. – Desserten var suberb, sa Carita Forsman-Rudels. Laura Ullman väljer helst ekologiska, närodlade och -producerade råvaror och hon samarbetar med flera lokala producenter. Laura kertoo valinneensa raaka-aineita, joita käytettiin menneinä aikoina, mutta tulkinnut niitä modernilla tavalla, tämän päivän makutottumukset huomioiden. Alla som vill får låna cykeln. Akkapankin testiryhmä sai mahdollisuuden maistaa menua, ja reaktiot olivat innostuneita. Cykeln är till stor hjälp för exempelvis dem som har svårare att ta röra sigeller har sämre balans. Kaikki halukkaat saavat lainata pyörää. Pyörä on käytössä keväällä, kesällä ja syksyllä, mutta ei talvella
Barnen fick uppleva naturen med alla sina sinnen genom att leka och utforska. Valkosen mukaan Suomi on taloudellisesti jäämässä jälkeen – jopa eteläisestä naapuristamme. Clownerna Nipp och Napp uppträdde. Retkelle osallistui 20 lasta ja seitsemän perhepäivähoitajaa. Talousasioissa Valkonen kommentoi myös Trumpin käymää kauppasotaa. Bara det att åka buss var spännande för barnen, då det för dem sällan blir av att åka buss. Ohjelma oli tarkoitettu perheen pienimmille, ja siinä lapset saivat kokea luontoa kaikilla aisteillaan leikkien ja tutkien. Barnen sjöng Idas sommarvisa för far och son Lindberg, varefter gruppen önskade dem en god sommar. – Det har varit en bra dag, säger en pojke och kramar om en av familjedagvårdarna. Kansanedustaja ja kokoomuslainen Ville Valkonen vieraili Kemiössä Varsinais-Suomen liiton puheenjohtajan ominaisuudessa. Familjedagvårdarna och barnen tog sig med buss från Kimito via Vreta och Västanfjärd till Kärra. Valkonen piti yleispoliittisen puheen, jossa hän käsitteli sekä sisäettä ulkopoliittisia kysymyksiä. Valkonen vieraili Kemiössä . Hur ska då Finland få ordning på sin ekonomi. – Som det ser ut nu kommer gemene est att vara rikare än gemene finländare i mitten av 2030-talet. De övriga nordiska länders ekonomier har utvecklats stadigare. Finlands ekonomi gick bra i början av året, men Trumps tullar på diverse varor försvagar utsikterna för vår ekonomiska tillväxt. Gällande utrikespolitiken tog han till först upp Ryssland, landets anfallskrig mot Ukraina och vapenindustrin. Suomen talous sujui hyvin alkuvuodesta, mutta Trumpin tullit erilaisille tuotteille heikentävät talouskasvun näkymiä. Ulkopolitiikassa hän nosti ensin esiin Venäjän, sen hyökkäyssodan Ukrainaa vastaan sekä aseteollisuuden. – En lösning på problemet är att öka den arbetsrelaterade immigrationen. . – Yksi ratkaisu ongelmaan on lisätä työperäistä maahanmuuttoa. – On ollut hyvä päivä, sanoi eräs poika ja halasi yhtä perhepäivähoitajista. Valkonen höll ett allmänpolitiskt anförande där han gick igenom såväl inrikessom utrikespolitiska ärenden. 14 Torsdag 5.6.2025 | Nr 23 TEXT OCH BILD/TEKSTI JA KUVA: JOHN ILLMAN . Kerstin Forsbom serverade lunch åt gänget och på eftermiddagen uppträdde clownerna Nipp och Napp för dem. / Retki Kärraan oli onnistunut – niin perhepäivähoitajien kuin lastenkin mielestä. Muiden Pohjoismaiden taloudet ovat kehittyneet vakaammin. – Vi ser också att Trumps handelskrig och tullar direkt påverkar Finlands ekonomi på ett negativt sätt. (JI) . Mutta vahvempi ratkaisu maan talouden vahvistamiseksi on se, että hallituksen kaikki talousuudistukset työmarkkinoilla ja verotuksessa pannaan täytäntöön, sanoo Ville Valkonen. – Näemme myös, että Trumpin kauppasota ja tullit vaikuttavat suoraan kielteisesti Suomen talouteen. Valkonen esittää kaksi ratkaisuvaihtoehtoa. Den ryska ekonomin går som bekant på knäna men vapenindustrin har sett ett uppsving på grund av kriget. Erittäin onnistunut retki Det var en lyckad utflykt till Kärra, ansåg både familjedagvårdarna och barnen. Finlands ekonomi har länge utvecklats svagt. Tidigare fanns många fler familjedagvårdare. Clownerna var lustiga och barnen fnissade och skrattade av förtjusning. Harriet Sjöholm och de andra familjedagvårdarna instämmer med pojken. Klovnit olivat hauskoja, ja lapset kikattivat ja nauroivat ilosta. / Kansanedustaja Ville Valkonen (Kok.) vieraili Kemiössä.. – Både barnen och vi har varit mycket tacksamma för att vi har kunnat förverkliga det här, säger hon. Perhepäivähoitajat ovat Harriet Sjöholm, Lena Illman, Marica Westerlund, Heidi Kemilä, Rita Heinonen, Hanna Fröberg ja Sandra Dahlqvist-Lindholm. He olivat suunnitelleet ohjelman nimeltä "Luontokylpy pienille lapsille". Under förmiddagen besökte Folkhälsan, som hade planerat programet ”Naturbad för småbarn” barn. Ohjelmanumeroiden välissä lapset leikkivät viereisessä puistossa nurmikentän laidalla. Valtiovarainministeriön talousennusteen mukaan Suomen talous on ohittanut suhdannepohjan ja bruttokansantuotteen arvioidaan kasvavan tänä vuonna 1,7 prosenttia. Suomen talous on kehittynyt pitkään heikosti. Perhepäivähoitajat ja lapset matkustivat linja-autolla Kemiöstä Vretan ja Västanfjärdin kautta Kärraan. Näiden maiden väestörakenne on ollut ja on yhä talouskasvulle suotuisampi verrattuna Suomen väestöön. . Av de pengar som Jussi och Jonas Lindberg fick in via fjolårets julkonserter för välgörande ändamål, gick en del av pengarna till Familjedagvårdarna på Kimitoön. Valkonen besökte Kimito . 20 barn och sju familjedagvårdare deltog i utflykten i Kärra. Miten Suomen talous saadaan kuntoon. toukokuuta. Finansministeriets ekonomiska prognos är att landets ekonomi har passerat konjunkturbotten och bruttonationalprodukten växer med 1,7 procent för i år. Pelkästään bussimatka oli lapsille jännittävä, koska heillä on harvoin tilaisuus matkustaa bussilla. Kerstin Forsbom tarjoili lounaan porukalle, ja iltapäivällä klovnit Nipp ja Napp esiintyivät lapsille. Kesken klovnien esityksen saapuivat Jussi ja Jonas Lindberg moottoripyörällä Kärraan. . Pieni joukko kokoomuslaisia kokoontui ravintola MacDanielsiin perjantaina 30. Osa niistä rahoista, jotka Jussi ja Jonas Lindberg keräsivät viime vuoden joulukonserteillaan hyväntekeväisyyteen, lahjoitettiin Kemiönsaaren perhepäivähoitajille. Mitt under clownernas show kom Jussi och Jonas Lindberg till Kärra med motorcykel. Syksystä lähtien heitä on enää viisi – kaksi Kemiössä ja Dragsfjärdissä sekä yksi Västanfjärdissä. Valkonen ger två alternativ för lösningar. / Klovnit Nipp ja Napp esiintyivät. Ett mindre gäng samlingspartister samlades i restaurang MacDaniels fredagen 30 maj. Men en starkare lösning för att stärka landets ekonomi är att regeringens samtliga ekonomiska reformer inom arbetsmarknaden och beskattningen genomförs, säger Ville Valkonen. En mycket lyckad utflykt . Inom ekonomin kommenterade Valkonen också Trumps handelskrig. Riksdagsledamoten, samlingspartisten Ville Valkonen besökte Kimito i egenskap av ordförande för Egentliga Finlands förbund. Venäjän talous on tunnetusti polvillaan, mutta sodan vuoksi aseteollisuus on saanut uutta vauhtia. Familjedagvårdarna är Harriet Sjöholm, Lena Illman, Marica Westerlund, Heidi Kemilä, Rita Heinonen, Hanna Fröberg och Sandra Dahlqvist-Lindholm. Från och med hösten finns det endast fem familjedagvårdare – två i Kimito respektive Dragsfjärd och en i Västanfjärd. – Sekä lapset että me olemme olleet todella kiitollisia siitä, että olemme voineet toteuttaa tämän, hän sanoi. Harriet Sjöholm ja muut perhepäivähoitajat olivat pojan kanssa samaa mieltä. Tämän lahjoituksen ansiosta perhepäivähoitajat pystyivät järjestämään retken Kärraan urheilukentälle kaikille hoitolapsilleen. Lapset lauloivat heille Idan kesälaulun, minkä jälkeen koko ryhmä toivotti isä ja poika Lindbergille hyvää kesää. Aiemmin perhepäivähoitajia oli huomattavasti enemmän. Demografin i dessa länder är och har varit i flera år mer gynnsam för ekonomisk tillväxt jämfört med Finlands befolkning. – Nykyisten näkymien mukaan tavallinen virolainen tulee olemaan varakkaampi kuin tavallinen suomalainen 2030-luvun puolivälissä, Valkonen sanoo. Tack vare den här donation kunde familjedagvårdarna ordna en utflykt till idrottsplanen i Kärra för alla de barn som är placerade hos dem. Mellan programpunkterna lekte de i parken bredvid gräsplanen. (JI) Riksdagsledamot Ville Valkonen (Saml.) besökte Kimito. Valkonen säger att Finland ekonomiskt håller på att hamna på efterkälken, även jämfört med vår granne i söder. Aamupäivän aikana Folkhälsanin työntekijät vierailivat lasten luona. Programmet var riktat till de minsta barnen
15 Torstai 5.6.2025 | Nro 23 INNEHÅLL I ANNONSBLADET FRÅN 1927 | ILMOITUSLEHDEN SISÄLTÖÄ VUODELTA 1927 I år firar vi jubileumsår! Tänä vuonna vietämme juhlavuotta! Prenumerera på Annonsbladet och fira 100-års jubileumsåret med oss! Tilaa Ilmoituslehti ja vietä 100-vuotisjuhlavuotta kanssamme!
– Kaikki kemiönsaarelaiset, eivät vain kesävieraat, ovat tervetulleita tänne saunomaan. Keisarinsatamaan kiinnittyy usein veneilijöitä. Suunnittelen myös laajentavani ruokatarjontaa täällä. – Jag trivs bra på Högsåra och har en del planer för hamnen. Hamnens båda bastun finns till förfogande för besökare. Bara bada bastu Keisarinsatamassa . som äger gästhamnen och det är andra sommaren som Kallio driver verksamhet där. Högsåran Kyläyhdistys ry on tehnyt parannuksia satamaan sekä sataman paviljonkirakennukseen, jossa on pitkään ollut elintarvikemyyntiä. Turer finns under hela dagen, säger Henna Kallio. Bara bada bastu i Kejsarhamnen . Kallio myy ruokaa, juomia, hygieniatuotteita ja muuta. Det är Högsåra Byalag r.f. Liksom andra aktörer på Högsåra kommer även Kejsarhamnen att under Kimitoöns 700-årsjubielums festivalvecka haka på måndagens bastutema. Henna Kallio är företagaren vid Kejsarhamnen. Vid intervjutillfället håller ett par tyska gäster på att segla i väg från Kejsarhamnen norrut. Vuoroja on tarjolla koko päivän ajan, sanoo Henna Kallio. INNEHÅLL I ANNONSBLADET FRÅN 1927 | ILMOITUSLEHDEN SISÄLTÖÄ VUODELTA 1927. Kallio kommer under sommaren att ha tre unga kvinnor anställda. Också specifika Högsåraprodukter säljes i paviljongbyggnaden. – Tavoitteeni on aina ollut myydä mahdollisimman paljon lähitotettuja tuotteita. – Viihdyn hyvin Högsårassa ja minulla on joitakin suunnitelmia satamaa varten. Kesän aikana Kalliolla on kolme nuorta naista työntekijöinään. I Kejsarhamnen brukar många båtgäster lägga till. Sataman molemmat saunat ovat vierailijoiden käytettävissä. Henna Kallio on yrittäjä Keisarinsataman vierasvenesatamassa Pohjois-Högsårassa. Högsåra Byalag r.f. Jag har planer på att utvidga matutbudet här. Henna Kallio är företagaren i gästhamnen Kejsarhamnen på norra Högsåra. Elintarvikkeiden ja muiden tavaroiden lisäksi rakennuksessa on nykyään myös anniskeluoikeudet. Myös erityisiä Högsåra-tuotteita myydään paviljongissa. / Henna Kallio on yrittäjä Keisarinsatamassa. – Min tanke har alltid varit att sälja så mycket närproducerade produkter som möjligt. Sataman omistaa Högsåran kyläyhdistys ry ja tämä on toinen kesä, jolloin Kallio pyörittää toimintaa siellä. Förutom livsmedel och andra varor har man även numera serveringsrättigheter vad gäller alkoholhaltiga drycker. Haastatteluhetkellä pari saksalaista vierasta on juuri purjehtimassa pois satamasta pohjoiseen. Kuten muutkin toimijat Högsårassa, myös Keisarinsatama osallistuu Kemiönsaaren 700-vuotisjuhlaviikolla maanantain saunateemaan. har gjort förbättringar i hamnen samt i paviljongbyggnaden i hamnen där livsmedelsförsäljning länge har funnits. . Kallio säljer mat, dryck, hygienprodukter med mera. 16 Torsdag 5.6.2025 | Nr 23 TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: JOHN ILLMAN . – Alla Kimitoöbor, inte endast sommargäster, är välkomna hit för att bara bada bastu
Enberg kommentoi kautta: – Kausi on yhä intensiivisempi. Farmors Café Högsårassa avaa virallisesti ovensa kesäkuun toisella viikolla, mutta kahvila on ollut avoinna jo toukokuun viikonloppuina. Då skolorna börjar avtar besöksmängden till största delen. – Olemme huomanneet, että ihmiset ovat liikkeellä erityisesti lauantaisin, ja osa kävijöistä arvostaa sitä, että saaristossa on ruokapaikkoja ja muuta palvelua saatavilla jo keväällä. Amanda Enberg vid Farmors Café säger att man försöker vara kreativa och förlänga säsongen. Leivonnaisvalikoimassa on aina jotain uutta. – Kulturen och klimatet är de två största skillnaderna, säger Rosario Miracola. Enberg kommenterar säsongen. Högsåra byalag uppmanar bilister att lämna bilen i Svartnäs i stället för att ta med den till Högsåra. Sommarsäsongen är kort. (JI) Pizzabagaren Rosario Miracola stortrivs på Högsåra. Mer information finns på caféets hemsida. – Kulttuuri ja ilmasto ovat kaksi suurinta eroa, sanoo Rosario Miracola. Besökare kan ta sig till Högsåra med färja från Svartnäs eller med egen båt. Högsåra och Palermo skiljer sig minst sagt mycket från varandra. Rosario Miracola stortrivs på Högsåra . Farmors Café öppnar snart för säsongen . – Viihdyn erittäin hyvin Högsårassa. – Säsongen blir alltmer intensiv. 17 Torstai 5.6.2025 | Nro 23 TEXT OCH BILD/TEKSTI JA KUVA: JOHN ILLMAN. Farmors Café tarjoaa laajan valikoiman herkkuja. Kun koulut alkavat, kävijämäärät vähenevät merkittävästi. Pizzabagaren Rosario Miracola är en av tre bagare från Sicilien, Italien. Farmors Café på Högsåra öppnar officiellt andra veckan i juni men caféet har även haft öppet under veckosluten i maj. Farmors Café täytti 30 vuotta viime kesänä. / Pizzaleipuri Rosario Miracola viihtyy mainiosti Högsårassa. Vi ser att många besökare uppskattar skärgården och Högsåra, säger Amanda Enberg vid caféet. Näemme, että moni kävijä arvostaa saaristoa ja Högsåraa, sanoo Amanda Enberg kahvilasta. Högsåra ja Palermo eroavat toisistaan vähintäänkin merkittävästi. – Jag trivs mycket bra på Högsåra. Rosario Miracola viihtyy mainiosti Högsårassa . / Amanda Enberg Farmors Cafésta sanoo, että he pyrkivät olemaan luovia ja pidentämään kautta.. Vi som arbetar här på Farmors Café är som en enda stor familj. Farmors Café har ofta nyheter vad gäller kakutbudet. Den senare är en specialpizza. Tärkein yhdistävä tekijä on se, että sekä Sisilia että Högsåra ovat saaria. – I fjol var havtornsbakelsen ny och den var omtyckt, säger Amanda Enberg. På Farmors Café finns tre pizzabagare från Sicilien, Italien. – Täällä asuu ihmisiä ympäri vuoden, ja kyläyhteisö on vahva. Miracola kommer från Siciliens största stad Palermo, som har 625 000 invånare. Han tillägger att bland pizza-alternativen finns exempelvis Margarita och Pizza Högsåra. – Vi har även kockar från Frankrike. Den främsta nämnaren är att både Sicilien och Högsåra är öar. Vi försöker vara kreativa och förlänga säsongen, bland annat därför hade vi öppet under maj månad. Farmors Café fyllde 30 år förra sommaren. Yritämme olla luovia ja pidentää kautta, muun muassa siksi olimme avoinna jo toukokuussa. – Meillä on myös kokkeja Ranskasta. Högsåra on entinen luotsikylä, ja kylä voisi hyvin olla ruotsalaisen kirjailijan Astrid Lindgrenin saduista. Valborgsbrunch och morsdagsbrunch har varit nya koncept som caféet har tillämpat. . Farmors Café har ett brett utbud av läckerheter. Miracola on aiemmin asunut ja työskennellyt Turussa, mutta viimeiset yhdeksän vuotta hän on työskennellyt Högsårassa. Farmors Café avaa pian kesäkautensa . – Här finns fast bosättning året om och bygemenskapen är stark. – Vi har kunnat se att folk har varit i farten speciellt under lördagar och det finns de besökare som uppskattar att det finns matställen och annan service i skärgården tillgänglig redan under våren. Kesäkausi on lyhyt. Högsåran kyläyhdistys kehottaa autoilijoita jättämään auton Svartnäsiin sen sijaan, että ottaisivat sen mukaan saareen. – Viime vuonna tyrnileivos oli uusi ja se oli pidetty, sanoo Amanda Enberg. Det bästa jag vet är att se våra gäster njuta av våra pizzor, säger han. Bland bakverken finns alltid någon nyhet. Högsåran henkilökunta on taitavaa ja koostuu sekä paikallisista osaajista että kansainvälisestä henkilöstöstä. (JI) . Högsåra är en tidigare lotsby och byn är som tagen ur en av den svenska författarinnan Astrid Lindgrens sagor. Personalen på Högsåra är talangfull och består dels av lokala förmågor, dels internationella. Den inleds i mitten av juni och slutar i början av augusti. Palermo har alltså ungefär lika många invånare som Helsingfors. Jälkimmäinen on erikoispizza. / Farmors Caféssa on usein uutuuksia kakkutarjonnassa. Pizzaleipuri Rosario Miracola on yksi kolmesta leipurista, jotka ovat kotoisin Sisiliasta, Italiasta. . Miracola on kotoisin Sisilian suurimmasta kaupungista Palermosta, jossa on 625 000 asukasta. Vappubrunssi ja äitienpäiväbrunssi ovat olleet uusia konsepteja, joita kahvila on kokeillut. . Parasta on nähdä asiakkaidemme nauttivan pizzoistamme, hän sanoo. Se alkaa kesäkuun puolivälissä ja päättyy elokuun alussa. Den här sommaren kommer Farmors Café att ordna ett par evenemang under sommaren, ett för barn och ett för vuxna, som det även gjort tidigare somrar. Miracola har tidigare bott och arbetat i Åbo, men de senaste nio åren har han arbetat på Högsåra. Tänä kesänä kahvila järjestää pari tapahtumaa kesän aikana, yhden lapsille ja yhden aikuisille, kuten myös aiempina kesinä. Lisää tietoa löytyy kahvilan verkkosivuilta. Farmors Caféssa työskentelee kolme pizzaleipuria Sisiliasta, Italiasta. Högsåraan pääsee lautalla Svartnäsista tai omalla veneellä. Palermossa on siis suunnilleen yhtä paljon asukkaita kuin Helsingissä. Hän lisää, että pizzalistalta löytyy esimerkiksi Margarita ja Pizza Högsåra. Me, jotka työskentelemme täällä Farmors Caféssa, olemme kuin yksi suuri perhe
På måndagen under festivalveckan är temat bastubad. Lördagen 7 juni öppnar strandbaren Rumpan Bar på Högsåra sina dörrar för den här sommaren. Rumpan Bars husband spelar den dagen från och med klockan 18. Kemiönsaaren nuoret hakevat meiltä harvemmin kesätöitä. Rumpan Bar öppnar för sommaren . Kemiönsaaren 700-vuotisjuhlaviikko alkaa maanantaina 9. På ön finns program för en hel dag. Festivalveckan för Kimitoön 700-årsjubileum inleds måndagen 9 juni. Kesän aikana Rumpan Barissa järjestetään yhteensä 13 trubaduuriesiintymistä. Toinen uutuus on, että venevieraille on rakennettu uusi tiskipaikka. Pidemmässä katsannossa kesäkausi on kuitenkin hieman lyhentynyt ja tiivistynyt. Högsårassa on myös esimerkiksi Farmors Café, Cafébryggan ja uimarantoja. – Kesäkauteen vaikuttavat vahvasti koulujen päättymiset ja lukuvuoden alku. – Sommarsäsongen påverkas till stor del av skolornas avslutning och läsårets inledning. Färre unga på Kimitoön söker sommararbete hos oss. Rumpan Barin oma talobändi esiintyy sinä päivänä kello 18 alkaen. På Rumpan Bar kan besökare basta för ett lägre pris än vanligt. – Vi har haft många sökande, de flesta från Helsingforsområde. Rumpan Bar on suosittu paikka, jolla on paljon vakituisia kävijöitä. Men sett ur ett längre perspektiv har sommarsäsongen ändå blivit lite kortare och mera intensiv. Jenny Örnell-Backman tror på en bra säsong för Rumpan Bar. – Det gäller att boka bastutur i förväg, säger Jenny Örnell-Backman, som är en av ägarna. 40 båtar kan ta i land vid Rumpan Bar. Yritämme keksiä uusia konsepteja kauden pidentämiseksi, sanoo Jenny Örnell-Backman. Vi försöker hitta på nya koncept för att förlänga säsongen, säger Jenny Örnell-Backman. / Rumpan Bar osallistuu Kemiönsaaren 700-vuotisjuhlaviikon tapahtumiin. . Ensimmäisen festivaalipäivän teemana on sauna. Lauantaina 7. Örnell-Backman kertoo myös, että Rumpan Bar, joka sijaitsee Byvikenin eteläpäässä, tarjoaa tänä kesänä uusia juomia: uusia olutlaatuja ja mojitodrinkkejä. Sammanlagt 13 trubadurspelningar äger rum den här sommaren på Rumpan Bar. Festivaaliviikon maanantain teemana on saunominen. Att hitta sommarpersonal var inte svårt, säger Örnell-Backman. – Saunavuoro täytyy varata etukäteen, sanoo Jenny Örnell-Backman, joka on yksi baarin omistajista. På Högsåra finns dessutom exempelvis Farmors Café, Cafébryggan och badstränder. Den första festivaldagen har temat bastu. En annan nyhet är att en ny diskplats har byggts åt båtgästerna. Jopa 40 venettä voi rantautua Rumpan Barin kohdalla. Rumpan Bar är ett populärt ställe med många återkommande besökare. Rumpan Bar deltar i Kimitoöns 700-årsjubileums festivalvecka. 18 Torsdag 5.6.2025 | Nr 23 TEXT OCH BILD/TEKSTI JA KUVA: JOHN ILLMAN . Örnell-Backman säger också att Rumpan Bar, som ligger vid södra delen av Byviken, kommer att ha nya drycker på menyn: nya ölsorter och mojitodrinkar. / Jenny Örnell-Backman uskoo hyvään kauteen Rumpan Barille.. Örnell-Backman uskoo hyvään kauteen Rumpan Barin osalta. kesäkuuta rantabaari Rumpan Bar Högsårassa avaa ovensa tämän kesän ajaksi. – Meillä on ollut paljon hakijoita, suurin osa Helsingin seudulta. Rumpan Barissa kävijät voivat saunoa alennettuun hintaan. kesäkuuta. Kesätyöntekijöiden löytäminen ei ollut vaikeaa, kertoo Örnell-Backman. Örnell-Backman tror på en bra säsong för Rumpan Bar. Saarella riittää ohjelmaa koko päivän ajaksi. Rumpan Bar avaa kesäksi
KäPa on kotoisin Helsingin Käpylän kaupunginosasta. Kevätkausi alkoi maaliskuussa 3–1-tappiolla KäPaa vastaan. Några minuter senare var det John Sandholms tur – och igen mera kontroll än kraft. FC Inter är en bra fotbollsklubb . – För mig kändes FC Inter som ett naturligt val då min storebror Melvin Dahlbom redan tillhörde klubben. Han har spelat två år i FC Inter. Att träna och spela med dem gör att man också själv kan höja sin nivå. Vårsäsongen inleddes i mars med en 3–1 förlust mot KäPa från Kottby, Helsingfors. Matchen spelades på Amosparken. Pojkarna samåker från Kimito till träningarna i Åbo. Joukkueessa on myös hyödyllistä kilpailua pelipaikoista, sanoo Dahlbom, ja Eggert on samaa mieltä. . kesäkuuta vierasotteluun FC Espoota vastaan. Sandholms andra mål kom i ett viktigt ögonblick: någon minut innan paus. . KSF har förlorat sina sju inledande matcher den här säsongen i division fyra. FC Inter har två lag i P15-åldersklassen, ett i ligan och ett annat i division två. kesäkuuta klo 18.30. Hän on pelannut FC Interissä kaksi vuotta. Turvallinen vierasvoitto Bodalle . Slutsiffrorna skrevs 1–5 efter 0–3 i paus. – Syöttöpelini on varmasti yksi vahvuuksistani, hän sanoo. – KäPa on ollut tähän mennessä vaikein vastustaja, sanoo Liam Eggert. Turun Into ei ole huono joukkue, ja sillä on pelaajia, joilla on kokemusta korkeammilta sarjatasoilta. – Minulle FC Inter tuntui luontevalta valinnalta, koska isoveljeni Melvin Dahlbom pelasi jo seurassa. Cirka sex minuter in i andra halvlek blev det Dine Renfors tur att lägga två strutar, den första behärskat placerat till höger om målvakten, och stunden senare nästan en kopia av första målet. Samme Sandholm sköt stunden senare sitt andra mål, nu från nära håll efter en enmanskämpainsats av Janne Kinnunen. KSF on hävinnyt kauden seitsemän ensimmäistä otteluaan nelosdivisioonassa. / Liam Eggert ja Felix Dahlbom viihtyvät hyvin FC Interissä. Kimito Sportföreningin naisten jalkapallojoukkue hävisi 0–4 Uusikaupunkilaiselle UPK:lle tiistaina 27. – Samalla kun pitää treenata paljon ja antaa kaikkensa, on myös tärkeää levätä riittävästi, toteaa Felix Dahlbom. Här finns också en nyttig konkurrens om spelplatserna, säger Dahlbom och får medhåll av Eggert. Laget / joukkue: Markus Niemi (mv), mittbackar Linus Forsman och Sven Ivars, ytterbackar Kim Magnusson och Adam Ahlfors, och på mittfältet och anfallet Janne Kinnunen, Fredrik Börman, Dine Renfors, Axel Strandberg, John Sandholm, Zacharias Ek, Eddie Lindroos, William Lemoine. Trygg bortaseger för Boda . Bodas första mål kom efter en hörna där Sven Ivars kom åt att lägga bollen i maskorna – inte med kraft utan med ett rutinerat lugn. Kevätkausi päättyy 14. Jalkapalloilijat Felix Dahlbom ja Liam Eggert (s. Ny förlust för KSF . FC Inter on hyvä jalkapalloseura . Härnäst spelar KSF mot TPS 3. toukokuuta. Meillä on treeneissä korkea taso ja joukkueessamme on monia taitavia pelaajia, jotka ovat myös olleet mukana maajoukkueleireillä. FC Interillä on kaksi joukkuetta P15-ikäluokassa, toinen liigassa ja toinen kakkosdivisioonassa. – KäPa har nog varit det svåraste motstånd hittills, säger Liam Eggert. – Mitt passningsspel är nog en av mina styrkor, säger han. Toinen maali tuli tärkeään aikaan, juuri ennen taukoa. 2010) ovat jo muutaman vuoden ajan pelanneet turkulaisseura FC Interin P15-juniorijoukkueessa. Dahlbom och Eggert tillhör det tidigare. Ennen kuin junioripelaaja hyväksytään joukkueeseen, hänen on suoritettava kahden viikon testijakso, jonka jälkeen valmentajat tekevät päätöksen. Mutta kuten Bodan valmentaja Fredrik Laurén muotoili ottelun jälkeen: – Meillä oli tänään enemmän jalkoja, ja vaikka Into on hyvä joukkue, meillä oli jalat – erityisesti keskikentän Fredrik Börmanilla ja Janne Kinnusella. Hetkeä myöhemmin Sandholm viimeisteli toisen maalinsa, nyt lähietäisyydeltä Janne Kinnusen yksilösuorituksen jälkeen. Noin kuusi minuuttia toisen puoliajan alusta oli Dine Renforsin vuoro iskeä kahdesti: ensimmäinen maali hallitusti maalivahdin oikealle puolelle, ja hetkeä myöhemmin lähes identtinen osuma. Suurin osa vastustajista tulee Helsingin seudulta. – Koska Felix pelasi jo FC Interissä, oli minun helppo valita tämä seura. Dahlbom ja Eggert kuuluvat liigajoukkueeseen. Poikkeuksina ovat FC Lahti Lahdesta, Ilves Tampereelta ja MP Mikkelistä. Vi har hög nivå på våra träningar och i vårt finns många duktiga spelare som också medverkat i landslagssamlingar. FC Inter ligger på den nedre delen av tabellen. Att blicka mot Åbo och lagen där kändes naturligt, säger de. . Boda pelaa seuraavan ottelunsa kotona PiPS2:ta vastaan perjantaina 6. Dahlbom pelaa hyökkääjänä. Dahlbom spelar som anfallare. Seuraavaksi KSF kohtaa TPS 3: n. Boda spelar sin nästa match hemma mot PiPS2 fredagen den 6 juni kl. Vårsäsongen avrundas 14 juni mot FC Espoo från Esbo på bortaplan. Bodan ensimmäinen maali syntyi kulmapotkusta, jossa Sven Ivars sai rauhallisesti sijoitettua pallon verkkoon – ei voimalla, vaan kokeneesti ja hallitusti. Tunsin siis FC Interin jo entuudestaan ja tiesin, että kyseessä on hyvä jalkapalloseura, sanoo Dahlbom, joka on pelannut sinimustissa jo kolme vuotta. Men som Bodatränaren Fredrik Laurén formulerade det efter matchen: – Vi hade mera fötter i kväll och också om Into har ett bra lag var det vi som hade fötterna, inte minst mittfältarna Fredrik Börman och Janne Kinnunen. Pojat matkustavat yhdessä Kemiöstä harjoituksiin Turkuun. FC Inter harjoittelee Kupittaan Blomberginaukiolla. Turun Innon lohdutusmaali tuli suhteellisen helposti tuomitusta rangaistuspotkusta. – Samtidigt som man måste träna mycket och ge allt är det också viktigt att vila tillräckligt, säger Felix Dahlbom. Matchen spelas i Åbo 8 juni. Eggert puolestaan on keskikenttäpelaaja ja pitää siitä, että pallo on hänen jaloissaan. Turun Intos tröstmål kom efter en relativt lättdömd straff. Eggert är å sin sida mittfältare och tycker om att ha bollen vid sina fötter. Sekä Dahlbom että Eggert aikovat jatkaa pelaamista FC Interissä myös tulevina vuosina. Loppulukemat kirjattiin 1–5, tauolla tilanne oli 0–3. FC Boda jatkaa vahvasti vitosdivisioonassa – viime viikon torstai-iltana turkulaisseura Turun Into joutui tunnustamaan vierailijat paremmikseen. FC Boda ångar på i femman – på torsdagskvällen förra veckan var det Åbolaget Turun Into som fick se sig besegrat. Fotbollsspelarna Felix Dahlbom och Liam Eggert (födda 2010) spelar i Åboklubben FC Inters P15-juniorlag sedan ett par år tillbaka. Katse suuntautui luonnollisesti kohti Turkua ja siellä olevia joukkueita, he kertovat. FC Inter on sarjataulukon alemmassa päässä. kesäkuuta. (JI). – Då Felix redan spelade i FC Inter var det lätt för mig att välja den här klubben. Jag kände alltså till FC Inter sedan tidigare och visste att det är en bra fotbollsklubb, säger Dahlbom som spelat för de blåsvarta i tre år. Ottelu pelataan Turussa 8. 19 Torstai 5.6.2025 | Nro 23 TEXT/TEKSTI & BILD/KUVA: JOHN ILLMAN . (ABL/AI) John Sandholm & Dine Renfors.. Kimito Sportförenings fotbollsdamer förlorade 0–4 mot UPK från Nystad tisdagen 27 maj. Uusi tappio KSF:lle . Både Dahlbom och Eggert planerar att fortsätta spela i FC Inter de närmaste åren. . Sekä Dahlbom että Eggert ovat entisiä KSF:n pelaajia, ja kun heidän juniorijoukkueensa Kemiönsaarella hajosi, he päättivät jatkaa pelaamista seuran ulkopuolella. Heidän kanssaan treenaaminen ja pelaaminen nostaa myös omaa tasoa, Eggert sanoo. För att nå framgång i FC Inter krävs målmedveten satsning, säger pojkarna. – Syftet med att vara i FC Inter är nog att kunna nå en så hög serienivå som möjligt. (JI). Eggert anslöt sig till samma lag senare. Men det är inte bara så där att komma med i FC Inters organisation. Hän kuvailee itseään nopeaksi pelaajaksi, jolla on hyvä laukaisutekniikka. För att få ansluta sig till ett juniorlag måste man bli godkänd av tränarna efter två veckors provträning. Liam Eggert och Felix Dahlbom trivs bra i FC Inter. Träningarna går i huvudsak på finska men nästan hälften av spelarna pratar svenska. Harjoitukset pidetään pääosin suomeksi, mutta lähes puolet pelaajista puhuu ruotsia. 18.30. FC Inter tränar på en av planerna i Blombergsplan i Kuppis. De flesta av motståndarna kommer från Helsingfors med omnejd. Han beskriver sig som en snabb spelare med god skotteknik. Muutamaa minuuttia myöhemmin oli John Sandholmin vuoro – jälleen enemmän kontrollia kuin voimaa. FC Interin organisaatioon ei kuitenkaan pääse noin vain. Både Dahlbom och Eggert är tidigare KSF-spelare och efter att deras juniorlag på Kimitoön sprack valde de att fortsätta spela i en klubb utanför Kimitoön. – Tavoitteena FC Interissä on ehdottomasti päästä mahdollisimman korkealle sarjatasolle. (ABL) . Ottelu pelattiin Amospuistossa. Eggert liittyi samaan joukkueeseen myöhemmin. Turun Into är inget dåligt lag och man förfogar över spelare som har spelat i högre serier. FC Lahti från Lahtis, Tammerforsklubben Ilves och MP från S:t Michels är undantagen. Menestyminen seurassa vaatii määrätietoista panostamista, pojat sanovat
02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 0400 423 636 Rullstol???Pyörätuoli Bårutrustning???Paarivarustus 2 x 9 pers/hlö TAXI Kent Suominen 0400 790 070 1+8 pers./henk. BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . REKLAM TJÄNSTER MAINOSPALVELUT TRÄDGÅRD & BLOMMOR | PIHA & KUKAT Charlottas trädgård Charlottan puutarha Charlottas trädgård Charlottan puutarha BLOMMOR / KUKKIA BLOMMOR / KUKKIA Äppellotteriet Omenaarpajaiset Välkomna! Välkomna! Tervetuloa! Tervetuloa! . 0400-789 121 www.roysplatservice.. 050 5486 976 Sundviksv./-tie 501, Västanfjärd www.charlottastradgard.fi ANNONS TILL HALVERAT PRIS | ILMOITUS PUOLEEN HINTAAN FÖRETAGSANNONSER 50% då du bokar din plats för 3 månader YRITYSILMOITUKSET 50% kun varaat paikkasi 3 kuukaudeksi annons@annonsbladet.fi | 0400 120 119 Hitta den närmaste byggaren! Löydä lähin rakentaja! MED SISTA VECKAN!. Österman RULLSTOL-PYÖRÄTUOLI BÅRUTRUSTNING-PAARIVARUSTUS 1 + 8 pers./hlö. ROYN PELTIPALVELU Ab Oy BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . 02 466 2100, 0400 121 122 Kim Gustafsson . BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . Heikkinen Kimito-Kemiö . 8808 602 Bokföringsbyrå Tilitoimisto JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT Sara Neovius JM/OTM 010 257 3437 Carola Nordlund skattesakkunnig/veroasiantuntija 010 257 3434 op.fi/raseborg op.fi/raasepori Västra Nyland Kimitoön Länsi-Uusimaa Kemiönsaari TAXI | TAKSI TAXI Sahlgren Dalsbruk • Taalintehdas . Det här kunde vara din annons till veckopriset Tämä voisi olla sinun ilmoituksesi viikkohintaan 22,00€ +moms/alv Maskinentreprenör Koneurakoitsija Sjötransporter | Merikuljetukset m/s Käldö 040?574?6574 BEN LINDSTRÖM 040 529 1258 www.bena.fi LAINEPUTKI OY • ASENNUS • HUOLTO • MYYNTI www.laineputki.fi Turuntie 19, 25700 Kemiö 0400 539 349 • info@laineputki.fi • LVI-työt • Öljypoltintyöt • Lämpöpumput • Vedensuodattimet JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT FASTIGHETSFÖRMEDLING KIINTEISTÖNVÄLITYS • 1+8 • Bår och rullstol • FPA och färdtjänst • Paari ja pyörätuoli • Kela ja matkapalvelu Beställningar och o?erter Tilaukset ja tarjoukset www.seasidelkv.fi 044 706 7012 anneli.viljanen@seasidelkv.fi Redaktörsstigen 2, 25700 Kimito Toimittajanpolku 2, 25700 Kemiö TOM KORSSTRÖM F:ma T:mi 040 565 7969 tom.korsstrom@hotmail.com Bygger Rakentaa Renoverar Korjaa Stugservice Mökkihuolto Trädfällning Puunkaadot Köp lokala tjänster Osta paikallista palvelua Mainoskyltit.fi Koffset Ab Oy 02-421 790 KLÄDER + TRYCK Vaatteet + painatus T-skjortor / College Hupparit / Lippikset med mera... 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233 AB OY Putkityö, uudisasennus, huolto Peltija metallityö Myynti ja valmistus Rörarbete, nyinstallation, service • Plåtoch metallarbete • Försäljning och tillverkning • www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi KIMITOÖNS SALDARE Redaktörsstigen 2, Kimito Toimittajanpolku 2, Kemiö tel./puh. • Rullstol/Pyörätuoli Kimitoöns företag och tjänster | Kemiönsaaren yritykset ja palvelut VH Bertil Zetter Tavastg. 040 5579 623 Byggnadsplåtslageri • Peltisepänliike ROYS PLÅTSERVICE Ab Oy Pipplåtning, lister, rännor, tak mm. ym... 28, 20700 Åbo 02 232 2199 of?ce@juridic.net ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Köp och Säljaffär Osto ja Myyntiliike 0400 539 237 Sixten Huldén . 1 + 4 pers./hlö. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. Även Fpa resor samt färdtjänst Myös Kelan taksimatkat sekä kuljetuspalvelut BYGGNADSOCH MÅLNINGSTJÄNSTER | RAKENNUSJA MAALAUSPALVELUT Byggoch målningstjänst Rakennusja maalauspalvelu J. 02 4661 355, 0400-227 484 i Dalsbruk Taalintehtaalla TAXI ANTTIS TAXI . VVS | LVI BOKFÖRINGSBYRÅ TILITOIMISTOT KÖPES | OSTETAAN SÄLJES | MYYDÄÄN OY AB VVS LVI SANVATEK DALSBRUK • TAALINTEHDAS . . 0400 92 00 62 TAXI K
040 5579 623 Byggnadsplåtslageri • Peltisepänliike ROYS PLÅTSERVICE Ab Oy Pipplåtning, lister, rännor, tak mm. . 0400-789 121 www.roysplatservice.. 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233 AB OY Putkityö, uudisasennus, huolto Peltija metallityö Myynti ja valmistus Rörarbete, nyinstallation, service • Plåtoch metallarbete • Försäljning och tillverkning • www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi KIMITOÖNS SALDARE Redaktörsstigen 2, Kimito Toimittajanpolku 2, Kemiö tel./puh. Lintujen pesinnän häiritseminen ja pesien vahingoittaminen on luonnonsuojelulailla kielletty. Heikkinen Kimito-Kemiö . BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . Monien mahdollisuuksien paritalokiinteistö Taalintehtaalta – tilaa elää, yrittää ja sijoittaa. Söta fågelungar kan locka till fotografering. Fågelns beteende kan avslöja att det finns ett bo i närheten. Näille paikoille on syytä antaa pesimärauha vähintään heinäkuun lopulle asti. Söpöt linnunpoikaset voivat houkutella valokuvaukseen. 28, 20700 Åbo 02 232 2199 of?ce@juridic.net ÅBOLANDS RÄTTSTJÄNST AB Köp och Säljaffär Osto ja Myyntiliike 0400 539 237 Sixten Huldén . Även med kamera bör man hålla tillräckligt avstånd till boet och se till att man inte till exempel stör matningen av ungarna. Kaksi erillistä asuntoa, kokonaispinta-ala yhteensä 259 m 2 . Då är det viktigt att vara försiktig när man vistas i naturen eller på gården, så att man inte stör häckningen i onödan. Om man ser en föräldrafågel som ser ut som att det varnar för något är det bäst att snabbt ta avstånd. Anna tekosi inspiroida myös muita parantamaan luonnon tilaa: jaa tekosi sosiaalisessa mediassa #700luontotekoa # 700slagformiljon ja ilmoita oma luontotekosi: Kimtoöns natur rf • 700 slag för miljön – Kemiönsaaren luonto ry • 700 luontotekoa Ge fåglarna häckningsro . • Rullstol/Pyörätuoli Kimitoöns företag och tjänster | Kemiönsaaren yritykset ja palvelut VH Bertil Zetter Tavastg. Enligt naturskyddslagen är det förbjudet att störa fåglarnas häckning eller att skada bon. På våren och försommaren är naturen full av häckande fåglar. Låt din gärning inspirera andra att också förbättra naturens tillstånd: dela ditt slag för miljön på sociala medier med taggarna #700luontotekoa #700slagformiljon och anmäl din åtgärd via formuläret: 700 luontotekoa Kemiönsaaren kunta täyttää 700 vuotta! Sen kunniaksi Kemiönsaaren luonto ry haluaa innostaa kaikkia kuntalaisia ja kesäasukkaita tekemään yhdessä 700 konkreettista luontotekoa. 21 Torstai 5.6.2025 | Nro 23 VVS | LVI BOKFÖRINGSBYRÅ TILITOIMISTOT KÖPES | OSTETAAN SÄLJES | MYYDÄÄN OY AB VVS LVI SANVATEK DALSBRUK • TAALINTEHDAS . Kameran kanssakin pesään on pidettävä riittävästi etäisyyttä ja varmistettava, ettei esimerkiksi häiritse poikasten ruokkimista. ROYN PELTIPALVELU Ab Oy BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . Virtuaalisesti voi tutustua esimerkiksi WWF:n lapinpöllö-liveen: https://wwf.fi/ luontolive/lapinpollo/ www.seasidelkv.fi | #seasidelkv Anneli Viljanen AFM / LKV, 044 706 7012 anneli.viljanen@seasidelkv.fi Redaktörsstigen 2 / Toimittajanpolku 2 | 25700 Kimito / Kemiö Skogborgintie 1, Dalsbruk / Taalintehdas Mångsidig parhusfastighet i Dalsbruk – perfekt för boende, investering eller företagande. 0400 423 636 Rullstol???Pyörätuoli Bårutrustning???Paarivarustus 2 x 9 pers/hlö TAXI Kent Suominen 0400 790 070 1+8 pers./henk. 02 466 2100, 0400 121 122 Kim Gustafsson . Tällöin retkillä ja pihapiirissä liikkuessa täytyy olla varovainen, ettei aiheuta tarpeetonta häiriötä. 050 5486 976 Sundviksv./-tie 501, Västanfjärd www.charlottastradgard.fi ANNONS TILL HALVERAT PRIS | ILMOITUS PUOLEEN HINTAAN FÖRETAGSANNONSER 50% då du bokar din plats för 3 månader YRITYSILMOITUKSET 50% kun varaat paikkasi 3 kuukaudeksi annons@annonsbladet.fi | 0400 120 119 Hitta den närmaste byggaren! Löydä lähin rakentaja! MED SISTA VECKAN! 700 slag för miljön Kimitoöns kommun fyller 700 år! För att fira detta vill föreningen Kimitoöns natur rf väcka intresse bland alla kommuninvånare och sommarboende att tillsammans genomföra 700 konkreta gärningar för naturen. Tervetuloa tutustumaan tähän monipuoliseen ja tilavaan paritalokiinteistöön Taalintehtaan rauhallisessa Todalenin lähiössä! Tämä vuonna 1974 rakennettu tiilitalo tarjoaa runsaasti käyttömahdollisuuksia – olitpa etsimässä kotia suurelle perheelle, sijoituskohdetta vuokraustoimintaan tai tiloja yritystoiminnalle. Pesimäaikaista metsänhakkuuta ei ole lailla rajoitettu, mutta erityisesti lintujen suosimilla metsäalueilla hakkuita kannattaa mieluummin ajoittaa muille vuodenajoille. Dessa platser bör lämnas ostörda åtminstone fram till slutet av juli. Jos näkee esimerkiksi varoittelevan emolinnun, paikalta on hyvä poistua nopeasti. Förbudet gäller även bon som håller på att byggas. Kesän aikana palstalla jaetaan yksi luontotekovinkki joka viikko. ym... Österman RULLSTOL-PYÖRÄTUOLI BÅRUTRUSTNING-PAARIVARUSTUS 1 + 8 pers./hlö. Det finns ingen lag som begränsar skogsavverkning under häckningsperioden, men i skogsområden som är särskilt viktiga för fåglar är det klokt att planera avverkningen till en annan tid på året. 1 + 4 pers./hlö. 02 4661 355, 0400-227 484 i Dalsbruk Taalintehtaalla TAXI ANTTIS TAXI . Här finns utrymme och möjligheter för hela familjen, hyresverksamhet eller småskalig företagsverksamhet – allt under samma tak! Två separata bostäder, total-yta ca 259 m 2 . Man kan också följa med fågellivet virtuellt, till exempel via WWF:s fjälluggla-livesändning: https://wwf.fi/ luontolive/lapinpollo/ Anna linnuille pesimärauha . Kielto koskee myös rakenteilla olevia pesiä. Även Fpa resor samt färdtjänst Myös Kelan taksimatkat sekä kuljetuspalvelut BYGGNADSOCH MÅLNINGSTJÄNSTER | RAKENNUSJA MAALAUSPALVELUT Byggoch målningstjänst Rakennusja maalauspalvelu J. Keväällä ja alkukesällä luonto on täynnä pesiviä lintuja. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. Linnun käyttäytyminen voi paljastaa pesän läheisyyden. 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. REKLAM TJÄNSTER MAINOSPALVELUT TRÄDGÅRD & BLOMMOR | PIHA & KUKAT Charlottas trädgård Charlottan puutarha Charlottas trädgård Charlottan puutarha BLOMMOR / KUKKIA BLOMMOR / KUKKIA Äppellotteriet Omenaarpajaiset Välkomna! Välkomna! Tervetuloa! Tervetuloa! . 02 466 2220 DALSBRUK TAALINTEHDAS www.byggis.. Under sommaren publiceras ett nytt naturtips varje vecka i spalten. Huset ligger i det lugna området Todalen i Dalsbruk, på vackra Kimitoön. 8808 602 Bokföringsbyrå Tilitoimisto JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT Sara Neovius JM/OTM 010 257 3437 Carola Nordlund skattesakkunnig/veroasiantuntija 010 257 3434 op.fi/raseborg op.fi/raasepori Västra Nyland Kimitoön Länsi-Uusimaa Kemiönsaari TAXI | TAKSI TAXI Sahlgren Dalsbruk • Taalintehdas . Saaristossa on vältettävä rantautumista luodoille, jotka ovat vesilintujen, lokkien ja kahlaajien suosimia pesimäpaikkoja. Ibland kan även en kortvarig störning leda till att häckningen misslyckas. 0400 92 00 62 TAXI K. I skärgården bör man undvika att gå i land på små skär som är populära häckningsplatser för sjöfåglar, måsar och vadare. Bästa annonsör När ni skickar annonsmaterial till annons@annonsbladet.fi kom alltid ihåg att nämna: Annonserings datum Annonsens innehåll Eventuellt upprepning Namn (Företagets /Eget) Faktureringsadress Telefon nummer Hyvä ilmoittaja Kun lähetät ilmoitusaineistoa ilmoitus@annonsbladet.fi niin muista aina mainita: Ilmoituksen julkaisupäivä Ilmoituksen sisältö Mahdollinen toisto Nimi (Yrityksen/Oma) Laskutusosoite Puhelinnumero. Lyhytkin häiriö voi aiheuttaa pesinnän epäonnistumisen. Det här kunde vara din annons till veckopriset Tämä voisi olla sinun ilmoituksesi viikkohintaan 22,00€ +moms/alv Maskinentreprenör Koneurakoitsija Sjötransporter | Merikuljetukset m/s Käldö 040?574?6574 BEN LINDSTRÖM 040 529 1258 www.bena.fi LAINEPUTKI OY • ASENNUS • HUOLTO • MYYNTI www.laineputki.fi Turuntie 19, 25700 Kemiö 0400 539 349 • info@laineputki.fi • LVI-työt • Öljypoltintyöt • Lämpöpumput • Vedensuodattimet JURIDISKA TJÄNSTER LAKIPALVELUT FASTIGHETSFÖRMEDLING KIINTEISTÖNVÄLITYS • 1+8 • Bår och rullstol • FPA och färdtjänst • Paari ja pyörätuoli • Kela ja matkapalvelu Beställningar och o?erter Tilaukset ja tarjoukset www.seasidelkv.fi 044 706 7012 anneli.viljanen@seasidelkv.fi Redaktörsstigen 2, 25700 Kimito Toimittajanpolku 2, 25700 Kemiö TOM KORSSTRÖM F:ma T:mi 040 565 7969 tom.korsstrom@hotmail.com Bygger Rakentaa Renoverar Korjaa Stugservice Mökkihuolto Trädfällning Puunkaadot Köp lokala tjänster Osta paikallista palvelua Mainoskyltit.fi Koffset Ab Oy 02-421 790 KLÄDER + TRYCK Vaatteet + painatus T-skjortor / College Hupparit / Lippikset med mera... BRYGGOR LAITURIT B GGIS 02-466220 DALSBRUK / TAALINTEHDAS BYGGTJÄNSTER / RAKENNUSPALVELUT BRYGGOR / LAITURIT www .byg gis.fi Y BYGGTJÄNSTER RAKENNUSPALVELUT . Välkommen till denna rymliga och välskötta parhusfastighet av tegel byggt 1974
85?€ Pappersprenumeration, 6 mån | Paperitilaus, 6 kk. Lehden vastuu virheistä rajoittuu ilmoituskustannukseen. Ilmoituslehti ei vastaa mahdollisista virheistä tai muutoksista tv-ohjelmissa. 20:29 Yle Uutiset 20:55 Urheiluruutu 21:05 Monte-Criston kreivi 22:01 Yle Uutiset 22:05 Urheiluruutu 22:09 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22:20 Ulkolinja 23:15 Oddasat 23:30 La Storia Fredag Perjantai 06.06.2025 06:55 Suomi on suomalainen 07:25 Ylen aamu 09:30 Ahvenanmaan sankarit 09:59 La Promesa Salaisuuksien kartano 11:00 Kesäkasvo 11:10 Yle Uutiset Uusimaa 11:13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11:16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11:19 Yle Uutiset Häme 11:22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11:25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11:28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11:31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11:34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11:37 Yle Uutiset Lappi 11:40 Yle Oddasat 11:44 Oddasat 12:00 Luonto palaa 12:35 Vera Stanhope tutkii 13:22 Niskavuori taistelee 14:54 Vanavedessä 16:25 Palanen 16:40 Yle Uutiset selkosuomeksi 16:45 Yle Oddasat 16:50 Novosti Yle 16:55 Yle Uutiset viittomakielellä 17:00 Yle Uutiset 17:06 Yle Uutiset Alueeltasi 17:10 Vera Stanhope tutkii 17:55 Pieni suuri maailma 18:00 Yle Uutiset 18:12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18:20 Kesäkasvo 18:30 Ahvenanmaan sankarit 19:00 Hakekaa kätilö! 19:53 Katariinan meripuisto, Kotka 20:00 Kun Suomi muuttui levottomat ajat 1961-1981 20:29 Yle Uutiset 20:55 Urheiluruutu 21:05 Havumetsän lapset 22:40 Happy Valley, varjojen laakso 23:25 Oddasat 23:40 Naissotilaat Lördag Lauantai 07.06.2025 00:07 Naissotilaat 07:00 Kadonneet perijät 08:00 Yle Uutiset 08:05 Concorden tuntematon tarina 09:00 Yle Uutiset 09:05 Titanic väreissä 09:54 Tarinoita metsästä 10:00 Yle Uutiset 10:05 Unelmapuutarha 11:05 Tarinoita järviltä 11:10 Yle Uutiset Uusimaa 11:13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11:16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11:19 Yle Uutiset Häme 11:22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11:25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11:28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11:31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11:34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11:37 Yle Uutiset Lappi 11:40 Yle Oddasat 11:44 Oddasat 12:00 Elävät puut 12:30 RSO Musiikkitalossa 13:10 RSO:n muusikot 13:18 RSO:n muusikot 13:30 Ahvenanmaan sankarit 14:00 Nopeammin, voimakkaammin, korkeammalle. moms/sis.alv) Övriga sidor | Muut sivut Svartvit | Mustavalkoinen 1,10 € (1,38 € inkl.moms/sis.alv) Färg | Väri 1,36 € (1,71 € inkl.moms/sis.alv) Minsta annonsavgift | Pienin ilmoitushinta 25 € inkl. 64?€ inklusive moms./sisältäen alv. alv) Rabatter | Alennukset: Publiceringsfärdig annons | Julkaisuvalmis ilmoitus -15 % Ansvar för fel | Vastuu virheistä: Högst annonskostnaden | Korkeintaan ilmoituksen hinta Förmedling och andra tilläggstjänster för annonser se priser nedan Ilmoituksen välitys ja muut palvelut katso hinnasto alla LAYOUT & design tjänster / palvelut Grafi sk planering | Sättningsarbeten | Somemarknadsföring Graafi nen sunnittelu | Taittotyöt | Somemarkkinointi utan moms/ inkl.moms/ Tjänster & priser | Palvelut & Hinnat ilm.alv sis.alv Annonsen till en bild | Ilmoitus kuvaksi 20,00 € 25,10€ Ändring av annonsstorleken tex. 54?€ Digital prenumeration | Digitaalinen tilaus 65?€ Papper + Digital prenumeration | Paperi + Digitaalinen tilaus 85?€ Utomlands | Ulkomaat Papperstidning, fortlöpande | Paperilehti kestotilaus 85?€ Papperstidning, 6 mån | Paperilehti, 6 kk. Kosti Rasinperä 14:50 Luonto palaa 15:25 Efter Nio 16:25 Höyhensarja 16:50 Novosti Yle 16:55 Yle Uutiset viittomakielellä 17:00 Yle Uutiset 17:08 Neiti Scarlet ja Herttua 18:00 Yle Uutiset 18:10 Urheiluruutu 18:15 Uusi elämä Norlannissa 18:45 Avara luonto: Vuosi Ruotsin luonnossa 19:35 Peltsin ja Tomin retkeilyvinkit 19:43 Bergerac 20:29 Yle Uutiset 20:45 Urheiluruutu 21:00 McDonald & Dodds 22:30 Minun musiikkini 23:15 Trauma 23:45 Logged in Söndag Sunnuntai 08.06.2025 07:00 Tarina Ruotsin historiasta 08:00 Avara luonto: Vuosi Ruotsin luonnossa 08:50 Perjantai-dokkari 09:05 Monsen ja kansallispuistot 10:00 Jumalanpalvelus 11:00 Havumetsän lapset 12:35 Alina idässä 13:05 Ahvenanmaan sankarit 13:33 Ahvenanmaan sankarit 13:55 Ahvenanmaan sankarit 14:24 Ahvenanmaan sankarit 14:55 Tusina tavaraa Suomesta 15:25 Kun saa rakastaa 15:55 Toivoa ja epätoivoa 16:20 Pieni rakkaustarina 16:50 Novosti Yle 16:55 Yle Uutiset viittomakielellä 17:00 Yle Uutiset 17:10 Sanditon 18:00 Yle Uutiset 18:10 Urheiluruutu 18:15 Eränkävijät: Äijän retket 18:45 Psykiatri, kirjailija, poliitikko Claes Andersson 19:25 Tarinoita metsästä 19:30 Kahden keikka vaaralliset yhdessä 20:29 Yle Uutiset 20:45 Urheiluruutu 21:00 Suojelijat 21:50 Tulen morsian 22:35 Ulkolinja 23:30 Toistaiseksi tuntemattomasta syystä Måndag Maanantai 09.06.2025 06:55 Suomi on suomalainen 07:25 Ylen aamu 09:30 Ahvenanmaan sankarit 09:59 La Promesa Salaisuuksien kartano 11:00 Jumalanpalvelus 12:00 Pykälävaaran Päätalo 12:30 Vera Stanhope tutkii 13:15 Punahousut 14:47 Kirjava luonto 14:50 Avara luonto: Maailman nisäkkäät 15:43 Rautaesiripun takana 16:40 Yle Uutiset selkosuomeksi 16:45 Yle Oddasat 16:50 Novosti Yle 16:55 Yle Uutiset viittomakielellä 17:00 Yle Uutiset 17:06 Yle Uutiset Alueeltasi 17:10 Vera Stanhope tutkii 18:00 Yle Uutiset 18:12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18:20 Loviisanlahdella kelluva kamerasauna 18:25 Ahvenanmaan sankarit 18:55 Luonto palaa 19:30 Superihmiset piilotettua kykyä etsimässä 20:00 Kalasota Haaparannan kalastajien taistelu 20:29 Yle Uutiset 20:55 Urheiluruutu 21:00 A-studio 21:35 Perjantai-dokkari 21:45 Yle Uutiset 21:49 Urheiluruutu 21:53 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22:02 Lumipalloefekti 23:35 Rikostarinoita historiasta Tisdag Tiistai 10.06.2025 06:55 Suomi on suomalainen 07:25 Ylen aamu 09:30 Ahvenanmaan sankarit 09:59 La Promesa Salaisuuksien kartano 11:00 Luontopäiväkirja 11:10 Yle Uutiset Uusimaa 11:13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11:16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11:19 Yle Uutiset Häme 11:22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11:25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11:28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11:31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11:34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11:37 Yle Uutiset Lappi 11:40 Yle Oddasat 11:50 Kesäkasvo 12:00 Kalasota Haaparannan kalastajien taistelu 12:30 Vera Stanhope tutkii 13:20 Koskenkylän laulu 14:40 Kapteeni Höökin seikkailut 15:08 Kirjava luonto 15:10 Kissapetojen matkassa 16:05 A-studio 16:40 Yle Uutiset selkosuomeksi 16:45 Yle Oddasat 16:50 Novosti Yle 16:55 Yle Uutiset viittomakielellä 17:00 Yle Uutiset 17:06 Yle Uutiset Alueeltasi 17:10 Vera Stanhope tutkii 17:55 Pieni suuri maailma 18:00 Yle Uutiset 18:12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18:20 Kesäkasvo 18:30 Ahvenanmaan sankarit 19:00 Concorden tuntematon tarina 19:49 Egenlandin matkakohteet 20:00 Toivoa ja epätoivoa 20:24 Tarinoita metsästä 20:29 Yle Uutiset 20:55 Urheiluruutu 21:00 Kauppasotaa pinnan alla 21:45 Yle Uutiset 21:49 Urheiluruutu 21:53 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22:02 Varistyttö 22:50 Oddasat 23:05 Ulkolinja Onsdag Keskiviikko 11.06.2025 06:55 Suomi on suomalainen 07:25 Ylen aamu 09:30 Ahvenanmaan sankarit 11:00 Kesäkasvo 11:10 Yle Uutiset Uusimaa 11:13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11:16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11:19 Yle Uutiset Häme 11:22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11:25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11:28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11:31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11:34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11:37 Yle Uutiset Lappi 11:40 Yle Oddasat 11:44 Oddasat 12:00 Eränkävijät: Äijän retket 12:30 Vera Stanhope tutkii 13:15 Suopursu kukkii 14:33 Tulossa: Anu ja Mikko 14:37 Elävä arkisto 14:48 Avara luonto: Pohjanmeri ja Itämeri 15:40 Columbia, avaruussukkulan tuho 16:40 Yle Uutiset selkosuomeksi 16:45 Yle Oddasat 16:50 Novosti Yle 16:55 Yle Uutiset viittomakielellä 17:00 Yle Uutiset 17:06 Yle Uutiset Alueeltasi 17:10 Vera Stanhope tutkii 18:00 Yle Uutiset 18:12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18:20 Kesäkasvo 18:30 Pohjanmaan sankarit 19:00 Titanic väreissä 19:48 Egenlandin matkakohteet 20:00 Kun saa rakastaa 20:29 Yle Uutiset 20:55 Urheiluruutu 21:05 A-studio 21:40 Tarinoita järviltä 21:45 Yle Uutiset 21:49 Urheiluruutu 21:53 Yle Uutiset Uutis-Suomi 22:02 Stenbeck 22:46 Oddasat 23:00 Rankka vuosi YLE TV 2 Torsdag Torstai 05.06.2025 06:50 Pikku Kakkonen 06:51 Nimipäiväonnittelu 06:55 Hei Taavi 06:59 Tete ja Mama 07:07 Nelli ja Noora 07:14 Fluugalaiset 07:26 Laurin laiva 07:33 Pii ja Poju 07:44 Pikku Kakkonen: Juontopalat 07:47 Ryhmä Hau 08:10 Nimipäiväonnittelu 08:11 Pikku Kakkonen 08:12 Galaxi 08:13 Ellun kamut 08:24 Poika, tyttö, koira, kissa, hiiri ja juusto 08:36 Kotikadun jengi ja vihreä valo 08:50 Jumppahetki 09:00 Elämää meren armoilla 09:40 Latela 10:10 Riistametsällä 10:50 Veljesten keittiössä 11:20 Kandit 11:48 Karjalan kunnailla 12:35 Tanskalainen maajussi 13:05 Mielivaellus 13:45 Modernit miehet 14:07 Ellan matkassa 14:35 Arkkitehdin vapaa-ajan asunto 15:05 Lars Monsenin koiravaljakko 15:46 Itse Valtiaat 16:00 Talot huokuvat historiaa 17:00 Pikku Kakkonen 18:00 Vanha Vääksy 18:10 Karjalan kunnailla 19:00 Modernit miehet 19:23 Pirjo 19:30 Ellan matkassa 20:00 Varjojen sota 21:00 Luottomies-elokuva: All in 22:30 Miesten vuoro 23:51 Mitä tapahtui Per Vålnesille. ISSN 0782-7105 Utgivare | Julkaisija Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktör | Vastaava päätoimittaja Michael Nurmi Redaktörsstigen | Toimittajanpolku 2, 25700 KIMITO/KEMIÖ Öppet | Avoinna: Må/Ma, Ti, To 9.00–16.00 | Ons/Ke, Fre/Pe 9.00–14.00 Lunchstängt | Lounas suljettu kl(o) 11-12 02 421 725 | info@annonsbladet.fi Annonsmaterial/Ilmoitusaineisto: annons@annonsbladet.fi Redaktionellt material | Toimituksellinen aineisto: red@annonsbladet.fi Upplaga | Levikki 4007 st/kpl Tryckeri | Paino Salon Lehtitehdas Vid distributionsproblem Jakeluhäiriöissä Tidigutdelning | Varhaiskanto 02 269 3434 Dagsutdelning | Päiväkanto 0100 5577 Utkommer torsdagar. 25,5% Första sidan | Etusivu Svartvit | Mustavalkoinen 1,20 € (1,51 € inkl. Ilmestyy torstaisin. moms/sis.alv) Färg | Väri 1,46 € (1,83 € inkl. Tidningens ansvar för fel begränsar sig till annonskostnaden. Ilmoitukset viikon lehteen on jätettävä viimeistään tiistaina klo 12 mennessä. Fredag Perjantai 06.06.2025 06:50 Pikku Kakkonen 06:51 Nimipäiväonnittelu 06:53 Humps 07:00 Poppelikumpu 07:05 Tuomon laulu 07:08 Pipsa Possu 07:13 Olivia 07:23 Pikku Kakkonen: Juontopalat 07:26 Stella ja Sami 07:38 Pikku Kakkosen posti 07:44 Tie tähtiin 07:56 Pikku Kakkonen: Juontopalat 07:59 Emmi ja Kuru 08:10 Retki-Roope 08:21 Nimipäiväonnittelu 08:23 Pikku Kakkonen 08:24 Galaxi 08:25 Eka & Helmi 08:36 Romppu, Rasse ja Sikuriina 08:50 Jumppahetki 09:00 Elämää meren armoilla 09:40 Latela 10:09 Riistametsällä 10:48 Veljesten keittiössä 11:17 Kandit 11:46 Karjalan kunnailla 12:35 Tanskalainen maajussi 13:05 Mielivaellus 13:45 Modernit miehet 14:07 Ellan matkassa 14:35 Arkkitehdin vapaa-ajan asunto 15:05 Lars Monsenin koiravaljakko 15:46 Itse Valtiaat 16:01 Talot huokuvat historiaa 17:00 Pikku Kakkonen 18:00 Tarinoita metsästä 18:04 Tarinoita metsästä 18:08 Tarinoita metsästä 18:15 Superpesis: Pesäkarhut-Jussittaret 21:00 Karppi 21:45 Pet Shop Boys: Dreamworld 23:40 Pojat reunalla Lördag Lauantai 07.06.2025 00:40 Ei naurata 06:50 Pikku Kakkonen 06:51 Nimipäiväonnittelu 06:52 Nappulat 07:03 Leppäkerttu ja Mehiläinen 07:06 Robo ja riiviöt 07:11 Pipsa Possu 07:16 Rikke 07:21 Franklin ja ystävät 07:33 Hiiritalon Sam ja Julia 07:40 Postimies Pate, erikoislähettipalvelu 07:55 Pikku Kakkonen: Seikkailukone 08:14 Tuuri 08:21 Lapsi tähdistä 2/2 08:32 Rollen remmi 08:44 Pelastajapartio 08:56 Nimipäiväonnittelu 08:58 Pikku Kakkonen 08:59 Galaxi 09:00 Patu-koira 09:08 Voihan Poni 09:20 Extreme-futiskikat 09:22 Alex Player 09:44 Antiikin aikaan keksittyä 09:48 Räkä ja Roiskis 10:00 Yliopistollinen eläinsairaala 10:30 Kekseliäs nikkari 11:10 Aivan yksin 11:50 Luontomatkalla 12:46 Sohvasurffaajat 13:16 Itse Valtiaat 13:29 Itse Valtiaat 13:43 Itse Valtiaat 14:00 Kummeli 14:29 Kummeli 15:00 Halln 15:15 Luottomies 15:24 Luottomies 15:36 Vanha kunnon mosaiikkivideo 15:40 Rytmisen EM: 4-ottelu 17:00 Vadelmavenepakolainen 18:30 Modernit miehet 18:52 Ilonen talo 19:50 Ruisrock 20:50 Jalkapallon EURO 2025: Sankarista nollille 21:15 FIFAn jalkapallon MM-karsinta: Ennakkostudio FIN NED 21:35 FIFAn jalkapallon MM-karsinta: Suomi Hollanti 23:40 FIFAn jalkapallon MM-karsinta: Jälkistudio FIN NED Söndag Sunnuntai 08.06.2025 06:50 Pikku Kakkonen 06:51 Nimipäiväonnittelu 06:52 Minimuksut 07:09 Pikku Kakkosen talo 07:11 Dalin leikkiseikkailut 07:23 Pippa ja Popi 07:30 Pikku perunat 07:33 Simo 07:39 Pikku Kakkosen talo 07:43 Manu Monikone 07:54 Oktonautit 08:05 HYRRÄ: Tiedetemput 08:08 Ryhmä Hau 08:30 Salasaaren seikkailijat 08:55 Nimipäiväonnittelu 08:57 Pikku Kakkonen 08:59 Galaxi 09:00 Näin meillä 09:12 Keltainen Lumimies 09:24 Olipa kerran keksintö 09:31 Poika, tyttö, koira, kissa, hiiri ja juusto 09:42 Eilinen oli leffa 09:46 Supernormaalia 10:00 Yliopistollinen eläinsairaala 10:30 Lauman uusi jäsen 11:00 Uutta verta eläinpuistossa 11:30 Kekseliäs nikkari 12:10 Erityinen kesä 12:56 Itse Valtiaat 13:10 Itse Valtiaat 13:25 Kummeli 13:53 Kummeli 14:20 Lomamatka 70-luvulle 14:50 Rattikärpäset 15:20 Peltsi ja Osmo 15:50 Elämää meren armoilla 16:20 Tuntematon perillinen 17:20 Rytmisen EM: Välinefinaalit 19:32 Ellan matkassa 19:59 Ellan matkassa 20:30 Mökkilaiturit kuntoon 20:51 Luontotuokio 21:00 Vaarallinen hakkeripoika 22:30 Rikostarinoita Suomesta 23:00 7 asiaa jotka sinun on tiedettävä ennen kuolemaa Måndag Maanantai 09.06.2025 06:50 Pikku Kakkonen 06:51 Nimipäiväonnittelu 06:52 Richard Scarry: Touhulan arvoituksia 07:15 Nallen laulut 07:17 Popi Kissa 07:28 Pikku Kakkonen: Juontopalat 07:31 Kuminakuja 19 07:39 Enni ja Roi 07:51 Pikku Kakkonen: Juontopalat 07:52 Tuuri 07:59 Ryhmä Hau 08:22 Nimipäiväonnittelu 08:23 Pikku Kakkonen 08:24 Galaxi 08:25 Ninjalinja 08:36 Kärpästen Harri. 22 Torsdag 5.6.2025 | Nr 23 TV-PROGRAM OHJELMAT Annonsbladet ansvarar ej för eventuella fel eller ändringar i tv-programmen. Prenumerationspriser | tilaushinnat 4.5.2023 Pappersprenumeration, fortlöpande | Paperitilaus, kestotilaus 75€ Pappersprenumeration, 1 år | Paperitilaus, 1 v. 60,00 € 75,30 € (färdig bild eller video av kunden) (asiakkaalta valmis kuvatai videomateriaali) Somepaket 1 mån | Somepaketti 1 kk fr./alk. Annonser till veckans tidning bör inlämnas senast tisdag kl. Annonspriser /spmm | Ilmoitushinnat /pmm Priser från | Hinnat alkaen 1.9.2024 moms/alv. till A4 eller A3 | Ilmoituksen muutos esim. Annonserna inlämnas helst per mail, för redaktionen ansvarar inte för eventuella hörfel i telefon. A4 tai A3 kokoon 20,00 € 25,10 € Förmedling av annons/bytesannons Ilmoituksen/vaihtoilmoituksen välitys 20,00 € 25,10 € Översättning av annonstexten | Ilmoitustekstin käännös fr./alk. moms/sis. 12. 350,00 € 439,25 € Två publikationer / vecka (facebook / instagram, publicering samtidigt till båda) Texten (stoorit), som stöder publikationen • färdigt bildmaterial av kunden • uppgörning av en månads somemarknadsföring med företagets kontaktperson Kaksi julkaisua / viikko (facebook / instagram, yleensä julkaisu molempiin tileihin sama) Tekstit (stoorit), jotka tukevat julkaisuja • asiakkaalta tulee valmis kuvamateriaali • kuukauden somesuunnitelman tekeminen yrityksen yhteyshenkilön kanssa Mirja Penna (MP) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Heidi Lindberg (HL) Frilansredaktör, Freelancetoimittaja Michael Nurmi (MN) VD, Chefredaktör TJ, Päätoimittaja 040 550 4548 michael.nurmi@canews.fi Ingrid Sandman (IS) Redaktör Toimittaja Jerker Jokiniemi (JJ) Frilansredaktör Freelancetoimittaja Tiina Kohtaniemi Kundservice Asiakaspalvelu Sociala medier Sosiaalinen media 041 313 7654 tiinak@annonsbladet.fi Tina Aitio AD Layout Annonsoch sidtillverkning Ilmoitusja sivunvalmistus 0400 120 119 tina@annonsbladet.fi Maria Manelius (MM) Byaredaktör Kylätoimittaja Dalsbruk Taalintehdas Raisa Sjöholm Kundservice Asiakaspalvelu Prenumerationer Lehtitilaukset 041 313 0637 info@annonsbladet.fi John Illman (JI) Redaktör Toimittaja red@annonsbladet.fi YLE TV 1 Torsdag Torstai 05.06.2025 06:55 Suomi on suomalainen 07:25 Ylen aamu 09:30 Ahvenanmaan sankarit 09:54 Pieni suuri maailma 09:59 La Promesa Salaisuuksien kartano 11:00 Kesäkasvo 11:10 Yle Uutiset Uusimaa 11:13 Yle Uutiset Kaakkois-Suomi 11:16 Yle Uutiset Lounais-Suomi 11:19 Yle Uutiset Häme 11:22 Yle Uutiset Pirkanmaa 11:25 Yle Uutiset Keski-Suomi ja Etelä-Savo 11:28 Yle Uutiset Itä-Suomi 11:31 Yle Uutiset Pohjanmaa 11:34 Yle Uutiset Pohjois-Suomi 11:37 Yle Uutiset Lappi 11:40 Yle Oddasat 11:44 Oddasat 12:00 Kun saa rakastaa 12:30 Metsän selviytyjät 13:20 Niskavuoren Aarne 14:46 Tulossa: Niskavuori taistelee 14:50 Filmikellari 14:55 A-studio 15:35 Yle Uutiset selkosuomeksi 15:40 Yle Oddasat 15:45 Novosti Yle 15:50 Yle Uutiset viittomakielellä 15:55 Eduskuntalähetykset 17:00 Yle Uutiset 17:06 Yle Uutiset Alueeltasi 17:10 Vera Stanhope tutkii 17:56 Pieni suuri maailma 18:00 Yle Uutiset 18:12 Yle Uutiset Uutis-Suomi 18:20 Kesäkasvo 18:30 Ahvenanmaan sankarit 19:00 Erikoisryhmä Kitzbühel 19:45 Lönnrotin jalanjäljillä Vienan reitillä 20:00 Höyhensarja 20:20 Pitääkö mun kaikki hoitaa. 20,00€ 25,10 € Annonsen till some-anpassad | Lehti ilmoitus some -yhteensopivaksi 50,00 € 62,75 € Facebook / Instagram publikation | julkaisu fr./alk. Ilmoitukset mielellään sähköpostilla, sillä toimitus ei vastaa mahdollisista kuulovirheistä puhelimessa
01:25 Yökylässä Maria Veitola 02:15 MasterChef Suomi 03:30 Murhaklubi ratkaisee 06:15 Aamusää 06:25 Huomenta Suomi 10:00 Emmerdale 10:30 Kauniit ja rohkeat 11:00 Ostoskanava 11:30 Huimat huushollit 12:30 Unelma-asunto auringon alta 13:30 MasterChef Suomi 15:00 Suomen kaunein koti: Kesämökit 16:00 Salatut elämät 16:30 Kauniit ja rohkeat 16:58 Uutiset 17:04 Päivän sää 17:05 Viiden jälkeen 17:55 Uutiset 18:00 Päivän sää 18:05 Viiden jälkeen 18:30 Emmerdale 19:20 Päivän sää 19:25 Tulosruutu 19:30 Salatut elämät 20:00 Grand Designs New Zealand 21:00 Kotoisa 22:00 Kymmenen Uutiset 22:21 Päivän sää 22:25 Tulosruutu 22:35 Reykjavik 112 23:35 Aallonmurtaja Onsdag Keskiviikko 11.06.2025 00:25 Janne Katajan Uskoisitko. 01:20 Yökylässä Maria Veitola 02:10 MasterChef Suomi 03:20 Kuokkavieras Kataja 06:15 Aamusää 06:25 Huomenta Suomi 10:00 Emmerdale 10:30 Kauniit ja rohkeat 11:00 Ostoskanava 11:30 Huimat huushollit 12:30 Unelma-asunto auringon alta 13:30 MasterChef Suomi 15:00 Janne Katajan Uskoisitko. 16:00 Suurmestari 17:00 Murha paratiisissa 18:00 Race Across The World Suomi 19:10 Tulosruutu 19:20 Ralliextra 19:30 Onnela 20:00 Suurmestari 21:00 Vallan varjot 22:00 Kymmenen Uutiset 22:20 Viikon sää 22:25 Tulosruutu 22:35 Harry Wild 23:45 Kolmosvaihde Måndag Maanantai 09.06.2025 00:15 Race Across The World Suomi 01:05 Tämä on tämä 01:55 Life After Love Island 02:50 Myyrä 03:40 Myyrä 04:30 Rikospaikka 06:15 Aamusää 06:25 Huomenta Suomi 10:00 Emmerdale 10:30 Kauniit ja rohkeat 11:00 Ostoskanava 11:30 Kolmosvaihde 12:00 Teknavi 12:30 Teknavi 13:00 Janne Katajan Uskoisitko. 22:45 Love Island Suomi 23:45 Rocky 5 Lördag Lauantai 07.06.2025 01:55 MasterChef Suomi 03:15 Stadi vs. 22:00 Kymmenen Uutiset 22:21 Päivän sää 22:25 Tulosruutu 22:45 The Rookie 23:45 Musta hevonen YLE TEEMA & FEM Torsdag Torstai 05.06.2025 07:51 BUU-klubben 08:20 Tallityttöjä ja eliittiratsuja 08:30 Jens erämaaseikkailulla 09:10 Livet suomenruotsalaisia tarinoita 09:19 Elämä käännekohdassa 09:48 Søren Vesterin puutarha 10:17 Äärimmäiset sääilmiöt 11:00 Efter Nio 12:00 Pölynimurikauppiaat 12:55 Bluesia Pieksämäen asemalla 13:15 Maailman kauneimmat junareitit 14:00 Kauppakaupunkien aarteita 15:00 La Promesa Salaisuuksien kartano 15:56 Pieni suuri maailma 16:00 Rantahotelli 16:45 Kirjava luonto 16:50 Rahaa, rahaa, rahaa 17:19 KulttuuriCocktail 2015-2020 17:25 Egenlandin matkakohteet 17:55 Yle Nyheter TV-nytt 18:00 BUU-klubben 18:30 Riistametsällä 19:30 Yle Nyheter TV-nytt 19:44 Micken puuvene 20:00 Rantahotelli 20:46 Drakar ystävyyden roadtrip 21:00 Kurkien äiti 22:20 Nick Cave: This Much I Know to Be True Fredag Perjantai 06.06.2025 07:52 BUU-klubben 08:22 Maailmaa muuttavia eläimiä 08:32 Kotijumppaa Sofian kanssa 08:52 Toinen maailmansota väreissä 09:51 Antiikkimakasiini 10:20 Jens erämaaseikkailulla 10:59 Tarina Ruotsin historiasta tutkijoiden silmin 12:00 Tupakkahuone 13:00 Intervisio, iskelmät ja kylmä sota 14:00 Kauppakaupunkien aarteita 15:00 La Promesa Salaisuuksien kartano 16:00 Rantahotelli 16:45 Kirjava luonto 16:50 Rahaa, rahaa, rahaa 17:19 KulttuuriCocktail 2015-2020 17:25 Malory Towers 17:50 Norja ilmasta nähtynä 17:55 Yle Nyheter TV-nytt 18:00 BUU-klubben 18:30 Ruotsin kuningasperheen vuosi 2024 19:30 Yle Nyheter TV-nytt 19:46 Världens bästa curry 20:00 Rantahotelli 20:46 Drakar ystävyyden roadtrip 21:00 Sama nainen 22:35 White Trash 22:50 Francon jälkeen Alcántaran perhe 23:52 Festivaalipuhetta Lördag Lauantai 07.06.2025 07:51 Kehoni ja minä 08:05 Puutarhakausi 09:04 Kauhakaupalla Pohjolan luontoa 09:33 Ruoan pelastajat 10:32 Nuorisourheilu puntarissa 11:01 Riistametsällä 12:00 La Promesa Salaisuuksien kartano 12:53 La Promesa Salaisuuksien kartano 13:52 La Promesa Salaisuuksien kartano 14:48 La Promesa Salaisuuksien kartano 15:43 La Promesa Salaisuuksien kartano 16:42 White Trash 16:57 Olipa kerran lama 17:25 Antiikkimakasiini 17:55 Yle Nyheter TV-nytt 18:00 Koirien kopla 18:09 Isadora Moon 18:21 Käärmeitä kyydissä 18:25 Pinteessä pahin 18:43 Holly Hobbie 19:06 Holly Hobbie 19:30 Yle Nyheter TV-nytt 19:39 Sportnytt 19:50 Livet suomenruotsalaisia tarinoita 20:00 Raha-Suomi 21:00 Polttava aurinko 22:35 Euroviisut: sotaa ja lovee 23:02 Elokuvan hetki 23:10 Shadowland Söndag Sunnuntai 08.06.2025 07:54 Petra saa vauvan 08:24 Tyttöjen erämaaseikkailu 09:03 Tarina Ruotsin historiasta tutkijoiden silmin 10:03 Ruokamakasiini 10:32 Antiikkikaksintaistelu 11:01 Tuntematon perillinen 12:00 Kultainen vasikka 13:30 Elokuvan hetki 13:38 Shadowland 15:15 Nyrkin ja hellan välissä 15:49 Musiikin voima 15:55 Alexander Ekman: Hammer 17:19 Musiikkia kuvina 17:25 Uusi elämä Norlannissa 17:55 Yle Nyheter TV-nytt 18:00 Uusi perheeni 18:15 Vedenalaisen maailman asukkaita 18:17 Jengin puolesta 18:28 Hupsulit 18:30 Puutarhakausi 19:30 Yle Nyheter TV-nytt 19:39 Sportnytt 19:48 Sportliv 20:00 Comedy Queen 21:30 Kesäleiri 22:50 Hédi Friedin huoli Måndag Maanantai 09.06.2025 07:25 BUU-klubben 07:54 Sportliv 08:03 Ideoiden maailma 09:02 Tareq Taylorin ruokamatka 09:32 Puutarhakausi 10:31 Ulkomaille Porvooseen 11:00 Ruotsin kuningasperheen vuosi 2024 12:00 Euroviisut: sotaa ja lovee 12:30 Kurkien äiti 14:00 Kauppakaupunkien aarteita 15:00 La Promesa Salaisuuksien kartano 16:00 Rantahotelli 16:50 Egenlandin matkakohteet 17:00 Tiettömän taipaleen takana 17:40 Huippuvuoret yläilmoista 17:45 Livet suomenruotsalaisia tarinoita 17:55 Yle Nyheter TV-nytt 18:00 BUU-klubben 18:30 Ystävä sä lapsien 19:00 Kamera 19:07 Toivoa ja epätoivoa 19:30 Yle Nyheter TV-nytt 19:45 Naiseuteni pinta 20:00 Toinen maailmansota väreissä 21:00 Efter Nio 22:00 Kiekkoa ja korkokenkiä 23:00 Feikkiä 23:32 Avoimena Tisdag Tiistai 10.06.2025 07:46 BUU-klubben 08:16 Äärimmäiset sääilmiöt 09:00 Efter Nio 09:59 Ystävä sä lapsien 10:28 Sportliv 10:37 Toivoa ja epätoivoa 11:00 Lentopelastajat arktisten olojen armoilla 12:00 Francon jälkeen Alcántaran perhe 13:10 Autonomian jäljillä 14:00 Kauppakaupunkien aarteita 15:00 La Promesa Salaisuuksien kartano 15:56 Egenlandin matkakohteet 16:00 Raha-Suomi 17:00 Vaikuttajien miljoonabisnes 17:25 Tareq Taylorin ruokamatka 17:55 Yle Nyheter TV-nytt 18:00 BUU-klubben 18:30 Tarina Ruotsin historiasta 19:30 Yle Nyheter TV-nytt 19:44 Unelmasauna 20:00 Rantahotelli 20:51 Egenlandin matkakohteet 21:00 Natsien taidevaras 21:55 Cha cha cha 23:25 Cinema Laika Onsdag Keskiviikko 11.06.2025 07:33 BUU-klubben 08:03 Kotijumppaa Sofian kanssa 08:23 Annen espanjalaisherkut 08:52 Tiettömän taipaleen takana 09:33 Antiikkikaksintaistelu 10:02 Ideoiden maailma 11:01 Uusi elämä Norlannissa 11:31 Kauhakaupalla Pohjolan luontoa 12:00 Nick Cave: This Much I Know to Be True 13:45 Revontulten räppäri 15:00 La Promesa Salaisuuksien kartano 16:00 Rantahotelli 17:00 Vaikuttajien miljoonabisnes 17:25 Søren Vesterin puutarha 17:55 Yle Nyheter TV-nytt 18:00 BUU-klubben 18:30 Tuntematon perillinen 19:30 Yle Nyheter TV-nytt 19:44 Micken puuvene 20:00 Rantahotelli 20:45 Drakar ystävyyden roadtrip 21:00 Raha-Suomi 22:00 Sankari Då du flyttar Kun muutat Se till att tidningen följer dig! Adressoch namnändringar vad beträffar Annonsbladets prenumeration skall göras direkt till tidningen. Flyttanmälan gjord till Posten eller Magistraten kommer ej till oss! Varmista että lehti seuraa perässä! Osoitetai nimimuutokset, jotka koskevat Ilmoituslehden tilausta tulee aina ilmoittaa suoraan lehdelle. Lande 21:00 Murha paratiisissa 22:00 Kymmenen Uutiset 22:21 Päivän sää 22:25 Tulosruutu 22:35 Timanttiliigasirkus 23:05 Rallisirkus 23:35 Love Island Suomi Fredag Perjantai 06.06.2025 00:35 Suomen kaunein koti: Kesämökit 01:25 Yökylässä Maria Veitola 02:15 MasterChef Suomi 03:35 Komediaklubi 06:15 Aamusää 06:25 Huomenta Suomi 10:00 Emmerdale 10:30 Kauniit ja rohkeat 11:00 Ostoskanava 11:30 Huimat huushollit 12:30 Kotoisa 13:30 MasterChef Suomi 15:00 Grand Designs New Zealand 16:00 Salatut elämät 16:30 Kauniit ja rohkeat 16:58 Uutiset 17:04 Päivän sää 17:05 Viiden jälkeen 17:55 Uutiset 18:00 Päivän sää 18:05 Viiden jälkeen 18:30 Emmerdale 19:20 Päivän sää 19:25 Tulosruutu 19:30 Jarkko Tamminen Show 20:00 Suurmestari 21:00 Hymyä! 22:00 Kymmenen Uutiset 22:21 Päivän sää 22:25 Tulosruutu 22:35 Ralliextra: 06.06.2025 22:35. 20:00 Suuri keramiikkakisa 20:57 Kirjava luonto 21:00 Eden 22:30 Kullannuput 22:55 Karppi 23:40 Lyhytelokuva: K7 Tisdag Tiistai 10.06.2025 06:50 Pikku Kakkonen 06:51 Nimipäiväonnittelu 06:52 Maijuli 06:58 Ruskea pikkukarhu 07:05 Pikku Kakkonen: Juontopalat 07:06 Minirekat 07:11 Rikke 07:17 Pikku Kakkonen: Juontopalat 07:19 Kaija Kurpitsa 07:24 Vilja hoitaa 07:36 Pikku Kakkonen: Juontopalat 07:37 Puu Fu Tom 07:59 Askarrellaan 08:04 Safari 08:17 Nimipäiväonnittelu 08:19 Pikku Kakkonen 08:20 Ihan pohjalla 08:25 Täysi susi 08:50 Jumppahetki 09:00 Elämää meren armoilla 09:40 Latela 10:10 Riistametsällä 10:50 Veljesten keittiössä 11:20 Kandit 11:50 Karjalan kunnailla 12:40 Tanskalainen maajussi 13:10 6 päivää zeniin 13:42 Syntynyt vuonna 2010 14:41 Exploring Earth 14:45 Maailmaa muuttavia eläimiä 14:54 Maailmaa muuttavia eläimiä 15:05 Retki Pohjoisnavalle 15:45 Itse Valtiaat 16:00 Talot huokuvat historiaa 17:00 Pikku Kakkonen 18:00 Egenlandin matkakohteet 18:10 Karjalan kunnailla 19:00 Modernit miehet 19:25 Pirjo 19:30 Ellan matkassa 20:00 Maailman kauneimmat junareitit 20:44 Rosita 20:50 Jalkapallon EURO 2025: Ystävät ja perhe 21:15 FIFAn jalkapallon MM-karsinta: Ennakkostudio FIN POL 21:35 FIFAn jalkapallon MM-karsinta: Suomi Puola 23:40 FIFAn jalkapallon MM-karsinta: Jälkistudio FIN POL Onsdag Keskiviikko 11.06.2025 06:50 Pikku Kakkonen 06:51 Nimipäiväonnittelu 06:52 Martta puhuu 07:16 Nallen laulut 07:17 Tulipop 07:24 Arvaa kuinka paljon sinua rakastan 07:35 Pikku Kakkonen: Juontopalat 07:37 Pablo 07:48 Ritari Mikke 08:00 Pikku Kakkonen: Juontopalat 08:02 Mitä ihmettä. 16:00 Salatut elämät 16:30 Kauniit ja rohkeat 16:58 Uutiset 17:04 Päivän sää 17:05 Viiden jälkeen 17:55 Uutiset 18:00 Päivän sää 18:05 Viiden jälkeen 18:30 Emmerdale 19:20 Päivän sää 19:25 Tulosruutu 19:30 Salatut elämät 20:00 Stadi vs. Lande 06:30 Muumilaakson tarinoita 06:55 Muumilaakson tarinoita 07:20 Kaisu Kuu 07:35 Taikakivien metsästys 08:00 Emmerdale 08:25 Emmerdale 08:55 Huomenta Suomi 12:00 Asuntoflippaajat triplaavat 13:00 Ratchet & Clank 15:00 Penn & Teller: Naruta meitä! 16:00 Juniori Suurmestari 17:00 Midsomerin murhat 19:10 Uutisextra 19:20 Tulosruutu 19:30 Julkkisten tietotoimisto 20:00 Race Across The World Suomi 21:00 Tämä on tämä 22:00 Kymmenen Uutiset 22:20 Päivän sää 22:25 Tulosruutu 22:35 Ralliextra 22:45 Die Hard vain kuolleen ruumiini yli Söndag Sunnuntai 08.06.2025 01:25 Roba 02:15 Harry Wild 03:10 Brilliant Minds 04:00 Rikospaikka 06:25 Muumilaakson tarinoita 06:50 Muumilaakson tarinoita 07:15 Kaisu Kuu 07:30 Emmerdale 08:00 Emmerdale 08:25 Emmerdale 08:55 Huomenta Suomi 12:00 Julkkisten tietotoimisto 12:30 Kuokkavieras Kataja 13:30 MM-rallistudio: 08.06.2025 13:30. Postille tai Maistraattiin tehty muuttoilmoitus ei kulkeudu meille! Adressändringar | Osoitemuutokset www.annonsbladet.fi | info@annonsbladet.fi | 041 313 0637 I dag Tänään Åbo Turku Kimito ön Kemiönsaari H:fors Helsinki Eken äs Hang ö Hanko Karis Pojo Lojo Esbo H:ki Kyrkslätt Salo Åbo Turku Pargas Kimito Dalsbruk Finby Kisko Dejourerande meteorolog tel. 01:15 Yökylässä Maria Veitola 02:05 MasterChef Suomi 03:20 Murhaklubi ratkaisee 04:15 Stadi vs. Lande 06:15 Aamusää 06:25 Huomenta Suomi 10:00 Emmerdale 10:30 Kauniit ja rohkeat 11:00 Ostoskanava 11:30 Huimat huushollit 12:30 Unelma-asunto auringon alta 13:30 MasterChef Suomi 15:00 Race Across The World Suomi 16:00 Salatut elämät 16:30 Kauniit ja rohkeat 16:58 Uutiset 17:04 Päivän sää 17:05 Viiden jälkeen 17:55 Uutiset 18:00 Päivän sää 18:05 Viiden jälkeen 18:30 Emmerdale 19:20 Päivän sää 19:25 Tulosruutu 19:30 Salatut elämät 20:00 Kuokkavieras Kataja 21:00 Pitääkö olla huolissaan. 23 Torstai 5.6.2025 | Nro 23 08:50 Jumppahetki 09:00 Elämää meren armoilla 09:40 Latela 10:10 Riistametsällä 10:50 Veljesten keittiössä 11:20 Kandit 11:50 Miljoonien rakkauspetos 12:36 Kirjava luonto 12:40 Tanskalainen maajussi 13:10 Mielivaellus 13:50 Kummeli 14:18 Kummeli 14:45 Maailmaa muuttavia eläimiä 14:54 Maailmaa muuttavia eläimiä 15:04 Maailmaa muuttavia eläimiä 15:15 Retki Pohjoisnavalle 15:45 Itse Valtiaat 16:00 Talot huokuvat historiaa 17:00 Pikku Kakkonen 18:00 Varjakansaari, Oulunsalo 18:05 Soiva metsä, Suomussalmi 18:10 Karjalan kunnailla 19:00 Joanna Lumley maustematkalla 19:46 Koistiset lennossa 19:52 Pitääkö mun kaikki hoitaa. 08:07 Ruso ja rihmalat 08:19 Nimipäiväonnittelu 08:20 Pikku Kakkonen 08:21 Galaxi 08:22 Athleticus 08:24 Haukku ja Poku 08:36 Näin meillä 08:50 Jumppahetki 09:00 Saaren nuoret asukkaat 09:40 Latela 10:10 Riistametsällä 10:50 Veljesten keittiössä 11:20 Kandit 11:50 Karjalan kunnailla 12:40 Tanskalainen maajussi 13:10 6 päivää zeniin 13:41 Syntynyt vuonna 2010 14:40 Modernit miehet 15:05 Retki Pohjoisnavalle 15:45 Itse Valtiaat 16:00 Talot huokuvat historiaa 17:00 Pikku Kakkonen 18:00 Suomen pienin “kirkko”, Hamina 18:05 Modernit miehet 18:25 Pirjo 18:30 Yleisurheilun GP: Lahti 21:30 Ilonen talo 22:25 Amandaland yh-äidin arkea 22:55 Vaarallinen hakkeripoika MTV 3 Torsdag Torstai 05.06.2025 00:35 Janne Katajan Uskoisitko. 14:00 MM-ralli: Sardinia, EK 16 Power Stage 15:30 MM-rallistudio: 08.06.2025 15:30. 14:00 MasterChef Suomi 15:30 Suurmestari 16:30 Kauniit ja rohkeat 16:58 Uutiset 17:04 Päivän sää 17:05 Viiden jälkeen 17:55 Uutiset 18:00 Päivän sää 18:05 Viiden jälkeen 18:30 Emmerdale 19:20 Päivän sää 19:25 Tulosruutu 19:30 Salatut elämät 20:00 Kotoisa 48h 21:00 Reykjavik 112 22:00 Kymmenen Uutiset 22:21 Päivän sää 22:25 Tulosruutu 22:35 MM-rallin huippuhetket: Sardinia 23:35 Vallan varjot Tisdag Tiistai 10.06.2025 00:35 Janne Katajan Uskoisitko. 0600 1 0600 (3,90 e/min + Isa) 4:03 22:34 4:15 22:39 4:11 22:48 15 14 15 14 3 5 Fredag Perjantai Lördag Lauantai Söndag Sunnuntai Måndag Maanantai 12 11 14 14 12 14 13 11 13 13 12 14 3 10 3 5
Majakkasaaren ja Rosalan herkkureseptejä löytyy nyt kirjastakin. Vikingarna har inte bara passerat utan också bott på ön. beaktande av historien präglar också Bengtskär, där Nora Wilson numera har tagit över värdinneskapet. Man bekräftade att det har funnits en vikingatida handelsplats. På festbordet kunde gästerna på sina brädlappar (lautanen!) lägga upp läckerheter tillredda av ingredienser, som man hade tillgång till redan på vikingatiden, kumminkryddad färskost, rotmos, surkål – syrning var ett sätt att konservera mat före frysboxens tid! Grynkorv, kycklinglår, bröd bakat enligt vikingatida recept och fisk i olika former inte så lätt att sleva i sig med hjälp av en träsked, men smakligt som god husmanskost än idag! PAULA BERÄTTADE också om hur hövdingen Rurik grundade Kiev i Ukraina och hur hans släkt innehade makten till 1500-talet. Viime viikolla tehtiin menneisyyteen 700 vuotta pidempi aikamatka. Hänen jälkeläisensä hallitsivat Ukrainassa aina 1500-luvulle saakka. PAULA KERTOI myös viikinkien historiasta sen, että päällikkö Rurik oli se, joka perusti Ukrainan Kiovan. Men mer än 700 år bakåt i tiden gick man då man åt middag i Hövdingahallen i Rosala Vikingacenter – vikingatiden upphörde ju redan på 800-talet. Paula berättade om vikingatida mat och vikingarnas historia. Keskus sai alkunsa viime vuosisadan lopun suurista arkeologisista kaivauksista Kyrksundetilla (viikinkien aikaan Örsundet), josta itäinen merireitti suurten jokien kautta Mustalle merelle alkoi. Paula oli mm. Centret kom till inspirerat av den stora arkeologiska utgrävningen vid Kyrksundet (på vikingatiden Örsundet), där nordbornas Österled mot Svarta havet gick via de stora floderna. Viikinkiaika oli pakanallisen asa-uskon ja kristinuskon taittokohta ja asa-uskosta saatiin käsitys sanoin ja Paulan upeiden kuvien avulla. Recept från fyrön och Rosala finns utgivna i bokform på tre språk. Paula kertoi viikinkiajan ruoasta, joka osoittautui paljon monipuolisemmaksi kuin edellisten vuosisatojen ravinnosta aiemmin luennoineet ovat kertoneet. Akkapankkilaisten juhlat eivät kestäneet niin pitkään, mutta kenenkään ei tarvinnut lähteä pöydästä nälkäisenä. Det var många av Kärringbankens medlemmar som passade på att skaffa sig ett exemplar. Boken är ingen vanlig kokbok utan innehållet kryddas (!) med historiska fakta och intressanta små berättelser. Akkapankki nautti viikinkiruoasta . / Paula kertoi viikinkien ruokavaliosta ja heidän historiastaan. Rusit olivat idän ensimmäisiä hallitsijoita ja siitä kielivät Rysslandsekä Russia! Mielenkiinto perinteiseen, maukkaaseen saaristolaisruokaan ja historiaan kuuluu myös Bengtskärin imagoon. / Viikinkipäällikkö Paul Wilson ja keskuksen perustaja Paula Wilson kertomassa keskuksesta.. 24 Torsdag 5.6.2025 | Nr 23 TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: INGRID SANDMAN . Pohjoismaiden kansat olivat mantereiden asukkaita terveempiä. Vikingacentret presenterades för gruppen av initiativtagaren Paula Wilson och centrets hövding Paul Wilson. Bolmörten utrotades hastigt när den hittades på skolgården! Men t.ex. Ukrainan vaakuna on sama kuin Rurikin suvun. Paula Wilson beskrev en mathållning långt ifrån den ensidiga, ofta otillräckliga, som andra föreläsare har skildrat då de har berättat om gångna århundraden. Heidän ruokansa oli monipuolisempaa ja he saivat vitamiininsa luonnon kasviksista ja viljelemistään juureksista. Historisk mat är som bekant det projekt som föreningen Kärringbanken bidrar med till 700-årsjubiléet. Kärringbanken njöt av vikingatida mat . PÄÄLLIKÖN HALLI , jossa keskellä avotulisija ja pitkin seiniä ruokapöydät, joiden takana kerrosvuoteet majoitusta varten, kertoo ajasta, jolloin päälliköiden valta tuotiin esille mahtavilla, päiviä kestäneillä ruokakesteillä. Se ei ole pelkkä keittokirja vaan kolmella kielellä majakkasaaresta ja Rosalasta kertova teos, jossa upeita kuvia myös ympäristöistä. Aterimet saattoivat hieman hankaloittaa syömistä. Maidosta osattiin jalostaa juustoa ja viiliä. Vikingahövdingen Paul Wilson och centrets grundare Paula Wilson presenterade centret. Se esittää nokka alaspäin pyydystävää metsästyshaukkaa. Akkapankin 700-vuotisjuhlien projektihan on entisaikojen ruoka ja raaka-aineet. valmistanut kuminalla maustettua, herkullista tuorejuustoa. Viikinkikeskuksen perustaja Paula Wilson ja sen ”päällikkö” Paul Wilson esittelivät keskuksen. indikaattorikasveja, jotka osoittavat, että paikalla on ollut viikinkiaikaista asutusta, esimerkiksi mäkitimjami, nurmilaukka ja sikoangervo. Siellähän Nora Wilson nykyään toimii emäntänä. Att de vinkingatida invånarna i de nordiska länderna hade en bättre hälsa än folk på kontinenten berodde dels på hälsosammare kost, vitaminer från grönt och bär både från naturen och odlade, men också på att man bodde glesare så att sjukdomar inte spreds lika snabbt. Den sena vikingatiden var en brytningstid mellan hedniskt och kristet. Kanoja – jopa viikinkiretkillä! – ja he käyttivät paljon juureksia ja yrttejä, niin luonnosta kuin viljeltyjäkin. Ei ole ihan helppoa leikata lihaa puuveitsellä tai lusikoida ruokaa puukauhalla! Rosalasta on löytynyt paljon n.s. Kaivausten myötä selvisi, että paikalla on toiminut merkittävä kauppapaikka. HÖVDINGAHALLEN med dess öppna eldstad och grova långbord berättar om en tid då hövdingarna visade upp sin makt genom överdådiga gästabud med överflöd av mat och dryck. Bilderna är överdådiga. Viikingeillä oli niin lihaa kuin kalaakin, vuohia, lampaita ja lehmiä. Gästabudet för Kärringbanken varade visserligen inte i flera dagar, men ingen behövde gå hungrig från bordet, som dignade av både fisk, kött och vegetabilier. Tauditkaan eivät leviinneet niin helposti, koska ihmisiä oli niin harvassa. brudbröd, backtimjan och kungsljus har överlevat även om de inte används i samma utsträckning idag. Aika moni Akkapankkilaisista osti oman kirjansa kotiin vietäväksi. Ruserna var de första herrarna i öst och deras namn återfinns ju i Ryssland och Russia! Intresset för traditionell, smaklig skärgårdsmat med . Bland byggnaderna finns ju också ett kapell, men besökarna får också en beskrivning i ord och bild av asatron. Vieraat saattoivat latoa lautasilleen (oikeita lautoja!) paljon erilaisia herkkuja. Det är hans vapen, en jaktfalk med näbben neråt i jakt på sitt byte, som än idag återfinns som Ukrainas vapen. – Importkryddorna, framför allt pepparn, var viktiga och dyra varor, men man använde också både odlade och vilda örter i matlagningen, berättade Paula och räknade upp en lång rad indikatorväxter (de bekräftar vinkingatida bruk), som har hittats i Rosala. Viikinkiaikahan päättyi jo 800-luvulla. Käytiin Rosalan viikinkikeskuksen päällikön hallissa Rodeborgissa nauttimassa viikinkiaikainen päivällinen
Koti järven läheisyydessä – Taalintehdas kutsuu! Nyt on tarjolla ihastuttava pala Ruukinkylän kauneutta! Venevalkamaoikeus järven rannassa. Skräddarbergsvägen 24, Dalsbruk En unik jordoch skogsfastighet erbjuder en fantastisk möjlighet till avskildhet och närhet till naturen. Pumputie 22, Dalsbruk / Taalintehdas Hemtrevligt frontmannahus intill Dragsfjärden. Jobbet som personlig assistent passar dig som gillar att jobba nära en annan människa. Iso rantatila myytävänä Kemiönsaaren Rosalan saaristolaisidyllissä – omaa maata, saaria, luotoja sekä laajat yhteiset vesialueet. Kesäunelmien puutalo Genbölessä – hirsitalon henkeä ja luonnon rauhaa! Ainutlaatuinen puutalo, vanhin osa on rakennettu 1920-luvulla. Opintie 40, Mjösund, Kimitoö / Kemiönsaari Välkommen till detta charmiga frontmannahus! Detta hem, som byggdes 1952, erbjuder utrymme och möjligheter för hela familjen. Norrfjärdsvägen 132 b, 25940 Rosala En Sällsynt Juvel för skärgårdsälskaren Modernt egnahemshus på Rosala med alla bekvämligheter, bilväg fram och egen strand. Tervetuloa tutustumaan tähän viehättävään rintamamiestaloon! Vuonna 1952 rakennettu koti tarjoaa tilaa ja mahdollisuuksia koko perheelle. Hos JAG får du personlig assistans på ditt sätt – och på ditt språk – för att du ska kunna leva ditt liv så som du själv vill. 040 580 4051 info@jagassistans.fi www.jagassistans.fi Personlig assistans Söker du jobb. Till salu ett charmigt tvåvånings hus, äldsta delen byggt av stock på 1920-talet. Jobbet är flexibelt och meningsfullt, oavsett om du söker extrajobb eller något långsiktigt. Nyt myynnissä soma mökki niemenkärjellä Susvallenissa, Hiittisissä! 252 000 € Söderlångvikvägen, Rövik, Dalsbruk Ett utrymmesunder nära naturen – det här hemmet charmar direkt! Söderlångvikintie, Rövik, Taalintehdas Tilaihme luonnon helmassa – tämä koti hurmaa heti! Täällä luonto, rauha ja tilan tuntu kohtaavat täydellisesti. 59 55'15.3"N 22 24'33.4"E Hotel Spa Restaurant Shop Café & Fish deli Guest Harbour Caravan Beach sauna Private sauna Icecream bar Minigolf Tennis & Padel kasnas.com Summer night IN KASNÄS 1.6 31.7 Hotel from 168 € / night Harbour 32 € / night Caravan 36 € / night Hos oss är du den som bestämmer. Båtplatsrätt vid stranden. Harvinainen jalokivi meren ystäville Moderni omakotitalo Rosalassa kaikilla mukavuuksilla, noin 100 m omaa rantaviivaa ja autotie perille. Denna charmiga frontmannavilla, byggt 1956 ligger på lugna Pumpvägen. Du behöver sällan någon formell utbildning – det viktigaste är att personkemin stämmer. Kaptensvägen / Kapteenintie 10, Nivelax Rymligt och mångsidigt stockhus med utmärkt läge. Nu finns en charmig stuga till salu på en udde i Susvallen, Hitis! Unelmoitko omasta palasesta saaristontaikaa. Rosala Bölentie, Kimitoö / Kemiönsaari Egen strandfastighet till salu i Rosala skärgårdsidyll på Kimitoön – egen mark, öar, kobbar och omfattande gemensamma vattenområden. 520 000 € 148 000 € 460 000 € 135 000 € 82 000 € 51 000 € ANBUD / TARJOUSKAUPPA Anneli Viljanen AFM / LKV, 044 706 7012, anneli.viljanen@seasidelkv.fi Ab Seaside Oy LKV (2533224-7) | Redaktörsstigen 2 / Toimittajanpolku 2 | 25700 KIMITO / KEMIÖ www.seasidelkv.fi | #seasidelkv Susvallen, Hitis / Hiittinen Drömmer du om en egen bit av havsstrand. Utrymme, retro-stuk och fantastiska möjligheter, både som familjebostad och för investeringsändamål. Ring oss på 040 580 4051 eller mejla info@jagassistans.fi Bockholmen, Dalsbruk | LillMysiga stället med fantastiska höga klippor och skog, beläget i en traditionell skäriby strax utanför Dalsbruk. Bockholmen, Taalintehdas Pikku-nätti hirsimökki upealla rantatontilla perinteisessä saaristokylämaisemassa aivan Taalintehtaan edustalla. 225 000 € ANBUD / TARJOUSKAUPPA. Tilava ja monipuolinen hirsitalo loistavalla sijainnilla. Räätälikalliontie 24, Taalintehdas Ainutlaatuinen maa-ja metsätila tarjoaa upean mahdollisuuden yksityisyyteen ja luonnon läheisyyteen. Upea täysin remontoitu perheystävällinen koti, jossa asumismukavuus kohtaa skandinaavisen tyylikkyyden ja maalaisromanttisen lämmön. Tilaa, retrotunnelmaa ja upeita mahdollisuuksia niin perheasunnoksi kuin sijoituskäyttöön. För en fri och trygg vardag Ett jobb som är viktigt på riktigt Läs mer och lämna din ansökan på jagassistans.fi Frågor. Nydalinpolku 25 27, Genböle, Dragsfjärd Sommardrömmars trähus i Genböle – nära naturen. Vi lyssnar och formar din assistans efter just dina behov och önskemål. 148 000 € Länsiniementie 73, Kimito / Kemiö Fantastisk, totalrenoverade fastighet som är perfekt för familjelivet där bekvämlighet möter skandinavisk elegans och lantlig charm
I tidningen finns även en evenemangskalender. Banan är byggd på naturens villkor med många kullar och rikligt med träd. Bjärkas Golf är Finlands enda par 3-bana med 18 hål. Ett stort tack till alla prenumeranter och annonsörer genom tiderna! IDAG HÅLLER NI vårt digra sommarnummer i handen, i vilket ni hittar intressanta artiklar och texter samt väldigt många annonser från lokala företag och organisationer. juhlamme yhteydessä. Så är fallet än idag – 100 år senare. Lämmin kiitos kaikille tilaajille ja ilmoittajille kautta aikojen! TÄNÄÄN PIDÄTTE KÄDESSÄNNE runsasta kesänumeroamme, josta löytyy mielenkiintoisia artikkeleita ja tekstejä sekä erittäin paljon ilmoituksia paikallisilta yrityksiltä ja organisaatioilta. Kimitoön är ett aktivt skärgårdsamhälle. Myös korkeatasoista asumista kentän yhteydessä. Torstai on meidän yhteinen päivämme – viikon kohokohta!. Juhlat eivät lopu siihen – lukematon määrä tapahtumia järjestetään juhlavuoden hengessä koko vuoden ajan. Kirja on saanut tukea Svenska kulturfondenilta ja Konstsamfundetilta, mistä olemme iloisia ja haluamme kiittää. koko viikon ajan eri ohjelmin ja teemoin joka päivä. Västanfjärdsvägen 655 • 25840 Nivelax • Caddiemaster: 0440 184653 (18GOLF) • bjarkas@bjarkas.com • www.bjarkasgolf.com Tervetuloa! Välkomna! Finland's Best Golf Hotel 7.–13.7.2025 Biljetter Liput: Biljetter Liput: lippu.fi, 0600 900 900 lippu.fi, 0600 900 900 kimitomusicfestival.fi KAMMARMUSIKENS PÄRLOR MED FRAMSTÅENDE ARTISTER I KIMITOÖNS VACKRA KULTURLANDSKAP KAMMARMUSIKENS PÄRLOR MED FRAMSTÅENDE ARTISTER I KIMITOÖNS VACKRA KULTURLANDSKAP KAMARIMUSIIKIN HELMIÄ ETURIVIN TAITEILIJOIDEN SEURASSA KEMIÖNSAAREN KAUNIISSA KULTTUURIMAISEMISSA KAMARIMUSIIKIN HELMIÄ ETURIVIN TAITEILIJOIDEN SEURASSA KEMIÖNSAAREN KAUNIISSA KULTTUURIMAISEMISSA Laura Hynninen Laura Hynninen Lara Poe Lara Poe Riitta Pesola Riitta Pesola Wen-Sinn Yang Wen-Sinn Yang Mackenzie Melemed Mackenzie Melemed Aarne Pelkonen Aarne Pelkonen Bästa läsare, ANNONSBLADET GRUNDADES av Theodor Helmer och första numret utkom 11.6.1925. Firandet tar inte slut där, ett otaligt antal evenemang arrangeras i 700 års jubileumsanda hela året. Golfkenttä on rakennettu luonnonmukaisesti, kukkuloita ja puita on runsaasti. Lehdestä löytyy myös tapahtumakalenteri. KIMITOÖN FYLLER 700 ÅR i år, den 9-15.6 firas jubiléet hela veckan med olika program och teman varje dag. Maatila on ollut Bergholmin perheen omistuksessa aina 1600-luvulta, perhe vastaa nyt myös golftoiminnasta. Torsdagen är vår gemensamma dag – veckans höjdpunkt! Hyvä lukija, ILMOITUSLEHDEN PERUSTI Theodor Helmer, ja sen ensimmäinen numero ilmestyi 11.6.1925. Näin on edelleen – 100 vuotta myöhemmin. Marken har tillhört sedan 1600-talet familjen Bergholm, som i dag driver golfverksamheten. ANNONSBLADETS JUBILEUMSSKRIFT utkom lördag den 17.5 under vår jubileumsfest. KEMIÖNSAARI TÄYTTÄÄ tänä vuonna 700 vuotta, ja juhlaa vietetään 9.–15.6. Haastavan alun jälkeen, joka vaati ihailtavaa yrittäjyyttä – Ilmoituslehden asema vakiintui kemiönsaarelaisten omana lehtenä ja tiedotuskanavana kirkolle, kunnalle, yksityisille, yhdistyksille ja yrityksille. Bjärkas Golf sijaitsee Västanfjärdissä Kemiönsaaren kunnassa luonnonkauniissa maatilamaisemassa. Toivotamme aurinkoista kesää ja mielenkiintoisia lukuhetkiä! Michael Nurmi Päätoimittaja PS. Bjärkas Golf on Suomen ainoa par 3-golfkenttä 18 reiällä. Efter en utmanande start, som krävde ett beundransvärt entreprenörskap, befäste Annonsbladet sin position som Kimitoöbornas egen tidning och informationskanal för kyrka, kommun, privata, föreningar och företag. Kirja on myynnissä toimituksessamme sekä joissakin Kemiönsaaren yrityksissä – katso ilmoitus lehdessä. Även högklassig logi intill banan. Kemiönsaari on aktiivinen saaristoyhteisö. Den finns till salu hos oss på redaktionen och en del företag på Kimitoön, se annonsen i tidningen. Jubileumsskriften är skriven av flere redaktörer, ett stort tack till alla som medverkade. Med hopp om solig sommar och intressanta läsestunder! Michael Nurmi Chefredaktör PS. ANNONSBLADETIN JUHLAKIRJA julkaistiin lauantaina 17.5. Juhlakirjan on kirjoittanut useampi toimittaja – suuri kiitos kaikille, jotka osallistuivat. 3 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A LEDAREN PÄÄKIRJOITUS Michael Nurmi Chefredaktör Päätoimittaja SOMMAR PÅ KIMITOÖN REDAKTIONEN KESÄ KEMIÖNSAARELLA TOIMITUS Sommar på Kimitoön 2025 Kesä Kemiönsaarella 2025 Utgivare | Julkaisija Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Ansvarig chefredaktör Vastaava päätoimittaja Michael Nurmi Upplaga | Levikki 60 000 st/kpl Tryckeri | Paino Salon Lehtitehdas Förlags Ab Lindan Kustannus Oy Redaktörsstigen | Toimittajanpolku 2, 25700 KIMITO / KEMIÖ 02 421 725 | info@annonsbladet.fi | www.annonsbladet.fi Michael Nurmi (MN) VD, Chefredaktör TJ, Päätoimittaja 040 550 4548 michael.nurmi@canews.fi Ingrid Sandman (IS) Redaktör Toimittaja Jerker Jokiniemi (JJ) Frilansredaktör Freelancetoimittaja Tiina Kohtaniemi Kundservice Asiakaspalvelu Sociala medier Sosiaalinen media 041 313 0637 tiinak@annonsbladet.fi Tina Aitio AD Layout Annonsoch sidtillverkning Ilmoitusja sivunvalmistus 0400 120 119 tina@annonsbladet.fi Maria Manelius (MM) ByaredaktörKylätoimittaja Dalsbruk Taalintehdas Raisa Sjöholm Kundservice Asiakaspalvelu Prenumerationer Lehtitilaukset 041 313 7654 info@annonsbladet.fi John Illman (JI) SommarredaktörKesätoimittaja red@annonsbladet.fi Bjärkas Golf är beläget i Västanfjärd i Kimitoöns kommun på natursköna ägor med långa anor. Boken har fått understöd av Svenska kulturfonden och Konstsamfundet, vilket vi är glada över och tackar för
Batteri och laddare säljs separat. Vesiohenteinen akrylaattimaali puupintojen ulkomaalaukseen. 501792791. Tarjoukset voimassa 4.6.-20.6.2025 niin kauan kuin varatut erät riittävät. Kan nyanseras. Sopii nurmikolle ja vaikeasti saavutettaviin paikkoihin. BRA SORTIMENT AV UULAPRODUKTER, ÄVEN FÖR INOMHUSBRUK! HYVÄ VALIKOIMA UULATUOTTEITA, MYÖS SISÄLLE!. (3,75 e / st/kpl) PRISVÄRD KVALITET! LAATUA JÄRKIHINTAA N! / kpl/st CELLO WINTEX HUSFÄRG / TALOMAALI 9L PM1 Vattenburen akrylatfärg för utomhusmålning av träytor. Sävytettävissä. Passar för gräsklippning och trånga utrymmen under planteringar och möbler. Muoviton ja hengittävä, kylmäpuristetusta keitetystä pellavaöljystä valmistettu perinteinen väritön öljy ulkopuupinnoille. Kevyt ja monipuolinen ruohotrimmeri, 260 mm leikkausleveydellä. Kampanjatuotteita rajoitetut erät. Vi betjänar / Palvelemme: 8–18, 9–15, 10–14. 502575933 VÄRDE / EDUN ARVO 25,95 € 2 ST / KPL Stort sortiment av byggmaterial för hemoch stugprojekt. Laaja valikoima rakennustarvikkeita kodin ja mökin projekteihin. Dina K-Rauta-köpmän Essi och Heikki Niskakangas med personal K-Rauta-kauppiaasi Essi ja Heikki Niskakangas henkilökuntineen LASTBIL KÖR HEM STORA KÖP – FRÅN 89 € KUORMA-AUTOKULJEUS SUURILLE OSTOKSILLE ALKAEN 89 € GRÄSTRIMMER / RUOHOTRIMMERI DUR193Z 18V Lätt och mångsidig grästrimmer med en klippbredd på 260 mm. TRÄDGÅRDSMYLLA / PUUTARHAMULTA 40 L KEKKILÄ Färdigblandad mylla, lämpar sig även för jordförbättring. Tel / Puh: 0107393555. KUTTERSPÅN / KUIVIKEKUTTERI PÖLKKY 20KG Mjukt, varmt och hygieniskt strö för djurstall och husdjur. Akku ja laturi myydään erikseen. 502680625. (11,50 € / st/kpl) TILL KÖPARE AV EINHELL TRÄDGÅRDSMASKIN ELLER ELVERKTYGSRAM: 2,5 AH BATTERI OCH LADDARE PÅ KÖPET! EINHELL PUUTARHAKONEEN TAI SÄHKÖTYÖVÄLINENE RUNGON OSTAJALLE 2,5 AH AKKU JA LATURI KAUPAN PÄÄLLE! TRÄOLJA / PUUÖLJY UULA 2,7 L Plastfri traditionell olja för utomhusträytor, tillverkad av kallpressad, kokt linolja. K-Rauta.fi/kimito k-rauta.fi/kemio. Valkoinen. 502384752. 5 SÄCKAR 5 SÄKKIÄ Erbjudandena gäller 4.6.-20.6.2025 så långt lagret räcker. Vit. 500819556. Engelsbyvägen 10, Kimito / Engelsbyntie 10, Kemiö. Kampanjprodukter i begränsade mängder. . Pehmeä, lämmin ja hygieniatasoltaan erinomainen kuivike eläinsuojille ja lemmikeille. Inga förbeställningar, ej för återförsäljare. Käyttövalmis yleismulta, sopii myös maanparannukseen. Ei ennakkovarauksia, ei jälleenmyyjille
kesäkuuta. Båttrafiken till Bengtskär sker från Kasnäs, Rosala och Hangö. – Fyren erbjuder något för alla. 5 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI & BILD/KUVA: JOHN ILLMAN / ABL ARKIV/ARKISTO Bengtskär är alltid värt att besöka . Bengtskärin majakka on Pohjoismaiden korkein, 52 metriä merenpinnan yläpuolella, ja samalla Suomen eteläisin asuttu paikka. Säsongen öppnades den 1 maj och den dagliga trafiken är i gång från och med 1 juni. Värdinnan Nora Wilson säger att Bengtskär alltid är värt ett besök. Bengtskär on aina vierailun arvoinen.. Bengtskär är alltid värt ett besök. Att besöka Bengtskär är en slående upplevelse. Veneellä Bengtskärille pääsee Kasnäsistä, Rosalasta ja Hangosta. Kausi avattiin 1. Wilson tillägger att man förbereder för fyrens 120-årsjubileum som sker nästa år. Fyren har en fantastisk historia och den ligger i ytterskärgården. Fyren Bengtskär är Nordens högsta på 52 meter över havet och samtidigt Finlands sydligaste bebodda plats. Vierailu Bengtskärillä on vaikuttava kokemus. De som önskar kan övernatta på Bengtskär. Majakalla on upea historia, ja se sijaitsee ulkosaaristossa. Wilson lisää, että majakan 120-vuotisjuhlia valmistellaan parhaillaan – juhlaa vietetään ensi vuonna. Majakan emäntä Nora Wilson sanoo, että Bengtskär on aina vierailun arvoinen. toukokuuta, ja päivittäinen liikenne alkaa 1. Majakassa toimii lisäksi kahvila. Bengtskär on aina vierailun arvoinen . Halukkaat voivat myös yöpyä Bengtskärillä. I fyren finns också ett café. – Majakka tarjoaa jokaiselle jotakin
Calle Pettersson . 6 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 7 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Boken innehåller Texterna om Kimitoöns byar i utvidgad & finslipad form · Många nya & gamla bilder Intervju med Showdown · Introduktion till heraldik · Recept på Kimitoöns sockenrätter Presentationer av Kimitoöns symbolarter · Kimitoöns folkdräkter i text & bild · och mera! Med förord av . Jan-Erik Enestam . Erika Strandberg I över två år har Alexander underhållit Annonsbladets läsare med sin finurliga och humoristiska artikelserie om Kimitoöns byar. Nu får vi äntligen hela serien i ett paket – lämpligt till firandet av Kimitoöns 700 år. 10–16 Boken säljs på festivalområd et 16.00 Mingel, tilltugg & bokförsäljning på Bio Pony 16.30 Bokdiskussion & filmpremiär, konferencier Kaj Kunnas 17.45 Programmet slutar Uppslagsverket som ingen vän av Kimitoön kan leva utan! Betaln ing kontan t eller med Mobile pay Alexander Ginlund signerar hela dagen 700 ÅR · · 1 BOK 139 BYAR Bokenom Den officiella jubileumsboken! Med en blandning av finess, underfundig humor och en elegant touch av sarkasm tar Alexander oss genom 139 byar, från Albrektsböle via Ölmos och Östanå till Östermark. Paula Wilson Program lö. Erika Strandberg . 14.6 kl. Björn Vikström . Calle Pettersson Jär e’n no – läs’n så veit do va folk talar om! Mona Söderb lom Alexander Ginlund Lansering i Dalsbruk 14.6!
Juoksukisan lisäksi ohjelmassa on trubaduurimusiikkia ja ohjelmaa lapsille. Förutom en löptävling ordnas trubadurmusik och program för barn. Kimitoöns 700-årsjubileum och dess teman (kultur, konst, miljö, skärgård och det lokala livet) syns i sommarprogrammen på Örö. 26. Tapahtumien välissä pidetään Örö-päivä 19. Se esittää klassista kansanmusiikkia, vanhaa tanssimusiikkia ja kevyempää jazzia. heinäkuuta. 26 juli är det allsång med Jimmy Träskelin & Spelmän Ohoj! Däremellan hålls Örödagen 19 juli. FOTO/KUVA: VISITORO.FI FOTO/KUVA: VISITORO.FI FOTO/KUVA: VISITORO.FI FOTO/KUVA: VISITORO.FI FOTO/KUVA: VISITORO.FI FOTO/KUVA: VISITORO.FI FOTO/KUVA: VISITORO.FI. – Örön audiovisuaalisessa opastuksessa hyödynnetään sekä ääntä että liikkuvaa kuvaa esiteltäessä saaren historiaa ja monimuotoista luontoa. Kemiönsaaren 700-vuotisjuhla ja sen teemat (kulttuuri, taide, ympäristö, saaristo ja paikallinen elämä) näkyvät Örön kesäohjelmassa. Liikunnasta kiinnostuneet voivat myös kokeilla frisbeegolfrataa. – Inom en audiovisuell guidning på Örö används både ljud och rörlig bild för att presentera öns historia och mångsidiga natur. kesäkuuta, jolloin Saaristopelimannit tuovat perinneveneitä ja kansanmusiikkia mukanaan, kertoo Nina Liski-Tirkkonen. Liski-Tirkkonen har även en nyhet för i år: audiovisuell guidning. Musiikkitapahtumien lisäksi järjestetään taideohjelmaa koko kesän ajan. Kemiönsaaren ulkosaaristossa sijaitseva Örö tarjoaa tänä kesänä useita mielenkiintoisia ohjelmanumeroita. Koe kesä Örössä . – 12. Konstprogrammen, med start 16 juni, tangerar bland annat bildkonst och scenkonst. Förutom musikevenemang ordnas konstprogram under hela sommaren. Örö i Kimitoöns ytterskärgård erbjuder fler intressanta programnummer. 7 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Upplev sommaren på Örö. – 12 juli besöker Dalsbruks Dragspelsklubb, som spelar klassisk folkmusik, gammaldans och lättare jazz, oss. Taideohjelmat alkavat 16. Guidningen passar exempelvis dagsbesökare och personer med rörelsehinder och finns tillgänglig på flera språk, säger hon. Koe kesä Örössä. Liski-Tirkkosella on myös uutuusuutinen tälle vuodelle: audiovisuaalinen opastus. TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN FOTO/KUVA: VISITORO.FI & ABL ARKIV/ARKISTO Upplev sommaren på Örö . Musiikkitapahtumat alkavat 28. heinäkuuta järjestetään yhteislaulutilaisuus Jimmy Träskelinin ja Spelmän Ohoj! -pelimanniryhmän kanssa. Idrottsintresserade kan även pröva frisbeegolfbanan. kesäkuuta ja käsittelevät muun muassa kuvataidetta ja esitystaidetta. heinäkuuta meillä vierailee Dalsbruks Dragspelsklubb -harmonikkakerho Taalintehtaalta. Opastus sopii esimerkiksi päiväkävijöille ja liikuntarajoitteisille ja on saatavilla useilla kielillä, hän kertoo. Musikevenemangen inleds 28 juni då Skärgårdsspelmännen bjuder på en upplevelse med traditionella båtar och folkmusik, säger Nina Liski-Tirkkonen
Yöpymismahdollisuuksien ja ulkona olevien suurten vihreiden sammaljättiläisten lisäksi vierailijat voivat tutustua museon kesänäyttelyyn. Söderlångvikin kartano toimi mesenatti Amos Andersonin (1878– 1961) vapaa-ajan asuntona. 8 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 9 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Söderlångvik gårds vd Annika Jansson säger att på gården finns något som intresserar både äldre som yngre. Här finns mycket att ta del av för både yngre och äldre. Söderlångvik gård var mecenaten Amos Andersons (1878 – 1961) fritidsställe. Kunta on myöntänyt Söderlångvikin kartanolle väliaikaisen luvan sijoittaa ylellisiä telttoja yöpymistä varten Öruddenille. Projektet utvärderas efter fem år. Täällä riittää koettavaa niin nuorille kuin vanhemmillekin. Teltat seisovat terassilla, jolta voi nauttia merinäköalasta, ilta-auringosta ja lintujen laulusta. Projekti arvioidaan viiden vuoden kuluttua. Jättarna har fraktats från Lille i Frankrike via Helsingfors till Söderlångvik. Under sommaren kommer också flera evenemang att äga rum på Söderlångvik gård: Baltic Jazz och Kimitoöns musikfestspel håller konserter i museet, körsång, yogapass, jazzkvällar på Amos Krog, Demokratidiskussion och seglatser med jakten Eugenia. Övernattningsmöjligheter finns nu också vid Söderlångvik. Söderlångvikin kartanon toimitusjohtaja Annika Jansson sanoo, että kartanolla on tarjolla jotakin, mikä kiinnostaa sekä nuoria että vanhempia. september. Glamping-teltat ovat jännittävä projekti. Glampingtälten är ett spännande projekt. Yöpymismahdollisuuksia on nyt myös Söderlångvikissa. Lisäksi voi tutustua Andersonin taidekokoelmaan, nauttia lounasta tai illallista Amos Krog –ravintolassa sekä pitää kahvija jäätelötauon Glassgaragetissa. Uutta tänä kesänä Söderlångvikissa ovat sekä glamping-teltat että sammaljättiläiset, jotka on luonut kuvanveistäjä Kim Simonsson. Guidningar ordnas ute och inne. Kommunen har gett Söderlångvik gård ett tillfälligt lov att ha lyxtält för övernattning på Örudden. Tälten är utrustade med sängar som är bäddade vid ankomst, kylskåp, batteri, fåtöljer med mera. Gårdens vd Annika Jansson säger att Glampingtälten är en satsning som svarar på en uttalad önskan från besökare om att kunna övernatta i herrgårdsmiljö. Jansson påminner också om de fina vandringslederna som finns i gårdens närhet och på Purunpää udden. Dessa Glampingtält är lyxtält. Jättiläiset on kuljetettu Ranskan Lillestä Helsingin kautta Söderlångvikiin. Här finns program för en hel dag, säger Annika Jansson. Nämä glamping-teltat ovat luksustelttoja. Äppeldagen-evenemanget arrangeras för 20 gången den 27. Gården ligger i ett naturnära skärgårdslandskap. Anderson oli menestynyt liikemies, joka ehti elämänsä aikana toimia muun muassa Hufvudstadsbladetin vastaavana julkaisijana sekä RKP:n kansanedustajana. Kesän aikana kartanolla järjestetään myös useita tapahtumia: Baltic Jazz ja Kemiönsaaren musiikkijuhlat pitävät konsertteja museossa, luvassa on kuorolaulua, joogatunteja, jazziltoja Amos Krogissa, demokratia-aiheisia keskusteluita sekä purjehduksia Eugenia-jahdilla: Omenapäivä-tapahtuma järjestetään 20 kerran 27. Söderlångvikin kartano on aina vierailun arvoinen . För dem som inte har besökt Söderlångvik gård i Dragsfjärd gäller det att vända blicken ditåt. Niiden, jotka eivät ole vielä vierailleet Dragsfjärdissä sijaitsevalla Söderlångvikin kartanolla, kannattaa suunnata tänne. Glamping är ett sammanslaget ord och betyder glamoröst tältande (ordet kommer från engelskans glamorous camping). syyskuuta. Förutom övernattningsmöjligheterna och de stora gröna Mossjättarna ute kan besökare njuta av årets sommarutställning inne i museet. Tälten står på en terrass därifrån man kan njuta av havsutsikt, kvällssolen och fågelsång. Nytt för den här sommaren på Söderlångvik gård är både Glamping-tälten och mossjättarna som skulptören Kim Simonsson har skapat. Täällä riittää ohjelmaa koko päiväksi, sanoo Annika Jansson. Teltat on varustettu sängyillä, jotka ovat pedattu valmiiksi, jääkaapilla, lämpöpatterilla, nojatuoleilla ja muilla mukavuuksilla. Skulptör Simonsson ställer ut 21 verk. Anderson var en framgångsrik affärsman, som under sin livstid också hann verka som bland annat ansvarig utgivare för Hufvudstadsbladet samt riksdagsman för Svenska Folkpartiet. Kuvanveistäjä Simonsson esittelee museossa 21 teostaan. FOTO/KUVA: SÖDERLÅNGVIK FOTO/KUVA: SÖDERLÅNGVIK FOTO/KUVA: SÖDERLÅNGVIK FOTO/KUVA: SÖDERLÅNGVIK TEXT OCH BILD/TEKSTI JA KUVA: JOHN ILLMAN Söderlångvik gård är alltid värt ett besök . Glamping on yhdistelmäsana sanoista glamour ja camping, ja tarkoittaa ylellistä telttailua. Kartano sijaitsee luonnonläheisessä saaristomaisemassa. Därtill kan man ta del av Andersons konstsamling, avnjuta en lunch eller middag på Amos Krog och ta en kaffeoch glasspaus i Glassgaraget. Söderlångvikin kartano on ainutlaatuinen – vastaavaa paikkaa ei löydy Kemiönsaarelta eikä muualta Varsinais-Suomesta. Jansson muistuttaa myös kartanon lähistöllä ja Purunpään niemellä sijaitsevista hienoista vaellusreiteistä.. Söderlångvik gård är unik – en liknande plats finns varken på Kimitoön eller i övriga Egentliga Finland. Kartanon toimitusjohtaja Annika Jansson kertoo, että glamping-teltat ovat panostus, joka vastaa kävijöiden esittämään toiveeseen yöpyä kartanomiljöössä. Opastettuja kierroksia järjestetään sekä ulkona että sisällä
Kim Simonssons Mossjättar har anlänt till Söderlångvik. Söderlångvikin kartano oli Amos Andersonin vapaa-ajankoti.. Söderlångvik gård var Amos Andersons fritidshem. 9 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A FOTO/KUVA: AMOS REX/ NICLAS WARIUS FOTO/KUVA: AMOS REX/ MIKAEL JENSEN FOTO/KUVA: AMOS REX/ HANNA VUORIO-WILSON FOTO/KUVA: AMOS REX/ HANNA VUORIO-WILSON FOTO/KUVA: AMOS REX FOTO/KUVA: AMOS REX Kim Simonssonin Sammaljättiläiset ovat nyt Söderlångvikissa
VVäällkkoom mnnaa m meedd!! TTeerrvveettuullooaa m muukkaaaann!! Välkomna med! Tervetuloa mukaan! Kasnäs Badhus / Kasnäs Saaristokylpylä 02-5210100 Strandhotellet 0400-481028 Road Cafe Yttis 040-0540835 Varutjänst Genböle 020-7769600 Engelsby Verk Kimito / Engelsbyn tehtaat Kemiö 02-421121 K-Rauta Kimito 010-7393555 Rehab Center 02-423685 Juha-Pekan Kiinteistösiivous 0400-584142 Kimitoöns Tvätt / Kemiönsaaren Pesula 02-4661240 Maskinentreprenör Ben Lindström Ab Oy 040-5291258 Kimitoöns Båtcenter Ab Oy 02-423242 Annonsbladet / Ilmoituslehti 02-421725 F:ma Ronny Holmström 040-8767596 Veikon Kone Kemiönsaari , 041-3132069 Skärgårdens Brunnsborrning Ab , 0400-605113 Nordic Activities & Solutions, 0400-600711 Mikaelas vårdoch hemtjänster 040-5117043 Kymppi-Katto,Kymppi-Ikkuna 0400-258761 F:ma Daniel Lindroos 040-5942759 Roys Plåtservice 0400-789121 VVS-Sanvatek Oy Ab 040-5854233 Byggis 0400-427222 LokalTapiola / LähiTapiola 02-4205822 Salon Seudun Lämpöpalvelu 02-7347400 Launokorpi J & M 0400-323488 F:ma Jimmy Sjöblom 040-5375269 Sjöbloms Båtslip 040-0854922 Magnus Nyman AFM AB 0400-535492 Kimito Telefon 02-420742 Bjärkas Golf , 0440 184653 El-Sähkö Sjöholm Oy Ab, 040-5586432 Skärgårdens Städservice, 040-5168714 • Lunchbuffet vardagar 11-14, pris 14,50 € • Öppet alla dagar i veckan • Utbygget och förnyad terass • Kalla drycker, sött och gott från vår försäljningspunkt utomhus • Kärra byns smakrika viner • Lounasbuffet arkisin 11-14, hinta 14,50 € • Avoinna viikon jokaisena päivänä • Laajenettu ja uusi terassi • Ulkomyyntipisteeltä viileimmät juomat & maittavimmat makeat • Kärran maukkaimmat viinit Tervetuloa! Meiltä myös take away! Välkommen! Vi erbjuder även take away! BISTRO & BAR ROAD CAFÉ YTTIS Ytterkullavägen 1, 25870 Dragsfjärd puh. Dessutom bevakar vi medlemmarnas allmänna intressen och rättigheter. Just nu är vi runt 700 hushåll som är medlemmar och medlemsskapet gäller hela familjen. Meillä on tapaamisia/kokouksia, mielenkiintoisia luennoitsijoita, teemme matkoja, pitkiä ja lyhyitä, koneiden ja välineiden vuokrausta pienehköä maksua vastaan. Tutustu myös piirin ja liiton etuihin. Meillä on hyvät alennukset paikallisissa yrityksissä ja kaupoissa saarella. Yhdistyksen nimi on Egnahemsföreningen på Kimitoön rf ja edustamme koko saarta. Egnahemsföreningen på Kimitoön är till för dig som har eget hus, radhus, parhus, aktie, hyresbostad eller fritidshus på Kimitoön. 0400 540 835, roadcafeyttis@gmail.com, www.yttis.fi Road Café Yttis Yttis palvelee kesävieraita! Yttis betjäner sommargäster! YTTIS BI STRO & BA R D R AG SFJÄRD Stalls Bar mathildanmarina.fi SATAMA HOTELLI RAVINTOLA MATKAPARKKI SAUNAOSASTO 20.6.-10.8. Omakotiyhdistys Kemiönsaarella on tarkoitettu sinulle, jolla on oma talo, rivitalo, paritalo, osake, vuokra-asunto tai vapaa-ajan rakennus Kemiönsaarella. Vi har träffar/möten, intressanta föreläsare, gör resor, långa och korta, har uthyrning av maskiner och redskap för en liten peng. Vi hör till Finlands Egnahemsförbund och är en opolitisk förening. Kuulumme Suomen Omakotiliittoon ja olemme poliittisesti sitoutumaton yhdistys. Kolla även distriktet och förbundets förmåner. välillä joka päivä SAARISTOLAISAAMIAINEN klo 8:30-10:30 | 19 € ma-pe LAUTASTARJOILU la-su BUFFET. förändringar / Pidätämme oikeuden muutoksiin. Vi har bra rabatter med lokala företag och butiker på ön. Föreningens namn är Egnahemsföreningen på Kimitoön rf och vi representerar hela ön. Tällä hetkellä jäseninä on noin 700 taloutta ja jäsenyys koskee koko perhettä. Lisäksi valvomme jäsenien yleisiä etuja ja oikeuksia. FÖRENINGENS SAMARBETSPARTER / YHDISTYKSEN YHTEISTYÖKUMPPANIT Mera info / Lisätietoja: www.ehf-kimitoon.fi | info@ehf-kimitoon.fi facebook.com/egnahemsforeningen.kimitoon/ Vi förbehåller oss rätten av ev
02 423 800 0400 823 737 SKADEGRANSKNING, alla bolag | VAHINKOTARKASTUS, kaikki yhtiöt KROCKSKADOR | KOLARITYÖT BÄRGNINGSTJÄNST | HINAUSPALVELU BILMÅLNINGAR | AUTOMAALAUKSET PLÅTARBETEN | PELTITYÖT GARANTI ROSTSKYDDSJOBB | TAKUU RUOSTESUOJAUSTYÖT FYRHJULSINSTÄLLNING | NELIPYÖRÄSUUNTAUS SERVICE/REPARATIONER | HUOLTO/KORJAUKSET. Kilpailuja kutsutaan nimellä Hitisrodden, ja ne järjestetään heinäkuun viimeisenä lauantaina. Vi fyller ibland två kyrkbåtar. Hitis Roddoch Kanotklubb r.f. Tävlingen för vuxna med kyrkbåtarna startar sin färd vid Hitis FBK:s station invid Vikarbukten i norra Hitis för att sedan fara genom Kyrksundet. 044 555 5704 | www.idecan.com | Kemiö Kimito Bilmåleri och underredsbehandling Kb Kemiön automaalaamo ja alustasuojaus Ky www.kamas.fi kamas@ebaana.net Timo Pohjavirta Industrivägen, Kimito Teollisuustie, Kemiö . Här utfärd med kyrkbåt. Klubbens ordförande sedan år 2016, Lillemor Wennerström, säger att det är den goda gemenskapen som för samman medlemmarna. – Meitä on parikymmentä aktiivista soutajaa. – Haluamme kilpailujen avulla tavoittaa uusia jäseniä, sekä aikuisia että lapsia, sanoo Lillemor Wennerström. Wennerström lisää, että kerhossa on sekä miesten että naisten joukkue. Wennerström tillägger att det finns både ett lag för herrar och ett för damer. Gruppen ror i kyrkbåtar. grundades år 2008. Aikuisten kirkkovenekilpailu alkaa Hitis FBK:n asemalta Vikarbuktenin rannalta Hiittisten pohjoisosassa ja suuntaa sieltä Kyrksundetin kautta. 02-466 2220 Sisustustekstiilit ja verhot mittatilauksella Kaikki kaihdintuotteet ja markiisit . Soutuja melontakerho Hitis Roddoch Kanotklubb perustettiin vuonna 2008. – Vi vill med tävlingarna försöka nå nya medlemmar, både vuxna och barn, säger Lillemor Wennerström. Wennerström vastaa naisten joukkueesta. Det var den tidigare hälsovårdaren i Hitis Marika Fihlman som tog initiativet till roddverksamheten. Ryhmä soutaa kirkkoveneillä. Soutu järjestetään Hitislandet-saaren ympäri että muualle Kemiönsaaren saaristoon. Högsåraan, Biskopsöhön, Söderlångvikiin, Öröhön, Högsåraan ja Kasnäsiin. Kerho järjestää myös kilpailuja sekä aikuisille että lapsille kesäisin, ja ne pidetään Hiittisten saaren ympäri. 11 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Hitis Rodd-och Kanotklubb ordnar roddtävlingar under sommaren. www.BYGGIS.fi Betongbryggor Betoniponttonilaiturit Dalsbruks Byggtjänst Taalintehtaan Rak.Palv. Hiittisten soutuja melontakerho haluaa houkutella uusia jäseniä . Tävlingarna kallas Hitisrodden och går av stapeln sista lördagen i juli. – Retkemme ovat suuntautuneet mm. Ensimmäinen Hitisrodden järjestettiin vuonna 2007. Vi är ett tjugotal aktiva roddare. Täytämme joskus kaksi kirkkovenettä. Yhdistyksen puheenjohtaja vuodesta 2016, Lillemor Wennerström, sanoo, että hyvä yhteishenki yhdistää jäseniä. Den första Hitisrodden skedde år 2007. Jäsenten keski-ikä on lähes 70 vuotta, ja toivommekin saavamme mukaan uusia, nuorempia jäseniä. Lasten kilpailu kulkee nimellä Minirodd ja järjestetään Vikarbuktenilla lähellä lähisaaria. Klubben har Kimitoöns jubileumsår till ära även bjudit in kommunledningen för roddtur. Kemiönsaaren juhlavuoden kunniaksi kerho on myös kutsunut kunnanjohtoa mukaan souturetkelle. Klubben ordnar också tävlingar, både för vuxna och barn. Man ror både runt Hitislandet och gör utflykter till andra delar av Kimitoöns skärgård. Hitittisten Soutuja melontakerho järjestää soutukilpailuja kesäisin. Soutumatka Hiittisten ympäri kestää noin tunnin soutuveneellä ja kaksi tuntia kajakilla tai kanootilla. – Våra utflykter har gått till bland annat Högsåra, Biskopsö, Söderlångvik, Örö, Högsåra och Kasnäs. Paluumatkalla veneet ohittavat Varvsuddenin. Det sker runt Hitislandet. Tässä kirkkovene souturetkellä. TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN, BILD/KUVA: PRIVAT/YKSITYINEN Hitis Roddoch Kanotklubb vill locka nya medlemmar . Hän lisää, että turvallisuussyistä kirkkoveneiden perässä kulkee huoltovene, kun seurue soutaa Hiittisten ulkopuolelle. Kunnanjohto on kiittänyt kutsusta, ja yhteinen soutu toteutetaan juhannuksen jälkeen. Byggnadsmaterial Byggnadsarbeten Rakennustarvikkeita Rakennustyöt . Aloitteen soututoiminnasta teki entinen terveydenhoitaja Marika Fihlman Hiittisistä. Hon tillägger att av säkerhetsskäl kör en följebåt efter kyrkbåtarna då sällskapet ror utanför Hitis. Medelåldern på medlemmarna är nästan 70 år och vi önskar få med nya, yngre medlemmar. Tävlingen för barnen går under namnet Minirodd och sker i Vikarbukten nära de närmaste holmarna. Kommunledningen har tackat ja till klubbens förfrågan och den gemensamma rodden sker efter midsommar. Wennerström ansvarar för damlaget. Båtarna passerar sedan Varvsudden då de kommer tillbaka. En roddtur runt Hitislandet tar ungefär en timme med roddbåt, två timmar med kajak eller kanot
www.wahlsten.fi Kaunista kotiin, mökille ja veneeseen. Taalintehtaan tavaratalosta Härligt till hemmet, stugan och båten. Hemtextiler, tyger, mattor, sängkläder, handarbetstillbehör, inredning-, present och husartiklar, leksaker och spel, kläder och skor, sytjänst, mat och tillbehör för husdjur. Taalintehtaan tavaratalosta Härligt till hemmet, stugan och båten. Tuotevalikoima vaihtelee sesongin mukaan. www.wahlsten.fi Kaunista kotiin, mökille ja veneeseen. Produktsortimentet varierar enlig säsong. Produktsortimentet varierar enlig säsong. Tuotevalikoima vaihtelee sesongin mukaan. Från Dalsbruk Vuoden yrittäjä Årets företagare 2020 02 466 1360 Matkamuistoja Matkamuistoja Souvenirer Souvenirer Kotija maatila-apu M&J Siivoustyöt, erilaiset aputyöt ja mökkitalkkarityöt sekä paikallisopastusta Kemiönsaari ja Salo Puh. Produktsortimentet varierar enlig säsong. & kir. Produktsortimentet varierar enlig säsong. www.wahlsten.fi Kaunista kotiin, mökille ja veneeseen. 040 545 7318, 0400 986 087 kotimaatila.apu@gmail.com | www.kotimaatila-apu.fi Omsorg med omtanke Välittävää huolenpitoa Från sjukvård till städning, akut eller regelbundet direkt i ditt hem! Terveydenhuollosta siivoukseen, kiireellisesti tai säännöllisesti – suoraan kotiisi! 044 975 2384 sofie@curacare.fi www.curacare.fi Hjälp i hemmet utan brådska Mikaela Männistö-Sjöblom Tel. även på sommaren! Joka torstai... Från Dalsbruk Vuoden yrittäjä Årets företagare 2020 02 466 1360 Kodintekstiilit, kankaat, matot, petivaatteet, käsityötarvikeet, sisustus-, lahjaja taloustavarat, lelut ja pelit, vaatteita ja jalkineita, ompelupalvelu, lemmikeille ruokaa ja tarvikkeita. Tuotevalikoima vaihtelee sesongin mukaan. Från Dalsbruk Vuoden yrittäjä Årets företagare 2020 02 466 1360 Kodintekstiilit, kankaat, matot, petivaatteet, käsityötarvikeet, sisustus-, lahjaja taloustavarat, lelut ja pelit, vaatteita ja jalkineita, ompelupalvelu, lemmikeille ruokaa ja tarvikkeita. www.wahlsten.fi Kaunista kotiin, mökille ja veneeseen. Fotvård Stöd för närståendevårdare och anhöriga Sjukskötare inre med. Taalintehtaan tavaratalosta Härligt till hemmet, stugan och båten. Hemtextiler, tyger, mattor, sängkläder, handarbetstillbehör, inredning-, present och husartiklar, leksaker och spel, kläder och skor, sytjänst, mat och tillbehör för husdjur. Produktsortimentet varierar enlig säsong. Kajak uthyrning • Äventyrs guidning Stugservice • Målningsarbeten Kajakkivuokraus • Eräopastus Mökkihuolto • Maalaustyöt Alla torsdagar... Taalintehtaan tavaratalosta Härligt till hemmet, stugan och båten. myös kesällä!. www.wahlsten.fi Kaunista kotiin, mökille ja veneeseen. 13 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Med smak av sommar SLC Åboland Kodintekstiilit, kankaat, matot, petivaatteet, käsityötarvikeet, sisustus-, lahjaja taloustavarat, lelut ja pelit, vaatteita ja jalkineita, ompelupalvelu, lemmikeille ruokaa ja tarvikkeita. Hemtextiler, tyger, mattor, sängkläder, handarbetstillbehör, inredning-, present och husartiklar, leksaker och spel, kläder och skor, sytjänst, mat och tillbehör för husdjur. Taalintehtaan tavaratalosta Härligt till hemmet, stugan och båten. Tuotevalikoima vaihtelee sesongin mukaan. Taalintehtaan tavaratalosta Härligt till hemmet, stugan och båten. Tuotevalikoima vaihtelee sesongin mukaan. Hemtextiler, tyger, mattor, sängkläder, handarbetstillbehör, inredning-, present och husartiklar, leksaker och spel, kläder och skor, sytjänst, mat och tillbehör för husdjur. +358 (0)400 600711 nordic_activities • contact@nordicactivities. 040 511 7043 info@mikaelas.fi Mikaelas vårdoch hemtjänst Sjukskötar och hemtjänster. Produktsortimentet varierar enlig säsong. www.wahlsten.fi Kaunista kotiin, mökille ja veneeseen. Tuotevalikoima vaihtelee sesongin mukaan. Hemtextiler, tyger, mattor, sängkläder, handarbetstillbehör, inredning-, present och husartiklar, leksaker och spel, kläder och skor, sytjänst, mat och tillbehör för husdjur. Diabetesskötare Arbetshandledning på Kimitoön och i Åbo, även på distans. Från Dalsbruk Vuoden yrittäjä Årets företagare 2020 02 466 1360 Kodintekstiilit, kankaat, matot, petivaatteet, käsityötarvikeet, sisustus-, lahjaja taloustavarat, lelut ja pelit, vaatteita ja jalkineita, ompelupalvelu, lemmikeille ruokaa ja tarvikkeita. Från Dalsbruk Vuoden yrittäjä Årets företagare 2020 02 466 1360 Kodintekstiilit, kankaat, matot, petivaatteet, käsityötarvikeet, sisustus-, lahjaja taloustavarat, lelut ja pelit, vaatteita ja jalkineita, ompelupalvelu, lemmikeille ruokaa ja tarvikkeita. • tel. Hemtextiler, tyger, mattor, sängkläder, handarbetstillbehör, inredning-, present och husartiklar, leksaker och spel, kläder och skor, sytjänst, mat och tillbehör för husdjur. May-Len Malmberg arbetshandledare (STOry), psykoterapeut (YET) Jag finns i Kimitoöns Serviceguide, ksg.fi och www.medishare.fi Kontakt: maylenmalmberg@gmail.com www.nordicactivities. Från Dalsbruk Vuoden yrittäjä Årets företagare 2020 02 466 1360 Kodintekstiilit, kankaat, matot, petivaatteet, käsityötarvikeet, sisustus-, lahjaja taloustavarat, lelut ja pelit, vaatteita ja jalkineita, ompelupalvelu, lemmikeille ruokaa ja tarvikkeita
Toiminnanjohtaja kertoi liitosta ja jakoi Trädgårdsnytt -lehteä yleisölle.. Formulär finns på http://tradgardsklubben. Exkursioner till lokala och avlägsna utflyktsmål samt föreläsningar kan ordnas i föreningens regi. Jäseneksi saattoi heti ilmoittautua tai jälkeenpäin olla yhteydessä yhdistyksen hallitukseen. Ensi vuonna liitto täyttää 80 vuotta. Förbundet och tidningen har som målgrupper både yrkesoch hobbyodlare i hela vårt land. Kemiönsaarelle on perustettu uusi yhdistys. Svenska Trädgårdsförbundet on puutarhayhdisryksen kattojärjestö. Uusi yhdistys informoi toiminnastaan, värväsi jäseniä ja peräänkuulutti toiveita ja ideoita. Föreningen fungerar på båda inhemska och medlemsavgiften är anspråkslösa 10 euro. Hon berättade om förbundets verksamhet och om dess tidning Trädgårdsnytt, som kommer ut med tio nummer om året. Wikström jakoi lehteä siitä kiinnostuneille ja kertoi, että vuosikerta ei maksa kuin 74 euroa. E-postadressen är tradgardsklubben@ gmail.com. Taimienvaihto kiinnosti. På plats var också verksamhetsledaren Sanne Wikström från Svenska Trädgårdsförbundet. Föreningen kommer att arrangera bl.a. Föreningen uppmuntrar också medlemmarna att följa och diskutera på Facebook. Moni teki löytöjä ja isäntäväki tarjosi pullakahvit kohtapuolin kukkivien omenapuiden ja kevään kukkaloiston keskellä. Tänä päivänä koetaan, että ruotsinkielisiä kasvihuoneammattilaisia on yhä vähemmän, mutta harrastelijoiden määrä lisääntyy. 13 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 13 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: INGRID SANDMAN Trädgårdsföreningen arrangerade växtbyte . Sunnuntaina toukokuun 18. Kimitoöns Trädgårdsförening perustettiin huhtikuussa ja toiminta on täydessä käynnissä. Tapahtuma oli suosittu: paikalle kerääntyi viitisenkymmentä puutarhaihmistä vaihtamaan taimia, saamaan informaatiota ja nauttimaan kauniista puutarhasta. Kemiönsaarella on paljon puutarhanharrastajia, mutta myös muutamia ammattilaisia. Yhdistys aikoo järjestää mm lisää taimienvaihtoa ja puutarhavierailuja. Det finns gott om hobbyodlare på Kimitoön, men också några proffs. päivänä yhdistys järjesti taimienvaihtotapahtuman Pirkko ja Tryggve Karlssonin puutarhassa Kasnäsintiellä. Förbundet fyller 80 nästa år och upplever nu, att de svenskspråkiga växthusodlarna blir allt färre medan hobbyodlarnas antal ökar. www.avoimetpuutarhat.fi Plantbytet var populärt. Det var många som hittade plantor och frön att ta med sig hem och värdfolket bjöd hela den stora skaran på kaffe i en trädgård, där äppelträdens blomknoppar svällde och vårblommorna hade slagit ut. Somliga bibliotek prenumererar på tidningen och det hoppades många på efter att ha bläddrat i Trädgårdsnytt. Tillställningen var populär: ett femtiotal gäster samlades för plantbyte, information och för att uppleva den mångsidigt grönskande trädgården. plantbyten och trädgårdsbesök. Avoimet Puutarhat tapahtuma järjestetään 6.7, lista osallistujista löytyy os. Sanne Wikström berättade vad förbundet sysslar med och delade ut Trädgårdsnytt åt potentiella prenumeranter. Kimitoöns nya förening informerade om sin verksamhet, värvade medlemmar och efterlyste önskemål och idéer. Tämä olikin yleisön puolelta lausuttu toive. Sähköpostiosoite on tradgardskluben@ gmail.com. wordpress.com. Kimitoön har fått en ny förening. Öppna Trädgårdar evenemanget arrangeras 6.7, listan på deltagere finns på www.avoimetpuutarhat.fi Puutarhayhdistys järjesti taimienvaihtotilaisuuden . Hän kertoi liiton toiminnasta ja sen julkaisemasta lehdestä, Trädgårdsnytt, joka ilmestyy kymmenen kertaa vuodessa. Lomake löytyy myös osoitteessa http://tradgardsklubben. Useat yhdistykset tilaavat sitä ja lehden voi myös löytää joistakin kirjastoista. Yhdistys toimii kummallakin kotimaisella ja jäsenmaksu on vain 10 euroa. Tavatessa tietotaitoja jaetaan ja kerätään uutta inspiraatiota. Träffas man delar man också kunnande och inspirerar varandra. Tämä pyritään huomioimaan lehden sisällöstä sovittaessa ja opintoretkiä suunniteltaessa. Söndagen den 18 maj ordnade föreningen plantbytardag i Pirkko och Tryggve Karlssons trädgård vid Kasnäsnäsvägen. Yhdistys voi järjestää opintomatkoja niin lähelle kuin kauemmalle ja kutsua mielenkiintoisia luennoitsijoita paikalle. wordpress com. Medlem kunde man bli genast och efteråt genom att kontakta någon styrelsemedlem. Kimitoöns Trädgårdsförening grundades i april och verksamheten är i full gång. Liiton kohderyhmänä ovat sekä harrastepuutarhurit että ammattilaiset. Det gäller att beakta då man väljer innehåll till Trädgårdsnytt eller planerar exkursioner till intressanta mål, sade hon och delade ut aktuella nummer av Trädgårdsnytt, vars årsprenumeration faktiskt kostar bara 74 euro. Paikalla oli myös Svenska Trädgårdsförbundet -liiton toiminnanjohtaja Sanne Wikström. Yhdistys kannustaa myös jäseniä seuraamaan Facebookia ja keskustelemaan sen kautta. Puheenjohtajana toimii Amanda Rosenblad ja sihteerinä Solveig Friberg. Ordförande är Amanda Rosenblad och som sekreterare fungerar Solveig Friberg
02427080 www.euronics.fi Bästa lokala service 50” 399 € (749 €) Spara 350 € Candy CDH1S513EW Kyl-frys • Integrerat handtag • Mått: H 122, B 50, D 57 cm Electrolux EB51C1OG Dammsugare • Kompakt och effektiv Helkama HJA90F Kylskåp • Mått: H 82,1, B 48, D 50 cm Samsung HW-B760D Soundbar • Imponerande surroundljud • Trådlös subwoofer Bosch WGG244ZMSN Tvättmaskin • Ångfunktion slätar ut kläderna • Energiklass: A • Kapacitet 9 kg 499 € (749 €) 199 € (299 €) 99 € (169 €) 199 € (299 €) 299 € (599 €) Samsung 50DU8005K TV 50” • Ultrasmal design passar på väggen • Skalar innehåll till 4K-upplösning 43” 43DU8005K: 379 € (norm. Mästarvägen/Mestarintie 2, 25700 Kimito /Kemiö Tel/Puh. BRYGGDAGARNA ÄR HÄR. Kaupan päälle: Utö terassipesu! STUGORNA I SKICK TILL MIDSOMMAR! 1,90 € 1,90 € /m MÖKIT JUHANNUS KUNTOON!. Erbjudandena gäller 2.-19.6.2025 eller så länge de reserverade partierna i butikerna räcker. 649 €) 55” 55DU8005K: 499 € (norm. 5,90 € / m 5,90 € / m Utö terasstvätt på köpet. ovh. LAITURIPÄIVÄT OVAT TÄÄLLÄ. 9.00 14.00 W U O R I O G R Ä N D 4 | K I M I T O | 041 317 6700 BRYGGAN KRONAR DIN STRAND VÄLJ DIN EGEN! LAITURI KRUUNAA RANNAN VALITSE OMASI! Representanter på plats Edustajat paikalla: 99 € 99 € 5 € 5 € TRÄOLJA, PUUÖLJY 9l GOLVVIRKE TILL STUGA MÖKKILATTIALAUTA BRANDSLÄCKARSERVICE SAMMUTTIMEN HUOLTO Utö Akva Utö Akva 28 x 138 28 x 138 furu furu mänty mänty riktpris. 1099 €) Spara 300 € Spara 250 € Spara 100 € Spara 70 € Spara 100 € Förköpsprodukt Leveranser från 9.6. riktpris. LÖRDAG 7.6.2025 KL. 14 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 15 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Vi betjänar | Palvelemme Må-Fre | Ma-Pe 7.30 17.00 Lö | La 9.00 13.00 Anlita en lokal leverantör för bästa service. Kontrolldag för de 30 dgr lägsta priserna 23.5.2025. ovh. 849 €) 65” 65DU8005K: 599 € (norm
15 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN, BILD/KUVA: SVENSKA TEATERN. Många känner till Amos Anderson och vad han har åstadkommit men ganska få har en bild av vem Anderson egentligen var. Anderson kuoli vuonna 1961 Dragsfjärdissä. Hänestä on tehty yllättävän vähän näytelmiä, joten nyt on oikea hetki toteuttaa suurempi teos. Trots att pjäsens handling utspelar sig under flera olika decennier så kommer upplevelsen mera att kännas som ”ett långt innehållsrikt veckoslut i Andersons liv”. Kysyttäessä, miksi juuri Andersonista on tehty näytelmä, Henriksen vastaa: ”Miksei?” Anderson oli erittäin menestynyt liikemies. Den kommer att ha premiär i höst på Svenska Teatern i Helsingfors. Patrick Henriksen spelar Amos Anderson i pjäsen som har premiär på hösten. Teaterpjäs om Amos Anderson . Sen ensi-ilta on syksyllä Helsingin Svenska Teaternissa. Patrick Henriksen är skådespelare vid teatern. Den tunga uppväxten påverkade Anderson till stor del och den var en betydande faktor i att han blev en stenhård och ambitiös affärsman. Tämä vaikea alku vaikutti merkittävästi hänen kehitykseensä kovana ja kunnianhimoisena liikemiehenä. Han har rollen som Anderson. 1930-luvulla Svenska Teatern kaipasi mittavaa peruskorjausta, ja Anderson rahoitti suuren osan remontista omasta pussistaan. Teatterinäytelmä Amos Andersonista . Han hann uppleva två världskrig och ekonomisk depression. Anderson var en mycket framgångsrik affärsman. AMOS ANDERSONIN KESÄPARATIISI KULTTUURIA & GLAMPING | SAARISTOSSA +358 (0)2 424 662 soderlangvik.fi AMOS ANDERSONS SOMMARPARADIS, KULTUR & GLAMPING I SKÄRGÅRDEN GUIDNINGAR | EVENEMANG | MUSEUM KIM SIMONSSON RESTAURANG AMOS KROG | GÅRDSBODEN & CAFÉ GLASSGARAGET | ÄPPELODLINGAR PARK | NATURSTIGAR | GLAMPING | SKULPTURPARK | GÄSTBRYGGA OPASTUKSET | TAPAHTUMAT | MUSEO KIM SIMONSSON RAVINTOLA AMOS KROG | TILAPUOTI & KAHVILA GLASSGARAGET | OMENAVILJELMÄT | PUISTO | LUONTOPOLUT | GLAMPING VEISTOSPUISTO VIERASVENESATAMA sales@soderlangvik.fi Boka övernattning Varaa yöpyminen Urpremiär på Stora scenen 4.9.2025 Amos A GUNILLA HEMMING • KARI HEISKANEN Köp biljetter på svenskateatern.fi Esityskieli ruotsi, tekstitys suomeksi En nyskriven pjäs om Amos Andersons osannolika och färgstarka liv. Anderson var förutom riksdagsledamot för SFP och affärsman även ägare och ansvarig utgivare för Hufvudstadsbladet. Monet tuntevat Amos Andersonin ja hänen saavutuksensa, mutta harvalla on selkeä kuva siitä, millainen ihminen hän oikeasti oli. Anderson hade inga barn utan hans egendom testamenterades till Föreningen Konstsamfundet som bland annat är delägare i Hufvudstadsbladet Ab. Anderson hade även ett stort intresse för teater. Amos Andersonista kertovan näytelmän ohjaa Kari Heiskanen, ja sen ensi-ilta on 5. Hän ehti elää kahden maailmansodan ja talouslaman ajan. Svenska Teatern var i behov av en större renovering under 1930-talet och Anderson finansierade ur egen ficka en stor del av renoveringen. Mesenatti Amos Andersonista kertova teatterinäytelmä on parhaillaan tekeillä. Patrick Henriksen on teatterin näyttelijä ja esittää näytelmässä Amos Andersonia. Hän on jättänyt jälkensä Suomen historiaan, erityisesti ruotsinkieliseen. Anderson syntyi vuonna 1878 Brokärrissä, Kemiönsaarella. syyskuuta Svenska Teaternin suurella näyttämöllä. Han kom från fattiga förhållanden och han hade en tung uppväxt. Anderson oli myös suuri teatterin ystävä. Hän kasvoi köyhissä oloissa ja hänellä oli raskas lapsuus. Han har lämnat sitt avtryck i den finländska historien, speciellt vad gäller den svenskspråkiga. En teaterpjäs om mecenaten Amos Anderson håller på att skapas. På frågan varför man ska se en pjäs om Amos Anderson svarar Henriksen: ”Varför inte?”. Anderson oli liikemiehen ja RKP:n kansanedustajan lisäksi myös Hufvudstadsbladetin omistaja ja vastaava julkaisija. Andersonilla ei ollut lapsia, ja hän testamenttasi omaisuutensa Konstsamfundet-yhdistykselle, joka on muun muassa Hufvudstadsbladet Ab:n osaomistaja. Pjäsen om Amos Anderson regisseras av Kari Heiskanen och har premiär 5 september på Svenska Teaterns stora scen. Anderson var född år 1878 i Brokärr, Kimito. Anderson dog 1961 i Dragsfjärd. Patrick Henriksen esittää Amos Andersonia näytelmässä, jonka ensi-ilta on syksyllä. Vaikka näytelmässä liikutaan useiden vuosikymmenten ajassa, se on enemmänkin kuin ”sisällöltään rikas, pitkä viikonloppu Andersonin elämässä”. Det har även skapats förvånansvärt få pjäser om honom och därför är det rätt läge att skapa en större pjäs nu
Tämän vuoden esitys toteutetaan yhteistyössä Taideyliopiston Teatterikorkeakoulun kanssa ja sen ohjaa Tom Rejström. Pjäsen visas i Högsåra onsdagen 2 juli i föreningshuset Sunnanland klockan 19 och i Vikingaborg i Rosala fredag 18 juli, också då klockan 19. – Skärgårdsteatern har sedan dess grundande en rad nyskrivna samtidssatirer på sin repertoar, men det var länge sen sist. I samarbete med Teaterhögskolan spelas musikaliska komedin Bättre fäkta än illa fly! Skärgårdsteatern åker på turné till Åbolands skärgård med teaterns egen teaterbåt M/S Sälö. Pjäsen är skriven av Rejström och Martin Paul, som även stod bakom Skärgårdsteaterns senaste omtyckta publiksuccé I Lax och Lust sommaren 2023. Yksi kiertueen tavoitteista on tuoda teatteria paikkakunnille, joilla ei välttämättä ole omaa teatteritoimintaa. Saaristoteatteri lähtee jälleen kiertueelle Turunmaan saaristoon. Saaristoteatteri esittelee Kemiönsaaren saaristossa heinäkuussa. Skärgårdsteatern uppträder i Kimitoöns skärgård i juli. Årets föreställning görs i samarbete med Konstuniversitetets Teaterhögskola och regisseras av Tom Rejström. Komedia on satiiri saaristokylän ahdingosta ja yhteisöllisyydestä. Ihanteelliset kyläläiset haluavat tietenkin pysäyttää nämä suunnitelmat osoittamalla Lysterön vahvaa yhdistystoimintaa. He aikovat voittaa kunnallispoliitikkojen suosion järjestämällä paikallishistoriallisen musikaalin seurantalossa. Skärgårdsteatern åker igen ut på turné i Åbolands skärgård. Saaristoteatteri on Suomen ainoa ammattimainen ruotsinkielinen kesäteatteri, joka on kiertänyt ruotsinkielisessä saaristossa vuodesta 1969 lähtien. 30 ARTISTS 20 WORKSHOPS 10€ / SUMMER YMPÄRISTÖTAIDE, NÄYTTELY JA OHJELMA SUMMER 2025 JUN5 –––––––– AUG31 PIHA, PYHÄ, METSÄ, MAA KUBU.FI 5.6.–31.8. Yhteistyössä Teatterikorkeakoulun kanssa esitetään musiikillien komedia Bättre fäkta än illa fly! (käännös: Parempi taistella kuin paeta huonosti!). Riskisijoittajat saapuvat Lysterölle suurin suunnitelmin, joihin kuuluu muun muassa paikallisen seurantalo rakennuksen purkaminen ja korvaaminen mauttomalla turistikohteella. heinäkuuta kello 19 seurantalossa Sunnanland sekä Rosalan Vikingaborgissa perjantaina 18. 11 MUISTOPUUTA 1 HIISI 10€ / KESÄ Artvilla Galleria Kuvataiteilija CARLA HALSTI näyttely ”MAAILMANI VÄREISSÄ” Dalkullantie 6, Dahlby | Soitolla Artvision Oy / Merja Halsti p. annonsbladet.fi. Biljetter kan köpas på Skärgårdsteaterns webbplats. Komedin kantas av nykomponerad musik av Oscar Fagerudd och Ivar Sundman skapar scenografin. Valtion leikkaukset ja yleinen toivottomuuden tunne ovat johtaneet varsin sekavaan kunnallispolitiikkaan. Kesäturismi on Lysterön saaren ainoa toivo – tämän ovat ymmärtäneet myös innokkaat pääkaupunkiseudun riskisijoittajat yhdessä imartelulle alttiiden kunnallispoliitikkojen kanssa. – Saaristoteatterin ohjelmistossa on ollut useita uusia ajankohtaisia satiireja sen perustamisesta lähtien, mutta edellisestä on jo aikaa. De skall övervinna kommunalpolitikernas kärlek genom att sätta upp en lokalhistorisk musikal i föreningshuset. Det är sommarturismen som är ön Lysterös enda hopp, vilket en grupp ivriga riskkapitalister från storstan förstått i samråd med de lättsmickrade kommunalpolitikerna. 040 7336730 | s-posti merja.halsti@gmail.com www.artvisionoy.com | carlahalstiART fotoutställning?/?valokuvanäyttely & Café Antonius Öppet varje dag?/?avoinna joka päivä kl.?/?klo 11.00?–?17.00 Marmoria Kemiöstä Vaasa-kuninkaiden ylellisyystuote 27.6.–?31.7.2025 Byahuset, Klobbnäsvägen 50 A, Kimitoön Klobbnäsintie 50 A, Kemiönsaari www.lokal1.. Kotimainen yhdistyselämä kaikkine tapoineen ja perinteineen osoittautui oivalliseksi näyttämöksi nykyisen vaikean poliittisen ilmapiirin käsittelylle, sanoo Rejström. 16 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI: ABL Skärgårdsteatern bjuder publiken på ”Bättre fäkta än illa fly!” . Näytelmä esitetään Högsårassa keskiviikkona 2. Komedian säveltää Oscar Fagerudd ja lavastuksesta vastaa Ivar Sundman. heinäkuuta, myös kello 19. Statliga nedskärningar och en allmän känsla av hopplöshet har lett till en högst förvirrad lokalpolitik. Saaristoteatteri kiertää Turunmaan saaristossa oman teatteriveneensä M/S Sälön kanssa. Det inhemska föreningslivet med alla dess konventioner och kutymer visade sig vara en ypperlig handlingsplats för att behandla vårt svåra politiska klimat, säger Rejström. SUMMER 2025 JUN5 –––––––– AUG31 SUMMER EXHIBITION AND PROGRAM KUBU.FI THE GARDEN AND THE HEDGE 5.6.–31.8. Bättre fäkta än illa fly! är satir om skärgårdsbyns nöd och gemenskap. Ett av målen för turnén är att föra teater till orter som inte nödvändigtvis har en egen teaterverksamhet. Skärgårdsteatern är Finlands enda professionella svenskspråkiga sommarteater, och har turnerat i den svenskspråkiga skärgården sedan år 1969. Näytelmän ovat kirjoittaneet Rejström ja Martin Paul, jotka olivat myös suositun ja pidetyn Lohta ja lempeä -esityksen (Lax och Lust) takana kesällä 2023. Liput ovat ostettavissa Saaristoteatterin verkkosivuilta. Riskkapitalisterna anländer till Lysterö med stora planer, vilket bland annat innefattar rivning av det lokala föreningshuset till förmån för ett smaklöst turistbygge. Saaristoteatteri tarjoaa ”Bättre fäkta än illa fly!” . Tämän vuoden tarinassa kylä kohtaa kriisin. I årets berättelse råder kris. De idealistiska byborna vill givetvis slå ner planerna genom att påvisa Lysterös solidariska föreningsverksamhet
C O M Nostopalvelut • Henkilökori • Puiden kaadot Kattopesut • Konttivuokraus • Veneiden nostot Auktoriserad Polaris service Valtuutettu Polaris huolto Tarvikkeet veneilyyn, kalastukseen, mökkeilyyn ja vapaa-aikaan. Tillbehör för båt, fiske, stugan och fritiden. 0400 539 349 • info@laineputki.fi • suoritamme putkialan asennuksia sekä myymme alan tarvikkeita • olemme viranomaisten hyväksymä öljypolttimoiden asennusja huoltoliike • ilmalämpöpumput • vi utför installationer inom rörbranschen och säljer tillbehör • vi är en av myndigheterna godkänd installationsoch serviceaffär för oljebrännare • luftvärmepumpar www.laineputki.fi K E M I Ö N S A A R E N K I M I T O Ö N S V E N E K E S K U S . LAINEPUTKI OY Turuntie 19, 25700 Kemiö • puh./tel. Auki | Öppet: ma-pe/må-fre: 10-17 la/lö: 10-14 Rantatie | Strandvägen 1, Taalintehdas | Dalsbruk | +358 41 313 6237 www.blaga.fi Taalintehdas | Dalsbruk Myös kirppis! Även loppis!
– Täällä Söljeholmen Marinassa veneellä on rauhallista. 0400-839 861 . Veneiden rakentamista ja huoltoa on harjoitettu täällä jo 1970-luvulta lähtien. T. Matias Wendelin, Ronny Blomqvist, Henri Jokinen vid Söljeholmen Marina ser att intresse för skärgården växer. Vid Söljeholmen Marina kan man provköra Astrums båtar. Hän lisää, että asiakkaita tulee sekä Helsingin seudulta että Turun ympäristöstä. Kyseessä ovat Arronetin, Grandezzan, Quarkenin ja Sargon venemallit. Hollsten 040 530 3833 hollsten.tommy@gmail.com Byggoch saneringsarbeten, stugbyggen Ville Holmström . Vi kan se att många båtägare och -köpare tycker om vårt geografiska läge. Toimitusjohtaja Henri Jokinen kertoo, että Söljeholmen Marina sijaitsee hyvällä paikalla. K I M I T O Ö N K E M I Ö N S A A R I UNDERHÅLLER OCH REPARERAR MED ÖVER 15 ÅRS ERFARENHET RING OCH FRÅGA MER! HUOLTAA JA KORJAA YLI 15 VUODEN KOKEMUKSELLA SOITA JA KYSY LISÄÄ! F : m a T : m i 4 8 2 5 3 9 1 5 F A B I A N S S O N H E N R I K hfabiansson@gmail.com AUKTORISERAD TOHATSUSERVICE VALTUUTETTU TOHATSUHUOLTO VVS LVI SANVATEK DALSBRUK • TAALINTEHDAS . Kaj Brunström Återförsäljare, Montör Jälleenmyyjä, Asentaja Tfn 0400-611 951 Tunhamn 25900 Dalsbruk E-mail: kaj.brunstrom@hotmail.com Tfn 0400-611 951 GRÄV DRÄN Husgrundsarbeten Talonpohjat Dräneringsarbeten Salaojitukset In?ltrationer Suodatinkentät Vägbyggen Tienrakentaminen Stubbfräsning Kantojyrsintä osv. Söljeholmen Marinassa voi koeajaa Astrumin veneitä. 19 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI & BILD/KUVA: JOHN ILLMAN Hitta din nya båt vid Söljeholmen Marina . Söljeholmen Marinassa toimii veneja autotalo Astrum. FRÅGA! Kaikkea mahdollista ja mahdotonta! Älä epäröi, vaan KYSY! Officiella passfoton , med bildkod för myndigheter! Viralliset passikuvat , kuvakoodilla viranomaisille! 15€ Må/Ma-To 9-18 | Fre/Pe 9-19 | Lö/La 9-13 020 7769 600 | info@varutjanst.fi Kullavägen/Kullantie 150, 25870 DRAGSFJÄRD Kajs Bogser och Sjötrans Bogseringar Byggnadsmaterial Fordon, sand mm. Jokisen mukaan kiinnostus saaristoa kohtaan on kasvussa. Hinaukset Rakennusmateriaalit Ajoneuvot, hiekka ym. Det handlar om modeller av båtmärkena Arronet, Grandezza, Quarken och Sargo. Vd Henri Jokinen säger att Söljeholmen Marina ligger på en bra plats. a-laiturit@a-laiturit.. Näitä venemerkkejä on myös myynnissä (katso Astrumin verkkosivut). Söljeholmen Marina i Dragsfjärd ligger i en naturskön omgivning. Näemme, että monet veneenomistajat ja ostajat pitävät sijainnistamme. Han tillägger att kunderna kommer både från Helsingforsregionen och Åbo med omnejd. Söljeholmen Marina on valtuutettu huoltokumppani Volvo Pentan, Suzuki Marinen ja Honda Marinen tuotteille. Vid Söljeholmen Marina har sjösättning av båtar ägt rum redan flera månader, då intevjun görs i maj. – Här på Söljeholmen Marina är det lugnt. Det är båtoch bilhuset Astrum som bedriver verksamhet på Söljeholmen Marina. www.a-laiturit.. Löydä uusi veneesi Söljeholmen Marinasta . stig.osterberg@hotmail.com Stigs Kontor & Foto Allt möjligt och omöjligt! Öppet 11-17 Tveka inte. I nuläget finns 290 hyresplatser för både större och mindre båtar. Heti sataman ulkopuolella avautuu kaunis saaristo. Ägare till båtar som har följande motor kan få sina båtar reparerade och servade vid Söljeholmen Marina som är autoriserad för: Volvo Penta, Suzuki Marine och Honda Marine. jne. Återförsäljning & montering av Alutrack-slipar. Matias Wendelin, Ronny Blomqvist ja Henri Jokinen Söljeholmen Marinalla näkevät, että kiinnostus saaristoa kohtaan kasvaa. Söljeholmen Marina Dragsfjärdissä sijaitsee luonnonkauniissa ympäristössä. Direkt utanför hamnen öppnar sig den vackra skärgården. Jokinen säger att man bland besökare på Kimitoön ser ett allt större intresse för skärgården. 0400 931 057 Dalsbruk, Kimitoön | info@villeholmstrom.fi. Här har båtbyggerioch service bedrivits sedan 1970-talet. 02-4661 390 Robert Salonen 040-585 4233 AB OY www.sanvatek.com • sanvatek@co.inet.fi Putkityö, uudisasennus, huolto Peltija metallityö Myynti ja valmistus Rörarbete, nyinstallation, service • Plåtoch metallarbete • Försäljning och tillverkning • Printa själv semesterbilderna hos oss! Tulosta lomakuvasi meillä! HiTi P510K garanterar kvalitén • takaa laadun Kolabacksvägen 4, 25900 Dalsbruk tel 02-4661 848 • . Alutrack-telakoiden jälleenmyynti ja asennus Se/katso: www.alutrack.. Båtar av dessa märken finns även till försäljning (se Astrums webbplats). Söljeholmen Marinassa veneiden vesillelasku on ollut käynnissä jo useiden kuukausien ajan kun haastattelu tehdään toukokuussa. Tällä hetkellä satamassa on 290 vuokrapaikkaa sekä pienemmille että suuremmille veneille
MYYMÄLÄMME MYYMÄLÄMME LOPPUUNMYYNTI LOPPUUNMYYNTI ON ALKANUT! ON ALKANUT! KOKO MYYMÄLÄ KOKO MYYMÄLÄ MYYDÄÄN TYHJÄKSI! MYYDÄÄN TYHJÄKSI! HELA BUTIKEN HELA BUTIKEN SÄLJS TOM! SÄLJS TOM! -20 -20 % % KAIKKI TUOTTEET KAIKKI TUOTTEET VÄHINTÄÄN VÄHINTÄÄN VÅR REA I BUTIKEN VÅR REA I BUTIKEN HAR BÖRJAT! HAR BÖRJAT! ALLA PRODUKTER ALLA PRODUKTER ÅTMINSTONE ÅTMINSTONE Enemmän varaa valita! Wuorionkuja 4 044 7703 604 MA-PE 8–18 LA 9–16 • SU 11–16
MYYMÄLÄMME MYYMÄLÄMME LOPPUUNMYYNTI LOPPUUNMYYNTI ON ALKANUT! ON ALKANUT! KOKO MYYMÄLÄ KOKO MYYMÄLÄ MYYDÄÄN TYHJÄKSI! MYYDÄÄN TYHJÄKSI! HELA BUTIKEN HELA BUTIKEN SÄLJS TOM! SÄLJS TOM! -20 -20 % % KAIKKI TUOTTEET KAIKKI TUOTTEET VÄHINTÄÄN VÄHINTÄÄN VÅR REA I BUTIKEN VÅR REA I BUTIKEN HAR BÖRJAT! HAR BÖRJAT! ALLA PRODUKTER ALLA PRODUKTER ÅTMINSTONE ÅTMINSTONE Enemmän varaa valita! Wuorionkuja 4 044 7703 604 MA-PE 8–18 LA 9–16 • SU 11–16
klassisk eller gladjazz, men serverar nog också poppigare former av musik. iloinen jazzmusiikki, mutta tarjolla on myös uudempaa rytmimusiikia. Finländska kända artister är t.ex. Sunnuntain jazzjumalanpalvelus järjestetään tänä vuonna Taalintehtaan kirkossa jo 30 vuotta täyttäneen Baltic Gospel Singersin laulaessa. På söndagsförmiddagen får barnen uppleva Arne Alligator & Djungeltrumman och legendariske trollkonstnären Simo Aalto – Jokeri Pokeri Box, på svenska 10.30 och på finska 12.15. Sunnuntain aamupäivä on lasten juhlaa: Baltic Jazz Kids ja taikuri Simo Aaalto – Jokeri Pokeri Box ja Djungeltrumman (ruots.) 10.30 ja samat artistit 12.15. Vuonna 1987 perustettu Baltic Jazz soi taas Taalintehtaalla heinäkuun 3. Baltic Jazz koko perheelle . Entisistä festareista tuttu Marian Petrescu toimii solistina lauantain puistokonsertissa. Tjuvstart blir det redan på torsdagen i Kasnäs Paviljong med Archipelago Sea Jazz All Stars. Festaria on alusta saakka leimannut klassinen, n.s. Taiteellisena johtaja on tänäkin vuonna toiminut Antti Sarpila. päivinä. Över 30 år verksamma Baltic Gospel Singers medverkar naturligtvis. Oman maamme huippuartistejakin on monta, mm Wade Mikkola, Thomas Rönnholm, Timo Paasonen, Mikko Mäkinen, Kasperi Saarikoski, Kirmo Lintinen, Héctor Lepe, Kenneth Ojutkangas ja Markus Ketola. Dalsbruksborna har från första stund tagit BJ till sig och påfallande många frivilliga har i alla år ställt upp som talkoarbetare. Taalintehtaalle saapuu kuuluisia ulkomaalaisia artisteja, esimerkiksi saksofonisti/klarinetisti Klas Lindquist Ruotsista sekä pianisti ja laulaja Champian Fulton USA:sta. Tjänstvilliga ungdomar och äldre visar besökarna tillrätta och alla kan känna sig trygga och väl till mods. Festivalen arrangeras den 3 – 6 juli. Besökarna överraskas av ortens skönhet, servicens mångsidighet och ortsbornas vänliga bemötande. Vieraat kokevat pienen paikkakunnan ystävällisyyden, kun kaikenikäiset talkoolaiset auttavat ja neuvovat heitä; tunnelma on rentouttavan turvallinen. Festivalen håller stilen – s.k. På Jazzgatan, som i år avslutas redan på lördagskvällen, kan man njuta av gratiskonserter, bl.a. Baltic Jazz, som grundades redan år 1987, bjuder igen i sommar på program för hela familjen. saxofonisten/klarinettisten Klas Lindquist från Sverige och pianisten/sångsolisten Champian Fulton från USA med 18 album och turnéer i över 25 länder på meritlistan. Alusta saakka paikalliset asukkaat ovat ottaneet BJ:n omakseen ja järjestelyt sujuvat useiden kymmenien talkoolaisten avulla. Jazzgudstjänsten, som har brukat ordnas i parken, är i år i Dalsbruks kyrka. Wade Mikkola, Thomas Rönnholm, Timo Paasonen, Mikko Mäkinen, Jesperi Saarikoski, Kirmo Lintinen, Héctor Lepe, Kenneth Ojutkangas och Markus Ketola. Kimito Island Big Band och Kake & Co. Dalsbruks havsnära, historiska miljö med den fina parken och de många restaurangerna lockar både båtburna semesterfirare och dem som tar sig fram landvägen. Jazzkadulla voi nauttia ilmaisista esiintymisistä, mm Kimito Island Big Band ja Kake & Co. Varaslähtö on jo torstaina Kasnäsissa Archipalago Sea Jazz All Starsin myötä ja kaksi päätöskonserttia, joilla kunnioitetaan Benny Goodmanin muistoa, esitetään Söderlångvikissa sunnuntaina. – 6. Festivalen lockar också i år både internationellt kända och inhemska artister, t.ex. Merellinen, historiallinen Taalintehdas vehreine puistoineen ja monine ravintoloineen houkuttelee sekä veneellä saapuvia että maitse matkaavia lomailijoita. Tänä vuonna katu suljetaan jo lauantain jälkeen. Konstnärlig ledare är sedan länge Antti Sarpila. Två avslutningskonserter, med vilka man hedrar Benny Goodmans minne ges i Söderlångvik. Tapahtuma ilahduttaa koko perhettä vauvasta vaariin. UMO HELSINKI ENSEMBLE FOTO MILLA RASILA. 22 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 22 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI: INGRID SANDMAN Baltic Jazz för hela familjen . Marian Petrescu, välbekant från tidigare festivaler, är solist på lördagens parkkonsert. Huomioidaan myös, että on kulunut 100 vuotta maailmankuulun pianisti Oscar Petersonin syntymästä. Man uppmärksammar att det har gått 100 år sedan världsberömde pianisten Oscar Petersons födelse
495€ Pe/Fre 4.7 ja/och 25.7. Stugmysbyxor eller vintageklänning. 421 165 Tervetu loa tekemä än löytöjä ! Välkom men och fynda! Kläder Vaatteet Skor Kengät Tyger Kankaa t 040 5417 033 | www.launokorpi.com | matkat@launokorpi.com ÅLAND RENGASTIE RINGVÄGEN RENGASTIE RINGVÄGEN PYÖRÄLLÄ MED CYKEL T0-Pe/Fre 26.-27.6. 79€ mån/kk) n Dragfjärd Furulund ........................................... Saariston Rengastie / Skärgårdens Ringväg ................ 255 € KOTIMAAN MATKAT: INRIKES RESOR: Jani Launokorpi Beställningstrafik Beställningstrafik med bussar! med bussar! Tilausajoja Tilausajoja linja-autoilla! linja-autoilla! 0400 925 352 janilaunokorpi@hotmail.com 0400 318 922 044 025 7006 | info@actiwell.. Pyörämatka saaristoon / Cykeltur i skärgården (Pensar, Seili, Herrankukkaro, Kultaranta) ................. Mökkiverkkarit vai vintageleninki. Ett ljust tegelhus mellan två skorstenar. Saariston Rengastien kierros / Skärgårdens Ringväg rundtur .................................... 30.6–4.7 n Kimito Solbad, Gammelby ....................... 21–25.7 n Västanfjärd Gräggnäs simstrand .................... 28.7–1.8 Sommarsimskolor 2025 i Åboland Anmälan: www.folkhalsan.fi/sim. Mökkiverkkarit vai vintageleninki. Kierrätyskauppa Taalintehtaan tehdasalueella, Taalintehtaantie 679. 22.6–3.7 n Rosala Klobbvik strand (privat) ............ Skördefesten Ahvenanmaalla/ Skördefest på Åland ................................................... Onsdag Fredag Keskiviikko Perjantai Wednesday Friday Second hand 10.30 18 Lördag Lauantai Saturday 10 15 Dalsbruksvägen 679 Living room Youth center KIMITOÖNS Vi hjälper dig med det mesta inom ekonomiförvaltning bokföring löneräkning fakturering reskontra och betalningsrörelse Ring eller skicka e-post; just nu jobbar vi mycket på distans men vid behov kommer vi överens om en träff på kontoret Autamme sinua useimmissa taloushallinnon asioissa kirjanpito palkanlaskenta laskutus reskontra ja maksuliikenne Soita tai lähetä sähköpostia; juuri nyt työskentelemme paljon etänä mutta tarvittaessa sovimme tapaamisesta toimistolla 02 8808 602 info@saldare.fi Ta kontakt så kommer vi överens om en träff på kontoret! Ota yhteyttä niin sovimme tapaamisen konttorillemme! Firma Vahlberg Engelsbyvägen/Engelsbyntie 5, . Kierrätyskauppa Taalintehtaan tehdasalueella, Taalintehtaantie 679. 9–18.6 n Kasnäs Kasnäs ............................................... Secondhand-butik i Dalsbruks fabriksområde, Dalsbruksvägen 679. 7–18.7 n Dalsbruk Biskopsö (privat strand) ........... 14–18.7 n Högsåra Örnells strand (privat) ............... 99€ La/Lö-Su/Sö 20.-21.9. Återbruket. Vaalea tiilitalo kahden savupiipun välissä. | Erbjudande i kraft till 31.7.2025 Tarjous voimassa 31.7.2025 asti Specialpriset gäller första året | Tarjoushinta voimassa ensimmäisen vuoden FÖR FRITIDSBOENDE! VAPAA-AJAN ASUKKAILLE! 59 € / STUGMEDLEMSKAP MÖKKIJÄSENYYS mån kk (norm. Ett ljust tegelhus mellan två skorstenar. Vaalea tiilitalo kahden savupiipun välissä. Stugmysbyxor eller vintageklänning. | www.actiwell.. 299€ Ti-To 1.-3.7. PH OT O TU UK KA KO SK I UNCLE BENS PLAN B KLAS LINDQUIST LASSY MÄKYNEN CHAMPIAN FULTON SAMI SAARI JA JAZZPOJAT JOKERI AARNE ALLIGATOR DJANGO COLLECTIVE HELSINKI HILHIL ANTTI SARPILA SWING BAND ANTTI SARPILA SWING BAND HÖGSÅRA HIPSTERS TRIO Återbruket. Secondhand-butik i Dalsbruks fabriksområde, Dalsbruksvägen 679. 23–27.7 n Hitis Österuddens strand (privat) ..
Vuoden tilausteos, Lara Poen teos barokkisoittimille, esitetään silloin Kemiön kirkossa. På lördagen dukar Labbnäs semesterhem upp en Musikalisk skärgårdsmeny i den f.d. Tuulikki Närhinsalo toimii konsertin juontajana ja johtaa vieraat sävelten maailmaan. – 13. Taiteelliset johtajat läpi vuosien, Katinka ja Sonja Korkeala ovat jälleen luoneet ohjelmakokonaisuuden, johon mahtuu niin tuttuja kuin harvemmin kuultuja ja aivan uusia teoksia. prästgården, där Tuulikki Närhinsalo som konferencier introducerar gästerna i tonernas värld. Att uppleva kammarmusikfestivalen på Kimitoön och i grannkommunerna skiljer sig markant från att besöka städernas konsertlokaler. Tänä aikana tarjolla on peräti 13 konserttia. Mutta koko viikko tarjoaa konserttielämyksiä. Saaren 700-vuotisjuhlia huomioidaan lauantain La Grande Finale -konsertissa, jota leimaa barokkimusiikki. Konsertit esitetään ympäristöissä, jotka ovat nähtävyyksiä, Sandön kartano, Söderlångvik, Salon taidemuseo Veturitalli ja Kemiön, Dragsfjärdin, Angelniemen ja Karunan kirkot. barytonen Aarne Pelkonen och pianisten Mackenzie Melemed, bägge nya i Kimitosammanhanget. Festivalen arrangeras den 7 13 juli och omfattar 13 konserter. Lisätietoja festivaalista osoitteessa www.kimitomusicfestival.fi Wen-Sinn Yang Tuulikki Närhinsalo Sonja Korkeala Mackenzie Melemed Lara Poe Laura Hynninen Jussi Järvenpää Aapo Jarvinen Aarne Pelkonen Emil Fuchs Roland Glassl Hariolf Schlichtig Korkeala Katinka Gil Agababa Shaked Nahoko Kinoshita Riitta Pesola FiBO ensemble. Men hela veckan bjuder på konsertupplevelser med musik framförd av kända inhemska och internationella artister, t.ex. Sen myötä Kemiönsaari saa tilaisuuden esitellä nähtävyyksiään muualta saapuneille musiikin ystäville. Festivalen ger också sommarboarna en ytterligare orsak att bjuda sina vänner och bekanta till Kimitoön. Konserterna ges i miljöer som kan uppfattas som turistsevärdheter, Sandö gård, Söderlångvik, konstmuseet Veturitalli i Salo och kyrkorna i Kimito, Dragsfjärd, Angelniemi och Karuna. Torin lavalla soittavat Jyväskylä Sinfonian puhallinkvintetti ja harpisti Laura Hynninen. Kimitoöns traditionella kammarmusikfestival är ett flaggskepp för bygden, som får tillfälle att visa upp sina sevärdheter för musikvänner från andra orter. Vi får återknyta bekantskapen med exempelvis cellisten Riitta Pesola och altviolinisterna Roland Glassl och Hariolf Schlichtig. De konstnärliga ledarna genom åren, Katinka och Sonja Korkeala har igen skapat en programhelhet, som omfattar både välkända, mera sällan hörda och nya verk. Lauantaina Labbnäsin lomakoti (entinen pappila) kattaa Musikaalisen saaristomenyyn. Kemiönsaaren perinteinen kamarimusiikkifestivaali on seudun varsinainen lippulaiva. Ellei ole tutustunut taidemusiikkiin, mutta on utelias kokeilemaan miltä se kuulostaa, voi käydä Taalintehtaan kuuluisalla keskiviikkotorilla ja ilmaiseksi maistella musiikkia sekä kuunnella juontaja Leif Lindgrenin humoristista jutustelua. Festivaali järjestetään heinäkuun 7. Saariston luonto on kauneimmillaan, mutta sen ohella voi myös nauttia pöydän antimista. Ennenkin täällä esiintyneitä ovat esimerkiksi sellisti Riitta Pesola ja alttoviulistit Roland Glassi ja Hariolf Schlichtig. päivinä. Kimitoöns 700-årsjubileum beaktas i lördagens La Grande Finale-konsert med dess barockprägel. Mer information om festspelen finns på www.kimitomusicfestival.fi Kemiönsaaren Musiikkijuhlat tarjoavat musiikin ohella paljon muutakin . Festivaali suo mökkiläisillekin hyvän syyn kutsua ystävänsä ja tuttavansa vierailulle. Årets beställningsverk, Lara Poes verk för barockinstrument, uruppförs då i Kimito kyrka. Musiikkia esittävät niin tunnetut kotimaiset kuin kansainväliset artistit, esimerkiksi baritoni Aarne Pelkonen ja pianisti Mackenzie Melemed, kummatkin ensi kertaa Kemiössä. 24 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI: INGRID SANDMAN Kimitoöns Musikfestspel mycket mer än musik . Festivaalin kokeminen Kemiönsaarella ja naapurikunnissa poikkeaa täysin kaupunkien musiikkitalojen kokemuksista. Är man ovan vid men nyfiken på kammarmusik kan man passa på att besöka Dalsbruks berömda onsdagstorg och få sig smakprov på musiken och lyssna till Leif Lindgrens humoristiska presentation av Jyväskylä Sinfonias blåskvintett och harpisten Laura Hynninens musik. Utöver den fina skärgårdsnaturen i högsommartid kan man också njuta av bordets skärgårdsläckerheter
Siivous/Ikkunanpesu . Städning/Fönstertvätt . Lika viktigt här, om inte viktigare! Yhtä tärkeä täällä, ellei tärkeämpi! Tillgängligt / Saatavana Kimitoön / Kemiönsaari Hitis / Hiittinen Kasnäs Högsåra Rosala Vänö 4.– 6.7.2025 CHAMPIAN FULTON THE STANCE BROTHERS & TIMO LASSY UMO HELSINKI ENSEMBLE ANTTI SARPILA SWING BAND & KLAS LINDQUIST DJANGO COLLECTIVE HELSINKI FEAT. Underhållavbåtar . Talvisäilytys . Laituripaikkat . Bryggplatser . Stug/Fastighetsservice . Mökki/Kiinteistöpalvelu . 10,29€. SOULSISTERS SAMI SAARI & JAZZPOJAT ARNE ALLIGATOR SIMO AALTO: JOKERI POKERI BOX + MANY MORE tiketti.fi/balticjazz balticjazz.fi Dalsbruk – Taalintehdas KOKO PERHEEN SAARISTOFESTIVAALI! HELA FAMILJENS SKÄRGÅRDSFESTIVAL! . Vinterförvaring . (02) 421 054 | kimitoapotek.fi | ÖPPET | AVOINNA: må-fre/ma-pe 9.00 — 18.00 lö/la 10.00 — 14.00 7,50 € norm. Veneidenkunnossapito . +358408369850?rosalaskargardsservice@gmail.com ROSALA SKÄRGÅRDSSERVICE SOMMARERBJUDANDE | KESÄTARJOUS ACO Foot Cream Rich 100ml Erbjudandet i kraft juni och juli Tarjoushinta voimassa kesäheinäkuun ajan KIMITO APOTEK | KEMIÖN APTEEKKI Engelsbyvägen/Engelsbyntie 9, 25700 Kimito/Kemiö Tel./Puh
Taalintehtaan kyläyhdistyksen Lefa Lindgrenilla on selvä vastaus siihen, miksi kannattaa osallistua September Openiin. Nu kommer somliga besökare till Dalsbruk bara över dagen. Suosittu September Open -tapahtuma järjestetään lauantaina 13. Hiiliuunit ovat olleet osa Taalintehdasta jo 1800-luvun alkupuolelta lähtien. Tällä hetkellä osa vieraista tulee Taalintehtaalle vain päiväksi. September Open stöder flera aktörer inom turistoch resebranschen på Kimitoön och många besökare väljer att tillbringa ett helt veckoslut på ön. Järjestäjinä toimivat Taalintehtaan kyläyhdistys ja Rohan Tallit. Osa toistuvista myyjistämme tulee ulkomailta, kertoo Jaakko Nuotio Rohan Talleilta. Lindgren säger att flera tusentals besökare gästar evenemanget varje år. Mutta hyödyntämätöntä potentiaalia on yhä. Fler övernattningsplatser skulle möjligen locka fler besökare till September Open, säger Jaakko Nuotio. Meillä on kuten aiempinakin vuosina keskiaikaiset turnajaiset ja markkinat, yritysmessut September Expo ja sadonkorjuutori. Man kan säga att det här är som en säsongsavslutning. Hän lisää, että tapahtumassa vallitsee erittäin hyvä tunnelma, ja moni tapaa siellä tuttujaan, joita ei ole nähnyt pitkään aikaan. Kimitoöns kommun var med som arrangör i början, numera är kommunen en av flera som stöder evenemanget ekonomiskt. Många besökare är från Kimitoön. 26 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT OCH BILD/TEKSTI JA KUVA: JOHN ILLMAN / ABL ARKIV/ARKISTO September Open är unikt . September Open on ainutlaatuinen . Rohan Tallits populära tornerspel äger rum som tidigare. Tapahtuma järjestetään hiiliuunien läheisyydessä, mikä sopii erinomaisesti keskiaikamarkkinoiden miljööksi. Konceptet för årets September Open kommer att se mycket lika ut som i fjol, säger Nuotio. September Opens koncept har utvecklats sedan starten år 2013. Onhan samankaltaisia tapahtumia, mutta ei keskellä syyskuuta eikä näin hienossa historiallisessa ympäristössä, jossa saaristo on aivan vieressä. Lindgren sanoo, että tapahtumassa vierailee vuosittain useita tuhansia kävijöitä. Lindgren lisää, että tapahtumaan ei tarvitse pääsylippua. September Open ordnas bredvid kolugnarna, som passar perfekt för den medeltida marknaden. September Open tukee monia Kemiönsaaren matkailuja palvelualan toimijoita, ja monet kävijät päättävät viettää koko viikonlopun saarella. September Open on sanalla sanoen ainutlaatuinen. Arrangörerna är Dalsbruks byalag och Rohan Tallit. Nuotio muistuttaa vielä tärkeästä yksityiskohdasta: majoituksesta. September Openilla on uskollinen yleisö. Han tillägger att under evenemanget råder mycket god stämning och här träffar många sina bekanta som man inte sett på länge. Nuotio inflikar en viktig detalj: övernattning. Lefa Lindgren och Jaakko Nuotio välkomnar besökarna till September Open. Useammat majoituspaikat voisivat mahdollisesti houkutella enemmän kävijöitä September Openiin, sanoo Jaakko Nuotio. September Open är så att säga unikt. Lindgren tillägger att till September Open behöver man ingen inträdesbiljett. Monet heistä tulevat Kemiönsaarelta. Vi har som tidigare år en medeltid tornerspel och marknad, företagsmässan September Expo och skördemarknad. Täällä on jokaiselle jotakin, niin vanhoille kuin nuorillekin. September Open har sina trogna besökare. Men det finns outnyttjad potential. syyskuuta Taalintehtaalla. Det mångsidiga evenemanget lockar årligen massvis med besökare och försäljare. Nuotion mukaan tämän vuoden tapahtuma muistuttaa pitkälti viime vuoden versiota. Meillä käy kuitenkin myös vieraita esimerkiksi Tampereen seudulta, Lahdesta, Hämeenlinnasta, Etelä-Pohjanmaalta, pääkaupunkiseudulta ja muualta Varsinais-Suomesta. Somliga av våra återkommande försäljare kommer utomlands ifrån, säger Jaakko Nuotio från Rohan Tallit. Alkuvuosina Kemiönsaaren kunta toimi järjestäjänä, mutta nykyisin se on yksi tapahtumaa taloudellisesti tukevista tahoista. Monipuolinen tapahtuma houkuttelee vuosittain suuren määrän kävijöitä ja myyjiä. Visst finns det liknande evenemang som September Open men inte i mitten av september eller i en sådan här fin historisk omgivning med skärgården alldeles intill. Lefa Lindgren från byalaget har ett klart svar på varför man ska delta i September Open. Voi sanoa, että tämä toimii eräänlaisena kauden päätöstapahtumana. Här finns något för alla, både för äldre och yngre. Lefa Lindgren ja Jaakko Nuotio toivottaa vierailijat tervetulleeksi September Openiin.. Det populära evenemanget September Open i Dalsbruk kommer att ordnas lördagen 13 september. Men vi har också besökare från exempelvis Tammerforsregionen, Lahtis, Tavastehus, Sydösterbotten, huvudstadsregionen och övriga Egentliga Finland. Rohan Tallien suosittu turnajaisesitys nähdään jälleen tuttuun tapaan. Kolugnarna har funnits i Dalsbruk sedan 1800-talets första hälft. September Openin konsepti on kehittynyt sen perustamisesta vuonna 2013 lähtien
från / alkaen 20.6. Betjänande fisk& köttdisk Palveleva kalaja lihatiski Må-Fre/Ma-Pe 9-16 Lö/La 9-14 Engelsbyvägen 3, 25700 Kimito | 02 421 910 Må-Fre/Ma-Pe 9-16 Lö/La 9-14 Engelsbyvägen 3, 25700 Kimito | 02 421 910 Närboden?/?Lähipuoti Sabina och Torsten Ekholm Kvarnbackavägen?/?Myllymäentie 5, 25700 Kimito?/?Kemiö 040 5618514 | sabina.ekholm@gmail.com | Bär, grönsaker och mathantverk året om! Marjoja, vihanneksi ja artesaaniruokaa ympäri vuoden! Väl lkommen! Tervetuloa! ÄVEN HÖNSÄGG ÅRET RUNT FRÅN OSS! MEILTÄ MYÖS KANANMUNIA YMPÄRI VUODEN! Strandvägen, Dalsbruk / Rantatie, Taalintehdas Café & Lilla Bageriet i Dalsbruks gästhamn De klassiska och omtyckta tornerspelen kommer att ordnas också i år. Klassiset ja pidetyt turnajaiset järjestetään myös tänä vuonna. . 13 Opastus arkisin klo 13 24.6-10.8 Ti-Sö/Su 11-17 Guide på området | Opas alueella Nallekalas samt tidsresetisdagar med gästande hantverkare Nallekekkerit sekä aikmatkatiistait vierailevilla käsityöläisillä. Sommaröppet / Kesällä auki Alla dagar Joka päivä 12-22 ÅRETS NYHET VUODEN UUTUUS! Lunch alla vardagar / Lounas arkisin 11-14 Må/Ma, Ti, To 11-20 Ons/Ke 11-21 | Fre/Pe 11-22 Lö/La 12-22 | Sö/Su 12-20 Öppet till / Avoinna 19.6. asti ÖPPET | AUKIOLO 12.5-19.6 & 12.8-31.8 Ti-Sö/Su 11-16 Guidning vardagar kl. 13 70 € 17 90 € Välkomna! Välkomna! Tervetuloa! Tervetuloa! Lunch vardagar Lunch vardagar Lounas arkisin Lounas arkisin A la Carte A la Carte Veckoslutsbuffé Veckoslutsbuffé Viikonloppubuffé Viikonloppubuffé Hotellrum i Hotellrum i Kimito centrum! Kimito centrum! Hotellihuoneita Hotellihuoneita Kemiön keskustassa! Kemiön keskustassa! kl(o) 11-14 kl(o) 11-14 kl(o) 11.30-15 kl(o) 11.30-15 Äkta ThaiBuffé varje tisdag! Aito Thai Buffee joka tiistai! OBS! HUOM! Engelsbyvägen | Engelsbyntie 9, 25700 Kemiö 041 504 9309 | cafe.kompass@outlook.com Sommaröppet Kesäaukioloajat Må/Ma-To 9-16 Fre/Pe 9-18 Lö/La-Sö/Su stängt/suljettu Vi betjänar/Palvelemme: må-fre/ma-pe 9-18, lö/la 9-14 Lammalavägen 98, Västanfjärd 02-427 560 • www.knallis.
(Foto/kuva: privat/yksityinen) Förstärkning & Gellack.Kynsien vahvistus ja geelilakkaus. Huoltoa suositellaan noin 3–6 viikon välein, riippuen siitä miten omat kynnet kasvavat. Sommaren är en tid då håret blir ganska utsatt för mycket. Underlätta vardagen med att t.ex. (Foto/kuva: privat/yksityinen). Muista myös, että jos sinulla on pitkät hiukset ja aiot uida, letitä ne, jotta ne eivät mene solmuun. Sabina’s Salong . Geelilakkaus tai oman kynnen vahvistus ja geelilakkaus on suosittu hoito, joka tehdään omalle kynnelle. Kesävinkkejä kauneuden ja terveyden alalta . Håret är viktigt att ha hand om på sommaren. Helpota arkea vaikkapa lashlift-käsittelyllä! Lashlift on hoito, jossa omat ripset taivutetaan ja värjätään. Nagelbandsolja är också att rekommendera alla årstider. Det finns schampo, balsam & hårmist som skyddar mot uv strålning, det vårdar även håret när man simmar mycket i saltvatten. Hiuksista on tärkeää pitää huolta kesällä. Näin voit unohtaa ripsivärin kuumina päivinä tai jos aiot viettää koko päivän vedessä! Tai miksei tulla laittamaan kynnet kuntoon. On olemassa shampoita, hoitoaineita ja hiussuihkeita, jotka suojaavat UV-säteilyltä ja hoitavat hiuksia esimerkiksi merivedessä uimisen jälkeen. (Foto/kuva: privat/yksityinen) LASHLIFT är populärt till sommaren / on suosittu kesällä. För många är det ett sätt att koppla av och välkomna semester med att t.ex. fixa en lashlift. Kom även ihåg att när du simmar och om du har långt hår, ha det då i fläta så det inte knutar ihop sig. Sommaren är här och vi har efterlyst om tips och råd av några företagare om hur du bäst tar hand om både ditt yttre men även din inre hälsa. Kesä on aikaa, jolloin hiukset altistuvat monelle rasitukselle. 28 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 29 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Sommartips inom skönhet och hälsa . Lämpimästi tervetuloa Sabina’s Salongiin Taalintehtaalle! FOUR REASONS sommarprodukter/kesätuotteet. Sommaren närmar sig & även semestern! Varför inte ha fint hår, naglar eller fransar till dess. Kynsinauhaöljyä suositellaan käytettäväksi kaikkina vuodenaikoina. Gellack eller förstärkning av egen nagel & gellack är en populär behandling som är på egen nagel, servicetiden rekommenderas att göras med cirka 3-6 veckors mellanrum, beroende lite på hur dina egna naglar växer. Monille kesä tarkoittaa rentoutumista ja loman aloittamista esimerkiksi käymällä hoidoissa kauneushoitolassa – mutta myös liikunta on tärkeää, jotta voi hyvin. Lashlift är en behandling där man böjer & färgar sina egna fransar. Kesä on täällä, ja olemme pyytäneet muutamilta yrittäjiltä vinkkejä ja neuvoja siitä, miten parhaiten huolehtia sekä ulkoisesta että sisäisestä hyvinvoinnista. Kesä ja loma lähestyvät! Miksei olisi kauniit hiukset, kynnet tai ripset siihen mennessä. besöka en salong och genomföra diverse behandlingar, men även motion är viktig för att människan ska må bra. Hjärtligt välkomna till Sabina’s Salong i Dalsbruk! Sabina’s Salong . Då kan du skippa mascaran dagarna det är hett eller du bara vill ligga i vattnet hela dagen! Eller varför inte komma och fixa naglarna
aloe veraa tai hyaluronihappoa. Det är också viktigt att ta hand om din hud under sommaren, hos mig hittar du ekologiska produkter som passar alla hudtyper. Tmi Emilia Mattsson PT . Applicera 30 minuter innan du går ut, och återapplicera varannan timme eller oftare om du badar eller svettas. Emilia ordnar utomhusträningar i sommar Tänä kesänä Emilia järjestää ulkotreenejä. Käytä aurinkosuojaa joka päivä, SPF 30 tai enemmän. 11–15) när solen är som starkast. Rengör svett och smuts, tvätta ansiktet morgon och kväll med en mild ansiktsrengöring, undvik starka tvålar som torkar ut huden. Auringonoton jälkeen käytä kosteuttavaa ja rauhoittavaa voidetta ihon rauhoittamiseksi. Rekommenderad ekologisk produkt. Suojaa itseäsi fyysisesti: käytä hattua, aurinkolaseja ja suojaavia vaatteita. Muista juoda paljon vettä. Rekommenderar Solskyddsserum av Janssen Cosmetics. Håll huden återfuktad. Itse saan kaikesta liikunnasta paljon energiaa päivään ja mieliala paranee aina treenin jälkeen. (Foto/kuva: privat/yksityinen) Skönhetssalong Unik . Produkterna är veganska. Man kan anmäla sig till utomhusträningarna genom QR koden på bilden eller höra av sig på Instagram emiliasmattssons eller via telefon 045 806 0896. Sol och värme torkar ut huden. Käy suihkussa, kun olet hikoillut runsaasti tai ollut meressä tai altaassa. Käytä kevyttä, öljytöntä kosteusvoidetta, jossa on esim. Använd solskydd varje dag, SPF 30 eller högre. Pidän monenlaisia treenejä, joihin kuka tahansa voi osallistua – eivät ole liian monimutkaisia, mutta kuitenkin haastavia kaikille. Håll dig i skugga mitt på dagen (kl. (Foto/kuva: privat/yksityinen) Dam & Herrfrisering Nimas Corner . Peela huden försiktigt, använd en mild peeling ca 2 gånger i månaden för att avlägsna döda hudceller, undvik att peela om du är solbränd eller om huden är irriterad. (Foto/kuva: privat/yksityinen) Salong Style . Myös kerroksittain leikatut hiukset eri pituisina ovat suosittuja, samoin kuin otsahiukset eri tyyleissä – paljon rakennetta ja volyymia sekä naisille että miehille. Nestehukka vaikuttaa ihoon – pyri juomaan vähintään 1,5–2 litraa vettä päivässä, enemmän kuumalla säällä. Suosittelee kesäksi Maria Nilan True Soft -sarjaa, joka perustuu arganöljyyn. 29 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Studio Alice . Ne ovat helppohoitoisia ja kestävät hyvin – lisäksi ne antavat tukea hennolle suomalaiselle hiuslaadulle. Kuori ihoasi hellävaraisesti noin kahdesti kuukaudessa poistaaksesi kuolleet ihosolut. Kesällä suosittuja ovat vaaleammat hiusvärit ja raidat eri sävyissä. Använd en lätt, oljefri fuktkräm som gärna innehåller aloe vera eller hyaluronsyra. Det är både tacksamt att sköta på sommaren samt håller bra och länge, det ger även bra stadga i våra finska mjuka hår. Se kosteuttaa ja elvyttää kuivaa hiusta sekä vähentää pörröisyyttä. Vältä kuorintaa, jos iho on palanut tai ärtynyt. (Foto/kuva: privat/yksityinen) Rekommenderar Four Reasons originalserie. Dam & Herrfrisering Nimas Corner . Kauneushoitola Unik . Studio Alice . Levitä 30 minuuttia ennen ulkoilua ja lisää sitä kahden tunnin välein tai useammin, jos uit tai hikoilet. Efter solning kan du använda en fuktgivande och nerlugnande hudkräm för att lugna huden. Populärt är det även med uppklippta hår i olika längder, samt luggar i olika längder, mycket struktur och volym både för tjejer och killar. Suosittelee Janssen Cosmeticsin aurinkosuojaseerumia. Suositeltu ekologinen tuote. / Suosittelee Four Reasonsin alkuperäissarjaa. Puhdista iho hieltä ja lialta – pese kasvot aamuin illoin miedolla puhdistusaineella, vältä voimakkaita saippuoita. I sommar ordnar jag utomhusträningar, men även förstås personlig träning finns tillgängligt hela tiden. Många unga killar tar även permanent. Ända sedan jag fattat intresse för att röra på mig har jag alltid tänkt att det är dumt att under sommaren gå in i ett gym, då man kan få två flugor i en smäll och få njuta av det fina vädret samtidigt som man tränar! Jag gillar att hålla många olika sorters träningar, sådana som vem som helst kan delta i, inte för komplicerade men ändå utmanande för alla. Löytyy myös paljon muita hyviä hiustuotteita, joita voimme suositella. Finns även många bra produkter att rekommendera. Pysy varjossa keskipäivällä (klo 11–15), jolloin aurinko on voimakkaimmillaan. Att vara uttorkad påverkar också huden, sikta på att dricka minst 1,5–2 liter vatten per dag, mer vid varmt väder. Rekommenderar Maria Nilas serie True Soft till sommaren, den är baserad på arganolja som återfuktar samt återupplivar torrt hår och minskar rufsighet. Maria Nilan True Soft -tuotteet. Salong Style . Monet nuoret miehet ottavat myös permanentin. En behandling som är populär på sommaren är gellack, ett semipermanent lack som ger dig hållbara naglar i upp till 4 veckor och som går att ha på både händer och fötter. Maria Nilas True Soft produkter. Tuotteet ovat vegaanisia. On myös tärkeää huolehtia ihostasi kesällä. Skydda dig fysiskt, använd hatt, solglasögon och kläder som skyddar huden vid stark sol. Tänä kesänä järjestän ulkoilmatreenejä, mutta tarjolla on myös henkilökohtaista valmennusta ympäri vuoden. Jag själv påverkas väldigt positivt av all sorts träning, det ger energi för dagen och man blir alltid på bättre humör efter ett slutfört träningspass. Det som är populärt till sommaren är ljusare färger i hår, ljusa ränder i olika nyanser. Yksi kesän suosituimmista hoidoista on geelilakkaus – se on puolikestävä lakka, joka kestää jopa 4 viikkoa ja sopii sekä käsien että jalkojen kynsiin. Duscha efter att du svettats mycket, varit i havet eller poolen och drick mycket vatten. Ulkoilmatreeneihin voi ilmoittautua kuvan QR-koodilla, Instagramin kautta (@emiliasmattssons) tai puhelimitse 045 806 0896.. Pidä iho kosteutettuna – aurinko ja lämpö kuivattavat ihoa. Minulta löydät ekologisia tuotteita, jotka sopivat kaikille ihotyypeille. Siitä lähtien kun kiinnostuin liikunnasta, olen aina ajatellut, että on turhaa mennä kesällä sisätiloihin salille, kun voi yhdistää hyödyn, huvin ja nauttia samalla kauniista säästä liikkuessaan ulkosalla. I serien finns ett återfuktande schampo och även balsam, hårinpackning samt hårolja. Sarjaan kuuluu kosteuttava shampoo, hoitoaine, hiusnaamio ja hiusöljy. (Foto/kuva: Marie Eriksson Photography) F:ma Emilia Mattsson PT
30 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 31 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Konferencieren och komikern Christoffer Strandberg trivs på Kimitoön. Juontaja ja koomikko Christoffer Strandberg viihtyy Kemiönsaarella. EL-SÄHKÖ SJÖHOLM OY AB ELINSTALLATIONER SÄHKÖASENNUKSET LUFTVÄRMEPUMPAR ILMALÄMPÖPUMPUT SOLENERGISYSTEM AURINKOENERGIAJÄRJESTELMÄT ESS +358 405 586 432 | elsjoholm@gmail.com www.elsjoholm.fi Allt inom el Kaikki sähköalan työt Med yrkesskicklighet och erfarenhet Ammattitaidolla ja kokemuksella Avhämtningslager för eltillbehör Sähkötarvikkeiden noutovarasto 0400 539342 www.soila.fi ENGELSBY VERK ENGELSBYN TEHTAAT LOKAL BETJÄNING FÖR BYGGANDET PAIKALLISTA PALVELUA RAKENTAMISEEN RAUTANET KIMITO KEMIÖ Engelsby Verk Ab Engelsbyn Tehtaat Oy Sågvägen/Sahatie 7 25700 KIMITO/KEMIÖ TUU KÄYMÄÄN KOM IN NOPEASTI JA HELPOSTI! 80,00€ / kpl + 50,00€ rahti Tilaa 3 tai enemmän samaan toimitukseen – rahti 0,00€! WWW.KIVIASEMA.FI 040 503 5988 MULTAA, HIEKKAA, MURSKETTA, KUORIKATETTA, LUONNONKIVIÄ JA SEPELIÄ KÄTEVISSÄ SUURSÄKEISSÄ!
Strandberg tunnetaan myös lukuisista televisio-ohjelmista: laulukilpailu Masked Singer ja viihdeohjelmat Tanssii tähtien kanssa ja Putous. Hän mainitsee erityisesti yhden saaren Suomen ulkopuolella. Han nämner en särskild ö utanför Finland. Över 200 personer deltog i jubiléet. Juhlan pääesiintyjä 35-vuotias Strandberg esitti presidenttejä Alexander Stubbia, Tarja Halosta ja Sauli Niinistöä, jotka kukin toivat tervehdyksensä 100-vuotiaalle. Strandberg, 35 år, spelade presidenterna Alexander Stubb, Tarja Halonen och Sauli Niinistö, vilka gav var sin hälsning till 100-årsjubilaren. Strandberg är även känd från diverse tv-program: sångtävlingen Masked Singer och underhållningsprogrammen Dansa med stjärnor (Tanssi tähtien kanssa) samt Putous. – Täällä on vahva paikallinen identiteetti ja ihmisiin on helppo saada kontakti, hän toteaa. Kesä on täällä. Strandberg från Sjundeå var mycket duktig i sina roller och han drog ner många applåder från publiken. Kemiönsaari on tuttu paikka Strandbergille ja hän viihtyy täällä erittäin hyvin. 31 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A TEXT/TEKSTI: JOHN ILLMAN, BILD/KUVA: ABL Christoffer Strandberg trivs på Kimitoön . Koomikko ja juontaja Christoffer Strandberg osallistui Ilmoituslehden 100-vuotisjuhlaan toukokuun puolivälissä. Kemiönsaaren-matkat eivät ole rajoittuneet vain vapaa-aikaan. Strandbergs vistelser har oftast handlat om seglatser till olika ställen i skärgården. Yhteistyössä tuotettiin videoita, joissa Strandberg vaikuttajana esitteli kuntaa ja sen myönteisiä puolia. – Olen ihastunut Välimerellä sijaitsevaan Italian Sardiniaan, ja voi hyvin olla, että suuntaan sinne kesän aikana, kertoo Christoffer Strandberg.. Sommaren är här. I stället kommer jag att vara fullt sysselsatt med trädgårdsarbete, ett intresse som jag har funnit på senare tid, och arbete med vårt egnahemshus i Sjundeå. Hänen kotikuntansa Siuntio ja Kemiönsaari ovat molemmat pieniä kaksikielisiä rannikkokuntia – siksi Strandbergin mukaan Kemiönsaaren yhteisö tuntuu helposti tutulta. Strandberg kertoi olleensa erittäin iloinen päästessään mukaan juhlaan. Kaksi vuotta sitten Strandberg teki yhteistyötä Kemiönsaaren kunnan kanssa markkinointihankkeessa. – Här finns en stark lokal identitet och det är lätt att få kontakt med personer på Kimitoön, säger han. Juhlaan osallistui yli 200 vierasta. Komikern och konferencieren Christoffer Strandberg deltog i Annonsbladets 100 årsjubileum i mitten av maj. – Jag har blivit förälskad i italienska Sardinien i Medelhavet och det kan gott hända att jag reser dit för ett tag under sommaren, säger Christoffer Strandberg. – Minulla ei ole kesälle merkittynä mitään töitä kalenteriin, mikä tuntuu todella hyvältä. Oleskelut ovat useimmiten liittyneet purjehdukseen eri puolille saaristoa. Kimitoön är en bekant plats för mig och jag trivs mycket bra här, säger han. Han har vistats på Kimitoön från och till de närmaste 20 åren. Kesälle on myös suunnitteilla matkoja. Resor finns även inplanerade. Christoffer Strandberg viihtyy Kemiönsaarella . – Jag har inget arbete inprickat i kalendern under sommaren, vilket är mycket skönt. Ha n s hem kom mu n Sjundeå och Kimitoön är båda små tvåspråkiga kommuner vid kusten – således känner Strandberg att det är lätt att känna igen sig i samhället på Kimitoön. Samarbetet handlade om videor där Strandberg i egenskap av influenser berättar om kommunen och lyfter fram dess positiva sidor. Det är inte endast fritidsresor som fört Strandberg till Kimitoön. Strandberg har de tidigare somrarna arbetat mycket, men den här sommaren blir annorlunda. Kimitoön är en bekant plats för Strandberg. Siuntiosta kotoisin oleva Strandberg suoriutui rooleistaan erinomaisesti ja sai yleisöltä runsaat aplodit. Han samarbetade för två år sedan med Kimitoöns kommun kring marknadsföring. Hän on oleskellut saarella satunnaisesti noin 20 vuoden ajan. Strandberg säger att han var mycket glad över att ha fått delta i jubiléet. Sen sijaan aion keskittyä puutarhatöihin, joista on viime aikoina tullut intohimoni sekä omakotitalomme parissa työskentelyyn Siuntiossa. Aiemmat kesät ovat olleet Strandbergille työntäytteisiä, mutta tästä kesästä on tulossa erilainen. – Tämä oli todella hieno juhla ja oli mukavaa, että niin moni pääsi paikalle, hän sanoo. – Det här var en mycket fin fest och roligt att så många kunde vara på plats
15-16.30, Örö Kimitoön 700 år i Dalsbruk | Kemiönsaari 700 V Taalintehtaalla 27.7 kl(o) 7-15, Dalsbruks torg | Taalintehtaan tori Jäntevä och Dalsbruks byalag 27.7 kl. 10-16, Hitis, Rosala Seglats med Jakten Eugenia | Purjehdus jahti Eugenialla 22.7, 30.7 kl(o) 14-16, Söderlångvik gård Allsång på Sunnanland, Högsåra 22.7 kl. 15-15.45, Villa Lande, Kimito Fordonskavalkad för Hitis-Rosala landsväg 100 år 2.7 kl. 19-21, Verkstan, Dalsbruk Dalsbruks Loppisrace 2025 | Taalintehtaan Kirppisrace 2025 28.6 kl(o) 10-16, Dalsbruk | Taalintehdas Vildroskonsert i Västanfjärd | Villiruusukonsertti Västanfjärdiss 28.6 kl(o) 18-20, Västanfjärds nya kyrka | Västanfjärdin uusi kirkko Endags keramikkurser | Yhden päivän keramiikkakurssit 30.6, 7.7, 21.7 kl(o) 10-14, Bjärkas Golf Barnens Sommarteater: Mamma Mu cyklar 1.7 kl. 17-18.30, Sagalund, Kimito Hembygdsfilm ”I mina djupa tankar” | Kotiseutuelokuva ”I mina djupa tankar” 9.8 kl(o) 14-16, Villa Lande, Kimito | Kemiö 10.8 kl(o) 18-20, Bio Pony, Dalsbruk | Taalintehdas Klou-baluns – Den stora kräftfesten! | Klou-baluns – suuri rapujuhla! 9.8 kl(o) 18-24, Kimito torg | Kemiön tori Vildjästoch fermenteringsworkshops | Villihiiva ja hapatustyöpajat 16.7 och | ja 17.8 kl(o) 12-14 30.8 kl(o) 13-15, Kulturhus Björkboda Skärgårdsvyer | Saaristomaisemia 28.8 kl(o) 18-20, Dragsfjärds kyrka | Dragsfjärdin kirkko KUBU 2025, sommarens avslutningshelg | kesän päätösviikonloppu 30.8 kl(o) 11-22, 31.8 kl(o) 11-18, Kulturhus Björkboda Forneldarnas natt i Vikingabyn | Muinaistulien yö Viikinkikylässä 30.8 kl(o) 17-24, Rosala Vikingacenter | Rosalan Viikinkikeskus Allsång på Vänö 30.8 kl. 17-18, Söderlångvik gård Loppisdag på Hitis-Rosala 20.7 kl. 32 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Alla evenemang | Kaikki tapahtumat: www.visitkimitoon.fi Sommarens Evenemang Kesän tapahtumat Vi ansvarar inte för fel i evenemangkalendern eller för eventuella ändringar som berör evenemangen! Kolla evenemangets tidpunkt samt eventuella förändringar på https://evenemang.kimitoon.fi Emme vastaa tapahtumakalenterin virheistä tai mahdollisista muutoksista koskien tapahtumia! Varmista tapahtuman ajankohta ja mahdolliset muutokset https://evenemang.kimitoon.fi Reflektioner i sommarnatten | Heijastuksia kesäillassa 3.6 kl(o) 18-19, Kimito kyrka | Kemiön kirkko Grand Opening av nya Hitis bibliotek & byainfo | Grand Opening, Hiittisten kirjasto & kyläinfo 5.6 kl(o) 13-17, Hitis | Hiittinen KUBU 2025 sommaröppning | kesän avajaiset 5.6 kl(o) 18-22, Kulturhus Björkboda 6.6, 7.6, 8.6 kl(o) 11-17 KUBU 2025, fredagsdiskussion | perjantaikeskustelu, Kulturhus Björkboda 6.6, 11.7, 18.7 kl(o) 12.30-13.30, 4.7 kl(o) 12-13.30 Dalsbruksdagen | Taalintehtaan päivä 7.6 kl(o) 10-14, Dalsbruks torg | Taalintehtaan tori Säsongöppning sommaren 2025 | Kauden avajaiset 7.6 kl(o) 11-15, Dalsbruk | Taalintehdas KUBU-Loppis 7.6 kl(o) 11-15, Björboda kulturhus | Björkbodan kulttuuritalo Lermaskin workshop | Mutakone työpaja 8.6 kl(o) 13-16, Kulturhus Björkboda Gör-det-själv: Mikroskop, workshop | Tee-se-itse: Mikroskooppi, työpaja 8.6 kl(o) 13-16, Kulturhus Björkboda 9-15.6 Kimitoöns kommuns 700 års Festivalvecka | Kemiönsaaren kunnan 700 vuotis Festivaaliviikko må | ma Bastu, runt om på Kimitoön | eri paikoissa Kemiönsaarta ti Hästar&ridning | Hevoset ja ratsastusta, Björkboda Dressage on | ke Naturjordbruk | Luonto ja maatalous, Söderlångvik to Hav&Skärgård | Meri&Saaristo, Kasnäs fre | pe Familjedag i Amosparken | Perhepäivä Amospuistossa lö | la FEST700, Dalsbruk | Taalintehdas sö | su Tvåspråkig festmässa | Kaksikielinen juhlamessu, Kimito kyrka | Kemiön kirkko Äppelbastu | Omenasauna 9.6 kl(o) 14-20, Söderlångvik gård | Söderlångvikin kartano 700 års jubileumsseglast med Jakten Eugenia | 700-vuotisjuhlapurjehdus Jakten Eugenian kanssa 12.6 och | ja 19.7 kl(o) 10-18, Dalsbruk | Talintehdas Hela familjens hästevenemang | Koko perheen hevostapahtuma 13.6 kl(o) 10-15, Axxell Brusaby Synth Camp 2025 13-15.6, KUBU, Kulturhus Björkboda Lövö Broloppet | Lövö Siltajuoksu 14.6 kl(o) 11.30-18, start från Dalsbruk till Kasnäs | lähtö Taalintehtaalta Kasnäsiin Konsert med cello och gitarr | Konsertti: Sello ja kitara, Pentti Hilden & Helen Lindén-Pons 15.6 kl(o) 17.30-19.30, Söderlångvik gård | Söderlångvikin kartano Sommarkonsert – Visor i sommarkvällen | Kesäkonsertti – Kesäillan lauluja 25.6 Söderlångvik gård | Söderlångvikin kartano Vår hyllning till Lasse Berghagen 26.6 kl. 18-19.30 Soittoa ja soppaa 23.7 klo 12-15, Taalintehtaan hiiliuuneilla MuMe dag | MeMe-päivä 26-17.7, Kalkholmen, Västanfjärd Allsång på Örö 26.7 kl. 11-13, Dalsbruks idrottsplan Kangoo 17.9 kl(o) 17-18.30, Brukshallen | Ruukinhalli, Dalsbruk | Taalintehdas Gruvan – Kaivos 2025 26.9 och | ja 27.9 kl(o) 20.30-22, Jerikovägen, Västanfjärd Tidsresor i Sagalund | Aikamatkat Sagalundissa tisdagar | tiistaisin kl(o) 10-17, Sagalund Nallekalas | Nallekekkerit tisdagar | tiistaisin kl(o) 10-10.45, Sagalund Morgonyoga på museets takterrass | Aamujoogaa museon kattoterassilla kl(o) 9.30-10.30, Söderlångvik gård | Söderlångvikin kartano 26.6, 3.7, 10.7, 17.7, 24.7, 31.7, 7.8 Utomhusträning i grupp kolla datum, tider och platser i evenemangskalendern Trappträning 3.6 och 10.6 kl(o) 18-19, motionstrappan i Amosparken, Kimito Utställningar | Näyttelyt Kulturhus Björkboda 5.6-31.8 The Garden And The Hedge Piha, Pyhä, Metsä, Maa Sagalund 2.4-31.10.2025 Kimitoöns 700års jubileums utställning | Kemiönsaaren 700vuotis juhlavuosinäyttely 700 FÖREMÅL miniutställning i Sagalund | 700 ESINETTÄ mininäyttely Sagalundissa Vestlax byahus 27.6-31.7 Marmor från Kimito Kunglig lyx under Vasatiden | Marmoria Kemiöstä Vaasa-kuninkaiden ylellisyystuote Villa Lande 2.7-31.7 Foton från livet på Lammkulla för 100 år sen 27.5-15.9 Kimitoön 700 år, 8 fotocollage vid Kolaugnarna i Dalsbruk Kemiönsaari 700 vuotta, 8 kuvakollaasia Hiiliinien lähellä Taalintehtaalla Kimitoön 700 år, 16 målade historiska konstverk mellan Villa Lande och K-Kompass i Kimito Kemiönsaari 700 vuotta, 16 maalattuja historrillisia taideteoksia Villa Landen ja K-Kompassin välillä Kemiössä I evenemangskalendern hittar du anmälningslänkarna och kan läsa mera om alla evenemang https://evenemang.kimitoon.fi Tapahtumakalenterista löydät ilmoittautumislinkit ja voit lukea lisää kaikista tapahtumista https://evenemang.kimitoon.fi. 10-18, Hitis-Rosala Baltic Jazz 4-6.7, Dalsbruk | Taalintehdas KUBU 2025, öppna trädgårdar | avoimet puutarhat 6.7 kl(o) 11-17, Kulturhus Björkboda Kimitoöns musikfestspel | Kemiönsaaren musiikkijuhlat 7-13.7, runt om på Kimitoön | eri paikoissa Kemiönsaarta Vegefärg och naturbläck workshop | Kasvivärit ja luonnonmusteet työpaja 12-13.7, Kulturhus Björkoda Tvådagars keramikkurs | Kahden päivän keramiikkakurssi 15-16.7, Bjärkas golf Island School for Social Autonomy (ISSA) bibliotekworkshop | kirjastotyöpaja 15-18.7, Kulturhus Björkboda Teaterchef Joachim Thibblin presenterar pjäsen Amos A. 10-17, Dalsbruks sportplan Drejningskurs | Dreijauskurssi 29-30.7, Bjärkas golf Parkkonsert | Puistokonsertti 31.7 kl(o) 18-21, Söderlångvik gård | Söderlångvikin kartano Festival Norpas 1-3.8, Dalsbruk | Taalintehdas Allsång på Sagalund 5.8 kl. 19-21, Vänö BODfest 12.9 kl(o) 19-01, Björkboda September Open 13.9, Dalsbruk | Taalintehdas BODAns 13.9 kl(o) 19-01, Björkboda Tipspromenaden 13.9 kl. 16.7 kl
Lopputuloksena on hieman tavanomaisesta poikkeava ”historiikki”, minkä vuoksi kutsumme sitä mieluummin ”juhlakirjaksi”. Löydät meidät Kasnäsin sataman kaupparakennuksesta, tervetuloa! Mukana myös ketjut, riipukset, kellot ja paljon muuta! Tilaa helposti TikTokin kautta: kommentoi, viestitä tai osallistu live-myyntiin! Seuraa: @Lepsu66Koru – löydä oma tyylisi ja nappaa parhaat korulöydöt reaaliajassa! lepsu66koru@gmail.com LEPSU66KORU TIKTOKISSA! www.lepsu66koru.fi YLI 9000 KORUN VALIKOIMA Osta korusi helposti TikTokista! @lepsu66koru TikTok Jubileumsboken Juhlakirja Annonsbladet 100 år Ilmoituslehti 100 vuotta Boken finns till salu på följande platser: Kirja on myynnissä seuraavissa paikoissa: Pris/Hinta 25€ Kimito/Kemiö K-supermarket Pappersboden-Paperipuoti Annonsbladet Västanfjärd Knallis Dalsbruk/Taalintehtaalla Wahlstens Varuhus/Tavaratalo Cafe Lilla Bageriet Söderlångvik Söderlångvik gård Muséet/Museo Kasnäs Kasnäs Bad Annonsbladet grundades av Theodor Helmer och första numret utkom 11.6.1925. Efter en utmanande start som krävde ett beundransvärt entreprenörskap, som vi kan läsa om i denna utgåva, befäste Annonsbladet sin position som Kimitoöbornas egen tidning och informationskanal för kyrka, kommun, privata, föreningar och företag. KASNÄS | ÖRÖ | HANKO | INGÅ | PORVOO TIKTOK | INSTAGRAM LUE ASIAA SAARISTOSTA KATSO VIDEOITA SAARISTOSTA SPOTIFY | GOOGLE/APPLE-PODCAST | YOUTUBE KUUNTELE JUTTUJA SAARISTOSTA ÖPPET/AUKI . Lämmin kiitos kaikille tilaajille ja ilmoittajille kautta aikojen! Tämä historiallinen juhlakirja on koottu avaamaan Ilmoituslehden 100 vuoden taivalta Kemiönsaarella. Näin on edelleen – 100 vuotta myöhemmin. Ett stort tack till alla prenumeranter och annonsörer genom tiderna! Denna historiska jubileumsskrift är sammanställd för att öppna upp de 100 år Annonsbladet verkat på Kimitoön. Torsdagen är vår gemensamma dag – veckans höjdpunkt! Ilmoituslehden perusti Theodor Helmer, ja sen ensimmäinen numero ilmestyi 11.6.1925. Slutresultatet är en lite annorlunda ”historik” än den traditionella och därför kallar vi den hellre en ”jubileumsbok”. Så är fallet än idag – 100 år senare. Olemme halunneet tuoda esiin erilaisia näkökulmia hyödyntämällä useita kirjoittajia – omia toimittajiamme ja kokeneita vieraskirjoittajia. Boken har fått understöd av Svenska Kulturfonden och Konstsamfundet, vilket vi är glada över och tackar för. Vi har sökt olika infallsvinklar genom att anlita flera skribenter, en mix av egna redaktörer och erfarna gästskribenter. Kirja on saanut avustusta Svenska Kulturfondenilta ja Konstsamfundetilta, mistä olemme iloisia ja kiitämme lämpimästi. Haastavan alun jälkeen, joka vaati ihailtavaa yrittäjyyttä – kuten tämän juhlakirjan sivuilta voi lukea – Ilmoituslehden asema vakiintui kemiönsaarelaisten omana lehtenä ja tiedotuskanavana kirkolle, kunnalle, yksityisille, yhdistyksille ja yrityksille. 045 133 350 JO VUODESTA 1986 FABRIKSFÖRSÄLJNING TEHTAANMYYMÄLÄ • Smycken – koruja • Klockor – kelloja • Bordssilver – pöytähopeaa • Batteribyte – patterinvaihdot • Reparationer – korjaukset • Graveringar – kaiverrukset 39 300 meter norrut från Kasnäs hamn – följ de gyllene fotspåren 300 metriä Kasnäsin satamasta pohjoiseen – seuraa kultaisia jalanjälkiä! UUSI UUSI JAKSO JAKSO JOKA JOKA TORSTAI! TORSTAI! saaristopodcast.fi issuu.com/kompass-lehdet Kauppa josta löydät kaikkea mitä et tiennyt tarvitsevasi. ÅRET RUNT – VUODEN YMPÄRI MÅ/MA-FR/PE 9–16 AB DALSBRUKS GULD TAALINTEHTAAN KULTA OY PUH. Torstai on meidän yhteinen päivämme – viikon kohokohta! Michael Nurmi Sommargåva! Kesälahja!
Lounastellaan terassilla tai lähdetään veneilemään. Vi lunchar på terrassen eller ger oss ut med båten. Till såsen behöver du gräddfil, en smula senap, lite socker och salt samt vitpeppar, saften av en halv ekocitron samt det rivna skalet av citronen. Vi njuter av att vara utomhus. Samla sommarens grönska till ett fotbad. Tässäpä kesäistä silmäniloa, eikä maksa sentin hyrrää. Ai että miten hyvää! Vartaisiin tikutellaan vuorotellen mansikoita, ilmakuivattua kinkkua ja juustopaloja. Björk, smörblommor och rölleka sätter fart på kroppsvätskorna. Vi bjuder gästerna på en sommarutflykt och ordnar picknickserveringen som knytkalas. On sillifilettä viipaloituna, uunipaahdettuja eilisen perunoita, punasipulia ja sipulin vartta, paistettuja munia, ruisleipää ja sitruunaista kermaviilikastikettakin tietty. Nauttikaahan kesästä!. Herkutellaan kotimaisilla kauden kasviksilla. koka en kastrull förskpotatis och äta delikatessen med smör. Katetaan aamiainen pihalle tai parvekkeelle. Keitetään vaikka kattilallinen uusia perunoita ja syödään ne namuset voin kanssa. O, vad gott! Vi trär upp och varvar jordgubbar, lufttorkad skinka och ostbitar på ett pett. Vi grillar eller röker kött, fisk och grönsaker. Kukkia ja kasveja saa olla jos jonkinmoisia. Njut av sommaren! Piia Petäjäjärvi Kesän tuoksua, linnun laulua, suloista suven aikaa. Kastikkeeseen tarvitset kermaviiliä, turauksen sinappia, hippuset sokeria ja suolaa sekä valkopippuria, puolikkaan luomusitruunan mehun sekä sen raastettua kuorta. 34 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 35 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Nu kan sommaren börja! . Laitetaan ruokaa yhdessä, tehdään yksinkertaisesti. Grillataan tai savustetaan lihaa, kalaa ja kasviksia. Sommarens dofter, fågelsång, härliga sommartider. Vartaat asetellaan tarjoiluvadille ja päälle laitetaan kourallinen basilikaa koristeeksi. Det blir varnare och det är dags för sommarmatstips! Här en låda full med tips på små salta bitar. Kerää kesän vehreyttä jalkakylpyvatiin. Nu blir stegen till matbordet lätta… Helle hellii ja suvi sulostuttaa, mutta oletkos muistanut hemmotella itseäsi. Här har du sommarens ögonfröjd, helt gratis. Kylläpä nyt nousee jalka kepeästi kohti ruokapöytää... Kylmä kylpy kaunistaa. Parasta kesäruokaa syntyy silloin kun kenenkään ei tarvitse kokkailla keittiön hämärässä yksikseen. Det kan innehålla nästan vilka som helst blommor och växter. Låt oss laga enkel mat tillsammans. Den bästa sommarmaten kommer till då ingen behöver kocka ensam i ett dunkelt kök. Pröva på sillådan! Kelit lämpenevät ja kesäruokavinkit tekevät tuloaan! Tässä on yhden laarin taktiikalla kunnon setti pikkusuolaista. Pistähän sillilaari kokeiluun! Flera recept på Lisää reseptivinkkejä löydät saaristonmartta.fi Värmen och sommaren tjusar men har du kommit ihåg att sköta om dig själv. Lilluttele tovi jos toinenkin ja jätä väsyt vatiin. Koivu, voikukka ja siankärsämö eritoten pistävät nesteitä liikkeelle. Njut ett tag av fotbadet och tröttheten blir kvar i tvättfatet. Nautitaan ulkoilmasta. Skivad sillfilé, ugnsbakade gårdagspotatisar, rödlök och lökskaft, stekta ägg, rågbröd och naturligtvis gräddfilssås med citron. Kutsutaaan väki kesäretkelle ja hoidetaan piknik-tarjoilut nyyttikesteinä. Vi njuter av säsongens grönsaker. Vi dukar upp frukosten på gården eller balkongen. Tästä kesä voi alkaa! . Ett kallt bad förskönar. Spetten läggs på ett serveringsfat och ovanpå läggs en näve basilika som dekoration. Vi kan t.ex
1 tl suolaa 0,5 tsk/ rökt paprikapulver / 0,5 tl savupaprikajauhetta Några droppar limesaft / Pari tiristystä limen mehua Lägg alla de finfördelade ingredienserna i en skål och blanda om. Anna kastikkeen tekeytyä tunnin verran jääkaapissa ennen tarjoilua.. 35 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Argentinsk chimchicurrysås är ett utomordentligt tillägg till sommarens grillade mat. Den färgglada, läckra såsen lagas till i en handvändning. 1 dl olivolja / oliiviöljyä 0,5 dl rödvinsättika /punaviinietikkaa 3 vitlöksklyftor / valkosipulin kynttä 1 dl bladpersilja / lehtipersiljaa 1 dl koriander / korianteria 1 färsk chili / tuore chili ca 1 tsk salt / n. Yhdistä kaikki aineet kippoon hienonnettuna, silputtuna, sekoitettuna. Argentiinalainen chimichurri-kastike on mitä parhain lisuke kesän grilliruokien kylkeen. Låt såsen dra en timme i kylskåpet före servering. Värikäs herkkukastike syntyy käden käänteessä
Livet var bräckligt och ofta kort, tillvaron osäker. Den största barnkullen i bygdens historia, 480 barn, föddes 1899. Kimitobygdens befolkning, från medeltiden till i dag (Nils-Erik Villstrand) 3. Det här berodde på att det under ett normalår föddes så många fler än det dog. Befolkningen i Kimitoöns kommun uppgår i dag (31.12.2024) till drygt 6 300 personer. Den stora skiljelinjen i resten av bygden gick länge mellan dem som innehade jord, de besuttna, och de som var jordlösa. Men vad ägnade man sig åt historiskt sett för att få mat på bordet. En viktig orsak till nedgången var att födelsetalet sjönk. Det går att räkna fram att befolkningen 1722 efter 1690-talets svåra nödår, pesten 1710 och den ryska ockupationen känd som stora ofreden inte var större än 3 000 personer. Det här gjorde att den som drabbats av malaria var utsatt för andra smittosamma sjukdomar med dödlig utgång. På 1600-talet var de finskspråkiga så många i Kimito socken att de samlades till gudstjänst, troligtvis varje söndag, i en träkyrka. Siffran kan jämföras med nutid då antalet levande födda barn i Kimitoöns kommun inte når upp till en tiondedel av det här. Många av dem som levt i Kimitobygden under sju sekel känner vi inte ens till namnet. 36 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A 37 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Kimitobygdens befolkning, från medeltiden till i dag . Hälsotillståndet var bekymmersamt dåligt i Kimitobygden våren 1856. Särskilt i Dragsfjärd arbetade många inom industrierna. Mauritz med z och s – skärgårdsångarna på Kimitoön (Robert Louhimies) 4. Artikel nr. Men om vi sänker ambitionerna till att handla om storleksordningen och ser på 1400och 1500-talet går det att ge ett svar. Så hur såg det ut för 700 år sedan i Kimitobygden, hur många bodde där då. Under årens lopp har invånarna på ön upplevt krig och fred, industriers uppgång och fall, till och med sjukdomar som malaria. Utgående från antalet gårdar som var omkring 600 kan vi nämligen sluta oss till att det i den tidens Kimito socken bodde drygt 4 500 personer (utgående från att det bodde i medeltal 8 personer på en gård). När Kimitoöborna blev medborgare (Johanna Wassholm) 7. Nils Oskar Jansson höll tal när minnesstoden ”Åt odlingens befrämjare i Kimito 1325–1925” avtäcktes vid Kimito kyrka i regnväder midsommardagen 1925. Det som åkern, ängarna och boskapen gav kunde kompletteras med fiske, vedtillverkning för försäljning eller seglation. Dragsfjärd var kring sekelskiftet 1900 den mest industrialiserade landskommunen i Finland. Ett kort men ändå bra svar är att folket på huvudön och i skärgården var mångsysslare. År 1875 uppgick jordägarna och arrendatorerna inte till mer än 16 % av den förvärvsarbetande manliga befolkningen. Under 1700-talet minskade antalet finskspråkiga och var inte fler än omkring 60 i början av 1800-talet. Syftet är att bjuda på intressant sommarläsning för alla som vill veta mer om Kimitoöns historia. Man hade ”samlats för att i sommarstämning och festlig samvaro egna en hyllningsgärd åt de gömda och glömda släktled, som under de sistförflutna 600 åren, såväl som deras föregångare uppträtt, medvetet eller omedvetet, som odlingens befrämjare med hjärta och armar i Kimitobygden”. Spåren av traditionellt lantbruk syns fortfarande i Kimitoöns landskap (Petri Talvitie) 9. Någon läkare fanns inte att tillgå på ön, medan prästen eller en klok gumma kanske kände till ett botemedel. Foto: Gabriel Nikander, SLS samlingar. På 1920-talet blev torp och backstugor självständiga småbruk. Med god orsak, man hade nämligen under året inte drabbats av ”krig, hunger och pest”. Under det här seklet flyttade finsk arbetskraft in till ön. 2/9 i serie om Kimitoöns historia Den här artikeln ingår i en artikelserie som publiceras i Annonsbladet med anledning av Kimitoöns 700-årsjubileum. Malms donationsfond. Det lika enkla som trista svaret på den frågan är att det kan vi aldrig få reda på. Från rekordnivån under tidigt 1900-tal minskade befolkningen från 1910 till 1950 med tusen personer och sedan i allt snabbare takt. År 1990 bodde drygt 8 000 i Kimitobygden och när Kimitoöns kommun bildades (2009) låg befolkningstalet kring 7 000. Från sommargäster till fritidsfolk (Julia Öhman) 5. Resten var torpare, drängar eller löst arbetsfolk. Kimitobygden hör till de lyckligast lottade delarna av Finland när det gäller klimat och möjligheterna till försörjning. De var sommaren 1949 nära nog tusen personer, av dem 575 i Kimito. Det här året fanns det nästan tusen drängar och 920 pigor i årstjänst i Kimitobygden. Andra orsaker var emigrationen till Amerika och senare till Sverige samt utflyttningen till städer och industriorter i Finland. Gabriel Nikander, SLS:n kokoelmat. Rekordmånga krigsår, sjukdomsepidemier och dåliga skördar i den lilla istidens Finland gjorde att befolkningen i fortsättningen inte ökade annat än under kortare perioder. De flesta tillfrisknade, men malarian var ändå ett gissel då den ”förtär krafterna äfwen hos den starkaste”. Töitä kaurapellolla Gundbyssä 1910-luvun alussa. Kvinnorna och barnen stod för en oersättlig arbetsinsats. I industrisamhällena i Dragsfjärd var skillnaden stor mellan dem som var brukspatroner, disponenter eller tjänstemän och arbetare. Den befolkningsstatistik som prästerna med början från 1749 lämnade in informerar oss om att det kring mitten av 1700-talet bodde ungefär lika många människor i bygden som det hade gjort ett par, tre sekel tidigare. När Jansson talade om odling tänkte han helt säkert på allt från åkerbruk och fiske till kunskap och bildning. Socken, kommuner, skolor (Anne Bergström). Industrier (Georg Haggrén) 8. I en rapport från Kimito som då fanns att läsa i Åbo Underrättelser låg det särskilt i skärgården någon eller ofta flera sjuka i varje ”koja”. Självfallet var det så att var man råkade bo avgjorde vad man i huvudsak ägnade sig åt. Flyttningsbalansen var nämligen i vanliga fall negativ – fler flyttade bort från än in till Kimitobygdens kommuner. Med en Hitiskvinnas ord: ”Det som var svårt förr var att man måste vara lika mycket karl som kvinna”. Det var fråga om malaria, som vid den tiden förekom över hela världen. Kimitoön under medeltiden – från kalkbrytning till påvliga privilegier (Anna-Stina Hägglund) 2. Havet som möjlighet och hinder (Jan Sundberg) 6. Nils Erik Villstrand, prof. I Kimitoöns kommun utgör i dag de finskspråkiga 30 % av befolkningen. Prosten Fredrik Gabriel Hedberg informerade Kimito församling om förändringarna i befolkningen 1887 och uppmanade kyrkfolket att tacka Gud. De stora barnkullarna efter andra världskriget, med 287 födda i Kimitobygden toppåret 1948, stod för en tillfällig uppgång. De finskspråkiga var nästan 1 500 år 1880, och utgjorde därmed 14 % av befolkningen i Kimitobygden. emeritus 700 år på Kimitoön Serien publiceras med stöd av: Svenska litteratursällskapet, Svenska kulturfonden, Kimitoöns kommun, Sagalunds museum, Stiftelsen Finlandssvenska jordfonden, O tto A. Världen såg annorlunda ut på Rosala jämfört med till exempel Tjuda. Frossan grasserade och folk sökte hjälp i ”de mest förwända och onaturliga kurer”. Folkmängden i Kimitobygden ökade från och med 1700-talet och uppgick till 14 500 personer på 1910-talet, då befolkningen var rekordstor. Mer än att byta ut siffran sex till en sjua i talet ”600” behövs knappast för att göra hans högstämda ord gångbara också i dag, hundra år senare. Artiklar 1. Efter Finlands två krig mot Sovjet fick den finskspråkiga befolkningsgruppen ett tillskott då Kimitoöns fyra kommuner tog emot evakuerade karelare. Arbete på havreåker i Gundby cirka 1911–1914. När landet var i krig spred soldaterna sjukdomar och då skörden slog helt fel var kringvandrande tiggare de främsta smittospridarna
Syystäkin, sillä vuotta ei ollut leimannut “sota, nälänhätä tai rutto”. Mutta mikä oli tilanne Kemiön seudulla 700 vuotta sitten, ja kuinka paljon ihmisiä täällä oikein asui tuohon aikaan. Monia Kemiön seudulla seitsemän vuosisadan aikana asuneista ihmisistä ei edes tunneta nimeltä. Heitä oli kesällä 1949 lähes tuhat, joista 575 Kemiössä. 1900-luvun vaihteessa Dragsfjärd oli Suomen teollistunein maaseutukunta. Lapsia Kemiössä leikkimässä 1933. Suomen ja Neuvostoliiton välisten sotien jälkeen suomenkielinen väestö kasvoi, kun Kemiönsaaren neljä kuntaa otti vastaan Karjalan evakkoja. Pitäjä, kunnat, koulut (Anne Bergström). Maailma näytti erilaiselta Rosalassa kuin esimerkiksi Tjudassa. Muuttotase oli nimittäin yleensä negatiivinen – Kemiön seudulle muutti vähemmän ihmisiä kuin sieltä pois. Asuinpaikalla oli luonnollisesti merkittävä rooli elinkeinon valinnassa. Kun Kemiönsaarelaisista tuli kansalaisia (Johanna Wassholm) 7. Suomenkielistä väestöä oli vuonna 1880 lähes 1 500, mikä oli 14 prosenttia Kemiön seudun väestöstä. Naiset ja lapset olivat korvaamatonta työvoimaa. Kemiönsaaren väestö keskiajalta tähän päivään (Nils-Erik Villstrand) 3. Barn i Kimito leker ”fri kurra” 1933. Jos kuitenkin luovumme kaikkein kunnianhimoisimmista tavoitteistamme ja tarkastelemme 1400ja 1500-lukuja väestön koon näkökulmasta, voimme löytää vastauksia. Mutta mitä entisajan ihmiset sitten tekivät saadakseen leivän pöytään. Perinteisen maatalouden jäljet näkyvät edelleen Kemiönsaaren maisemassa (Petri Talvitie) 9. Elämä oli haurasta, ja usein myös lyhyttä sekä epävarmaa. Meri mahdollisuutena ja esteenä (Jan Sundberg) 6. Lyhyt mutta käypä vastaus on, että sekä pääsaaren että saariston asukkaat olivat monitaitoisia. Muita syitä olivat maastamuutto Amerikkaan ja myöhemmin Ruotsiin, sekä muuttoliike kaupunkeihin ja teollisuuspaikkakunnille. 1600-luvulla Kemiön pitäjässä oli niin paljon suomenkielisiä, että heille pidettiin luultavasti joka sunnuntai jumalanpalvelus puukirkossa. Peltojen, niittyjen ja karjan tuomaa elinkeinoa saatettiin täydentää kalastuksella, puun myynnillä tai merenkulkuun liittyvillä töillä. Foto: Maximilian Stejskal, SLS samlingar. Nils Erik Villstrand, prof. Tärkeä syy asukasluvun laskuun oli syntyvyyden väheneminen. Viljelystä puhuessaan Jansson tarkoitti varmastikin sekä ruumiillista että henkistä viljelyä. Jos luvun “600” numeron kuusi muuttaisi seitsemäksi, Janssonin ylevät sanat kuulostaisivat ajankohtaisilta vielä näin sata vuotta myöhemminkin. Esimerkiksi huippuvuonna 1948 Kemiön seudulla syntyi 287 lasta. Muualla maaseudulla vallitsi pitkään suuri kuilu maanomistajien eli tilallisten ja maata omistamattomien välillä. Erään hiittisläisen naisen sanoin: “Aikaisemmin oli vaikeaa, kun piti olla yhtä paljon mies kuin nainen”. Saarella ei ollut lääkäriä, mutta parannuskeinon saattoi keksiä vaikkapa pappi tai kansanparantaja. Horkka levisi hallitsemattomasti, ja ihmiset etsivät apua “mitä kummallisimmista ja luonnottomimmista parannuskeinoista”. Sodan aikaan tauteja levittivät sotilaat, ja kun sadonkorjuu epäonnistui kokonaan, tautien pääasiallisia levittäjiä olivat kiertävät kerjäläiset. Vuonna 1990 Kemiössä asui hieman yli 8 000 ihmistä, ja kun Kemiönsaaren kunta muodostettiin vuonna 2009, väkiluku oli noin 7 000. Kun Kemiön kirkossa paljastettiin sateisena juhannuspäivänä 1925 muistokivi “Kemiön viljelyn edistäjille 1325–1925”, Nils Oskar Jansson piti tilaisuudessa puheen. 600) perusteella voidaan päätellä, että Kemiön pitäjässä asui tuohon aikaan hieman yli 4500 ihmistä (mikäli jokaisella maatilalla asui keskimäärin 8 ihmistä). On mahdollista laskea, että vuonna 1722, 1690-luvun suurten kuolonvuosien, vuoden 1710 ruton ja isonvihan nimellä tunnetun venäläisten miehityksen jälkeen väkiluku oli enintään 3 000. Kemiön seutu on ilmastoltaan ja elinkeinomahdollisuuksiltaan yksi Suomen suotuisimmista. Loput olivat torppareita, renkejä tai sekalaista työväkeä. Useimmat toipuivat, mutta malaria oli silti vitsaus, sillä se “kulutti vahvimpienkin voimat”. 1700-luvun aikana suomenkielisten määrä väheni, ja 1800-luvun alussa heitä oli enää noin 60 henkeä. Maximilian Stejskal, SLS:n kokoelmat. Tilapäistä nousua nähtiin toisen maailmansodan jälkeisinä suuren syntyvyyden aikoina. Kyseisenä vuonna Kemiön alueella oli vuosipalveluksessa lähes tuhat renkiä ja 920 piikaa. Tämä johtui siitä, että tavanomaisena vuonna syntyi paljon enemmän ihmisiä kuin kuoli. Vuonna 1887 kirkkoherra Fredrik Gabriel Hedberg ilmoitti Kemiön seurakunnalle väestössä tapahtuneista muutoksista ja kehotti kirkkokansaa kiittämään Jumalaa. Malms donationsfond. Yksinkertainen, mutta ikävä vastaus tähän kysymykseen on, että sitä emme saa koskaan tietää. Kyseessä oli malaria, jota esiintyi tuohon aikaan kaikkialla maailmassa. Åbo Underrättelserissä julkaistun raportin mukaan etenkin saaristossa jokaisessa “tuvassa” oli yksi tai monesti useitakin sairastuneita. Kemiönsaari keskiajalla – kalkkikiven louhinnasta paavin myöntämiin erioikeuksiin (Anna-Stina Hägglund) 2. Väkiluku pieneni 1900-luvun alun huippulukemista tuhannella hengellä vuosien 1910–1950 välillä, ja sen jälkeen tahti on kiihtynyt entisestään. Kesävieraista vapaaajan asukkaisiin (Julia Öhman) 5. 37 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A Kemiön seudun väestö keskiajalta nykypäivään Kemiönsaaren kunnan väkiluku on tällä hetkellä hieman yli 6 300 henkeä (31.12.2024). emeritus 700 vuotta Kemiönsaarella Sarja julkaistaan seuraavien tahojen tuella: Svenska litteratursällskapet, Svenska kulturfonden, Kemiönsaaren kunta, Sagalundin museo, Stiftelsen Finlandssvenska jordfonden, Otto A. Maatilojen lukumäärän (n. Mauritz z:llä ja s:llä – Kemiönsaaren saaristohöyrylaivat (Robert Louhimies) 4. Keväällä 1856 terveystilanne Kemiön alueella oli huolestuttavan huono. Dragsfjärdin teollisuusyhteisöissä tehtaanpatruunoiden, päälliköiden tai virkamiesten ja työläisten välillä vallitsivat suuret erot. Artikkelit 1. Kemiönsaaren kunnassa suomenkielisten osuus väestöstä on tällä hetkellä 30 prosenttia. Kemiön seudun väkiluku kasvoi 1700-luvulta lähtien ja oli 1910-luvulla ennätykselliset 14 500 asukasta. Artikkeli nro 2/9 sarjassa Kemiönsaaren historiasta Tämä artikkeli on osa Ilmoituslehdessä julk a i s ta va a s a r j a a Kemiönsaaren 700-vuotisjuhlavuoteen liittyen. Tämän vuoksi malariaa sairastavat olivat alttiimpia muille tarttuville ja tappaville taudeille. 1800-luvulla saarelle muutti suomenkielistä työvoimaa. Ruukit ja teollisuus (Georg Haggrén) 8. Vuonna 1875 maanomistajien ja vuokraajien osuus miespuolisesta työväestöstä oli enintään 16 prosenttia. 1920-luvulla torpista ja mäkituvista tuli itsenäisiä pientiloja. Hänen sanojensa mukaan he olivat “kokoontuneet tähän kesäiseen juhlatilaisuuteen kunnioittamaan niitä menneitä ja unohdettuja sukupolvia, jotka ovat viimeisten 600 vuoden aikana edeltäjiensä tavoin toimineet tietoisesti tai tiedostamattaan viljelyn edistäjinä Kemiön seudulla niin sydämillään kuin käsilläänkin”. Papiston vuodesta 1749 lähtien toimittamat väestötilastot kertovat, että 1700-luvun puolivälissä seudulla asui suunnilleen sama määrä ihmisiä kuin kaksi tai kolme vuosisataa aiemmin. Vuonna 1899 seudulla syntyi ennätykselliset 480 lasta. Erityisesti Dragsfjärdissä monet ihmiset työskentelivät teollisuudessa. Tällä hetkellä Kemiönsaaren kunnassa elävänä syntyneiden lasten määrä on alle kymmenesosa tästä. Ennätysmäärä sotavuosia, epidemioita ja huonoja satovuosia pienen jääkauden ajan Suomessa merkitsivät sitä, että väestönkasvua oli vain lyhyinä ajanjaksoina. Tavoitteena on tarjota kiinnostavaa kesälukemista kaikille saaren historiasta kiinnostuneille. Vuosien varrella saaren asukkaat ovat kokeneet sodan ja rauhan, teollisuuden nousun ja tuhon sekä jopa malarian kaltaisia sairauksia
KasnäsOHOJ! ÖröKasnäs 15.7. Program enligt dina önskemål. Matkapuhelinoperaattorit vievät kuidun mastoon – me tuomme sen suoraan kotiin. Yritysristeilyt, syntymäpäivät, häät, kouluristeilyt, partiolaiset ym. 050 5486 976 Sundviksv./-tie 501, Västanfjärd www.charlottastradgard.fi Björkbodavägen 271, Nivelax | 02 427 063 | 050 5233 763 Blommor, kryddor & grönsaker Kukkia, yrttejä & vihanneksia Välkommen! Tervetuloa!. | 9.7. w i l s o n c h a r t e r . Kutsu ystäväsi, perheesi tai liikekumppanisi elämys-purjehdukselle luonnonkauniiseen saaristoon. Företag, gruppresor, födelsedagar, bröllop, skolresor, scouter m.m. | 16.7. kl(o) 14.00 16.00 Välkommen på palvuppköp! Tervetuloa palviostoksille! ÖPPET | AVOINNA | Arkadiav./ Arkadiant. MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA MED PLUSSA-KORT PLUSSA-KORTILLA 2 ST KPL GURKA KURKKU Finland/Suomi GRILLBIFF AV LAMM ROSTBIFF GRILLIPIHVI KARITSAN PAAHTOPAISTISTA Nya Zeeland/Uusi-Seelanti WILHELM GRILLKORV GRILLIMAKKARA 400 g VALIO HYVÄ SUOMALAINEN OSTAR JUUSTOT 625-750 g ÄGG FRÅN FRIGÅENDE HÖNS VAPAAN KANAN MUNIA 10 st/kpl 580 g NORJAN LOHIFILE NORSK LAXFILÉ Vakum/Vakuumi 14 95 KG 1 39 PÅSE/PS FAZER LEMPPARI HAVRETUNNBRÖD KAURARIESKANEN 12 st/kpl 310 g (4,48/kg) Begr. f i 5 5 5 1 4 2 6 6 från /alk 29€ tur-retur meno-paluu 30€ Charlottas trädgård Charlottan puutarha Charlottas trädgård Charlottan puutarha BLOMMOR / KUKKIA BLOMMOR / KUKKIA Äppellotteriet Omenaarpajaiset Välkomna! Välkomna! Tervetuloa! Tervetuloa! . September Open, Dalsbruk | Taalintehdas Boka din upplevelseseglats nu! | Varaa elämyksesi nyt! +358 40 542 7831 | info@saaristovaraus.fi Segla med Segla med Eugenia! Eugenia! Purjehdi Purjehdi Eugenialla! Eugenialla! Pro Kimitoö-skutan r.f. | PB 19 25701 KIMITO info@eugenia.fi | www.eugenia.fi | Jakten Eugenia +358 440 427 862 28 € meno-paluu örö sommar örön kesä Avgångar från kasnäs. Söderlångvik gård | Kartano 13.9. Mobiloperatörerna förser sina master med fiber – vi bygger den ända hem. 0400 120 119 KLÄDER + TRYCK Vaatteet + painatus Mainoskyltit.fi Koffset Ab Oy, 02-421 790 T-skjortor College Hupparit Lippikset tel./puh. | 30.7. -----------------------Öppet / Avoinna Må, ti, to / Ma, ti, to 11–20 Onsdag / Keskiviikko 11–21 Fredag / Perjantai 11–22 Lördag / Lauantai 12–22 Söndag / Sunnuntai 12–20 Lunch vardagar 11–14 Lounas arkisin 11–14 -----------------------PERNIÖN SAUNAPALVI Pernänmetsäntie 12, Perniö 02 735 2188 Hyvän Palvin ystäville Till vänner av gott palvat Myyntiautomme VAHLBERGIN PIHALLA Vår försäljningsbil på VAHLBERGS GÅRD Fredag/Perjantaina 23.5. Me tiedämme tilaa paikallislehti! Bjud dina vänner och din familj eller dina affärsbekanta på en upplevelse-seglats i vår natursköna skärgård. aikataulut ja varaukset: w w w . tidtabeller och bokning: Lähdöt kasnäsista. | 23.7. 6, Kimito/Kemiö 044 237 9947 | www.pappersboden.fi Välkommen Tervetuloa Ett parti böcker förmånligt Erä kirjoja edullisesti 5-10?€/ st kpl NOPEASTI JA HELPOSTI! 80,00€ / kpl + 50,00€ rahti Tilaa 3 tai enemmän samaan toimitukseen – rahti 0,00€! WWW.KIVIASEMA.FI 040 503 5988 MULTAA, HIEKKAA, MURSKETTA, KUORIKATETTA, LUONNONKIVIÄ JA SEPELIÄ KÄTEVISSÄ SUURSÄKEISSÄ! Engelsbyntie 9, 25700 Kemiö, tel./puh. 2 pås./kund Raj. 02 420 6500 VI BETJÄNAR/PALVELEMME: mån-lör/ma-la 7-22, sön/su 9-22 En bättre Matbutik Tavallista parempi Ruokakauppa K O M P A S S PRISERNA GÄLLER TORS-SÖN 22.-25.5. 02 420 742 Visste du att fiberns kapacitet är 200.000 gånger 5G:s. tidtabeller och bokning: Lähdöt kasnäsista. 30.9.2025 Dalsbruk / Taalintehdas | Kasnäs, 15-30 passagerare /matkustajaa Publika-seglatser | Yleisö-purjehdukset: Kasnäs Örö Kasnäs 1.7. w i l s o n c h a r t e r . | 2.7. 35€ Korta seglatser | Lyhyet risteilyt 22.7. 2 ps/asiakas Utan aktivering och Plussa-kort/ Ilman aktivointia ja Plussa-korttia 2,29-2,69 påse/ps (7,39-8,68/kg) -39-48% PLUSSA-KORTILLA Aktivera veckans mobilförmån/Aktivoi viikon mobiilietu FRÅN K-SUPERMARKET KOMPASS! FRÅN K-SUPERMARKET KOMPASS! K-Supermarket Kompassista! K-Supermarket Kompassista! 1 29 KG 24 90 KG 1 99 PKT 4 99 PKT 3 50 Lokala nyheter redan i 100 år! Paikallisuutisia jo 100 vuotta! SOMMARERBJUDANDE | KESÄTARJOUS Annonsbladet i 3 mån | Ilmoituslehti 3 kk Papper + Digi | Paperi + Digi 39€ Papper | Paperi 29€ Digitidning | Digilehti 19€ Erbjudandet är i kraft till 31.8.2025, meddela koden ABL100SOM då du prenumererar Tarjous on voimassa 31.8.2025 asti, mainitse koodi ABL100SOM tilatessasi Vad händer på Kimitoön. Vi vet prenumerera på lokaltidningen! Mitä Kemiönsaarella tapahtuu. | 29.7. | 8.7. Start/Lähtö kl(o) 10:00 | Retur/Paluu kl(o) 18:00 Pris | Hinta: Vuxna/aik. HINNAT VOIMASSA TO-SU 22.-25.5. Tiesitkö että kuidulla on 200.000 kertaa enemmän kapasiteettiä kun 5G:llä. aikataulut ja varaukset: w w w . Ohjelmaa toiveittesi mukaan. f i 5 5 5 1 4 2 6 6 från /alk 29€ tur-retur meno-paluu 28 € meno-paluu örö sommar örön kesä Avgångar från kasnäs. 75€ | 4-12 år/v. Avgångshamn | Lähtösatama 15.5. www.annonsbladet.fi | 041 313 0637 | info@annonsbladet.fi | 21 21 22.5.2025 ÅRGÅNG100VUOSIKERTA FÖRKIMITOÖN-KEMIÖNSAARENASIALLA www.annonsbladet.fi DIN ANNONS KUNDE HA VARIT HÄR! ILMOITUKSESI OLISI VOINUT NÄKYÄ TÄSSÄ! annons@annonsbladet.fi
Bastun är i ropet nu, och vi har ihärdigt framhållit att vårt bastutema kom långt före bastun dök upp på Melodifestivalens scen. Harva uskoo meitä. Perjantaina kokoonnumme Amospuistoon perheteeman merkeissä. Kimitoöns Rotary står som medarrangör, och man får prova på många olika grenar, så som boule, frisbee och bubbelfotboll. Tisdagen bjuder på hästar, hästkrafter och herrgårdsmiljö i Björkboda. Tämä kulttuuriympäristö yhdistettynä huipputason nykyaikaiseen ratsastusurheiluun tarjoaa jännittävän elämyksen. Hoppas vi ses i 700-års firandet!. 10.30 på förmiddagen till sent på kvällen bjuds det på musik, underhållning och träff av bekanta i Dalsbruk. Oberoende, så har vi många fina bastuupplevelser på Kimitoön. Sunnuntaina päätämme viikon siellä, mistä kaikki alkoi – Kemiön kirkossa. Ja parasta on, että tämä ei lopu tähän. Sauna on nyt pinnalla, ja olemme sinnikkäästi tuoneet esiin, että meidän saunateemamme syntyi jo ennen kuin sauna ilmestyi Melodifestivalenin lavalle. Kepparit ovat monelle lapselle tärkeä juttu, ja odotan kiinnostuksella tutustumista tähän maailmaan. Jag ser framför mig en stor glad fest, där vi tillsammans firar vår fina ö. Denna kulturmiljö i kombination med modern hästsport i världsklass blir en spännande upplevelse. Söderlångvik tarjoaa päivän menneiden aikojen teemalla ja maatalousperinteillä. Själv är jag ingen dansare, men ser ändå framemot att få uppleva stämningen på logdansen med levande musik. Riippumatta siitä, Kemiönsaarella on tarjolla monia hienoja saunakokemuksia. Käpphästar är en stor grej för många barn, och jag ser fram emot att få bekanta mig med den världen. Tiistaina vuorossa ovat hevoset, hevosvoimat ja kartanomiljöö Björkbodassa. Vi hoppas på att alla Kimitoöbor och Kimitoövänner går man ur huse och kommer till Dalsbruk för vår festdag. Och det bästa av allt är att det inte tar slut här. Luvassa on juhlamessu, jossa saarnaajana toimii piispa Bo-Göran Åstrand. Från måndag till söndag bjuds det på program då 700 år ska firas i dagarna sju. Me kunnan edustajat olemme koko viikon mukana kaikissa tapahtumissa. På onsdagen styr vi stegen till Söderlångvik, där temat är natur och jordbruk. Lisäksi Muumi juhlii tänä vuonna 80-vuotista taivaltaan. Under torsdagen står hav och skärgård i fokus i Kasnäs. Ett stort tack till alla föreningar och frivilliga som så generöst bidrar till firandet. I Amosparken samlas vi till familjetema på fredagen. Näen mielessäni suuren ja iloisen juhlan, jossa yhdessä juhlimme kaunista saartamme. Dessutom firar Mumin 80 år i år. Vi förflyttar oss över hela ön, mellan olika åldrar och med teman under de här sju dagarna. Dragplåster är de alltid lika glada Muminvisorna med Benny Törnroos, som gör sitt sista uppträdande här. Odotamme innolla kohtaamisia ja keskusteluja suurista ja pienistä asioista! Maanantai on saunapäivä, jolloin esillä ovat kaikki Kemiönsaaren hienot saunat. Gårdsmiljön i Björkboda är alldeles unik, med många välbevarade hus från förr. Det blir festmässa med biskop Bo-Göran Åstrand som predikant. Keskiviikkona suuntaamme Söderlångvikiin, jonka teemana ovat luonto ja maatalous. 39 S O M M A R P Å K I M I T O Ö N 2 2 5 K E S Ä K E M I Ö N S A A R E L L A KOLUMN KOLUMNI Erika Strandberg Kommundirektör / Kunnanjohtaja Festivaaliviikko lähestyy – tule mukaan! Se on pian täällä – festivaaliviikko, jolla juhlistamme Kemiönsaarta 700 vuoden ajan. Vi ser fram emot att ses och prata om stort och smått! På måndag är det bastudag, då Kimitoöns alla fina bastur lyfts fram. Lauantai on kemiönsaarelaisten yhteinen juhlapäivä. Lördagen är Kimitoöbornas gemensamma festdag. Liikumme koko saarella, eri aikakausien ja teemojen välillä näiden päivien aikana. Björkbodan tilamiljöö on ainutlaatuinen, täynnä hyvin säilyneitä vanhoja rakennuksia. Förutom bad, simtävling och guldsmide blir det en alldeles egen käpphästtävling med nydesignade enhörningskäpphästar. Vetonaulana ovat aina iloiset Muumilaulut Benny Törnroosin esittämänä – ja tämä on hänen viimeinen esiintymisensä täällä. Itse en ole tanssija, mutta odotan innolla tunnelmaa latotansseissa elävän musiikin tahdissa. Suuri kiitos kaikille yhdistyksille ja vapaaehtoisille, jotka niin anteliaasti osallistuvat juhlintaan. Parhaan yleiskuvan saat menemällä Kemiönsaaren tapahtumakalenteriin ja valitsemalla suodattimeksi ”Kemiönsaari 700” – löydät pitkän listan hienoja tapahtumia. Juhlavuosi jatkuu tapahtumilla aina vuoden loppuun asti. Itse odotan erityisesti Sagalundin Bagarstuganin luvattua vanhan ajan saunakokemusta. Jubileumsåret fortsätter med evenemang ända till årets slut. Klo 10.30 aamusta myöhäiseen iltaan on tarjolla musiikkia, viihdettä ja tuttujen tapaamisia Taalintehtaalla. Toivomme, että kaikki kemiönsaarelaiset ja Kemiönsaaren ystävät lähtevät joukolla mukaan juhlimaan. Bäst överblickfår du genom att gå in på Kimitoöns evenemangskalender, där du kan sortera på ”Kimitoön 700” och få fram en lång rad fina evenemang. Kemiönsaaren Rotary toimii kanssajärjestäjänä, ja tarjolla on monenlaista toimintaa, kuten petankkia, frisbeetä ja kuplajalkapalloa. Söderlångvik bjuder på en dag i flydda tiders tema med jordbruksseder. Under hela veckan kommer vi från kommunen att finnas på plats på de olika evenemangen. På söndag avslutar vi veckan där allt började, i Kimito kyrka. Maanantaista sunnuntaihin on luvassa ohjelmaa, kun 700 vuotta juhlistetaan seitsemän päivän ajan. Uimisen, uintikilpailun ja kultasepän työn lisäksi järjestetään oma keppihevoskilpailu uusilla yksisarviskeppareilla. Torstaina Kasnäsissä keskitytään mereen ja saaristoon. Toivottavasti nähdään 700-vuotisjuhlassa! Festivalveckan väntar – välkommen med! Snart är den här, festivalveckan som firar Kimitoön 700 år. För egen del är jag speciellt nyfiken på Sagalunds Bagarstuga som utlovar en bastuupplevelse från förr. Från kl. Det är få som tror på oss