Tutkija, VTM 2543 58 60 Eva-Sofia Laaksonen Socionom Sosionomi 59 Kristina Hakola-Wass Pensionär Eläkeläinen 62 Daniel Zilliacus Restaurangföretagare Ravintolayrittäjä 61 Pilvi Rehn Verksamhetsledare Toiminnanjohtaja Kommunaloch välfärdsområdesval på Kimitoön Kuntaja aluevaalit Kemiönsaarella V AR HA Engelsbyntie 9, 25700 Kemiö, tel./puh. 02 420 6500 VI BETJÄNAR/PALVELEMME : mån-lör/ma-la 7-22, sön/su 9-22 En bättre Matbutik Tavallista parempi Ruokakauppa K O M P A S S KÖTTMÄSTARENS GRISMALETKÖTT 15% LIHAMESTARIN POSSUN JAUHELIHA 15% DRUVOR RYPÄLEET ljus eller mörk/ vaalea tai tumma 500 g 14 95 KG 8 99 KG 5 99 KASSE/KASSI 29 95 KG PRISERNA GÄLLER TORS–SÖN 27–30.3 HINNAT VOIMASSA TO–SU 27.–30.3. Otto Bruun Forskare, pol. Mobiloperatörerna förser sina master med fiber – vi bygger den ända hem. 4.NYHET, PROVA! UUTUUS, KOKEILE! Väderreservation Säävaraus Väderreservation Säävaraus LEROY NORSK LAXFILÉ NORJALAINEN LOHIFILE Vakum/Vakuumi FÄRSK TUORE STRÖMMINGSFILÉ SILAKKAFILE KRUKNARCISS RUUKKUNARSISSI 3st/kasse / 3 kpl/kassi GÖSFILÉ KUHAFILE 6 95 KG FRÅN K-SUPERMARKET KOMPASS! FRÅN K-SUPERMARKET KOMPASS! K-Supermarket Kompassista! K-Supermarket Kompassista! 2 ASK RS Utan Plussa-kort/ Ilman Plussa-korttia 2,99-4,79 pkt (7,88-12,97/kg) -4-42% PLUSSA-KORTILLA 5 50 KIVIKYLÄ UTVALDA PRODUKTER VALIKOIDUT TUOTTEET (6,88-11,00/kg) pyörykät 300-350g (myös gluteeniton), jauhelihapihvit 250 g (myös gluteeniton), Huiluntuhti grillimakkarat 300-400 g ja kalkkunagrillimakkara 400 g, Wanhanajan nakki 380 g, luonnonkuorilenkit 300-400 g ja ryynimakkarat 400 g 2 PKT. 02 420 742 Visste du att fiberns kapacitet är 200.000 gånger 5G:s. mag. 0400 120 119 -----------------------Öppet / Avoinna Må, ti, to / Ma, ti, to 11–20 Onsdag / Keskiviikko 11–21 Fredag / Perjantai 11–22 Lördag / Lauantai 12–22 Söndag / Sunnuntai 12–18 Lunch vardagar 11–14 Lounas arkisin 11–14 -----------------------Reklamskyltar Klädestryck Dekaler, etiketter Flyers, visitkort Affischer, Roll-UP Mainoskyltit Vaatepainatukset Suuret tulostustyöt Julisteet, esitteet PRINT | COPY | SCAN Koffset Ab Oy 02-421 790, info@mainoskyltit.fi REKLAMTJÄNST MAINOSPALVELUT tel./puh. Matkapuhelinoperaattorit vievät kuidun mastoon – me tuomme sen suoraan kotiin. 13 13 27.3.2025 ÅRGÅNG100VUOSIKERTA FÖRKIMITOÖN-KEMIÖNSAARENASIALLA www.annonsbladet.fi DIN ANNONS KUNDE HA VARIT HÄR! ILMOITUKSESI OLISI VOINUT NÄKYÄ TÄSSÄ! annons@annonsbladet.fi . Tiesitkö että kuidulla on 200.000 kertaa enemmän kapasiteettiä kun 5G:llä
Vapaa pääsy. 2.2.1952 . Tack för att du ändå fortsätter tro på oss... 18.03.2025 Har lämnat oss i stor sorg och saknad Jani, Terhi, Maria, Ida Han låter mig vila på gröna ängar, Han för mig till vatten där jag finner ro. 02 425 990 kimitoon@evl.fi www.kimitoonsforsamling.fi www.kemionsaarenseurakunta.fi. Lämmin kiitos osanotosta. Ps 68:27 De höll samman och möttes varje dag troget i templet, och i hemmen bröt de brödet och höll måltid med varandra i jublande, uppriktigt glädje. De prisade Gud och var omtyckta av hela folket. Vårt varma tack till alla, som har hedrat minnet av vår kära Tapani Heino och deltagit i vår stora sorg. Apua ja tukea kaikissa hautaukseen liittyvissä valmisteluissa. klo 18 Anna kevään soida konsertti Dragsfjärdin kirkossa: “Kevät Karpaateilla” Hutsulia-solistit Ukrainasta. 12 Högmässa i Kimito kyrka. klo 10 Messu Kemiön kirkossa. 09.03.2025 Ett hjärta så varmt med plats för envar. Älskad och saknad Rita och Pentti Tobias Sabina och Jonas, Alfred, Saga Johan och Ann-Christin Mattias och Emilia, Walter, Joel Jonna och Taner, Alicia Släkt och vänner Jordfästningen har ägt rum i stillhet. 0400 828 472 Hjälp och stöd i alla begravningsförberedelser. kl. Visertävät linnut, jotka aamuisin sinua tervehtivät. 10.00-13.00. Torsdag 3.4 kl. 2 Torsdag 27.3.2025 | Nr 13 KYRKLIGT | KIRKOLLISTA DÖDA | KUOLLEET Juristbyrå Lakiasiaintoimisto Elmer Sulonen Kb Ky Kimitoön Kemiönsaari VH/VT Elmer Sulonen – bouppteckningar och arvsskatteplanering – övriga juridiska ärenden – perunkirjat ja perintöverosuunnittelu – muut oikeudelliset asiat . Anmälan om deltagande vid minnesstunden senast den 30 mars till tel. Näkemiin kuiskivat kukkaset. Torstai 3.4. 18 “Vår i Karpaterna” Låt våren klinga konsert med Hutsuli-solister från Ukraina i Dragsfjärds kyrka. Dagens Lösen 1 Thess 2:13-20 Luk 20:9-19 Lova Gud i tempelskaran... 27.11.1926 ?. Hansen Puoliso, Isä, Vaari Seppo Artturi LINDGREN . Sunnuntai 30.3. Gör även hembesök, enligt önskan. ADVENTKYRKAN Nämndemansv. Jordfestining Ramskulla Pojo och nedläggning av urnan bland de anhöriga 26.4. Fritt inträde. Apt 2:46-47 nya gravstenar, graveringar, rätningar, restaureringar uudet hautakivet, kaiverrukset, entisöinnit, suoristukset ERIK LUNDELL Stenproduktsförsäljare, Kivituotemyyjä p. Tack för varmt deltagande. 11.30 Gudstjänst, G. Teen myös kotikäyntejä toivomuksenne mukaan. Josef Bergkvist Päivän Tunnussana 1 Tess 2:13-20 Luuk 20:9-19 Ylistäkää juhlissanne Jumalaa. 040 5870 757 • erik.lundell@loimaankivi.fi Kyrkoesplanaden 13, Pargas Kirkkoesplanadi 13, Parainen www.loimaankivi.fi Vår kära Brita Maria QWARFORDT . | www.johannasjoberg. 18.08.1945 ?. 01.03.2025 Med stor saknad Margareta Lasse & Annica Uffe & Annie Barnbarn Släkt & vänner Slumra gott du kära, hav Tack för allt du gjort. 05.12.1934 ?. Ge oss mod och inspiration att bli de vi innerst inne är, så att vi tillsammans förmår återspegla din skönhet. I sorgen finns glädje för allt vad du var. 5, Kimito/Kemiö info@johannasjoberg. 13 Soppadag i Dragsfjärds församlingshem. 26.2.2025 Kemiö Kaivaten Vivan Mika ja Niina, Netta, Emmi ja Anni Nelli ja Linnea Veli perheineen muut sukulaiset ja ystävät Rauhaa kuiskivat puut, rakastamasi kodin ympärillä. Begravningstjänst & Hautauspalvelu Sjöberg 040 540 6174 | Arkadiav./Arkadiant. 2.1.1948 Padasjoki ?. kl. 10.30 Bibelstudium, och kl. . Vår älskade Berit Lisbet KUMENIUS . Redo att hjälpa glad i ditt sinne är du vårt allra käraste minne. Siunattu läheisten läsnäollessa. Vår kära Lisbeth Marianne TOIVONEN . Seurakuntatoimiston aukioloajat: Palvelemme ma-to klo 10.00-13.00. Programblad á 10€. 1.1.2025 Med saknad Viola Anne Stig Bjarne Släkt och vänner Livets dag till afton gott, hjärtat nu sin vila fått. Församlingskansliets öppethållningstider: Vi betjänar må-to kl. 11.30. Ps 68:27 Joka päivä he uskollisesti kokoontuivat temppeliin, ja kodeissaan he yhdessä mursivat leipää ja aterioivat riemullisin ja vilpittömin mielin. Av kärlek och omsorg till dem du höll av. Minnesstund därefter kl 11.00 i Sagalund, (Café Adèle, Museivägen 7, Kimito). Stina Marika och Helena med familjer KIMITOÖNS FÖRSAMLING – KEMIÖNSAAREN SEURAKUNTA Söndag 30.3 kl. 1 A, Kimito Lö 29.3 kl. 040 245 3312. Hiljaa laulaa tuuli, näkemiin. 10 Högmässa i Västanfjärds nya kyrka. Ohjelmalehtinen 10€. kl. Jordfästningen har skett i stillhet. Jordfästningen äger rum den 5 april kl 10.00 i Kimito kyrka. He ylistävät Jumalaa ja olivat koko kansan suosiossa. Apg 2:46-47 Gud, ibland har vi lätt för att tro på dig, men ofta är det svårt. Vi skall i hjärtat bära, ditt minne rikt och stort. Stort tack till personalen på Hannahemmet för god vård. PINGSTFÖRSAMLINGEN HELLUNTAISEURAKUNTA To 27.3 kl(o) 17.00 Bönoch lovsångskväll Rukousja ylistysilta Sö/Su 30.3 kl(o) 13.00 Gudstjänst/Jumalanpalvelus Henrik Ruutikainen Vår kära ”Häradsdomare” Kristian Teodor VILJANEN
Karpaateilla naislaulu on erityisen suosittua keväisin, kun luonto herää talven jälkeen ja vuoripurot solisevat kirkkaina ja voimakkaina viestien tulevasta kesästä. Det har en rik musikoch danstradition. kl ( o ) 12.00-15.00 Välkommen på palvuppköp! Tervetuloa palviostoksille! verk. Mukana on myös tuorempaa ukrainalaista musiikkia. konserten bjuder på färg och glädje för både öra och öga. Sångarna är mycket inspirerande att följa. (ABL) I år firar vi jubileumsår! Tänä vuonna vietämme juhlavuotta! Prenumerera på Annonsbladet och fira 100-års jubileumsåret med oss! Tilaa Ilmoituslehti ja vietä 100-vuotisjuhlavuotta kanssamme! 041 313 0637 | info@annonsbladet.fi annonsbladet.fi. 18.00. Ennen konserttia ja sen jälkeen on mahdollisuus ostaa musiikkia cd-levyinä sekä ukrainalaisia käsin tehtyjä esineitä. Konserten räcker en timme. Till Kimitoön kommer kvartetten torsdag 3.4 och ger konsert i Dragsfjärds kyrka kl. Vår i Karpaterna Hutsuli-solister i Dragsfjärds kyrka . Vapaa pääsy! Ohjelmalehtinen 10€. Konsertti koostuu sekä ukrainalaisista kansanlauluista että erityisesti hutsulien omasta monipuolisesta lauluperinteestä. (ABL) . Kevät Karpaateilla Hutsulia-solistit Dragsfjärdin kirkossa . Dvs. På Karpaterna är damsång väldigt populär under våren, då naturen väcks till liv och förebådar sommarens glans. Nyare ukrainsk musik finns också i konsertrepertoaren. Myöskään taiteilijoiden puvut eivät ole vain näyttämöasuja vaan todellisia kansantaideteoksia, jotka hämmästyttävät loistokkuudella, hienolla käsinkirjonnalla sekä puuja metallikuvioinneilla. Det blir en mångsidig vårkonsert. Nyt Suomessa konsertoi tämän kokeneen esiintyjäjoukon naissolistien kvartetti. Hutsulia-solistit tuovatkin siis mukanaan monipuolisen kevätkonsertin, ja ohjelmistossa on eritysesti kevätlauluja, vesjankoja. Före konserten och också efteråt kan man köpa cd-skivor och ukrainska hantverk. Vi får höra fyrstämmig sång, men också solo, duooch trioframföranden. Tämä kvartetti konsertoi Dragsfjärdin kirkossa torstaina 3.4. Gruppen har hunnit konsertera över hela världen ungefär 12000 gånger. Konserten består av ukrainska folksånger, men speciellt också sånger från den mångsidiga hutsulitraditionen. VI KÖPER OCH SÄLJER: diamantringar, designsmycken, guldsmycken, silversmycken, bordssilver, guldtackor, skrotguld, skrotsilver, klockor, mynt och sedlar även Moneta, militära värdesaker och andra samlarobjekt. För att bevara denna tradition skapades redan år 1939 dansoch sånggruppen Hutsuli. I västra Ukraina i Karpaterna lever ett litet, egendomligt folk – hutsuli. Hutsulia on yli 80-vuotisen olemassaolonsa aikana konsertoinut eri puolilla maailmaa jo yhteensä 12000 kertaa. MYYMÄLÄ avoinna BUTIKEN öppen ma/må la/lö kl(o) 10.00-17.00 Runeberginkatu 40, 00260 Helsinki Kiertuepaikoilla olemme parkkipaikalla! På turnéplatserna finns vi på parkeringsplatsen! Kotikäynnit ja tiedustelu Hembesök och förfrågningar 0800 160 060 www.kultavintage.fi KIERTUEPAIKAT TURNÉPLATSERNA . Denna framgångsrika damkvartett ger konserter runtom i Finland i slutet på mars och i början av april. Sen säilyttämiseksi perustettiin jo vuonna 1939 tanssija lauluryhmä Hutsulia Stanislawowissa (nykysessä Ivano-Frankivskissa). klo 18.00. Deras scendräkter är verkliga och bländande folkkulturhantHyvän Palvin ystäville Till vänner av gott palvat Myyntiautomme VAHLBERGIN PIHALLA Vår försäljningsbil på VAHLBERGS GÅRD Fredag / Perjantaina 28.3. 3 Torstai 27.3.2025 | Nro 13 29.03.2025 Lördag / Lauantai 09.00-09.35 Salo K-Market Taika 10.00-11.20 Perniö/Bjärnå ABC 12.10-13.00 Taalitehtaan tori Dalsbruk torget 13.25-14.00 Kemiö/Kimito Shell 14.20-16.00 Perniö K-Supermarket 16.25-17.45 Salo juna-asema/tågstation 18.00-19.00 Halikko Tokmanni 19.15-20.00 Salo Kauppatori/Torget 30.03.2025 Söndag / Sunnuntai 9.30-10.45 Ollikkala K-Market 11.00-12.30 Virtanen kauppa Salo 13.00-14.00 Paimio/Pemar Neste 14.15-15.45 Paimio/Pemar S-Market 16.00-17.15 Sauvon tori/Sagu torg 17.30-18.45 Piikkiö/Piikkis S-Market 19.00-20.00 Kaarina/St Karins Shell 31.03.2025 Måndag / Maanantai 09.00-10.45 Halinen S-Market 11.00-12.00 Turku ent. Konsertti kestää tunnin. Esiintyjinä koko ryhmä on valoisaa, jopa innostavaa seurattavaa. Konsertissa on siis väriä ja iloa sekä korvalle että silmälle. Konsertissa kuullaan taidokasta, voimakasta neliäänistä laulua, soolotrioja duoesityksiä, taustanauhaa, mutta à capella-laulu – säestyksetön laulu – paljastaavankimmin laulujen ja lauluäänten voiman ja herkkyyden. Fritt inträde! Programblad 10€. rautatieasema/ Åbo gamla tågstationen 12.10-13.00 Koivula K-Supermarket 13.10-14.00 Piispanristi Tokmanni 14.40-15.50 Parainen tori/Pargas torg 16.00-17.00 Parainen/Pargas Tokmanni 17.15-18.00 Lauste Sale 18.20-19.20 Turku/Åbo Shell Oriketo OSTAMME SEKÄ MYYMME: timanttisormukset, designkorut, kultakorut, hopeakorut, pöytähopea, kultaharkot, romukulta, romuhopea, kellot, kolikot ja setelit myös Moneta, militaria arvoesineet ja muut keräily tuotteet. Länsi-Ukrainassa Karpaateilla elää hutsulit, pieni, omaperäinen kansa, jolla on rikas musiikkija tanssiperinne
klo 12:00. Kören Cajorna grundades 1991 av Kimitos egen son, operasångaren Caj Ehrstedt. Ärtsoppa / Hernekeitto (G,L), Pyttipanna / Pyttipannu (G,L), Vegetariska burritos / Kasvisburritot (L) Fre/Pe 4.4. (02) 426 00 | www.kimitoon.fi Kemiönsaaren kunta | Vretantie 19, 25700 Kemiö puh. Konserten i Västanfjärds nya kyrka har arbetsnamnet ”Vårsvall”. kan bibliotekets självbetjäningstjänst användas enligt förtidsröstningens öppettider. (ABL). Etsimme vuokralaista, joka haluaa harjoittaa venealan liiketoimintaa alueella. Katso aukioloajat: www.blanka.fi Småbåtshamn till uthyrning i Gammelby, Kimito Vuokrattavana pienvenesatama Gammelbyssä, Kemiössä Avvikande öppettider i Dalsbruks bibliotek 2.-8.4.2025 Poikkeavat aukioloajat Taalintehtaan kirjastossa 2.-8.4.2025 YTTIS BI STRO & BA R D R AG SFJÄRD Ma-ti/Må-ti 11-15 | Ke-to/Ons-to 11-21 | Pe/Fre 11-23 | La/Lö 13-23 | Su/Sö 12-18 Ytterkullantie 1 25870 Dragsfjärd LUNCH / LOUNAS Vardagar/Arkisin kl(o) 11-15 Hinta/Pris: 14.80€ | Keitto/Soppa 12.00€ Må/Ma 31.3. Konserten är svenskspråkig. Lämpimästi tervetuloa konserttiin Västanfjärdin uuteen kirkkoon lauantaina 5.4. Personalen är inte på plats. Tomat-fänkålsoppa / Tomaatti-fenkolikeitto (G,L), Rotmos och ugnskorv / Protto ja uunimakkaraa (G,L), Wallenbergare / Wallenberginpihvit (L) Ons/Ke 2.4. Satamassa on noin 50 venepaikkaa sekä pysäköintialue. Vi söker en arrendator som vill bedriva verksamhet inom båtbranschen på området. Cajorna-kuoro perustettiin vuonna 1991 Kemiön oman pojan, oopperalaulaja Caj Ehrstedtin, toimesta. Vuokrausehdot: • Vuokra-aika: 10 + 5 vuotta • Vuokralainen vastaa kaikista investoinneista, ylläpitokustannuksista sekä tarvittaessa ruoppauksesta. Kemiönsaaren kirjaston muut palvelupisteet ovat avoinna normaalisti. Pidätämme oikeuden muutoksiin ruokalistassa. 040-530 3584 VISNING sö 30.03. 70 € Kylpylämatka / Sparesa Tervis 20.-26.04.2025 ..................................... Kimitoöns biblioteks övriga servicepunkter är öppna som vanligt. Anbud lämnas in till tekniska chefen, oscar.lindblad@kimitoon.fi senast 18.4 klockan 12:00, i anbudet bör framgå typ av verksamhet samt arrendeavgift i form av euro per år. kl. Hamnen har cirka 50 båtplatser och inkluderar även en parkeringsplats. Viikonloppuna 5.–6.4. Tänään kuorossa on 36 laulajaa, 29 naista ja 7 miestä, ja kuoron johtajana toimii Anna Forsman-Granroth. förhandsröstning och systembyte. Konsertti on ruotsinkielinen. 02 421 269, 0400 323 488 Internet: www.launokorpi.fi, e-mail: info@launokorpi.com PÄRNU TALLINNA Päiväristeily / Dagskryssning La/Lö 26.4. Anna kevään soida Västanfjärdissä . Under förhandsröstningen betjänar Dalsbruks bibliotek enligt följande: 2–4.4.2025 ons–fre kl. Låt våren klinga Västanfjärd . 040 577 3699, kerstinsmeny@hotmail.com så levererar vi! niin me toimitamme! Må/Ma 31.3: Grisköttsås / Sianlihakastike Ti 1.4: Fisk / Kala Ons/Ke 2.4:Maldleverbiff/Jauhemaksapihvi To 3.4: Köttsoppa+plättar/Lihakeitto+lätyt Fre/Pe 5.4:Sjömansbiff/Merimiespihvi Beställ Tilaa UTHYRES VUOKRATTAVANA NYRENOVERADE lägenheter i Kimito centrum REMONTOIDUT huoneistot Kemiön keskustassa www.kimitobacken.fi . ..................... 040 524 11 52. kirjaston itsepalvelua voi käyttää ennakkoäänestyksen aukioloaikoina. Kontaktperson: Antin, tel. Henkilökunta ei ole paikalla. & Ons/Ke18.6. Tarjoamme mahdollisuuden vuokrata pienvenesataman Suolaniityntiellä, Kemiössä. NÄYTTÖ: Nimismiehentie 1 C 5. Västanfjärdissä säestäjänä toimii Teddy Granroth. 17. Konsertti Västanfjärdin uudessa kirkossa on työnimeltään "Vårsvall". Idag består kören av 36 sångare, 29 damer och 7 herrar. Fritt inträde, Programblad 10€. Arrendevillkor: • Arrendetid: 10 + 5 år • Arrendatorn ansvarar för alla investeringar, underhållskostnader samt eventuell muddring vid behov. Rödbetssoppa med Koskenlaskija / Punajuuri-Koskenlaskijakeitto (G,L), Stekta mujkor och tartarsås / Paistetut muikut ja tartarkastike (L), Karelsk stek / Karjalanpaisti (G,L) To 3.4. Under veckoslutet 5–6.4. Ackompanjatör i Västanfjärd är Teddy Granroth. Vapaa pääsy, Ohjelma 10€. Svampsoppa / Sienikeitto (G,L), Kyckling-pastagryta / Kana-pastavuoka (L), Kåldolmar / Kaalikääryleet (G,L) Ti 1.4. Tarjoukset tulee toimittaa tekniselle johtajalle, oscar.lindblad@kimitoon.fi, viimeistään 18.4. 13.00-16.00 på radhuslägenhet 78,5 m2 i Kimito centrum vid Nämndemansvägen 1 C 5. (02) 426 00 | www.kemionsaari.fi Vi erbjuder möjlighet att arrendera en småbåtshamn vid Saltängsvägen i Kimito. 040 523 0105 Vi förbehåller oss rätten till ändringar i matlistan. Puh. Hjärtligt välkomna på konsert till Västanfjärds nya kyrka lördagen den 5.4 kl. 10–16 / självbetjäning 7–8.4.2025 mån–tis kl. 14 MATLISTA RUOKALISTA Kimitoöns skolor och daghem Kemiönsaaren koulut ja päiväkodit Må Thai-broiler Ti Köttfärssås Ons Ärtsoppa To Kökets fisk Fre Skinkfrestelse Ma Thai-broileri Ti Jauhelihakastike Ke Hernekeitto To Kalaa talon tapaan Pe Kinkkukiusaus 12€/vuxen 7€/barn . Konsertin järjestää Kemiönsaaren seurakunta. – Vi kommer att framföra sånger med havet som tema. Esitämme lauluja, joiden teemana on meri. 4 Torsdag 27.3.2025 | Nr 13 MATLISTOR | RUOKALISTAT KÖPES | OSTETAAN UTHYRES | VUOKRATAAN SÄLJES | MYYDÄÄN Ostetaan ASUNTOAUTO / VAUNU myös VENEET. Körens dirigent är Anna Forsman-Granroth. Kimitoöns församling organiserar konserten. Kimitoöns kommun | Vretavägen 19, 25700 Kimito tfn. (ABL) . 9–17 5–6.4.2025 lör–sön kl. 590 € RESOR | MATKAT . v. Viltsoppa / Riistakeitto (G,L), Panerad grisschnitzel med pepparsås (L), Fås även som glutenfri / Paneroitu porsaanleike kera pippurikastikkeen (L), saatavana myös gluteenittomana LAUNOKORVEN BUSSILLA J & M LAUNOKORPI OY PUH. Tarjouksessa tulee ilmoittaa liiketoiminnan tyyppi sekä vuokratarjous euroina per vuosi. Se öppettiderna: www.blanka.fi Ennakkoäänestyksen aikana Taalintehtaan kirjasto palvelee seuraavasti: 2.–4.4.2025 ke–pe klo 9–17 5.–6.4.2025 la–su klo 10–16 / itsepalvelu 7.–8.4.2025 ma–ti klo 9–17 HUOM! Omatoimi suljettu ennakkoäänestyksen ja järjestelmävaihdon takia 1.-27.4. klo 17. 9–17 OBS! Meröppet stängt 1.-27.4 p.g.a
Det behövs inga allsångsblad. – Samalla tuntuu lähes siltä, että tämä oli tarkoitettu, sanoo Lundin. – Monet ovat ottaneet yhteyttä ja pyytäneet, että kiertäisimme myös Etelä-Suomessa, sanoo Thomas Enroth. (ABL) . Juuri nyt tarvitaan toivoa, jota Afzelius levittää enemmän kuin koskaan. esittämään arvostetun konserttinsa Björn Afzelius sydämissämme. – Jo silloin päätimme tehdä Afzelius-konsertin, sanoo Rönngård. Useissa lauluissa yleisö saa laulaa mukana. Trio teki yhteistyötä ensimmäisen kerran jouluna 2011 ja huomasi nopeasti, että Björn Afzelius oli heidän yhteinen nimittäjänsä. Liput myynnissä Villa Landessa Kemiössä ja Netticketissä. Få kunde som Afzelius blanda renodlade kärlekssånger med politiska låtar om orättvisor, kamp, krig och fred. Björn Afzelius i våra hjärtan ges på Bio Pony i Dalsbruk lördagen den 12 april klockan 19. – Afzelius sånger är tidlösa och berör många på djupet. Nämä ovat lauluja, jotka ovat monilla jo sisäisesti kovalevyillä, sanoo Dennis Rönngård. Mutta kesti kokonaiset kymmenen vuotta, ennen kuin se toteutui, ja 14 vuotta ennen kuin kierrämme Turunmaan alueella. Björn Afzelius hyllas av de finlandssvenska artisterna Thomas Lundin och Dennis Rönngård som kommer till Bio Pony i Dalsbruk den 12.4K med sin hyllade konsert Björn Afzelius i våra hjärtan. Mutta olemme valinneet mukaan myös useita vähän vähemmän soitettuja lauluja, sanoo Thomas Lundin. huhtikuuta kello 19. Biljetter säljs i Villa Lande i Kimito och Netticket. Trion samarbetade för första gången julen 2011 och insåg snabbt att Björn Afzelius är en gemensam nämnare för dem. Ohjelmistossa on monia Björn Afzeliuksen rakastetuimpia lauluja, kuten Ikaros, Till min kära, Tusen bitar ja Sång till friheten. Just nu behövs det hopp som Afzelius sprider mer än någonsin. Ei tarvita yhteislaululehtisiä. Flyttanmälan gjord till Posten eller Magistraten kommer ej till oss! Varmista että lehti seuraa perässä! Osoitetai nimimuutokset, jotka koskevat Ilmoituslehden tilausta tulee aina ilmoittaa suoraan lehdelle. Det om något är ett bevis på hur folkkär Afzelius var och fortfarande är mer än 25 år efter sin död”, säger Enroth. – Afzeliuksen laulut ovat ajattomia ja koskettavat monia syvästi. Postille tai Maistraattiin tehty muuttoilmoitus ei kulkeudu meille! Adressändringar | Osoitemuutokset www.annonsbladet.fi | info@annonsbladet.fi | 041 313 0637. – Redan då bestämde vi oss för att göra en Afzeliuskonsert, säger Rönngård. 5 Torstai 27.3.2025 | Nro 13 NÖJEN | HUVIT Do m ar ri ng en 27 Tu om ar in ke hä 27 SISU BINGO VARJE TORSDAG / TORSTAISIN VARJE TORSDAG / TORSTAISIN kl kl (( oo )) 18.00 18.00 Välkommen! Tervetuloa! KEMIÖN SISU RY • KIMITO SISU RF . (ABL) Thomas Lundin Dennis Rönngård (foto/kuva: Henrik Åberg) Då du flyttar Kun muutat Se till att tidningen följer dig! Adressoch namnändringar vad beträffar Annonsbladets prenumeration skall göras direkt till tidningen. Somrarna 2021 och 2024 har duon turnerat för utsålda hus i Österbotten tillsammans med producenten och pianisten Thomas Enroth. Björn Afzeliusin kunnianosoitus . Björn Afzelius sydämissämme esitetään Bio Ponyssa Taalintehtaalla lauantaina 12. – Samtidigt känns det nästan som att det var meningen, säger Lundin. Det här är sånger som finns på de flestas interna hårdskivor, säger Dennis Rönngård. Yleisön pyynnöstä he saapuvat nyt myös Kemiönsaarelle. Harvat pystyivät kuten Afzelius yhdistämään puhtaita rakkauslauluja poliittisiin lauluihin, joissa käsiteltiin vääryyksiä, kamppailuja, sotia ja rauhaa. Men det kom att ta hela tio år innan det blev av och 14 år innan vi turnerar i Åboland. Björn Afzelius hyllas . Björn Afzeliusia kunnioittavat suomenruotsalaiset artistit Thomas Lundin ja Dennis Rönngård, jotka saapuvat Taalintehtaalle, Bio Ponyyn, 12.4. – Vi vill visa på hans bredd. – Se jos mikä on todiste siitä, kuinka rakastettu Afzelius oli ja on edelleen yli 25 vuotta kuolemansa jälkeen, sanoo Enroth. – Det är många som hört av sig och bett att vi ska turnera också i södra Finland, säger Thomas Enroth. På publikens begäran kommer de nu också till Kimitoön. På repertoaren finns många av Björn Afzelius mest älskade sånger som Ikaros, Till min kära, Tusen bitar och Sång till friheten. Kesinä 2021 ja 2024 duo on kiertänyt loppuunmyydyissä saleissa Pohjanmaalla tuottaja ja pianisti Thomas Enrothin kanssa. – Haluamme näyttää hänen monipuolisuutensa. I flera av sångerna får publiken sjunga med. Men vi har också valt att plocka in flera av de lite mindre spelade sångerna”, säger Thomas Lundin
klo 18 alkaen Kokouksessa käsitellään: Sääntömuutos, toinen käsittely sekä Sääntömääräiset asiat. Tervetuloa kaikki jäsenet. Föreningen bjuder på salt och sött. 10.4.2025 kl.19.00 Styrelsen Kemiön Kiilat ry:n KEVÄTKOKOUS Kiilojen talolla tiistaina 8.4. Samtalet leds av Torbjörn Kevin (tidigare chefredaktör för ÅU) och Michael Nurmi (chefredaktör för Annonsbladet). kl(o) 17-19 Restaurang/Ravintola Galaxy / MacDaniels På plats kandidater från alla partier och grupper som svarar på aktuella frågor gällande Kimitoön och dess framtid. Även publiken kan ställa frågor. håller VÅRMÖTE tisdag 15.4 kl. Yleisö voi myös esittää kysymyksiä. Paikalla ovat ehdokkaat kaikista puolueista ja ryhmistä, jotka vastaavat ajankohtaisiin kysymyksiin liittyen Kemiönsaareen ja sen tulevaisuuteen. Välkomna Tervetuloa ! KOMMUNALVALSDEBATT KUNTAVAALIKESKUSTELU. Kahvia ja kahvileipää. Kaffe med tilltugg. Man kan även skicka in frågor till red@annonsbladet.fi. Arkadiantie 11, Kemiö | Arkadiavägen 11, Kimito Servering. 15.00 i Café Adèle. KL(0) 13:00-14:30 KULTURHUS BJÖRKBODA, KUBU KAFFESERVERING / KAHVITARJOILU TAALINTEHTAAN KOULUN VANHEMPAINYHDISTYS RY FÖRÄLDRAFÖRENINGEN I DALSBRUKS SKOLA OCH HITIS-ROSALA SKOLA RF KIMITOÖNS NATUR RF KEMIÖNSAAREN LUONTO RY NORPAS RY SAARISTON SENIORIT RY SKÄRGÅRDENS SENIORER RF BRUKSTEATERN RF ARRANGÖRER JÄRJESTÄJÄT to 3.4. Stadgeenliga ärenden. 6 Torsdag 27.3.2025 | Nr 13 MÖTEN | KOKOUKSIA Kaskärr enskilda väglags ÅRSMÖTE hålles på Bryggbacka Kaskärrsvägen 44 To. | Tarjoilu. Kimitobygdens lärare r.f. Anmäl dig senast måndag 7.4 till: gabriella.byman@kimitoon.fi Meddela samtidigt om eventuell diet! Välkommen! Styrelsen VALPANEL VAALIPANEELI KIMITOÖNS FÖRENINGARS KEMIÖNSAAREN JÄRJESTÖJEN 30.3. Tillfället filmas och sänds senare på YouTube & sociala media. Tapahtuma kuvataan ja se lähetetään myöhemmin YouTubessa ja sosiaalisessa mediassa. Kysymyksiä voi myös lähettää ennakkoon osoitteeseen red@annonsbladet.fi. Keskustelua johtavat Torbjörn Kevin (ÅU:n entinen päätoimittaja) ja Michael Nurmi (Ilmoituslehden päätoimittaja)
Personalen hade designat en logo för butiken och den var tryckt på en tygkasse. Vi vill att miljöfrågor skall få större vikt i beslutsfattandet och ledamöternas arbete under kommunfullmäktiges kommande mandatperiod och vi vill pressa framtida beslutsfattare att agera aktivt för hållbar skärgårdsnatur och närservicetjänster”, säger Ville Laitinen, ordförande för Kimitoöns natur rf. Vaalipaneeli KuBussa . (ABL) . Tämä talo tarjoaa tilaa, retrotunnelmaa ja upeita mahdollisuuksia niin perheasunnoksi kuin sijoituskäyttöön. Söndagen den 30 mars kl. Panelen utmanar kandidaterna att besvara frågor om välfärdsområdesreformen, skolnätverk, miljö, sysselsättning, delaktighet, ungdomsfrågor, kultur och motion. Sale Taalintehtaalla avasi jälleen ovensa lauantaina remontin jälkeen. Representanter från samtliga uppställda partier och valmansföreningen deltar, totalt tio kandidater. Kön var lång, över 100 personer köade för att bekanta sig med den nyrenoverade butiken. Valpanel i KuBu . / Jonas Blomqvist ja Susann Dannström. Kaikkien asetettujen puolueiden ja vaaliväen edustajat osallistuvat, yhteensä kymmenen ehdokasta. Tilava ja monipuolinen hirsitalo loistavalla sijainnilla – Kemiönsaarella. På Annonsbladets Facebooksida finns en filmsnutt från öppningen och i kommentarsfältet en rundvandringsvideo. Henkilökunta oli suunnitellut myymälälle logon, joka oli painettu kangaskassiin. Huset är direkt ledigt och möblerat. 13.00-14.30 ordnar sex medborgarorganisationer på Kimitoön en tvåspråkig valpanel i Kulturhus Björkboda inför välfärdsområdesoch kommunalvalet. Kimitoöns medborgarorganisationers valpanel utmanar partierna till att diskutera framtiden för våra skolor, socialoch hälsovårdstjänster samt för öns kultur och närnatur. Jono oli pitkä, yli 100 henkilöä jonotti tutustuakseen juuri remontoituun myymälään. (ABL) Jonas Blomqvist och Susann Dannström. De medverkande organisationerna representerar tillsammans närmare 350 medlemmar. Allmänheten kommer även att kunna ställa frågor till panelen. Tillfället kan följas på distans via Kimitoöns natur rf:s sociala medier. www.seasidelkv.fi | #seasidelkv Anneli Viljanen AFM / LKV, 044 706 7012 anneli.viljanen@seasidelkv.fi Redaktörsstigen 2 / Toimittajanpolku 2 | 25700 Kimito / Kemiö Kaptensvägen / Kapteenintie 10, Nivelax Rymligt och mångsidigt stockhus med utmärkt läge – Kimitoön. Yleisö voi myös esittää kysymyksiä paneelille. (ABL) . Tapahtumaa voi seurata etänä Kemiönsaaren luonto ry:n sosiaalisen median kautta. Tapahtuma on avoin yleisölle ja tilaisuudessa tarjotaan kahvia. Kuntavaalien keskeisiä teemoja ovat Kemiönsaaren lähikoulujen tulevaisuus ja niiden merkitys kunnan houkuttelevuudelle ja hyvinvoinnille, lähiterveydenhuollon saatavuus, toimiva joukkoliikenne, kunnan tavoitteet luonnonsuojelussa ja ilmastokysymyksissä sekä kunnan metsien suojelu. Över 100 i kö då Sale öppnade på lördagen. (ABL) . Sale i Dalsbruk öppnade igen sina dörrar i lördags efter renoveringen. / Yli sata jonossa kun Sale avasi Taalintehtaalla. Paneeli haastaa ehdokkaat vastaamaan kysymyksiin hyvinvointialuereformista, koulutusverkosta, ympäristöstä, työllisyydestä, osallisuudesta, nuorisokysymyksistä, kulttuurista ja liikunnasta. Osallistuvat järjestöt edustavat yhteensä lähes 350 jäsentä. maaliskuuta klo 13.00–14.30 kuusi kansalaisjärjestöä Kemiönsaarelta järjestää kaksikielisen vaalipaneelin Kulturhus Björkbodassa hyvinvointialueja kuntavaalien alla. Ensimmäiset 100 asiakasta saivat kassin tuotteineen, mutta myymäläpäällikkö Jonas Blomqvist ja apulaismyymäläpäällikkö Susann Dannström jatkoivat kassien jakamista kaikille, jotka astuivat myymälään. Taalintehtaan Sale avasi ovensa . Sunnuntaina 30. – Haluamme, että ympäristökysymykset saavat suuremman painoarvon päätöksenteossa ja valtuutettujen työssä tulevalla valtuustokaudella, ja haluamme painostaa tulevia päättäjiä toimimaan aktiivisesti kestävän saaristoluonnon ja lähipalveluiden puolesta, sanoo Ville Laitinen, Kemiönsaaren luonto ry:n puheenjohtaja. Detta hus erbjuder utrymme, retro-stuk och fantastiska möjligheter, både som familjebostad och för investeringsändamål. Ilmoituslehden Facebook-sivulla on video avajaisista, ja kommenttiosiossa kiertokäyntivideo. De 100 första fick kassen med produkter i, men butikschef Jonas Blomqvist och biträdande butikschef Susann Dannström fortsatte ge kassar åt envar som steg in i butiken. Kaffe och kaka bjöd man även på och såklart hade man en hel massa erbjudanden, inte minst kaffe till specialpris. 7 Torstai 27.3.2025 | Nro 13 . Sale i Dalsbruk öppnade . Evenemanget är öppet för allmänheten och vid tillfället serveras kaffe. Kemiönsaaren kansalaisjärjestöjen vaalipaneeli haastaa puolueet keskustelemaan tulevaisuudesta koulujemme, sosiaalija terveyspalveluidemme sekä saaren kulttuurin ja lähiluonnon osalta. Centrala teman för kommunalvalet är framtiden för Kimitoöns närskolor och deras betydelse för kommunens attraktivitet och välmående, tillgången på närhälsovård, fungerande kollektivtrafik, kommunens mål för naturskydd och klimat samt skydd av kommunens skogar. Heti vapaa ja kalustettu.. Tarjolla oli myös kahvia ja kakkua, ja tietenkin paljon tarjouksia, erityisesti kahvia erikoishintaan
Målet var att kunna köpa en, men insamlingen gav så mycket att man kunde skaffa två. Kimitoklubbens president Sture Holmström (t.v.) och Dragsfjärdsklubbens Mårten Nuormio. . – Rädda är vi inte, snarare förväntansfulla, säger bägge presidenterna, men medger, att det nog kan bli en både spännande och jobbig resa. Tarkoituksena oli kerätä varoja yhteen ambulanssiin, mutta saatiinkin kaksi. Byrokratialta näyttävä ilmiö saa tästä selityksensä.. . Inalles fick man på Kimitoön ihop 27 000 euro, vilket faktiskt torde slå andra orter ifråga om resultat i förhållande till invånarantal. Kummassakin autossa on kaksi kuljettajaa. Allmänheten har verkligen visat, att man bryr sig om Ukraina men stora bidrag har också kommit från företag, exempelvis Kasnäsudden (där två av flyktingarna från Ukraina ju jobbar) och LokalTapiola. Niistähän on jatkuva pula Ukrainassa. 8 Torsdag 27.3.2025 | Nr 13 TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: INGRID SANDMAN . Ambulanssitoiminta poikkeaa meidän kotimaisesta. Kerhojemme presidentit, Mårten Nurmio (Dragsfjärd) ja Sture Holmström (Kemiö) voivat nyt iloisina todeta, että keräys täällä onnistui yli odotusten. – Emme pelkää, pikemminkin odotamme innolla matkaa, presidentit sanovat. / Sture Holmstöm (vas.) on Kemiön kerhon presidentti ja Mårten Nurmio Dragsfjärdin kerhon. Täällä henkilökunta on hyvin koulutettua ja potilasta hoidetaan periaatteessa melkein kuin sairaalassa. På fredagen samlas alla Lionsambulanserna på Senatstorget i Helsingfors och samma dag på kvällen bär det av till Tallinn. De lokala Lionsklubbarna, den i Dragsfjärd och den i Kimito, deltog som bekant i vårt lands Lionsklubbars stora insamling med vilken man ville skaffa ambulanser till Ukraina. Klubbarnas presidenter, Mårten Nurmio (Dragsfjärd) och Sture Holmström (Kimito) kan med facit i hand konstatera, att insamlingen lyckades över förväntan. I vårt land förutsätts ambulanspersonalen och utrustningen möjliggöra, att man kan behandla patienterna nästan som på ett sjukhus, men i Ukraina svarar ambulansen för att möjligast snabbt föra patienterna till sjukhuset. Det som ser ut som överdriven byråkrati får sin förklaring av dessa omständigheter. – Men vi ska nog se till att ha med oss sådan privat utrustning, reskost, vatten och annat att vi klarar av oväntade uppehåll under resan, säger de. Nurmio ja Holmström varaavat matkalle muonaa ja juotavaa ja luottavat siihen, että muodollisuudet rajojen ylittämisessä helpottuvat ambulanssien merkkausten avulla ne tunnistetaan avustuksiksi. Kasnäsissa vierailivat tiistaina kaksi ambulanssia, joissa merkit, jotka osoittavat, että ne on Lionsklubien avulla hankittua humanitaarista apua Ukrainalle. Nurmio ja Holmström ajavat kukin ambulanssinsa Baltian ja Puolan kautta Ukrainan Lviviiin, jossa paikalliset ottavat autot vastaan. Eftersom man i Ukraina anstränger sig att förhindra och eliminera korruptionen, kan hjälpsändningar bara överlåtas till registrerade, officiella mottagare. Ukrainassa ambulanssin tehtävänä on mahdollisimman kiireesti toimittaa potilas sairaalaan. Nurmio och Holmström kommer att köra varsin ambulans via Baltikum, Polen och ända till Lviv i Ukraina. Paikalliset Dragsfjärdin ja Kemiön Lionskerhothan osallistuivat maamme Lionskerhojen suureen keräykseen, jonka tarkoituksena oli hankkia ambulansseija Ukrainaan. Båda ambulanserna är bemannade med två förare, men resan kan bjuda på överraskningar och oväntade pauser och uppehåll. Paluu alkaa bussimatkalla Varsovaan. Lionsjärjestö on jo pitkään toiminut Ukrainan auttamisessa ja arvokasta kokemusta on. Emblemen på bilarna torde underlätta formaliteterna vid passagerna vid landsgränserna och normalt angriper man ju inte Röda Korsfordon. Bägge bilarna är fullpackade med alla slags donerad sjukvårdsutrustning, som det råder ständig brist på i Ukraina. Lions -keräys: KAKSI Ukraina-ambulanssia! De två ambulanserna har kunnat införskaffas tack vare öns Lionsklubbars insamling. Normaalisti ei myöskään hyökätä Punaisen Ristin ajoneuvoihin. Kemiönsaarella keräys tuotti 27 000 euroa, mikä taitaa ylittää muiden paikkakuntien saavutukset väestömäärään verrattaessa. Lions har ju länge ställt upp för Ukraina och känner till förhållandena där. Yleisö osoittaa halunsa auttaa ja yrityksetkin ovat sponsoroineet mittavasti, esimerkiksi Kasnäsudden (jossa työskentelee kaksi Ukrainalaispakolaista) ja LähiTapiola. Perjantaina kaikki Lionsambulanssit kokoontuvat Helsingin Senaatintorille ja illalla ne lähtevät Tallinnaan. / Kaksi ambulanssia on voitu hankkia kiitos saaremme kahden Lionskerhon keräyksen. Två ambulanser med emblem som visar, att de är anskaffade med stöd av Lions som humanitär hjälp besökte på tisdagen Kasnäs. Där tar lokala förare över. Kumpikin auto on täynnä lahjoitettuja sairaalatarvikkeita. Avustusten toimittamista vastaanottajalle hankaloittavat Ukrainan pyrkimykset estää ja eliminoida korruptio, mikä vuoksi vastaanottajan on oltava rekisteröity. Lionsinsamlingen: TVÅ Ukraina-ambulanser! . Toki matkalla voi sattua paljonkin yllätyksiä, vaikkapa odotusta ja taukoja
huhtikuuta 2025. Saaristo Kasnäsin kylpylä Kasnäsintie 1295 4. Taalintehdas Dalsbruks skolan mediateekki Einarintie 1 2. Kimitoön den 3 februari 2025 CENTRALVALNÄMNDEN I KIMITOÖNS KOMMUN Leif Byman Daniela Sundberg ordförande sekreterare Alueja kuntavaalien vaalipäivä on sunnuntaina 13. 9.00–17.00 i Västanfjärd, Föreningshusvägen, 25830 Västanfjärd Hitis församlingshem måndag 7.4 kl. Tästä on kuitenkin mainittava ilmoituksessa. 9.00–17.00 Tullbacksvägen 7a, 25900 Dalsbruk veckoslut kl. Jos äänioikeutetulla on käytössä Suomi.fi -palvelu, ilmoitus lähetetään sähköisesti. 9.35–9.45 m/s Jurmo, Djupö förbindelsebåtsbrygga kl. Björkboda-Kulla Församlingshemmet i Kärra Kapellbacksvägen 6 3. 11.30–12.30 m/s Jurmo, Holma förbindelsebåtsbrygga kl. Dalsbruk Dalsbruks skolas mediatek Einarsvägen 1 2. Skärgården Kasnäs badhus Kasnäsvägen 1295 4. (02) 426 00 | www.kemionsaari.fi Valdagen vid Välfärdsområdesoch kommunalval är söndagen den 13 april 2025. 9.50–10.00 m/s Jurmo, Vänoxaby förbindelsebåtsbrygga kl. Kotiäänestykseen voi ilmoittautua Kemiönsaaren kunnan keskusvaalilautakunnalle, Vretantie 19, 25700 Kemiö, tai puhelimitse 040 626 3583. 9.00–17.00 Kyrkbacksvägen 27, 25940 Hitis Förhandsröstning anordnas även torsdagen den 3 april 2025 enligt följande: m/s Jurmo, Örö förbindelsebåtsbrygga kl. 10.00–10.10 m/s Jurmo, Vänoxa, Släten förbindelsebåtsbrygga kl. 16.00. Kotiäänestyksen yhteydessä voi äänestää myös kotiäänestäjän kanssa samassa taloudessa asuva omaishoitaja. 15.15–15.25 m/s Jurmo, Vänö förbindelsebåtsbrygga kl. Tällöin hänen luokseen saapuu sovittuna ajankohtana kotikunnan keskusvaalilautakunnan nimeämä vaalitoimitsija, joka ottaa äänestyksen vastaan. 9 Torstai 27.3.2025 | Nro 13 Kimitoöns kommun | Vretavägen 19, 25700 Kimito tfn. Kimitoöns kommun är indelad i fem röstningsområden. Äänestysalue ilmenee äänioikeutetulle lähetetystä ilmoituskortista. ENNAKKOÄÄNESTYS Alueja kuntavaalien ennakkoäänestys alkaa keskiviikkona 2.4.2025 ja päättyy tiistaina 8.4.2025. Näiden äänestysalueiden äänestyspaikat ovat: Äänestysalue Äänestyspaikka 1. helmikuuta 2025 KEMIÖNSAAREN KUNNAN KESKUSVAALILAUTAKUNTA Leif Byman Daniela Sundberg puheenjohtaja sihteeri VÄLFÄRDSOMRÅDESOCH KOMMUNALVAL 2025 ALUEJA KUNTAVAALIT 2025. Den som önskar rösta hemma ska anmäla detta till centralvalnämnden i sin hemkommun senast tisdagen den 1 april 2025 kl. På valdagen får en väljare rösta enbart på det ställe som fastställts som hans eller hennes egen vallokal. 20.00. Kimito Kulturhuset Villa Lande Engelsbyvägen 8 5. FÖRHANDSRÖSTNING Förhandsröstningen vid välfärdsområdesoch kommunalval inleds onsdagen den 2 april 2025 och avslutas tisdagen den 8 april 2025. Henkilön, joka haluaa äänestää kotonaan, on ilmoitettava siitä oman kunnan keskusvaalilautakunnalla viimeistään tiistaina 1. huhtikuuta 2025 klo 16.00. klo 9.00–17.00 Kirkkomäentie 27, 25940 Hiittinen Lisäksi ennakkoäänestys järjestetään torstaina 3.4.2025 seuraavasti: m/s Jurmo, Örön yhteysaluslaituri klo 11.30–12.30 m/s Jurmo, Holman yhteysaluslaituri klo 15.15–15.25 m/s Jurmo, Vänön yhteysaluslaituri klo 16.00–16.10 m/s Jurmo, Tunnhamnin yhteysaluslaituri klo 16.40–17.05 Ennakkoäänestys järjestetään myös tiistaina 8.4.2025 seuraavasti: m/s Jurmo, Angesön yhteysaluslaituri klo 8.55–9.05 m/s Jurmo, Bötesön yhteysaluslaituri klo 9.35–9.45 m/s Jurmo, Djupön yhteysaluslaituri klo 9.50–10.00 m/s Jurmo, Vänoxabyn yhteysaluslaituri klo 10.00–10.10 m/s Jurmo, Vänoxa, Slätenin yhteysaluslaituri klo 10.10–10.20 m/s Jurmo, Biskopsön yhteysaluslaituri klo 10.25–10.35 KOTIÄÄNESTYS Henkilö saa äänestää ennakkoon kotonaan, mikäli hänen kykynsä liikkua ja toimia on siinä määrin rajoittunut, ettei hän pääse kotimaan ennakkoäänestyspaikkaan tai vaalipäivänä äänestyspaikkaan ilman kohtuuttomia vaikeuksia. Kemiönsaari 3. I Kimitoöns kommun kan du förhandsrösta enligt följande: Biblioteket i Dalsbruk vardagar kl. 9.00 och pågår utan avbrott till kl. Kemiö Kulttuuritalo Villa Lande Engelsbyntie 8 5. 10.00–16.00 Föreningshuset Vårdkasen vardagar kl. Därför bör du ta med ett intyg över din identitet. 10.10–10.20 m/s Jurmo, Biskopsö förbindelsebåtsbrygga kl. Äänestäjän puolesta ilmoituksen voi tehdä myös hänen valitsemansa henkilö. 16.40–17.05 Samt tisdagen den 8 april 2025 enligt följande: m/s Jurmo, Angesö förbindelsebåtsbrygga kl. Kemiönsaaren kunta on jaettu viiteen äänestysalueeseen. Vallokalerna för dessa röstningsområden är följande: Röstningsområde Vallokal 1. 10.00–16.00 Villa Lande i Kimito vardagar kl. Enligt vallagen är väljaren skyldig att styrka sin identitet för valfunktionären. Kemiönsaaren kunnassa ennakkoon voi äänestää seuraavasti: Taalintehtaan kirjasto arkipäivinä klo 9.00–17.00 Tullimäentie 7a, 25900 Taalintehdas viikonloppuna klo 10.00–16.00 Villa Lande, Kemiö arkipäivinä klo 9.00–17.00 Engelsbyntie 8, 25700 Kemiö viikonloppuna klo 10.00–16.00 Seuratalo Vårdkasen, Västanfjärd arkipäivinä klo 9.00–17.00 Seuratalontie, 25830 Västanfjärd Hiittisten seurakuntatalo maanantaina 7.4. 8.55–9.05 m/s Jurmo, Bötesö förbindelsebåtsbrygga kl. Vaalipäivänä kukin äänioikeutettu saa äänestää vain omassa äänestyspaikassaan. 16.00–16.10 m/s Jurmo, Tunnhamn förbindelsebåtsbrygga kl. Väljaren ska anmäla sin önskan att rösta hemma till centralvalnämnden i Kimitoöns kommun, Vretavägen 19, 25700 Kimito eller per telefon 040 626 3583. Västanfjärd Seuratalo Vårdkasen Seuratalontie Vaalipäivän äänestys aloitetaan klo 9.00, ja äänestys jatkuu klo 20.00:een. Björkboda-Kulla Kärran seurakuntakoti Kappelimäentie 6 3. Röstningsområdet framgår av det valkort som skickats till de röstberättigade. Detta ska i så fall nämnas i samband med anmälan om hemmaröstning. Vaalilain mukaan äänestäjä on velvollinen esittämään vaalivirkailijalle selvityksen henkilöllisyydestään, joten tarvitset mukaan todistuksen henkilöllisyydestäsi. (02) 426 00 | www.kimitoon.fi Kemiönsaaren kunta | Vretantie 19, 25700 Kemiö puh. 10.25–10.35 HEMMARÖSTNING En röstberättigad, vars rörelseeller funktionsförmåga är så begränsad att han eller hon inte utan oskäliga svårigheter kan ta sig till röstningseller förhandsröstningsstället, får rösta hemma. Anmälan kan på väljarens vägnar göras av någon som han eller hon har utsett. Västanfjärd Föreningshuset Vårdkasen Föreningshusvägen Valförrättningen börjar valdagen kl. Om den röstberättigade har tagit i bruk tjänsten Suomi.fi, sänds valkortet elektroniskt. I detta fall kommer en valförrättare som utsetts av den kommunala centralvalnämnden på en viss överenskommen tidpunkt hem till honom eller henne och tar emot röstningen. En närståendevårdare som bor i samma hushåll som den som har rätt till hemmaröstning får rösta i samband med hemmaröstningen. 9.00–17.00 Engelsbyvägen 8, 25700 Kimito veckoslut kl
Centern i Finland r.p. Samlingspartiet r.p. 10 Torsdag 27.3.2025 | Nr 13 2 Boström, Mona apulaispäällikkö, opiskelija / biträdande chef, studerande 3 Kaita, Janina eläkeläinen / pensionär 4 Penna, Jyrki eläkeläinen, yrittäjä / pensionär, företagare 5 Penna, Mirja yrittäjä / företagare 6 Salonen, Juhani eläkeläinen / pensionär 7 Börman, Henrik montör 8 Edmark, Ghita pensionär 9 Erista, Sisto Olur målare, pensionär 10 Fabritius, Helena verksamhetsledare 11 Hagman, Ingrid lärare, lantbruksföretagare 12 Hakalax, Roger fabrikschef 13 Harberg, Erica serviceansvarig 14 Holmström, Birgitta pensionär, företagare 15 Kruglov, Alexander studerande 16 Laurén, Anders företagare, pol.mag. Suomen Kristillisdemokraatit (KD) Kristdemokraterna i Finland (KD) r.p. Gröna förbundet r.p. i valförbund / vaaliliitossa Sammanställningen av kandidatlistorna som gjorts upp för kommunalvalet den 13 april 2025 i Kimitoöns kommun Kemiönsaaren kunnassa 13. Suomen ruotsalainen kansanpuolue r.p. Suomen Keskusta r.p. päivänä huhtikuuta 2025 toimitettavia kuntavaaleja varten laadittu ehdokaslistojen yhdistelmä. Svenska folkpartiet i Finland r.p. Vihreä liitto r.p. 26 Ruutikainen, Esti apuhoitaja 27 Hagsberg, Mikko eläkeläinen / pensionär 28 Kallonen, Kalevi maanviljelijä, yrittäjä / jordbrukare, företagare 29 Lappalainen, Jonna sosionomi (AMK) / socionom (YH) 30 Lehtinen, Mika maaja metsätalousyrittäjä, insinööri (AMK) / lantoch skogsbruksföretagare, ingenjör (YH) 31 Nieminen, Suvi myyntisihteeri, yrittäjä / försäljningssekreterare, företagare 32 Tornberg, Helena yrittäjä, opettaja / företagare, lärare 33 Vahlsten, Juha yrittäjä / företagare 34 Virtanen, Heikki yrittäjä, agrologi (AMK) / företagare, agrolog (YH) 35 Voitevych, Tamara tradenomi / tradenom 36 Väisänen, Sari maatalousyrittäjä / lantbruksföretagare 37 Kippilä, Sari yrittäjä / företagare 38 Rasila, Milla kieliasiantuntija (FM), valokuvaaja / språkspecialist (FM), fotograf 39 Räisänen, Lea verosihteeri 40 Siitojoki, Sami-Pekka kielenkääntäjä / översättare 17 Lauren, Veronika studerande 18 Moberg, Jonna sjukskötare 19 Nordell, Anders kartverksingenjör 20 Salminen, Niklas kock, företagare 21 Sjöblom, Marika närvårdare 22 Sjöblom, Patrik företagare 23 Sund-Grönholm, Minna elevassistent, närvårdare 24 Weckman, Tuula revisionschef 25 Wilson, Peppi studerande Kansallinen Kokoomus r.p
päivänä huhtikuuta 2025 toimitettavia kuntavaaleja varten laadittu ehdokaslistojen yhdistelmä. Sannfinländarna r.p. Fri Samverkan gemensamma listan Vapaa Yhteistoiminta yhteislista Sammanställningen av kandidatlistorna som gjorts upp för kommunalvalet den 13 april 2025 i Kimitoöns kommun Kemiönsaaren kunnassa 13. Vasemmistoliitto r.p. Vänsterförbundet r.p. 11 Torstai 27.3.2025 | Nro 13 72 Salonen, Janne yrittäjä, yhteiskuntatieteiden maisteri / företagare, magister i samhällsvetenskaper 41 Forne, Ingmar kand.hum., pensionär / hum.kand., eläkeläinen 42 Helin, Erica egenföretagare / yrittäjä 43 Hellbom, Eva-Stina pensionär, sjukskötare / eläkeläinen, sairaanhoitaja 44 Hellbom, Knut-Mikael pensionär / eläkeläinen 45 Kulla, Ann-Marie hälsovårdare, förman / terveydenhoitaja, esimies 46 Lehtivaara, Jari köksförman / keittiöesimes 63 Haanpää, Outi barnskötare / lastenhoitaja 64 Joki, Patrick företagare / yrittäjä 65 Kinos, Sven-Erik pensionär, montör / eläkeläinen, asentaja 66 Lindgren, Leif pensionär / eläkeläinen 67 Lücke, Veijo yrittäjä / företagare 68 Manelius, Maria församlingsarbetare / seurakuntatyöntekijä 69 Nurmi, Markku pensionär / eläkeläinen 70 Viklund, Katja yrittäjä / företagare 71 Viljanen, Kim företagare, jordbrukare / yrittäjä, maanviljelijä 52 Arponen, Pauliina palkka-assistentti / löneassistent 53 Naukkarinen, Katariina yrittäjä / företagare 54 Suomi, Tapio yrittäjä / företagare 55 Suomi, Timo työnjohtaja / arbetsledare 56 Söderström, Satu toiminnanjohtaja, yrittäjä / verksamhetsledare, företagare 57 Thomander, Roger järjestyksenvalvoja / ordningsvakt 58 Bruun, Otto forskare / tutkija 59 Hakola-Wass, Kristina pensionär / eläkeläinen 60 Laaksonen, Eva-Sofia socionom / sosionomi 61 Rehn, Pilvi verksamhetsledare / toiminnanjohtaja 62 Zilliacus, Daniel restaurangföretagare / ravintolayrittäjä 47 Leppänen, Jani lagerbiträde / varastotyöntekijä 48 Lindblom, Mikael fastighetsskötare / kiinteistönhoitaja 49 Ström, Rickard installatör / asentaja 50 Sundqvist, Johan pensionär / eläkeläinen 51 Vilander, Bo pensionär / eläkeläinen Suomen Sosialidemokraattinen Puolue Finlands Socialdemokratiska Parti r.p. Perussuomalaiset r.p
13-16 vid K-Supermarket Tavataan Taalintehtaalla 2.4 klo 10-13 torilla ja Kemiössä 4.4 klo 13-16 K-Supermarketilla Maksaja: Kemiönsaaren kokoomus Ole oikealla asialla ja äänestä kokoomuksen kuntavaaliehdokkaita!. Ingmar Forne pensionär/ eläkeläinen Erica Helin företagare/ yrittäjä Eva-Stina Hellbom pensionär/ eläkeläinen Knut-Mikael Hellbom pensionär/ eläkeläinen Kimitoöns socialdemokrater Kemiönsaaren sosiaalidemokraatit Kommunalval Kuntavaalit Områdesval Aluevaalit Mikael Lindblom fastighetsskötare/ kiinteistöhuoltaja Rickard Ström installatör/ asentaja Johan Sundqvist pensionär/ eläkeläinen Bo Vilander pensionär/ eläkeläinen Ann-Marie Kulla sjukskötare, förman/ sairaanhoitaja, esihenkilö Jari Lehtivaara köksförman/ keittiöesihenkilö Jani Leppänen mångsysslare/ sekatyömies Vi träffas i Dalsbruk 2.4 kl 10-13 på torget och i Kimito 4.4 kl. Jag som är skriven i fd. Hitis kommun vill vara med och utveckla vår unika skärgård. 13-16 vid K-Supermarket Tavataan Taalintehtaalla 2.4 klo 10-13 torilla ja Kemiössä 4.4 klo 13-16 K-Supermarketilla 51 Ingmar Forne pensionär/ eläkeläinen Erica Helin företagare/ yrittäjä Eva-Stina Hellbom pensionär/ eläkeläinen Knut-Mikael Hellbom pensionär/ eläkeläinen Kimitoöns socialdemokrater Kemiönsaaren sosiaalidemokraatit Kommunalval Kuntavaalit Områdesval Aluevaalit Mikael Lindblom fastighetsskötare/ kiinteistöhuoltaja Rickard Ström installatör/ asentaja Johan Sundqvist pensionär/ eläkeläinen Bo Vilander pensionär/ eläkeläinen Ann-Marie Kulla sjukskötare, förman/ sairaanhoitaja, esihenkilö Jari Lehtivaara köksförman/ keittiöesihenkilö Jani Leppänen mångsysslare/ sekatyömies Vi träffas i Dalsbruk 2.4 kl 10-13 på torget och i Kimito 4.4 kl. Kimitoöns kommun Kommunalvalet 2025 Bo Vilander pensionär Stark basservice och en hållbar ekonomi. 12.00 Närvarande kandidater är: Tuula Weckman, Roger Hakalax, Henrik Börman, Peppi Wilson, Erica Harberg, Anders Laurén, Birgitta Holmström, Marika Sjöblom, Jonna Moberg, Ghita Edmark 50 Jag vill bevara alla skolor och daghem i sin nuvarande form. ”SÖNDAGSFIKA” MED SFP:KANDIDATERNA i Rosala Vikingacentrum söndagen den 30 mars kl. 15-17 Närvarande kandidater är: Jonna Moberg, Peppi Wilson, Anders Laurén, Birgitta Holmström, Henrik Börman, Erica Harberg, Minna Sund-Grönholm, Ghita Edmark SFP-KANDIDATERNA BJUDER PÅ ”MAT OCH PRAT” öppen lunchträff på Pasendo fredagen den 4 april kl
• Turismnäringen utvecklas på ett hållbart sätt, fritidsoch deltidsboende har en positiv effekt på sysselsättning och livskraft • Vår tids största utmaning är klimatförändringen. FÖRHANDSRÖSTNING I FINLAND 2.4 – 8.4 2025 SFP:s kommunalvalsprogram. • Ett smidigt vardagsliv förutsätter en fungerande infrastruktur och tillgång till offentliga eller privata bastjänster. Att bara förvalta räcker inte, vi måste utveckla. Det innebär kloka investeringar i skolor, attraktiva bostadsområden och ett livskraftigt näringsliv. Med gröna lösningar och ett starkt samhälle skapar vi en attraktiv framtid för alla invånare. • Barnen har rätt till kompetenta lärare och trygg arbetsmiljö i moderna, sunda och friska skolbyggnader där både inlärning och välmående betonas • Ett nytt skolcentrum ska erbjuda elever och personal en inspirerande lärmiljö med flexibla lösningar och modern teknik som erbjuder eleverna ett ökat utbud av valfria ämnen • Elever som bor i den yttre skärgården ska erbjudas kvalitativa särlösningar. • Befolkningsunderlaget och de ekonomiska realiteterna styr utformningen av framtidens servicenät. Lågstadieskolorna på fasta Kimitoön finns kvar så länge de är tvålärarskolor En levande skärgård där vardagslivet fungerar Skärgårdens unika natur är en attraktionsfaktor och en förutsättning för välbefinnande. Kimitoön har en stabil ekonomi, men vi måste vara proaktiva. Vår kommun står inför stora utmaningar, trots en trygg ekonomisk grund är vi starkt beroende av statsandelar samtidigt som befolkningen minskar och sannolikt fortsätter att göra det. • Det är företagen som skapar arbete och välfärd. • Vi vill värna om skärgårdens känsliga ekosystem och samtidigt utveckla hållbar turism som gynnar lokalbefolkningen. Sysselsättningsreformen ger oss verktyg att hjälpa både ar-betstagare och arbetsgivare. • Skola, dagvård,bibliotek och äldreboendet Solglimten är viktiga och nödvändiga samhällsfunktioner som behövs för att trygga skärgårdens livskraft. • Skattenivån ska hållas oförändrad genom smart och effektiv produktion av kommunens tjänster. Skärgården behöver sin egen skola. Ett starkt SFP på Kimitoön är en trygg garanti för framtiden. Kommunens miljöoch klimatprogram måste följas upp för att den positiva utvecklingen ska fortsätta. • Avgiftsfria kommunikationer och effektiv teleoch dataförbindelse är avgörande. Alla barn har rätt till en utbildningsstig av hög kvalitet på sitt modersmål Alla barn ska få växa upp i en barnvänlig kommun där alla känner att de är värdefulla och trygga. Genom att stötta företag, locka nya invånare och säkra en stabil ekonomi kan vi bygga en hållbar framtid. Wilhelm Liljeqvist • Särlösningar som beaktar kommunmedlemmarnas språk och geografiska läge skall vara utgångspunkten för kommunens aktiva intressebevakning och samarbete med välfärdsområdet Varha. • Idrott, kultur, ett aktivt föreningsliv, bibliotek, musikinstitut och konstklubbar skapar såväl fysiskt som psykiskt välmående och gör kommunen livskraftig och trivsam. Livskraft och välfärd Kimitoön ska vara en glad och trivsam kommun som erbjuder enastående service, smidig byråkrati och lockande boendemiljöer – en grund för välbefinnande och livsglädje. Det nya säkerhetsläget lyfter fram betydelsen av att vi har en livskraftig skärgård som präglas av människors närvaro och verksamhet. • För att öka antalet inflyttare vill SFP underlätta omändringen av fritidshus till permanent boende. Jag vill se en politik där vi använder resurserna effektivt och skapar förutsättningar för tillväxt. Kimitoön ska vara en modig kommun som vågar satsa framåt. • Trygga gångoch cykelleder, friluftsleder, trivsamma parker och avgiftsfria utegym bör vara en del av kommunens infrastruktur
Detta förutsätter att vi har en balanserad ekonomi, för mera dialog, aktivare planläggning, exiblare byggnadstillsyn, aktivare tomtpolitik samt att kommunen vid behov är redo att gå med i projekt om det tryggar att de kan förverkligas. Jag vill att skolan skall kännas som en trygg plats för alla barn där det nns utrymme för undervisning på olika nivåer och i lämpligt stora grupper. Kommunen bör stöda verksamhet som den inte själv kan ordna. Genom långsiktiga och genomtänkta investeringar stärker vi Kimitoöns framtida utveckling och företagsvänlighet. Tidigare har jag varit bl.a. Och bevara kommunens historia inom sjöfart och båtbyggeri med mera. Jag är en 54-årig företagare. Turism och företagade är en mycket viktig sak för vår kommun. De lokala företagarna är en viktig del i kommunens framgång, de skapar arbetstillfällen och genererar ekonomisk aktivitet som i slutändan resulterar i skatteinkomster. Det är viktigt att kommunen har välmående invånare. Jag kandiderar i detta val, eftersom jag vill vara med och bygga upp en stark och kommun, där alla invånare har möjligheter till ett bra liv. 11 Hagman, Ingrid, lärare, lantbruksföretagare Jag heter Ingrid men kallas för Pia. kommunstyrelsens ordförande i Drags ärds kommun och fullmäktiegeledamot i såväl Drags ärds som Kimitoöns kommuner. En fungerande kommunal demokrati skapas inte av en människa, utan av oss alla. Vi strävar efter att göra vår kommunala service tillgänglig för så många som möjligt, samtidigt som vi tar hänsyn till de ekonomiska utmaningar vi står inför. En attraktiv kommun tar hand om de äldre och kan också locka in yttare genom att erbjuda olika former av moderna och trygga boendemiljöer med närhet till service och kulturliv. Jag vill se er möjligheter till meningsfull sysselsättning, fritidsaktiviteter och stöd som gör att unga kan trivas och växa här på Kimitoön. Kimitoön ska även i fortsättningen vara en ekonomiskt stabil kommun, som erbjuder bra grundservice, trygg närmiljö och stöd till de företag som verkar här. Jag bor I Nordanå, Björkboda. En balanserad ekonomi betyder inte att man bara sparar, utan också att man investerar klokt. Även socialoch hälsovård skall vi försöka påverka så att servicen fungerar utan oskäligt långa resor till närmaste hälsocental eller laboratorium. Den service som kommunen tillhandahåller ska fungera smidigt bra skolor och dagvård. Här ska det vara enkelt att bygga, bo och företaga. Kommunens byggnader underhålls, och de som inte längre används säljs eller rivs för att skapa utrymme för nya möjligheter. 14 Holmström, Birgitta, pensionär, företagare Jag vill väldigt gärna bli invald i fullmäktige nu då jag har mera tid att engagera mig. För mig är kommuninvånarnas välmående och sammanhållning viktigt, skolorna utvecklas för barnens trygga framtid, servicen för de äldre är stark och de får en god vård i livets slutskede. Tillsammans för vi Kimitoön framåt 20 Salminen, Niklas, kock, företagare “Framtid och företagande – för ett starkare Kimitoön!” Jag är Niklas Salminen,en företagande kock från Kimitoön med en stark vilja att utveckla vår ö. Jobbar som lärare på Hästlinjen Axxell Brusaby sedan år 1995 samt som lantbruksföretagare med min bror på Smedsböle Gård sedan år 2008. Det vill jag arbeta för.. Kom ihåg att rösta! Gärna på mig :) 15 Kruglov, Alexander, studerande 24 årig universitetsstuderande från Genböle. 16 Laurén, Anders, företagare, pol.mag. Vi behöver se till att kommunens invånare trivs och vi behöver en in yttning till kommunen. Jag arbetar för bättre förutsättningar för våra företagare och småföretag, eftersom ett livskraftigt näringsliv skapar trygghet och tillväxt för hela samhället. 24 Weckman, Tuula, revisionschef Alla har rätt till en trygg, välmående och ekonomiskt stabil hemkommun. jag med min utbildning som folkrättare göra på Kimitoön. Företagen skall stödas oberoende av om det är ett nytt företag eller en etablerad verksamhet. Jag gillar att hitta lösningar på olika problem. Jag kommer att jobba för en livskraftig Kimitoö som klarar tidernas press. Sommarstuga har vi i Rosala. Samarbetet mellan Kimitoöns Gymnasium och Axxell Brusaby ger oss hoppeligen många nya studeranden hit till Kimitoön! 12 Hakalax, Roger, fabrikschef, företagare 1. Det behövs mer stöd för barn med särskilda behov. 18 Moberg, Jonna, sjukskötare Jag är en positiv, engagerad och energisk person som alltid strävar efter att göra mitt bästa. 23 Sund-Grönholm, Minna, elevassistent, närvårdare Född och uppvuxen i Drags ärd, bosatt i Västanärd, är 42 år, har tre barn och man. Kommunen ska trygga vardagslivet i skärgården och bevaka skärgårdsbornas intressen på statlig nivå. En attraktiv kommun ser till att det nns ett modernt skolcentrum med hög undervisningskvalitet och modern teknik i friska, ljusa, exibla lokaler. Tillsammans kan vi fatta beslut som gynnar både nuvarande och framtida generationer. Tillsammans kan vi göra skillnad. En skärgård som inte bara skall se idyllisk ut på sommaren utan även vara ett hem för alla som bor där. Vill se en skärgård där skärgårdsbornas behov går före byråkratin, där man får bygga nya hus och båthus utan undantagslov. Vi bör satsa på att erbjuda attraktiva möjligheter att utveckla samhället och det ska ske genom en förnuftig samhällsplanering som riktar sig till både gammal och ung. Skolornas och yrkesutbildningens betydelse på Kimitoöns utveckling; Grundskolornas verksamhet är mycket viktig för den levande landsbygden och samhörigheten på många områden. Kom ihåg att rösta du också! 25 Wilson, Peppi, studerande Jag vill att vår vackra skärgårdskommun hålls levande och livskraftig. För att hålla kommunen aktiv och locka nya hit så är lokala företag och föreningar ett viktigt bidrag. Kimitoöns utbildning ska vara modern och kvalitativ. En kommun vars unga tas med i beslutsfattande och hörs på riktigt. Jag arbetar för en hållbar framtid där vi tar ansvar för både våra invånare och vår miljö. Det är viktigt att vi bryr oss om den, så att både öbor och besökare kan ta del av den mysiga och familjära vibben i det natursköna Kimitoön nu och många generationer framöver. Jag vill samarbeta med alla, det är resultatet som räknas, inte vem som kommit på det. Vi bör se till att det nns ändamålsenliga utrymmen för kommunens olika verksamheter och det skall nnas goda förutsättningar för mångsidiga fritidsaktiviteter. 17 Laurèn, Veronika, studerande Kimitoön är mitt hem. En stor del av min fritid har jag spenderat i Hitis tack vare min pappa som är därifrån. Har just blivit pensionerad efter ett långt och intensivt arbete som företagare. 7 Börman, Henrik, montör Jag är intresserad av att trygga livet på Kimitoön. Vi skall vara bäst i klassen! Skärgården är inte endast ett vykort. Tillsammans bygger vi en levande ö med möjligheter för både unga och företagare! 21 Sjöblom, Marika, närvårdare Det kommer alltid göras beslut på allt, ekonomi, skatt, miljö, byggnader och all service. Oberoende årskurs eller skola är det viktigaste att de unga får högklassig utbildning trots våra små skolor. Utveckling Jag vill höja aktivitetsnivån i kommunen, skapa bättre förutsättningar för företag att etablera sig, utvecklas, bygga, producera och skapa arbetsplatser. Kimitoön är en bra kommun som bara kan bli bättre! Kommunens mångsidiga näringsliv är viktigt för Kimitoön, därför måste kommunen bli bättre på att förstå företagens behov. Endast någon förvaltningsuppgift säkert. 22 Sjöblom, Patrik, företagare För mej är det viktigt att alla kommuninvånare har rätt att få det som står i lagen lika för alla stora som små. Besparingar som indragna tjänster innebär leder lätt till högre kostnader för klienterna, vilket jag ifrågasätter starkt. Vi siktar mot en bättre framtid. Det kommunen nu bla behöver är er seniorplatser i Kimito, era hyreslägenheter till Kimito och radhus produktion till Sabbels, Dalsbruk. Vårt skolnätverk focuserar på barnens kvalitativa inlärning och deras möjlighet att utveckla sociala kontakter. Våra barns och ungdomars framtid ska vara trygg och säker. Leve DEMOKRATIN för utan den ingen rättvisa. Vad kan t.ex. Tack för mig. Jag har nyligen yttat till Drags ärd från Hitis, bor nu i Kulla. Är medveten om problemen med för få skolbarn och befolkningsminskning. Under mina 18 år har jag vuxit upp här och fått ta del av allt vår ö har att erbjuda. Uppskattar gott samarbete med människor och att natur och djur sköts väl! Viktigt för mig är en levande landsbygd; som gynnar lokala privata företagare samt företag som sysselsätter många ortsbor och försörjer sina familjer på Kimitoön. Jag vill fortsätta att vara aktiv. 19 Nordell, Anders, kartverksingenjör Kommunernas framtid kommer att förändras. För att folk ska komma till Kimitoön behövs er arbetsplatser som inte ska vara begränsade efter befolkningens behov. Endast då, när det nns arbetsplatser enligt arbetsmarknadens behov kan vi tänka oss att folk vill ytta till Kimitoön. 52 år och mor till två söner, vi bor på min hemgård i Smedsböle by. Att vara steget före är viktigt. Vi behöver mer mångsidigt företagande och mer arbetsplatser som staten eller kommunen står för. Samtidigt är det avgörande att vi satsar på ungdomarna – de är vår framtid. 13 Harberg, Erica, serviceansvarig för Smålands serviceenhet i Kimito, Obunden Jag är uppvuxen i Dalsbruk. Idrott och fritidsaktiviteter behövs för alla grupper i samhället. Jag har alltid varit aktiv inom det mesta på ön. 9 Erista, Sisto Olur, målare, pensionär Välbe nnande för alla, tillsammans bygger vi ett rättvist och jämlikt Kimitoö där alla har möjlighet till ett gott liv. En självständig kommun 2. Att jobba för allas välmående är stort och alla behöver hjälpas åt. Grundläggande utbildningen ger en stabil grund för fortsatta studier, kommunens gymnasium utvecklas för att locka nya studeranden. 10 Fabritius, Helena, verksamhetsledare Kimitoön är en modern, smidig och kostnadse ektiv kommun som ligger steget före och anpassar sig till framtidens förändringar.Vi är en attraktiv bostadsort för alla generationer och stöder olika boendealternativ för att locka in yttning. Vi behöver ta väl hand om vår natur, har fungerande bostadsområden, bevara arbetsplatser som redan nns och kämpa för att alla skall ha primärvården så nära sig som möjligt. Detta gör att kommunens välmående och sammanhållning stärks. Jag brinner för rättvisa och vill skapa förutsättningar för att kommunen ska vara en plats där både företag och människor kan växa och kommunen har en balanserad ekonomi. Vår kommun, tjänstemän och politiska beslutsfattare har lyckats med detta, en linje man bör följa även i framtiden. En balanserad ekonomi 3. Allt detta bör göras tillsammans med kommunens invånare. Jag vill se en livskraftig och välmående kommun där varje individ får möjlighet att vara sig själv och där alla känner sig delaktiga. Jag vill jobba för att servicen bibehålls i alla byar, speciellt i skärgården. Att stödja det lokala föreningslivet och den lokala servicen stärker oss som en skärgårdskommun. Lågstadieskolorna nns kvar så länge det nns elever och behörig personal samt uppfyller krav på god och likvärdig undervisningskvalitet. Naturen här på vår ö är magni k. Genom att ge invånarna en chans att påverka är det viktigt att de med får ge sin åsikt till exempel om hur de vill att skolorna utvecklas. Naturen och naturens mångfald är viktigt för vår överlevnad och där ingår även klimatet .Åldringsvården står mej nära om hjärtat och även de som är utsatta i samhället . Inga hinder är för höga, man kan alltid gå runt. Jag vill vara med och bidra till att Kimitoön växer och blir en plats där alla trivs och kan utvecklas. Ett konkret exempel är seniorhuset i Dalsbruk. Ett nytt skolcentrum hotar inte andra skolor. Jag förespråkar en öppen attityd för mångsidigt företagande och att det skulle komma er branscher till Kimitoön. Kommunalval är inte en administrativ eller byråkratisk händelse, utan ett tillfälle när vi har möjlighet att påverka i hurdant samhälle vi vill leva, arbeta och se våra barn och barnbarn växa upp i. Kommunens intressebevakning gentemot Varha och övriga intressegrupper behöver e ektiveras. En kommun som lockar nya invånare och företag, och på det viset håller byskolorna igång. En livskraftig skärgård med fungerande kommunikationer, skola och dagvård är en grundläggande målsättning i det kommunala beslutsfattande. Min familj består av fru, tre vuxna pojkar och katten Elvis. Att ordna skola och dagvård är kommunens viktigaste uppgifter. Kimitoöns ekonomi är välskött idag och en välskött ekonomi är den viktigaste byggstenen för en självständig kommun. Nu vill jag påverka. 8 Edmark, Ghita, pensionär Mängden invånare, företag och ekonomi styr utvecklingen av vårt servicenät. För att stärka sammanhållningen och bygga en stark kommun behövs er aktiva. För att det ska fungera smidigare ska kommunen understöda föreningarna mer eftersom de är kärnan av vår kultur. Förhoppningsvis till de bättre beroende på hur framtiden kommer att utvecklas. Genom klok framtidsplanering minskar vi riskerna för överraskningar vars följder kan äventyra god ekonomi och basservice. Mitt hjärta klappar för att hjälpa både människor och samhället att utvecklas i rätt riktning. Vi ska ha ordning och reda i de lokala tjänsterna och mer samarbete mellan kommunen och organisationerna
24 Weckman, Tuula, revisionschef Alla har rätt till en trygg, välmående och ekonomiskt stabil hemkommun. En stor del av min fritid har jag spenderat i Hitis tack vare min pappa som är därifrån. En balanserad ekonomi 3. Jag är en 54-årig företagare. 11 Hagman, Ingrid, lärare, lantbruksföretagare Jag heter Ingrid men kallas för Pia. Här ska det vara enkelt att bygga, bo och företaga. 7 Börman, Henrik, montör Jag är intresserad av att trygga livet på Kimitoön. Jag brinner för rättvisa och vill skapa förutsättningar för att kommunen ska vara en plats där både företag och människor kan växa och kommunen har en balanserad ekonomi. Att vara steget före är viktigt. 17 Laurèn, Veronika, studerande Kimitoön är mitt hem. En kommun vars unga tas med i beslutsfattande och hörs på riktigt. Vad kan t.ex. En balanserad ekonomi betyder inte att man bara sparar, utan också att man investerar klokt. En fungerande kommunal demokrati skapas inte av en människa, utan av oss alla. Den service som kommunen tillhandahåller ska fungera smidigt bra skolor och dagvård. Att stödja det lokala föreningslivet och den lokala servicen stärker oss som en skärgårdskommun. Kom ihåg att rösta du också! 25 Wilson, Peppi, studerande Jag vill att vår vackra skärgårdskommun hålls levande och livskraftig. Grundläggande utbildningen ger en stabil grund för fortsatta studier, kommunens gymnasium utvecklas för att locka nya studeranden. Det vill jag arbeta för.. Förhoppningsvis till de bättre beroende på hur framtiden kommer att utvecklas. Kommunen ska trygga vardagslivet i skärgården och bevaka skärgårdsbornas intressen på statlig nivå. Våra barns och ungdomars framtid ska vara trygg och säker. Och bevara kommunens historia inom sjöfart och båtbyggeri med mera. Vi bör se till att det nns ändamålsenliga utrymmen för kommunens olika verksamheter och det skall nnas goda förutsättningar för mångsidiga fritidsaktiviteter. Naturen och naturens mångfald är viktigt för vår överlevnad och där ingår även klimatet .Åldringsvården står mej nära om hjärtat och även de som är utsatta i samhället . Kimitoöns ekonomi är välskött idag och en välskött ekonomi är den viktigaste byggstenen för en självständig kommun. Vi ska ha ordning och reda i de lokala tjänsterna och mer samarbete mellan kommunen och organisationerna. Samarbetet mellan Kimitoöns Gymnasium och Axxell Brusaby ger oss hoppeligen många nya studeranden hit till Kimitoön! 12 Hakalax, Roger, fabrikschef, företagare 1. 14 Holmström, Birgitta, pensionär, företagare Jag vill väldigt gärna bli invald i fullmäktige nu då jag har mera tid att engagera mig. Leve DEMOKRATIN för utan den ingen rättvisa. Att ordna skola och dagvård är kommunens viktigaste uppgifter. För mig är kommuninvånarnas välmående och sammanhållning viktigt, skolorna utvecklas för barnens trygga framtid, servicen för de äldre är stark och de får en god vård i livets slutskede. Jobbar som lärare på Hästlinjen Axxell Brusaby sedan år 1995 samt som lantbruksföretagare med min bror på Smedsböle Gård sedan år 2008. Naturen här på vår ö är magni k. Kimitoön är en bra kommun som bara kan bli bättre! Kommunens mångsidiga näringsliv är viktigt för Kimitoön, därför måste kommunen bli bättre på att förstå företagens behov. För att det ska fungera smidigare ska kommunen understöda föreningarna mer eftersom de är kärnan av vår kultur. En självständig kommun 2. Kimitoöns utbildning ska vara modern och kvalitativ. Genom långsiktiga och genomtänkta investeringar stärker vi Kimitoöns framtida utveckling och företagsvänlighet. Sommarstuga har vi i Rosala. Jag har alltid varit aktiv inom det mesta på ön. Detta gör att kommunens välmående och sammanhållning stärks. Vi strävar efter att göra vår kommunala service tillgänglig för så många som möjligt, samtidigt som vi tar hänsyn till de ekonomiska utmaningar vi står inför. Jag har nyligen yttat till Drags ärd från Hitis, bor nu i Kulla. Vi behöver ta väl hand om vår natur, har fungerande bostadsområden, bevara arbetsplatser som redan nns och kämpa för att alla skall ha primärvården så nära sig som möjligt. Jag vill se er möjligheter till meningsfull sysselsättning, fritidsaktiviteter och stöd som gör att unga kan trivas och växa här på Kimitoön. Jag kandiderar i detta val, eftersom jag vill vara med och bygga upp en stark och kommun, där alla invånare har möjligheter till ett bra liv. 18 Moberg, Jonna, sjukskötare Jag är en positiv, engagerad och energisk person som alltid strävar efter att göra mitt bästa. Detta förutsätter att vi har en balanserad ekonomi, för mera dialog, aktivare planläggning, exiblare byggnadstillsyn, aktivare tomtpolitik samt att kommunen vid behov är redo att gå med i projekt om det tryggar att de kan förverkligas. Ett nytt skolcentrum hotar inte andra skolor. För att folk ska komma till Kimitoön behövs er arbetsplatser som inte ska vara begränsade efter befolkningens behov. Det behövs mer stöd för barn med särskilda behov. Även socialoch hälsovård skall vi försöka påverka så att servicen fungerar utan oskäligt långa resor till närmaste hälsocental eller laboratorium. 13 Harberg, Erica, serviceansvarig för Smålands serviceenhet i Kimito, Obunden Jag är uppvuxen i Dalsbruk. Besparingar som indragna tjänster innebär leder lätt till högre kostnader för klienterna, vilket jag ifrågasätter starkt. En kommun som lockar nya invånare och företag, och på det viset håller byskolorna igång. Mitt hjärta klappar för att hjälpa både människor och samhället att utvecklas i rätt riktning. Är medveten om problemen med för få skolbarn och befolkningsminskning. Endast då, när det nns arbetsplatser enligt arbetsmarknadens behov kan vi tänka oss att folk vill ytta till Kimitoön. jag med min utbildning som folkrättare göra på Kimitoön. Turism och företagade är en mycket viktig sak för vår kommun. Samtidigt är det avgörande att vi satsar på ungdomarna – de är vår framtid. Genom klok framtidsplanering minskar vi riskerna för överraskningar vars följder kan äventyra god ekonomi och basservice. 19 Nordell, Anders, kartverksingenjör Kommunernas framtid kommer att förändras. Tillsammans bygger vi en levande ö med möjligheter för både unga och företagare! 21 Sjöblom, Marika, närvårdare Det kommer alltid göras beslut på allt, ekonomi, skatt, miljö, byggnader och all service. Jag kommer att jobba för en livskraftig Kimitoö som klarar tidernas press. Skolornas och yrkesutbildningens betydelse på Kimitoöns utveckling; Grundskolornas verksamhet är mycket viktig för den levande landsbygden och samhörigheten på många områden. Kommunen bör stöda verksamhet som den inte själv kan ordna. Det är viktigt att vi bryr oss om den, så att både öbor och besökare kan ta del av den mysiga och familjära vibben i det natursköna Kimitoön nu och många generationer framöver. Jag gillar att hitta lösningar på olika problem. Vill se en skärgård där skärgårdsbornas behov går före byråkratin, där man får bygga nya hus och båthus utan undantagslov. Min familj består av fru, tre vuxna pojkar och katten Elvis. 23 Sund-Grönholm, Minna, elevassistent, närvårdare Född och uppvuxen i Drags ärd, bosatt i Västanärd, är 42 år, har tre barn och man. Företagen skall stödas oberoende av om det är ett nytt företag eller en etablerad verksamhet. Oberoende årskurs eller skola är det viktigaste att de unga får högklassig utbildning trots våra små skolor. Ett konkret exempel är seniorhuset i Dalsbruk. Vår kommun, tjänstemän och politiska beslutsfattare har lyckats med detta, en linje man bör följa även i framtiden. Jag bor I Nordanå, Björkboda. Jag arbetar för en hållbar framtid där vi tar ansvar för både våra invånare och vår miljö. Det är viktigt att kommunen har välmående invånare. 8 Edmark, Ghita, pensionär Mängden invånare, företag och ekonomi styr utvecklingen av vårt servicenät. Inga hinder är för höga, man kan alltid gå runt. Kommunens intressebevakning gentemot Varha och övriga intressegrupper behöver e ektiveras. Under mina 18 år har jag vuxit upp här och fått ta del av allt vår ö har att erbjuda. Idrott och fritidsaktiviteter behövs för alla grupper i samhället. Det kommunen nu bla behöver är er seniorplatser i Kimito, era hyreslägenheter till Kimito och radhus produktion till Sabbels, Dalsbruk. Jag vill fortsätta att vara aktiv. 22 Sjöblom, Patrik, företagare För mej är det viktigt att alla kommuninvånare har rätt att få det som står i lagen lika för alla stora som små. Vi behöver se till att kommunens invånare trivs och vi behöver en in yttning till kommunen. Jag vill jobba för att servicen bibehålls i alla byar, speciellt i skärgården. Nu vill jag påverka. 10 Fabritius, Helena, verksamhetsledare Kimitoön är en modern, smidig och kostnadse ektiv kommun som ligger steget före och anpassar sig till framtidens förändringar.Vi är en attraktiv bostadsort för alla generationer och stöder olika boendealternativ för att locka in yttning. En attraktiv kommun tar hand om de äldre och kan också locka in yttare genom att erbjuda olika former av moderna och trygga boendemiljöer med närhet till service och kulturliv. Lågstadieskolorna nns kvar så länge det nns elever och behörig personal samt uppfyller krav på god och likvärdig undervisningskvalitet. De lokala företagarna är en viktig del i kommunens framgång, de skapar arbetstillfällen och genererar ekonomisk aktivitet som i slutändan resulterar i skatteinkomster. Endast någon förvaltningsuppgift säkert. En livskraftig skärgård med fungerande kommunikationer, skola och dagvård är en grundläggande målsättning i det kommunala beslutsfattande. 52 år och mor till två söner, vi bor på min hemgård i Smedsböle by. Kommunalval är inte en administrativ eller byråkratisk händelse, utan ett tillfälle när vi har möjlighet att påverka i hurdant samhälle vi vill leva, arbeta och se våra barn och barnbarn växa upp i. kommunstyrelsens ordförande i Drags ärds kommun och fullmäktiegeledamot i såväl Drags ärds som Kimitoöns kommuner. Jag vill att skolan skall kännas som en trygg plats för alla barn där det nns utrymme för undervisning på olika nivåer och i lämpligt stora grupper. Kimitoön ska även i fortsättningen vara en ekonomiskt stabil kommun, som erbjuder bra grundservice, trygg närmiljö och stöd till de företag som verkar här. Vi behöver mer mångsidigt företagande och mer arbetsplatser som staten eller kommunen står för. Utveckling Jag vill höja aktivitetsnivån i kommunen, skapa bättre förutsättningar för företag att etablera sig, utvecklas, bygga, producera och skapa arbetsplatser. 16 Laurén, Anders, företagare, pol.mag. Vi siktar mot en bättre framtid. Tillsammans för vi Kimitoön framåt 20 Salminen, Niklas, kock, företagare “Framtid och företagande – för ett starkare Kimitoön!” Jag är Niklas Salminen,en företagande kock från Kimitoön med en stark vilja att utveckla vår ö. Vårt skolnätverk focuserar på barnens kvalitativa inlärning och deras möjlighet att utveckla sociala kontakter. En skärgård som inte bara skall se idyllisk ut på sommaren utan även vara ett hem för alla som bor där. Jag vill samarbeta med alla, det är resultatet som räknas, inte vem som kommit på det. Tillsammans kan vi göra skillnad. En attraktiv kommun ser till att det nns ett modernt skolcentrum med hög undervisningskvalitet och modern teknik i friska, ljusa, exibla lokaler. Har just blivit pensionerad efter ett långt och intensivt arbete som företagare. Vi bör satsa på att erbjuda attraktiva möjligheter att utveckla samhället och det ska ske genom en förnuftig samhällsplanering som riktar sig till både gammal och ung. Genom att ge invånarna en chans att påverka är det viktigt att de med får ge sin åsikt till exempel om hur de vill att skolorna utvecklas. Tidigare har jag varit bl.a. Tack för mig. Att jobba för allas välmående är stort och alla behöver hjälpas åt. 9 Erista, Sisto Olur, målare, pensionär Välbe nnande för alla, tillsammans bygger vi ett rättvist och jämlikt Kimitoö där alla har möjlighet till ett gott liv. Tillsammans kan vi fatta beslut som gynnar både nuvarande och framtida generationer. Jag förespråkar en öppen attityd för mångsidigt företagande och att det skulle komma er branscher till Kimitoön. Vi skall vara bäst i klassen! Skärgården är inte endast ett vykort. Jag vill vara med och bidra till att Kimitoön växer och blir en plats där alla trivs och kan utvecklas. För att stärka sammanhållningen och bygga en stark kommun behövs er aktiva. Jag arbetar för bättre förutsättningar för våra företagare och småföretag, eftersom ett livskraftigt näringsliv skapar trygghet och tillväxt för hela samhället. Allt detta bör göras tillsammans med kommunens invånare. Kom ihåg att rösta! Gärna på mig :) 15 Kruglov, Alexander, studerande 24 årig universitetsstuderande från Genböle. Jag vill se en livskraftig och välmående kommun där varje individ får möjlighet att vara sig själv och där alla känner sig delaktiga. Kommunens byggnader underhålls, och de som inte längre används säljs eller rivs för att skapa utrymme för nya möjligheter. För att hålla kommunen aktiv och locka nya hit så är lokala företag och föreningar ett viktigt bidrag. Uppskattar gott samarbete med människor och att natur och djur sköts väl! Viktigt för mig är en levande landsbygd; som gynnar lokala privata företagare samt företag som sysselsätter många ortsbor och försörjer sina familjer på Kimitoön
Ett nytt och modernt boende måste fås på plats i närtid. Nik as Gusef SFP:S representant i Varhas styrelse och fullmäktige Vi människor behöver både fysiskt, socialt och psykiskt välbe nnande. För att upprätthålla god folkhälsa är en stark primärvård på mindre orter avgörande. För höga sparkrav får inte leda till att vi tummar på människors trygghet eller välmående. Klientens valfrihet ska tryggas genom servicesedlar. • att det ska nnas lättillgängliga socialoch hälsovårdstjänster i alla kommuner • förkorta vårdköerna med hjälp av bland annat servicesedlar, digitala tjänster och er läkare och vårdare • att ett system för egenläkare och egen sjukskötare skapas eftersom vård av bekanta människor skapar trygghet • att det satsas på digitala tjänster samt mobila lösningar, som hälsobussar, bland annat för att förbättra tillgången till vård på landsbygden och i skärgården • att resurserna för att motarbeta psykisk ohälsa stärks Samarbetet mellan alla aktörer inom sjukvården ska fungera friktionsfritt och patienten ska alltid vara i centrum. En robust primärvård på landsbygden är en investering i både folkhälsa och jämlik vård för alla medborgare. Din röst behövs för att SFP ska nnas med vid borden där besluten fattas.. Användarnas, kommunernas och arbetsgivarnas intressen behöver också beaktas i bedömningen inte enbart VARHAs. Varje röst är avgörande. 2236 Sjöblom, Patrik Vi lever i en sådan tid att om vi inte står upp på barrikaderna och försvarar dem som är utsatta i vårt samhälle så har vi snart ingen demokrati kvar Har vuxit upp med att man skall försvara dem som är utsatta och det är något som jag aldrig kommer att vika ifrån så låt det vara mitt motto i Varhas val. Alla resurser i samhället bör samverka. Lokala vårdcentraler erbjuder inte bara akut vård utan spelar också en nyckelroll i förebyggande vård, som kan upptäcka sjukdomar tidigt och minska behovet av mer komplex vård. se över den otaliga byråkratin bakom det hela, men att låta vårdare och de som utför de lagstadgade uppgifterna vara och minska den press som ställs på dem konstant. Varhas första år har präglats av svåra ekonomiska beslut, men också av viktiga satsningar. De viktigaste frågorna jag lovar jobba för 1. De ekonomiska konsekvenserna behöver bedömas i alla beslut, vilket betyder att en överdriven centralisering sällan är totalekonomiskt det bästa. Erfarenheten har tydligt visat hur avgörande det är att vi behåller denna plats. Välfärdsområdena måste få hållbar nansiering. Rösta i ”Varhavalet” SFP:s välfärdsområdesprogram Det ska vara lätt att få kontakt med hälsovården då du blir sjuk, oberoende av var du bor. Jag har haft förmånen att representera SFP i Varhas styrelse under den första perioden. 2192 Erista, Sisto Tillsammans bygger vi ett jämlikt och rättvist välfärdsområde där alla har möjlighet till ett gott liv. Vård som ser individen och våra mångsidiga behov har större förutsättningar att nå goda resultat. Nedskärningar förutsätter att verksamheten försvinner för alltid, medan e ektiveringar kan omfatta endast sådan service som inte behövs eller vissa poster som är inte livsviktiga för välfärdsområde. Ekonomiska problem måste åtgärdas, men inte med nedskärningar men e ektiveringar. Vi vill att närmaste jourande sjukhus nns inom rimligt avstånd från dig när du behöver specialistvård. Alla ska kunna välja en husläkare som listat sig inom Varha. SFP behövs i Varha Det stundande välfärdsområdesvalet är avgörande för att säkerställa att skärgårdens behov och den svenskspråkiga servicen fortsatt får en stark röst i beslutsfattandet. Ett vårdsamarbete mellan o entlig, privat och tredje sektor kan utveckla vårdens innehåll och ekonomi på bästa sätt för såväl klienter som personal. Kommuner och välfärdsområden är till för människor inte för vinst. Stiftelser och föreningar gör en ovärderlig samhällsinsats i många delar av vårt land, till exempel inom det hälsofrämjande arbetet och genom att upprätthålla äldreboenden. Du ska ha möjlighet att bo hemma så länge du vill och kan, och olika former av boendeservice ska nnas tillgänglig nära dig. • att närsjukhusen ska ha en viktig roll och olika specialansvar • att det nns en bred poliklinisk verksamhet nära dig • att också de mindre sjukhusen har rätt att utföra normala dagkirurgiska operationer och upprätthålla allmän jour dygnet runt • att det nns tillräckligt med ambulanser även ute på landsbygden så att akutvården garanteras i alla delar av landet • garantera läkarhelikoptrarnas verksamhet Kandidater i Varhavalet 2186 Edmark, Ghita Varha ska vara en modern och kostnadse ektiv organisation med klientens bästa i centrum. Lokala lösningar som redan fungerar smart ska inte avvecklas. Ett nytt Almahem till Kimito och röntgen till Kimito HVC 2. Vi vill hjälp och stöd genast när behovet uppstår. För att vi även i framtiden ska kunna bevaka intressena för närservicen och den svenskspråkiga befolkningen måste vi uppnå minst samma valresultat som i förra valet. Vården handlar inte enbart om att balansera ekonomiska resurser, utan också om att säkerställa att alla får den hjälp de behöver. Kimitoöns äldre behöver olika former av trygga boendemiljöer på sin hemort. Sjukvården ska inte privatiseras, den tillhör alla. Vi måste skapa en vårdpolitik som är hållbar både för samhället och för den enskilda individen. En röst på SFP är en röst för en stark och synlig intressebevakning – för skärgården, för servicen på svenska och för hela välfärdsområdets bästa. Kimitoöns hälsostation, HVC-sjukhuset och servicepunkten i Dalsbruk ska nnas kvar och utvecklas. Här menar jag att t.ex. Utan SFP nns risken att frågor som dessa inte skulle ha fått den prioritet de förtjänar. Vi måste hitta en balans där vi investerar i vård med kvalitet, samtidigt som vi arbetar för långsiktiga lösningar som stärker hela systemet. För att detta ska bli verklighet behövs SFP i Varhas fullmäktige och styrelse. För oss är det viktigt att den förebyggande hälsovårdens och rehabiliteringens roll beaktas. • att alla äldre erbjuds ett tryggt boende när man inte längre klarar av att bo hemma • att vården i hemmet tryggas så att äldre får service och tjänster av god kvalitet, i rätt tid och i rätt form • att det ska nnas ett brett utbud av olika boendeformer för äldre • att äkta par och sambor erbjuds boende tillsammans • att man i större utsträckning ska kunna använda hushållsavdraget för vård och omsorg i hemmet • att närståendevårdare får ett tillräckligt arvode och mer möjlighet till ledig tid och rehabilitering • att servicesedlar för serviceboende kompletterar de o entliga tjänsterna. Besluten i Varha ska grundas på konsekvensanalyser där olika alternativ, geogra skt läge, språk och ekonomisk hållbarhet vägs in. 2218 Kruglov, Alexander 24 årig studerande med bakgrund på Kimitoön Jag kommer att arbeta för att e ektivera verksamheten i Egentliga Finlands välfärdsområde genom att försöka minska onödiga utgifter som hör inte direkt ihop med välfärdsområdets lagstadgade funktioner, samt att se till att de lagstadgade funktionerna inte lider av dessa handlingar. Vi behöver er vårdcentraler, inte färre. Utan representation i styrelsen förlorar vi inte bara insyn i det operativa beslutsfattandet – vi tappar också möjligheten att aktivt påverka de beslut som formar framtidens vårdoch räddningstjänster i regionen. Tack vare ett starkt intressebevakningsarbete har vi bland annat säkrat investeringsbeslut för en ny brandstation i Västan ärd och ett nytt Almahem i Kimito. Ofta behöver vi era vårdformer samtidigt. VARHAs ekonomi 2213 Koivula, Chandini Primärvården måste stärkas på små orter för att säkerställa tillgång till förebyggande vård. 2202 Hakalax, Roger Jag vill jobba för att det även i framtiden skall gå att få vård på både svenska och nska på Kimitoön och i hela regionen. Tjänsterna ska vara tillgängliga och ändamålsenliga. För ett fungerande och hållbart Varha, tillsammans! 2231 Moberg, Jonna Vi måste förenkla byråkratin och värna om den vårdpersonal vi har! Att sätta patientens behov framför kortsiktiga ekonomiska mål är avgörande för att skapa en vård som är både e ektiv och medmänsklig. • att psykoch missbrukarvården garanteras tillräckliga resurser, också på svenska • se er lågtröskelmottagningar och utökat mångprofessionellt samarbete mellan kommunen, skolan, dagis, vården, hemmen, tredje sektorn och polis • att personer med funktionsnedsättning ska kunna få stöd som räcker till och nns när det behövs och att det nns tillräckligt med stödboenden • att personer med funktionsnedsättning får terapi och rehabilitering som är baserad på individens egna förutsättningar och behov, på sitt modersmål SFP vill att äldreomsorgen ska nnas nära var och en och att den ska vara högklassig. Siktar mot en bättre framtid. En privat lösning för Silverbacken i Västan ärd måste utformas så att boendet kan fortsätta. Ny brandstation till Västan ärd och Dalsbruk 3. Att säkerställa att denna vård nns tillgänglig är också viktigt för att kunna ge invånarna vård på deras modersmål – svenska och nska. För oss är det viktigt att du ska få den vård och hjälp du behöver och inte bollas från det ena stället till det andra
Fibernät underlättar distansarbete. Vi försöker främst rikta oss in på dem som kan utföra sitt arbete på distans. En annan förbättring är förbindelserna till fasta Kimitoön. Esimerkiksi kaikki maa Vänössä on yksityisessä omistuksessa, siellä ei ole julkisia teitä eikä suurempaa kauppaa. – Nyt yhteysalus kulkee kerran aamulla ja kerran iltapäivällä. På Vänö finns som bekant ingen skola. arbetar vi för att fler ska flytta ut till Vänö. Det var bråda dagar för Mikaela Venberg i medlet av mars. Venberg toivoo, että myös nuorempia muuttaisi Vänöön, sillä saaren keski-ikä on korkea. Hän kertoo, että avaamisen suunnittelu on ollut käynnissä jo pitkään. På Venbergs fars tid bodde 60 personer på ön. Venberg gick för sin del i lågstadiet i Söderlångvik fram tills skolan stängdes på 1990-talet. Mikaela Venberg toivoo Vänölle uutta nousua . Hon har bott mer än hälften av sitt liv i Hangö. Sen jälkeen hän jatkoi koulunkäyntiä Taalintehtaalla. – Det kändes som ett tryggt val att välja Hangö. Yritämme erityisesti houkutella etätyötä tekeviä. Lisäksi oli hauskaa muuttaa hieman suurempaan ympäristöön, Venberg sanoo ja vertaa sitä Kemiönsaareen. Kuten tunnettua, Vänössä ei ole koulua. Venberg, som arbetat inom cafébranschen i 23 år, ska öppna ett eget café – Café Stationen – i slutet av mars. Efter det fortsatte hon skolgången i Dalsbruk. Vänös befolkning har också minskat med tiden. Hon säger att hon inte skulle byta ut en dag av den. Hangon väkiluku on nykyään 7 700, mutta se on vähentynyt paljon viimeisen vuosikymmenen aikana. Toinen parannus on yhteydet mantereelle Kemiönsaareen. Venematka Hangosta Vänöön kestää noin tunnin. Hangon väkiluku on vähentynyt nopeammin kuin Kemiönsaaren. Venberg önskar se att också yngre personer bosätter sig på Vänö. Aiemmin Vänöön kulki vain yksi yhteysalus päivässä. / Mikaela Venberg Vänöstä on työskennellyt Hangon kahvila-alalla 23 vuotta.. Hän opiskeli elokuva-alaa Evankelisessa kansanopistossa, joka toimi tuolloin vielä kouluna Hangossa. Men det bor fler personer på Vänö jämfört med andra skärgårdsöar. Venberg berättar om sin uppväxt på Vänö. Hän lisää, että Vänö erottui ja erottuu yhä muista Kemiönsaaren saariston saarista. Hangös befolkning är idag 7700 men den har minskat mycket det senaste årtiondet. – Vänö Vänner r.f. På 1980-talet hade Hangö 12 000 invånare, skriver Svenska Yle. – Sammanhållningen mellan öbor och sommargäster är ännu mycket bra. Men för Mikaela Venberg kommer Vänö i Kimitoöns skärgård alltid att vara hennes hem. Det är också bra, säger Venberg. Tidigare gick endast en förbindelsebåt om dagen till Vänö. Venberg kävi alakoulua Söderlångvikissa, kunnes koulu suljettiin 1990-luvulla. -yhdistyksessä teemme työtä sen eteen, että useammat haluaisivat muuttaa Vänöön. Hän on asunut yli puolet elämästään Hangossa. 17 Torstai 27.3.2025 | Nro 13 TEXT/TEKSTI & BILD/KUVA: JOHN ILLMAN . Saaren asukkaat ovat aina lähteneet muualle koulunkäyntiä varten. – Se vapaus ja yhteenkuuluvuus, joka vallitsi niin lasten kuin aikuisten kesken Vänössä, oli upeaa. – Nu går förbindelsebåten en gång på morgonen och en gång på eftermiddagen. – Tuntui turvalliselta valita Hanko. Hon tillägger att Vänö skilde sig och skiljer sig ännu från andra öar i Kimitoöns skärgård. Nykyään Vänössä ei asu lainkaan lapsia. – Aloitin suunnittelun jo viime vuoden toukokuussa ja suunnittelin avaavani alkusyksystä. Mikaela Venberg från Vänö har arbetat inom cafébranschen i Hangö i 23 år. Hon säger att planeringen inför öppnandet har hållit på länge. Alla skärgårdsbor har i tiderna gått i skolan på Högsåra fram till år 1967. En båtfärd från Hangö till Vänö tar ungefär en timme. Venberg är uppväxt på Vänö i Kimitoöns skärgård men har bott i Hangö sedan 16 års ålder. Att flytta till Hangö efter grundskolan var ett naturligt val då hennes mamma bodde i staden. Venberg tillägger att utrymmena för Café Stationen, som ligger i Hangös tidigare tågstationsbyggnad, behövde renoveras ordentligt och därför har öppningsdatumet skjutits framåt. Under somrarna ordnas numera även spelkvällar genom kulturföreningen Spelmän Ohoj! Venberg besöker regelbundet Vänö. . Mutta Vänössä asuu enemmän ihmisiä kuin muilla saariston saarilla. Venberg, joka on työskennellyt kahvilaalalla 23 vuotta, aikoo avata oman kahvilan – Café Stationenin – maaliskuun lopussa. – Jag började planeringen redan i maj ifjol och hade planer på att öppna i början av hösten. Vänön väkiluku on myös vähentynyt ajan myötä. Numera finns inga barn på Vänö. Se on myös hyvä asia, sanoo Venberg. Toinen asia, jota kehitämme, on vuokra-asuntojen luominen niille, jotka haluavat kokeilla asumista Vänössä. Venberg varttui Vänössä Kemiönsaaren saaristossa, mutta on asunut Hangossa 16-vuotiaasta lähtien. Muutto Hankoon peruskoulun jälkeen oli luonnollinen valinta, sillä hänen äitinsä asui kaupungissa. Nyt asukkaita on alle 15. – Saaren vakituisten asukkaiden ja kesäasukkaiden yhteishenki on edelleen erittäin hyvä. Öborna har sedan urminnes tider åkt annanstans för sin skolgång. Sedan ifjol har Vänöborna fibernät tillgängligt, vilket Venberg ser positivt på. Viime vuodesta lähtien Vänön asukkailla on ollut käytössään valokuituverkko, mitä Venberg pitää positiivisena asiana. Hän sanoo, ettei vaihtaisi siitä päivääkään pois. – Inom föreningen Vänö Vänner r.f. Medelåldern på Vänö är hög. Men så blev det inte. Valokuitu helpottaa etätyöskentelyä. Den yngsta Vänöbon är i gymnasieåldern. – Den frihet och sammanhållning bland både barnen och de vuxna som vi hade på Vänö var fantastisk. Som exempel kan nämnas att all mark på Vänö är privat, det finns inga offentliga vägar och ingen större kommers. Nu är invånarna färre än 15. 1980-luvulla Hangossa asui 12 000 asukasta, kirjoittaa Svenska Yle. En annan sak som vi arbetar för är att skapa hyresbostäder, för dem som vill pröva på att bo på Vänö. Nuorin Vänön asukas on lukioikäinen. Mutta Mikaela Venbergille Kemiönsaaren saaristossa sijaitseva Vänö tulee aina olemaan hänen kotinsa. Mutta niin ei käynyt. Venberg kertoo lapsuudestaan Vänössä. Dessutom var det roligt att flytta till en lite större omgivning, säger Venberg och jämför med Kimitoön. Maaliskuun puolivälissä Mikaela Venbergillä riitti kiireitä. Venberg lisää, että Café Stationenin tilat, jotka sijaitsevat Hangon entisessä rautatieasemarakennuksessa, tarvitsivat perusteellisen remontin, minkä vuoksi avaamispäivää on siirretty eteenpäin. Juuri ennen avajaisia kahvilatila ja sen sisustus asemarakennuksessa ovat erittäin hienot. Hon studerade film vid Evangeliska Folkhögskolan, som på den tiden ännu verkade som skola i Hangö. Nykyään kesäisin järjestetään myös musiikki-iltoja kulttuuriyhdistys Spelmän Ohoj! -in kautta. Venberg vierailee säännöllisesti Vänössä. Hangös befolkning har minskat snabbare än Kimitoöns. Venbergin isän aikaan saarella asui 60 henkilöä. Mikaela Venberg hoppas på uppsving för Vänö . Kaikki saaristolaiset kävivät aikoinaan koulua Högsårassa vuoteen 1967 asti. Caféutrymmet och dess inredning i stationsutrymmet är kort före öppningen mycket fint
Norm. Paistoala 515x375 mm. Norm. Norm. Valmistettu Mäntän paperitehtaalla ensikuidusta. Pussissa 100 kpl. 599/999 € Kaasugrilli Texas 3+1 Kolmen polttimen kaasugrilli sivukeittimellä, emaloiduilla rosteriritilöillä ja lämpötasolla. Norm. 295 € Grilliharja 40cm Monikäyttöinen grillin puhdistusharja. Norm. Norm. 12,95 € Pääsiäinen Pääsiäinen lähestyy! lähestyy! Lehtipuuhiili 30 L Laadukas hiili, jonka raaka-aineena käytetään ainoastaan pyöreää lehtipuuta. 3,95 € Puutarhan Musta Multa 45 L Kompostilannoitettu multaseos, joka sopii käytettäväksi kaikkialla puutarhassa! Kompostoimalla valmistettu ja puhdas rikkaruohonsiemenistä ja raskasmetalleista. Norm. Konetiskitabletti 100 kpl Konetiskitabletit tehokkaaseen astioiden pesuun. Norm. Valmistettu korkealaatuisesta pohjoisamerikkalaisesta luonnonsavesta. Tilavuus 1/1,5 m 3 , kantavuus 1000/1500 kg. Norm. 19,95 € AMI Herkkupuikko 910 g Naudanlihasta valmistetut puruluut koiran makupalaksi, herkutteluun ja palkinnoksi. Norm. 16,95 € Puutarhakalusto 4-os Metallirunkoinen puutarhasetti, jossa sohva, kaksi tuolia sekä lasikantinen pöytä. Max paine 130 bar. 249 € Näkkileipä 830 g Valmistettu perinteintä kunnioittaen täysjyväviljasta ja raikkaasta lähdevedestä. Materiaali UV-suojattua verkkokangasta. Kokonaisteho 10,9 kW. Norm. Norm. 1 99 5 99 3 99 9 95 NYT NYT -50% -50% NYT NYT -40% -40% NYT NYT -33% -33% NYT NYT -41% -41% JOPA JOPA -25% -25% Erä WCja talouspaperia huippuhintaan! 10 kpl poistoerä puoleen hintaan! 10 .4 sk 50 .4 kpl RUUKKUKOKO 12 cm 4 95 3 kpl 2 99 2 pss 10 95 12 kpl 149 .NYT NYT -35% -35% 199 .NYT NYT -33% -33% NYT NYT -51% -51% 1 95 8 95 NYT NYT -32% -32% 149 .14 95 NYT NYT -25% -25% 125 .NYT NYT -50% -50% NYT NYT -20% -20% 3 95 2 99 2 kpl 8 99 NYT NYT -31% -31% 449 .445 45cc 799 .562 XP 60cc. 9,95 € Halkosäkki Ammattilaadun halkosäkki kahdeksalla nostolenkillä. Kokonaisteho 13,7 kW. Pöydän koko 85x45 cm. Ei sisällä puita. 18 Torsdag 27.3.2025 | Nr 13 Enemmän varaa valita! Tarjoukset voimassa 27.3.–3.4.2025 tai niin kauan kuin varattuja eriä riittää. 4,95 € TEXAS Popcorn 175 g Amerikan malliin paistetut popcornit jättisäkissä. Luomu Ruukkunarsissi tete Upeat, kotimaiset narsissit edullisesti! Nyt on aika ottaa kevät vastaan pirteän keltaisilla kukilla! Yksittäin 2,50 € Yllätyssuklaamuna 20 g Kinderin maukkaat suklaamunat supertarjouksessa! WC-paperi 16 rll Pakkauksessa 16 rullaa korkealaatuista, vahvaa ja pehmeää WC-paperia. 6x9 cm. 219 € CLASSIC Kissanhiekka 14 kg Pölyämätön mikrohiekka, jonka äärimmäinen imukyky tekee kissataloudesta hajuttoman. Yksittäin 14,95 € Moottorisaha Mark II Tehokkaat ammattitason moottorisahat X-torqmoottorilla ja 18” laipalla. 5,95 € Termoskaadin 2 L Teräksinen termoskaadin, joka pitää juoman kylmänä tai kuumana jopa 24 tuntia. Käsitiskiaine 320 ml Suomen suosituin käsitiskiaine näppärän kokoisessa 320 ml pullossa! Valikoimassa original ja sitruuna. Valikoimassa normaali ja paahdettu jälkiuuninäkkäri. Pituus 37,5 cm, harjaosa n. 229 € Kaasugrilli Roast 4+1 Neljän polttimen kaasugrilli sivukeittimellä, emaloiduilla rosteriritilöillä ja lämpötasolla. 3,95 € Painepesuri RY130PWA Kompakti painepesuri 1600W moottorilla. Messinkiharjakset, karkea sieni ja kaavin. Pakkaukseen sisältyy turbosuutin, säädettävä suihkuputki ja yleisharja. TEXAS Bacon Snacks 200 g Savuisen pekonin makuiset snacksit ovat maustettu ripauksella chiliä. Väri harmaa/beige. Paistoala 615x375 mm. Norm. Valmistettu Mäntän paperitehtaalla 100% ensikuidusta. Integroitu 900 ml pesuainesäiliö ja 5 m letku. Wuorionkuja 4 044 7703 604 MA-PE 8–18 LA 9–16 • SU 11–16 Kevääseen Hurrikaanista! Kevääseen Hurrikaanista! Kevääseen Hurrikaanista! Kevääseen Hurrikaanista! Kevääseen Hurrikaanista! Talouspaperi 4 rll Vahva ja imukykyinen 2-kerrostalouspaperi jokapäiväiseen käyttöön
Konetiskitabletti 100 kpl Konetiskitabletit tehokkaaseen astioiden pesuun. Norm. Wuorionkuja 4 044 7703 604 MA-PE 8–18 LA 9–16 • SU 11–16 Kevääseen Hurrikaanista! Kevääseen Hurrikaanista! Kevääseen Hurrikaanista! Kevääseen Hurrikaanista! Kevääseen Hurrikaanista! Talouspaperi 4 rll Vahva ja imukykyinen 2-kerrostalouspaperi jokapäiväiseen käyttöön. Pöydän koko 85x45 cm. Norm. Norm. Pakkaukseen sisältyy turbosuutin, säädettävä suihkuputki ja yleisharja. Norm. Norm. Norm. Valmistettu Mäntän paperitehtaalla ensikuidusta. 1 99 5 99 3 99 9 95 NYT NYT -50% -50% NYT NYT -40% -40% NYT NYT -33% -33% NYT NYT -41% -41% JOPA JOPA -25% -25% Erä WCja talouspaperia huippuhintaan! 10 kpl poistoerä puoleen hintaan! 10 .4 sk 50 .4 kpl RUUKKUKOKO 12 cm 4 95 3 kpl 2 99 2 pss 10 95 12 kpl 149 .NYT NYT -35% -35% 199 .NYT NYT -33% -33% NYT NYT -51% -51% 1 95 8 95 NYT NYT -32% -32% 149 .14 95 NYT NYT -25% -25% 125 .NYT NYT -50% -50% NYT NYT -20% -20% 3 95 2 99 2 kpl 8 99 NYT NYT -31% -31% 449 .445 45cc 799 .562 XP 60cc. 599/999 € Kaasugrilli Texas 3+1 Kolmen polttimen kaasugrilli sivukeittimellä, emaloiduilla rosteriritilöillä ja lämpötasolla. Messinkiharjakset, karkea sieni ja kaavin. Pussissa 100 kpl. Kokonaisteho 13,7 kW. Luomu Ruukkunarsissi tete Upeat, kotimaiset narsissit edullisesti! Nyt on aika ottaa kevät vastaan pirteän keltaisilla kukilla! Yksittäin 2,50 € Yllätyssuklaamuna 20 g Kinderin maukkaat suklaamunat supertarjouksessa! WC-paperi 16 rll Pakkauksessa 16 rullaa korkealaatuista, vahvaa ja pehmeää WC-paperia. 3,95 € Painepesuri RY130PWA Kompakti painepesuri 1600W moottorilla. Valmistettu korkealaatuisesta pohjoisamerikkalaisesta luonnonsavesta. Käsitiskiaine 320 ml Suomen suosituin käsitiskiaine näppärän kokoisessa 320 ml pullossa! Valikoimassa original ja sitruuna. 4,95 € TEXAS Popcorn 175 g Amerikan malliin paistetut popcornit jättisäkissä. Tilavuus 1/1,5 m 3 , kantavuus 1000/1500 kg. Norm. 249 € Näkkileipä 830 g Valmistettu perinteintä kunnioittaen täysjyväviljasta ja raikkaasta lähdevedestä. 16,95 € Puutarhakalusto 4-os Metallirunkoinen puutarhasetti, jossa sohva, kaksi tuolia sekä lasikantinen pöytä. Ei sisällä puita. Max paine 130 bar. Paistoala 515x375 mm. Integroitu 900 ml pesuainesäiliö ja 5 m letku. 19 Torstai 27.3.2025 | Nro 13 Enemmän varaa valita! Tarjoukset voimassa 27.3.–3.4.2025 tai niin kauan kuin varattuja eriä riittää. 6x9 cm. TEXAS Bacon Snacks 200 g Savuisen pekonin makuiset snacksit ovat maustettu ripauksella chiliä. Norm. Norm. Paistoala 615x375 mm. Norm. Norm. Norm. 9,95 € Halkosäkki Ammattilaadun halkosäkki kahdeksalla nostolenkillä. Norm. 229 € Kaasugrilli Roast 4+1 Neljän polttimen kaasugrilli sivukeittimellä, emaloiduilla rosteriritilöillä ja lämpötasolla. 19,95 € AMI Herkkupuikko 910 g Naudanlihasta valmistetut puruluut koiran makupalaksi, herkutteluun ja palkinnoksi. 295 € Grilliharja 40cm Monikäyttöinen grillin puhdistusharja. Kokonaisteho 10,9 kW. 3,95 € Puutarhan Musta Multa 45 L Kompostilannoitettu multaseos, joka sopii käytettäväksi kaikkialla puutarhassa! Kompostoimalla valmistettu ja puhdas rikkaruohonsiemenistä ja raskasmetalleista. 219 € CLASSIC Kissanhiekka 14 kg Pölyämätön mikrohiekka, jonka äärimmäinen imukyky tekee kissataloudesta hajuttoman. Pituus 37,5 cm, harjaosa n. Väri harmaa/beige. Valikoimassa normaali ja paahdettu jälkiuuninäkkäri. Yksittäin 14,95 € Moottorisaha Mark II Tehokkaat ammattitason moottorisahat X-torqmoottorilla ja 18” laipalla. 5,95 € Termoskaadin 2 L Teräksinen termoskaadin, joka pitää juoman kylmänä tai kuumana jopa 24 tuntia. Materiaali UV-suojattua verkkokangasta. 12,95 € Pääsiäinen Pääsiäinen lähestyy! lähestyy! Lehtipuuhiili 30 L Laadukas hiili, jonka raaka-aineena käytetään ainoastaan pyöreää lehtipuuta. Valmistettu Mäntän paperitehtaalla 100% ensikuidusta
Lonka kombinerar teckningar och skulpturer med ljudlandskap. Nykytaidetta KUBUssa . Typiskt för nutidskonsten är, att man skapar verk av de mest bisarra material. Också människans öde är att återgå till naturen. Via sina arbeten frågar hon om syftet i slutändan motiverar medlen. Sinkkonen on tunnettu julkisista teoksistaan ja useasti palkittu taiteilija. Paljon väkeä houkutelleet avajaiset järjestettiin viime viikolla ja näyttelyihin voi tutustua aina huhtikuun 27. Nykytaiteessa teoksia luodaan mitä ihmeellisimmistä aineksista. Viides Laji är en samutställning, där Tammerforskonstnärerna Seppo Alanissi, Katja Hynninen, Johanna Lonka och Ellina Peltoniemi tillsammans, men var på sitt sätt för fram tankar om sambandet mellan människan och naturen. Pääsisäislauantaina huhtikuun 19. 11-15. Eräs nykytaiteen trendi on yleisön houkutteleminen mukaan teokseen. Väggrelieferna är byggda på ett metallunderlag på vilket t.ex. Hän maalaa ja tekee veistoksia. Konstnären är känd för sin offentliga konst och flerfaldigt prisbelönad. KUBU:s värdfolk Sari Kippilä och Tuomo Tammenpää med tre av Viides Laji-konstnärerna. Kulttuurikeskus KUBU:n vasta-avatut näyttelyt antavat jo käsityksen siitä, miten nykytaide poikkeaa tavanomaisesta. 20 Torsdag 27.3.2025 | Nr 13 TEXT & FOTO/TEKSTI & KUVA: INGRID SANDMAN . SINKKOSEN näyttelyssä nähdään erilaisia teoksia ja tekniikoita, installaatioita, seinäreliefejä ja mediateoksia. Finländska temadagar Suomalaiset teemapäivät April / Huhtikuu 2025 1.4 Aprilskämtens dag / Aprillipäivä 2.4 Internationella dagen för faktagranskning / Faktantarkistuspäivä 4.4 Familjefridens dag / Perherauhan päivä 7.4 Världshälsodagen / Maailman terveyspäivä 8.4 Romernas nationaldag / Romanien kansallispäivä 9.4 Mikael Agricola-dagen / Mikael Agricolan päivä 13.4 Palmsöndagen / Palmusunnuntai 13.4 Välfärdsområdesoch kommunalvalet / Alueja kuntavaalit 16.4 Biblioteksbussens dag / Kirjastoautopäivä 18.4 Långfredag / Pitkäperjantai Mellersta Finlands dag / Keski-Suomen päivä Finlands aforismdag / Suomen aforismipäivä 20-21.4 Påsk / Pääsiäinen 21.4 Läsveckan / Lukuviikko 23.4 Bokens och rosens dag / Kirjan ja ruusun päivä 27.4 Nationella veterandagen / Kansallinen vereraanipäivä Ålands flaggas dag / Ahvenanmaan liputus päivä Maj / Toukokuu 2025 1.5 Första Maj / Vapunpäivä Arbetarnas dag / Kansainvälinen työlaisten päivä Världslösenordsdagen / Maailman salasanapäivä 2.5 Cykelveckan / Pyöräilyviikko 3.5 Världsdagen för pressfrihet / Maailman lehdistönvapauden päivä 5.5 Barnlösas Simpukka-vecka / Lapsettomien Simpukka-viikko Röda Korsets vecka / Punaisen Ristin viikko 6.5 Inga dieters-dagen / Älä laihduta -päivä 8.5 Röda Korsets dag / Punaisen Ristin päivä 9.5 Europadagen / Eurooppa-päivä Segerdagen / Voitonpäivä 10.5 Barnlösas lördag / Lapsettomien lauantai 11.5 Mors dag / Äitienpäivä 12.5 Snellmansdagen / J.V. Nutidskonst i KUBU . Förra veckan arrangerade KUBU vernissage på två utställningar som båda kännetecknas av abstrakta budskap och tekniker som avviker från de sedvanliga. Nykytaiteesta kiinnostuneiden kemiönsaarelaisten ei välttämättä tarvitse matkata Helsingin Kiasmaan tutustumaan nykytaiteen trendeihin. Vem som helst kan delta och man behöver inte ha erfarenhet från tidigare. Peltoniemis akvareller visar människan som en del av naturen på ett rentav erotiskt sätt men hon skildrar också sjukdom och förfall. Alanissi skapar bläckoch mixed media-teckningar, men ockå animation och miljökonst. SINKKONENS utställning omfattar verk i många tekniker, såväl installationer, väggreliefer som mediaverk. Sinkkonen asettaa vaikeita kysymyksiä: pyhittääkö päämäärä lopulta keinot. Sinkkosen näyttelyssä tarkastellaan identiteettiä, yhteisöllisyyttä ja tasa-arvon puutetta. Det var gott om besökare på vernissagen. Målandet pågår kl. päivänä klo 11-15 välisenä aikana taiteilija ohjaa halukkaita maalaamaan oma silmänsä Perspektiivi –installaatioon. Yhteisnäyttelyssä pohditaan ihmisen ja luonnon välistä suhdetta. I en helhet, som i grund och botten handlar om naturen, förvånar det förstås inte att man hittar ingredienser som torra grenar, döda trädsvampar eller ett tredimensionellt arbete uppbyggt av snäckskal. Installaatio sen kun kasvaa sitä mukaa kun yleisö osallistuu. Med modern teknik kan man bifoga ljudinslag och videon får ögonen på en av väggrelieferna att röra på sig. foton, akrylfärg och garnrester, konstpäls och rentav mossa har monterats. Ellina Peltoniemi ei voinut osallistua avajaisiin.. Kuka tahansa voi osallistua eikä kokemusta tarvita. Peltoniemen akvarellit kuvaavat ihmistä osana luontoa melkeinpä eroottisesti, mutta hän kuvaa myös sairautta ja hajoamista. Påsklördagen den 19.4 får besökarna i KUBU delta i installationen Perspektiivi genom att under Sinkkonens ledning måla sitt eget öga i verket. En trend i nutidskonsten är att locka publiken att medverka. Snelmannin päivä 13.5 Blommans dag / Kukanpäivä 18.5 De stupades dag / Kaatuneiden muistopäivä 12.5 Barnens fågelvecka / Lasten lintuviikko 20.5 Världsbidagen / Maailman mehiläispäivä 28.5 Amnesty Internationals årsdag / Amnesty Internationalin vuosipäivä Internationella mensdagen / Kansainvälinen kuukautispäivä 29.5 Kristi himmelsfärdsdag / Helatorstai 31.5 Internationella tobaksfria dagen/ Kansainvälinen tupakaton päivä Juni / Kesäkuu 2025 4.6 Dagen för försvarets fanfest / Puolustusvoimain lippujuhlan päivä 8.6 Världshavens dag / Maailman merien päivä Pingstdagen / Helluntaipäivä 9.6 Ålands självstyrelsedag / Ahvenanmaan itsehallintopäivä 14.6 Den finländska bastuns dag / Suomalaisen saunanpäivä Spödagen / Vapapäivä 15.6 Treenighetssöndagen / Pyhän kolminaisuuden päivä De vilda blommornas dag / Luonnonkukkien päivä 20.6 Midsommar / Juhannus 28.6 Årsdagen av skotten i Sarajevo / Sarajevon laukausten vuosipäivä. Alanissin piirustuksissa käytetään tussia ja sekatekniikkaa, mutta hän tekee myös animaatioita ja ympäristötaidetta. Hon målar och skulpterar. Ellina Peltoniemi kunde inte delta i vernissagen. Hynnistä inspiroivat ihmisen mieli ja keho, mutta myös hylätyt rakennukset ja muut kiinnostavat paikat. Eihän kuitenkaan ole niinkään ihmeellistä, että luonnosta kertovassa näyttelyssä on kuolleita oksia, kuivia puusieniä tai pieni veistos simpukankuorista. Mötet med djur och växter och individens betydelse för ekosystemet ligger som grund för det hon skapar. De Kimitoöbor, som är intresserade av nutidskonst, behöver inte nödvändigtvis åka till Kiasma i Helsingfors för att bekanta sig med trenderna. Modernin tekniikan avulla teoksille voi luoda äänimaisema ja videolla saa vaikka kuvan ihmisten silmät liikkumaan. Båda utställningarna finns i KUBU till den 27 april. Installationen lever och växer hela tiden. Eläinten ja kasvien tapaaminen ja ihmisen merkitys ekosysteemille luovat perustan hänen teoksilleen. Toinen näyttely on neljän Tamperelaistaiteilijan, Seppo Alanissin, Katja Hynnisen, Johanna Lonkan ja Ellina Peltoniemen yhteisnäyttely nimeltä Viides Laji, toinen turkulaisen Johanna Sinkkosen At The End Of The Day. . Lonka liittää piirustuksiinsa ja veistoksiinsa äänimaisemia. Hynninen inspireras av människans sinne och kropp, övergivna byggnader och andra intressanta platser. Ihmisenkin kohtalo on luontoon palaaminen. päivään saakka. Åbokonstnären Johanna Sinkkonens At The End Of The Day handlar enligt pressmeddelandet om identitet, gemenskap och ojämlikhet. / KUBU:n isäntäväki, Sari Kippilä ja Tuomo Tammenpää yhdessä kolmen Viides Laji -näyttelyn taiteilijan kanssa. Seinäreliefit rakennetaan metallialustalle, johon on kiinnitetty esimerkiksi valokuvia, akryylimaalia, jämälankoja, tekoturkista, jopa sammalta